Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ৪. সোপাকত্থেরগাথাৰণ্ণনা

    4. Sopākattheragāthāvaṇṇanā

    দিস্ৰা পাসাদছাযাযন্তিআদিকা আযস্মতো সোপাকত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযম্পি পুরিমবুদ্ধেসু কতাধিকারো তত্থ তত্থ ভৰে পুঞ্ঞানি উপচিনন্তো সিদ্ধত্থস্স ভগৰতো কালে ব্রাহ্মণকুলে নিব্বত্তিত্ৰা ৰিঞ্ঞুতং পত্তো ব্রাহ্মণানং ৰিজ্জাসিপ্পেসু নিপ্ফত্তিং গতো কামেসু আদীনৰং দিস্ৰা ঘরাৰাসং পহায তাপসপব্বজ্জং পব্বজিত্ৰা একস্মিং পব্বতে ৰিহরতি। সত্থা আসন্নমরণং তং ঞত্ৰা তস্স সন্তিকং অগমাসি। সো ভগৰন্তং দিস্ৰা পসন্নচিত্তো উল়ারং পীতিসোমনস্সং পৰেদেন্তো পুপ্ফমযং আসনং পঞ্ঞপেত্ৰা অদাসি। সত্থা তত্থ নিসীদিত্ৰা, অনিচ্চতাপটিসংযুত্তং ধম্মিং কথং কথেত্ৰা তস্স পস্সন্তস্সেৰ আকাসেন অগমাসি। সো পুব্বে গহিতং নিচ্চগ্গাহং পহায অনিচ্চসঞ্ঞং হদযে ঠপেত্ৰা, কালঙ্কত্ৰা, দেৰলোকে উপ্পজিত্ৰা, অপরাপরং দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তো, ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে রাজগহে সোপাকযোনিযং নিব্বত্তি। সো জাতিআগতেন সোপাকোতি নামেন পঞ্ঞাযি। কেচি পন ‘‘ৰাণিজকুলে নিব্বত্তো, ‘সোপাকো’তি পন নামমত্ত’’ন্তি ৰদন্তি। তং অপদানপাল়িযা ৰিরুজ্ঝতি ‘‘পচ্ছিমে ভৰে সম্পত্তে, সোপাকযোনুপাগমি’’ন্তি ৰচনতো।

    Disvāpāsādachāyāyantiādikā āyasmato sopākattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto siddhatthassa bhagavato kāle brāhmaṇakule nibbattitvā viññutaṃ patto brāhmaṇānaṃ vijjāsippesu nipphattiṃ gato kāmesu ādīnavaṃ disvā gharāvāsaṃ pahāya tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā ekasmiṃ pabbate viharati. Satthā āsannamaraṇaṃ taṃ ñatvā tassa santikaṃ agamāsi. So bhagavantaṃ disvā pasannacitto uḷāraṃ pītisomanassaṃ pavedento pupphamayaṃ āsanaṃ paññapetvā adāsi. Satthā tattha nisīditvā, aniccatāpaṭisaṃyuttaṃ dhammiṃ kathaṃ kathetvā tassa passantasseva ākāsena agamāsi. So pubbe gahitaṃ niccaggāhaṃ pahāya aniccasaññaṃ hadaye ṭhapetvā, kālaṅkatvā, devaloke uppajitvā, aparāparaṃ devamanussesu saṃsaranto, imasmiṃ buddhuppāde rājagahe sopākayoniyaṃ nibbatti. So jātiāgatena sopākoti nāmena paññāyi. Keci pana ‘‘vāṇijakule nibbatto, ‘sopāko’ti pana nāmamatta’’nti vadanti. Taṃ apadānapāḷiyā virujjhati ‘‘pacchime bhave sampatte, sopākayonupāgami’’nti vacanato.

    তস্স চতুমাসজাতস্স পিতা কালমকাসি, চূল়পিতা পোসেসি। অনুক্কমেন সত্তৰস্সিকো জাতো। একদিৰসং চূল়পিতা ‘‘অত্তনো পুত্তেন কলহং করোতী’’তি কুজ্ঝিত্ৰা, তং সুসানং নেত্ৰা, দ্ৰে হত্থে রজ্জুযা একতো বন্ধিত্ৰা, তায এৰ রজ্জুযা মতমনুস্সস্স সরীরে গাল়্হং বন্ধিত্ৰা গতো ‘‘সিঙ্গালাদযো খাদন্তূ’’তি। পচ্ছিমভৰিকতায দারকস্স পুঞ্ঞফলেন সযং মারেতুং ন ৰিসহি, সিঙ্গালাদযোপি ন অভিভৰিংসু। দারকো অড্ঢরত্তসমযে এৰং ৰিপ্পলপতি –

    Tassa catumāsajātassa pitā kālamakāsi, cūḷapitā posesi. Anukkamena sattavassiko jāto. Ekadivasaṃ cūḷapitā ‘‘attano puttena kalahaṃ karotī’’ti kujjhitvā, taṃ susānaṃ netvā, dve hatthe rajjuyā ekato bandhitvā, tāya eva rajjuyā matamanussassa sarīre gāḷhaṃ bandhitvā gato ‘‘siṅgālādayo khādantū’’ti. Pacchimabhavikatāya dārakassa puññaphalena sayaṃ māretuṃ na visahi, siṅgālādayopi na abhibhaviṃsu. Dārako aḍḍharattasamaye evaṃ vippalapati –

    ‘‘কা গতি মে অগতিস্স, কো ৰা বন্ধু অবন্ধুনো।

    ‘‘Kā gati me agatissa, ko vā bandhu abandhuno;

    সুসানমজ্ঝে বন্ধস্স, কো মে অভযদাযকো’’তি॥

    Susānamajjhe bandhassa, ko me abhayadāyako’’ti.

    সত্থা তায ৰেলায ৰেনেয্যবন্ধৰে ওলোকেন্তো দারকস্স হদযব্ভন্তরে পজ্জলন্তং অরহত্তূপনিস্সযং দিস্ৰা ওভাসং ফরিত্ৰা সতিং জনেত্ৰা এৰমাহ –

    Satthā tāya velāya veneyyabandhave olokento dārakassa hadayabbhantare pajjalantaṃ arahattūpanissayaṃ disvā obhāsaṃ pharitvā satiṃ janetvā evamāha –

    ‘‘এহি সোপাক মা ভাযি, ওলোকস্সু তথাগতং।

    ‘‘Ehi sopāka mā bhāyi, olokassu tathāgataṃ;

    অহং তং তারযিস্সামি, রাহুমুখেৰ চন্দিম’’ন্তি॥

    Ahaṃ taṃ tārayissāmi, rāhumukheva candima’’nti.

    দারকো বুদ্ধানুভাৰেন ছিন্নবন্ধনো গাথাপরিযোসানে সোতাপন্নো হুত্ৰা গন্ধকুটিসম্মুখে অট্ঠাসি। তস্স মাতা পুত্তং অপস্সন্তী চূল়পিতরং পুচ্ছিত্ৰা তেনস্স পৰত্তিযা অকথিতায তত্থ তত্থ গন্ত্ৰা ৰিচিনন্তী ‘‘বুদ্ধা কির অতীতানাগতপচ্চুপ্পন্নং জানন্তি, যংনূনাহং ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা মম পুত্তস্স পৰত্তিং জানেয্য’’ন্তি সত্থু সন্তিকং অগমাসি। সত্থা, ইদ্ধিযা তং পটিচ্ছাদেত্ৰা, ‘‘ভন্তে, মম পুত্তং ন পস্সামি, অপিচ ভগৰা তস্স পৰত্তিং জানাতী’’তি তায পুট্ঠো –

    Dārako buddhānubhāvena chinnabandhano gāthāpariyosāne sotāpanno hutvā gandhakuṭisammukhe aṭṭhāsi. Tassa mātā puttaṃ apassantī cūḷapitaraṃ pucchitvā tenassa pavattiyā akathitāya tattha tattha gantvā vicinantī ‘‘buddhā kira atītānāgatapaccuppannaṃ jānanti, yaṃnūnāhaṃ bhagavantaṃ upasaṅkamitvā mama puttassa pavattiṃ jāneyya’’nti satthu santikaṃ agamāsi. Satthā, iddhiyā taṃ paṭicchādetvā, ‘‘bhante, mama puttaṃ na passāmi, apica bhagavā tassa pavattiṃ jānātī’’ti tāya puṭṭho –

    ‘‘ন সন্তি পুত্তা তাণায, ন পিতা নাপি বন্ধৰা।

    ‘‘Na santi puttā tāṇāya, na pitā nāpi bandhavā;

    অন্তকেনাধিপন্নস্স, নত্থি ঞাতীসু তাণতা’’তি॥ (ধ॰ প॰ ২৮৮) –

    Antakenādhipannassa, natthi ñātīsu tāṇatā’’ti. (dha. pa. 288) –

    ধম্মং কথেসি। তং সুত্ৰা সা সোতাপন্না অহোসি। দারকো অরহত্তং পাপুণি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ১.২.১১২-১২৩) –

    Dhammaṃ kathesi. Taṃ sutvā sā sotāpannā ahosi. Dārako arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.2.112-123) –

    ‘‘পব্ভারং সোধযন্তস্স, ৰিপিনে পব্বতুত্তমে।

    ‘‘Pabbhāraṃ sodhayantassa, vipine pabbatuttame;

    সিদ্ধত্থো নাম ভগৰা, আগচ্ছি মম সন্তিকং॥

    Siddhattho nāma bhagavā, āgacchi mama santikaṃ.

    ‘‘বুদ্ধং উপগতং দিস্ৰা, লোকজেট্ঠস্স তাদিনো।

    ‘‘Buddhaṃ upagataṃ disvā, lokajeṭṭhassa tādino;

    সন্থরং সন্থরিত্ৰান, পুপ্ফাসনমদাসহং॥

    Santharaṃ santharitvāna, pupphāsanamadāsahaṃ.

    ‘‘পুপ্ফাসনে নিসীদিত্ৰা, সিদ্ধত্থো লোকনাযকো।

    ‘‘Pupphāsane nisīditvā, siddhattho lokanāyako;

    মমঞ্চ গতিমঞ্ঞায, অনিচ্চতমুদাহরি॥

    Mamañca gatimaññāya, aniccatamudāhari.

    ‘‘অনিচ্চা ৰত সঙ্খারা, উপ্পাদৰযধম্মিনো।

    ‘‘Aniccā vata saṅkhārā, uppādavayadhammino;

    উপ্পজ্জিত্ৰা নিরুজ্ঝন্তি, তেসং ৰূপসমো সুখো॥

    Uppajjitvā nirujjhanti, tesaṃ vūpasamo sukho.

    ‘‘ইদং ৰত্ৰান সব্বঞ্ঞূ, লোকজেট্ঠো নরাসভো।

    ‘‘Idaṃ vatvāna sabbaññū, lokajeṭṭho narāsabho;

    নভং অব্ভুগ্গমী ৰীরো, হংসরাজাৰ অম্বরে॥

    Nabhaṃ abbhuggamī vīro, haṃsarājāva ambare.

    ‘‘সকং দিট্ঠিং জহিত্ৰান, ভাৰযানিচ্চসঞ্ঞহং।

    ‘‘Sakaṃ diṭṭhiṃ jahitvāna, bhāvayāniccasaññahaṃ;

    একাহং ভাৰযিত্ৰান, তত্থ কালং কতো অহং॥

    Ekāhaṃ bhāvayitvāna, tattha kālaṃ kato ahaṃ.

    ‘‘দ্ৰে সম্পত্তী অনুভোত্ৰা, সুক্কমূলেন চোদিতো।

    ‘‘Dve sampattī anubhotvā, sukkamūlena codito;

    পচ্ছিমে ভৰে সম্পত্তে, সপাকযোনুপাগমিং॥

    Pacchime bhave sampatte, sapākayonupāgamiṃ.

    ‘‘অগারা অভিনিক্খম্ম, পব্বজিং অনগারিযং।

    ‘‘Agārā abhinikkhamma, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    জাতিযা সত্তৰস্সোহং, অরহত্তমপাপুণিং॥

    Jātiyā sattavassohaṃ, arahattamapāpuṇiṃ.

    ‘‘আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তো, সীলেসু সুসমাহিতো।

    ‘‘Āraddhavīriyo pahitatto, sīlesu susamāhito;

    তোসেত্ৰান মহানাগং, অলত্থং উপসম্পদং॥

    Tosetvāna mahānāgaṃ, alatthaṃ upasampadaṃ.

    ‘‘চতুন্নৰুতিতো কপ্পে, যং কম্মমকরিং তদা।

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ kammamakariṃ tadā;

    দুগ্গতিং নাভিজানামি, পুপ্ফদানস্সিদং ফলং॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, pupphadānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘চতুন্নৰুতিতো কপ্পে, যং সঞ্ঞং ভাৰযিং তদা।

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ saññaṃ bhāvayiṃ tadā;

    তং সঞ্ঞং ভাৰযন্তস্স, পত্তো মে আসৰক্খযো॥

    Taṃ saññaṃ bhāvayantassa, patto me āsavakkhayo.

    ‘‘পটিসম্ভিদা চতস্সো…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    অথ ভগৰা ইদ্ধিং পটিসংহরি। সাপি পুত্তং দিস্ৰা হট্ঠতুট্ঠো তস্স খীণাসৰভাৰং সুত্ৰা পব্বাজেত্ৰা গতা। সো সত্থারং গন্ধকুটিচ্ছাযাযং চঙ্কমন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা, ৰন্দিত্ৰা অনুচঙ্কমি। তস্স ভগৰা উপসম্পদং অনুজানিতুকামো ‘‘একং নাম কি’’ন্তিআদিনা দস পঞ্হে পুচ্ছি। সোপি সত্থু অধিপ্পাযং গণ্হন্তো সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণেন সংসন্দেন্তো ‘‘সব্বে সত্তা আহারট্ঠিতিকা’’তিআদিনা (খু॰ পা॰ ৪.১) তে পঞ্হে ৰিস্সজ্জেসি। তেনেৰ তে কুমারপঞ্হা নাম জাতা। সত্থা তস্স পঞ্হব্যাকরণেন আরাধিতচিত্তো উপসম্পদং অনুজানি। তেন সা পঞ্হব্যাকরণূপসম্পদা নাম জাতা। তস্সিমং অত্তনো পৰত্তিং পকাসেত্ৰা থেরো অঞ্ঞং ব্যাকরোন্তো –

    Atha bhagavā iddhiṃ paṭisaṃhari. Sāpi puttaṃ disvā haṭṭhatuṭṭho tassa khīṇāsavabhāvaṃ sutvā pabbājetvā gatā. So satthāraṃ gandhakuṭicchāyāyaṃ caṅkamantaṃ upasaṅkamitvā, vanditvā anucaṅkami. Tassa bhagavā upasampadaṃ anujānitukāmo ‘‘ekaṃ nāma ki’’ntiādinā dasa pañhe pucchi. Sopi satthu adhippāyaṃ gaṇhanto sabbaññutaññāṇena saṃsandento ‘‘sabbe sattā āhāraṭṭhitikā’’tiādinā (khu. pā. 4.1) te pañhe vissajjesi. Teneva te kumārapañhā nāma jātā. Satthā tassa pañhabyākaraṇena ārādhitacitto upasampadaṃ anujāni. Tena sā pañhabyākaraṇūpasampadā nāma jātā. Tassimaṃ attano pavattiṃ pakāsetvā thero aññaṃ byākaronto –

    ৪৮০.

    480.

    ‘‘দিস্ৰা পাসাদছাযাযং, চঙ্কমন্তং নরুত্তমং।

    ‘‘Disvā pāsādachāyāyaṃ, caṅkamantaṃ naruttamaṃ;

    তত্থ নং উপসঙ্কম্ম, ৰন্দিস্সং পুরিসুত্তমং॥

    Tattha naṃ upasaṅkamma, vandissaṃ purisuttamaṃ.

    ৪৮১.

    481.

    ‘‘একংসং চীৰরং কত্ৰা, সংহরিত্ৰান পাণযো।

    ‘‘Ekaṃsaṃ cīvaraṃ katvā, saṃharitvāna pāṇayo;

    অনুচঙ্কমিস্সং ৰিরজং, সব্বসত্তানমুত্তমং॥

    Anucaṅkamissaṃ virajaṃ, sabbasattānamuttamaṃ.

    ৪৮২.

    482.

    ‘‘ততো পঞ্হে অপুচ্ছি মং, পঞ্হানং কোৰিদো ৰিদূ।

    ‘‘Tato pañhe apucchi maṃ, pañhānaṃ kovido vidū;

    অচ্ছম্ভী চ অভীতো চ, ব্যাকাসিং সত্থুনো অহং॥

    Acchambhī ca abhīto ca, byākāsiṃ satthuno ahaṃ.

    ৪৮৩.

    483.

    ‘‘ৰিস্সজ্জিতেসু পঞ্হেসু, অনুমোদি তথাগতো।

    ‘‘Vissajjitesu pañhesu, anumodi tathāgato;

    ভিক্খুসঙ্ঘং ৰিলোকেত্ৰা, ইমমত্থং অভাসথ॥

    Bhikkhusaṅghaṃ viloketvā, imamatthaṃ abhāsatha.

    ৪৮৪.

    484.

    ‘‘‘লাভা অঙ্গানং মগধানং, যেসাযং পরিভুঞ্জতি।

    ‘‘‘Lābhā aṅgānaṃ magadhānaṃ, yesāyaṃ paribhuñjati;

    চীৰরং পিণ্ডপাতঞ্চ, পচ্চযং সযনাসনং।

    Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;

    পচ্চুট্ঠানঞ্চ সামীচিং, তেসং লাভা’তি চাব্রৰি॥

    Paccuṭṭhānañca sāmīciṃ, tesaṃ lābhā’ti cābravi.

    ৪৮৫.

    485.

    ‘‘‘অজ্জদগ্গে মং সোপাক, দস্সনাযোপসঙ্কম।

    ‘‘‘Ajjadagge maṃ sopāka, dassanāyopasaṅkama;

    এসা চেৰ তে সোপাক, ভৰতু উপসম্পদা’’’॥

    Esā ceva te sopāka, bhavatu upasampadā’’’.

    ৪৮৬.

    486.

    ‘‘জাতিযা সত্তৰস্সেন, লদ্ধান উপসম্পদং।

    ‘‘Jātiyā sattavassena, laddhāna upasampadaṃ;

    ধারেমি অন্তিমং দেহং, অহো ধম্মসুধম্মতা’’তি॥ – ইমা গাথা অভাসি।

    Dhāremi antimaṃ dehaṃ, aho dhammasudhammatā’’ti. – imā gāthā abhāsi;

    তত্থ পাসাদছাযাযন্তি গন্ধকুটিচ্ছাযাযং। ৰন্দিস্সন্তি, অভিৰন্দিং।

    Tattha pāsādachāyāyanti gandhakuṭicchāyāyaṃ. Vandissanti, abhivandiṃ.

    সংহরিত্ৰান পাণযোতি উভো হত্থে কমলমকুল়াকারেন সঙ্গতে কত্ৰা, অঞ্জলিং পগ্গহেত্ৰাতি অত্থো। অনুচঙ্কমিস্সন্তি চঙ্কমন্তস্স সত্থুনো অনুপচ্ছতো অনুগমনৰসেন চঙ্কমিং। ৰিরজন্তি ৰিগতরাগাদিরজং।

    Saṃharitvāna pāṇayoti ubho hatthe kamalamakuḷākārena saṅgate katvā, añjaliṃ paggahetvāti attho. Anucaṅkamissanti caṅkamantassa satthuno anupacchato anugamanavasena caṅkamiṃ. Virajanti vigatarāgādirajaṃ.

    পঞ্হেতি কুমারপঞ্হে। ৰিদূতি ৰেদিতব্বং ৰিদিতৰা, সব্বঞ্ঞূতি অত্থো। ‘‘সত্থা মং পুচ্ছতী’’তি উপ্পজ্জনকস্স ছম্ভিতত্তস্স ভযস্স চ সেতুঘাতেন পহীনত্তা অচ্ছম্ভীঅভীতো চ ব্যাকাসি।

    Pañheti kumārapañhe. Vidūti veditabbaṃ viditavā, sabbaññūti attho. ‘‘Satthā maṃ pucchatī’’ti uppajjanakassa chambhitattassa bhayassa ca setughātena pahīnattā acchambhī ca abhīto ca byākāsi.

    যেসাযন্তি যেসং অঙ্গমগধানং অযং সোপাকো। পচ্চযন্তি গিলানপচ্চযং। সামীচিন্তি মগ্গদানবীজনাদিসামীচিকিরিযং।

    Yesāyanti yesaṃ aṅgamagadhānaṃ ayaṃ sopāko. Paccayanti gilānapaccayaṃ. Sāmīcinti maggadānabījanādisāmīcikiriyaṃ.

    অজ্জদগ্গেতি দ-কারো পদসন্ধিকরো, অজ্জ অগ্গে আদিং কত্ৰা, অজ্জ পট্ঠায। ‘‘অজ্জতগ্গে’’তিপি পাল়ি, অজ্জতং আদিং কত্ৰাতি অত্থো। দস্সনাযোপসঙ্কমাতি ‘‘হীনজচ্চো, ৰযসা তরুণতরো’’তি ৰা অচিন্তেত্ৰা দস্সনায মং উপসঙ্কম। এসা চেৰাতি যা তস্স মম সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণেন সদ্ধিং সংসন্দেত্ৰা কতা পঞ্হৰিস্সজ্জনা। এসাযেৰ তে ভৰতু উপসম্পদা ইতি চ অব্রৰীতি যোজনা। ‘‘লদ্ধা মে উপসম্পদা’’তিপি পাল়ি। যে পন ‘‘লদ্ধান উপসম্পদ’’ন্তিপি পঠন্তি, তেসং সত্তৰস্সেনাতি সত্তমেন ৰস্সেনাতি অত্থো, সত্তৰস্সেন ৰা হুত্ৰাতি ৰচনসেসো। যং পনেত্থ অৰুত্তং, তং সুৰিঞ্ঞেয্যমেৰ।

    Ajjadaggeti da-kāro padasandhikaro, ajja agge ādiṃ katvā, ajja paṭṭhāya. ‘‘Ajjatagge’’tipi pāḷi, ajjataṃ ādiṃ katvāti attho. Dassanāyopasaṅkamāti ‘‘hīnajacco, vayasā taruṇataro’’ti vā acintetvā dassanāya maṃ upasaṅkama. Esā cevāti yā tassa mama sabbaññutaññāṇena saddhiṃ saṃsandetvā katā pañhavissajjanā. Esāyeva te bhavatu upasampadā iti ca abravīti yojanā. ‘‘Laddhā me upasampadā’’tipi pāḷi. Ye pana ‘‘laddhāna upasampada’’ntipi paṭhanti, tesaṃ sattavassenāti sattamena vassenāti attho, sattavassena vā hutvāti vacanaseso. Yaṃ panettha avuttaṃ, taṃ suviññeyyameva.

    সোপাকত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Sopākattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ৪. সোপাকত্থেরগাথা • 4. Sopākattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact