Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ੪. ਸੋਪਾਕਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    4. Sopākattheragāthāvaṇṇanā

    ਦਿਸ੍વਾ ਪਾਸਾਦਛਾਯਾਯਨ੍ਤਿਆਦਿਕਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਸੋਪਾਕਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਗਾਥਾ। ਕਾ ਉਪ੍ਪਤ੍ਤਿ? ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰੋ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੋ ਸਿਦ੍ਧਤ੍ਥਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍ਤੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ વਿਜ੍ਜਾਸਿਪ੍ਪੇਸੁ ਨਿਪ੍ਫਤ੍ਤਿਂ ਗਤੋ ਕਾਮੇਸੁ ਆਦੀਨવਂ ਦਿਸ੍વਾ ਘਰਾવਾਸਂ ਪਹਾਯ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਪਬ੍ਬਤੇ વਿਹਰਤਿ। ਸਤ੍ਥਾ ਆਸਨ੍ਨਮਰਣਂ ਤਂ ਞਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਅਗਮਾਸਿ। ਸੋ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤੋ ਉਲ਼ਾਰਂ ਪੀਤਿਸੋਮਨਸ੍ਸਂ ਪવੇਦੇਨ੍ਤੋ ਪੁਪ੍ਫਮਯਂ ਆਸਨਂ ਪਞ੍ਞਪੇਤ੍વਾ ਅਦਾਸਿ। ਸਤ੍ਥਾ ਤਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਅਨਿਚ੍ਚਤਾਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤਂ ਧਮ੍ਮਿਂ ਕਥਂ ਕਥੇਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਸ੍ਸੇવ ਆਕਾਸੇਨ ਅਗਮਾਸਿ। ਸੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਗਹਿਤਂ ਨਿਚ੍ਚਗ੍ਗਾਹਂ ਪਹਾਯ ਅਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਂ ਹਦਯੇ ਠਪੇਤ੍વਾ, ਕਾਲਙ੍ਕਤ੍વਾ, ਦੇવਲੋਕੇ ਉਪ੍ਪਜਿਤ੍વਾ, ਅਪਰਾਪਰਂ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ, ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੇ ਰਾਜਗਹੇ ਸੋਪਾਕਯੋਨਿਯਂ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਸੋ ਜਾਤਿਆਗਤੇਨ ਸੋਪਾਕੋਤਿ ਨਾਮੇਨ ਪਞ੍ਞਾਯਿ। ਕੇਚਿ ਪਨ ‘‘વਾਣਿਜਕੁਲੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ, ‘ਸੋਪਾਕੋ’ਤਿ ਪਨ ਨਾਮਮਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਤਂ ਅਪਦਾਨਪਾਲ਼ਿਯਾ વਿਰੁਜ੍ਝਤਿ ‘‘ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਸੋਪਾਕਯੋਨੁਪਾਗਮਿ’’ਨ੍ਤਿ વਚਨਤੋ।

    Disvāpāsādachāyāyantiādikā āyasmato sopākattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto siddhatthassa bhagavato kāle brāhmaṇakule nibbattitvā viññutaṃ patto brāhmaṇānaṃ vijjāsippesu nipphattiṃ gato kāmesu ādīnavaṃ disvā gharāvāsaṃ pahāya tāpasapabbajjaṃ pabbajitvā ekasmiṃ pabbate viharati. Satthā āsannamaraṇaṃ taṃ ñatvā tassa santikaṃ agamāsi. So bhagavantaṃ disvā pasannacitto uḷāraṃ pītisomanassaṃ pavedento pupphamayaṃ āsanaṃ paññapetvā adāsi. Satthā tattha nisīditvā, aniccatāpaṭisaṃyuttaṃ dhammiṃ kathaṃ kathetvā tassa passantasseva ākāsena agamāsi. So pubbe gahitaṃ niccaggāhaṃ pahāya aniccasaññaṃ hadaye ṭhapetvā, kālaṅkatvā, devaloke uppajitvā, aparāparaṃ devamanussesu saṃsaranto, imasmiṃ buddhuppāde rājagahe sopākayoniyaṃ nibbatti. So jātiāgatena sopākoti nāmena paññāyi. Keci pana ‘‘vāṇijakule nibbatto, ‘sopāko’ti pana nāmamatta’’nti vadanti. Taṃ apadānapāḷiyā virujjhati ‘‘pacchime bhave sampatte, sopākayonupāgami’’nti vacanato.

    ਤਸ੍ਸ ਚਤੁਮਾਸਜਾਤਸ੍ਸ ਪਿਤਾ ਕਾਲਮਕਾਸਿ, ਚੂਲ਼ਪਿਤਾ ਪੋਸੇਸਿ। ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸਿਕੋ ਜਾਤੋ। ਏਕਦਿવਸਂ ਚੂਲ਼ਪਿਤਾ ‘‘ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਤ੍ਤੇਨ ਕਲਹਂ ਕਰੋਤੀ’’ਤਿ ਕੁਜ੍ਝਿਤ੍વਾ, ਤਂ ਸੁਸਾਨਂ ਨੇਤ੍વਾ, ਦ੍વੇ ਹਤ੍ਥੇ ਰਜ੍ਜੁਯਾ ਏਕਤੋ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ, ਤਾਯ ਏવ ਰਜ੍ਜੁਯਾ ਮਤਮਨੁਸ੍ਸਸ੍ਸ ਸਰੀਰੇ ਗਾਲ਼੍ਹਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਗਤੋ ‘‘ਸਿਙ੍ਗਾਲਾਦਯੋ ਖਾਦਨ੍ਤੂ’’ਤਿ। ਪਚ੍ਛਿਮਭવਿਕਤਾਯ ਦਾਰਕਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞਫਲੇਨ ਸਯਂ ਮਾਰੇਤੁਂ ਨ વਿਸਹਿ, ਸਿਙ੍ਗਾਲਾਦਯੋਪਿ ਨ ਅਭਿਭવਿਂਸੁ। ਦਾਰਕੋ ਅਡ੍ਢਰਤ੍ਤਸਮਯੇ ਏવਂ વਿਪ੍ਪਲਪਤਿ –

    Tassa catumāsajātassa pitā kālamakāsi, cūḷapitā posesi. Anukkamena sattavassiko jāto. Ekadivasaṃ cūḷapitā ‘‘attano puttena kalahaṃ karotī’’ti kujjhitvā, taṃ susānaṃ netvā, dve hatthe rajjuyā ekato bandhitvā, tāya eva rajjuyā matamanussassa sarīre gāḷhaṃ bandhitvā gato ‘‘siṅgālādayo khādantū’’ti. Pacchimabhavikatāya dārakassa puññaphalena sayaṃ māretuṃ na visahi, siṅgālādayopi na abhibhaviṃsu. Dārako aḍḍharattasamaye evaṃ vippalapati –

    ‘‘ਕਾ ਗਤਿ ਮੇ ਅਗਤਿਸ੍ਸ, ਕੋ વਾ ਬਨ੍ਧੁ ਅਬਨ੍ਧੁਨੋ।

    ‘‘Kā gati me agatissa, ko vā bandhu abandhuno;

    ਸੁਸਾਨਮਜ੍ਝੇ ਬਨ੍ਧਸ੍ਸ, ਕੋ ਮੇ ਅਭਯਦਾਯਕੋ’’ਤਿ॥

    Susānamajjhe bandhassa, ko me abhayadāyako’’ti.

    ਸਤ੍ਥਾ ਤਾਯ વੇਲਾਯ વੇਨੇਯ੍ਯਬਨ੍ਧવੇ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤੋ ਦਾਰਕਸ੍ਸ ਹਦਯਬ੍ਭਨ੍ਤਰੇ ਪਜ੍ਜਲਨ੍ਤਂ ਅਰਹਤ੍ਤੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਦਿਸ੍વਾ ਓਭਾਸਂ ਫਰਿਤ੍વਾ ਸਤਿਂ ਜਨੇਤ੍વਾ ਏવਮਾਹ –

    Satthā tāya velāya veneyyabandhave olokento dārakassa hadayabbhantare pajjalantaṃ arahattūpanissayaṃ disvā obhāsaṃ pharitvā satiṃ janetvā evamāha –

    ‘‘ਏਹਿ ਸੋਪਾਕ ਮਾ ਭਾਯਿ, ਓਲੋਕਸ੍ਸੁ ਤਥਾਗਤਂ।

    ‘‘Ehi sopāka mā bhāyi, olokassu tathāgataṃ;

    ਅਹਂ ਤਂ ਤਾਰਯਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਰਾਹੁਮੁਖੇવ ਚਨ੍ਦਿਮ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Ahaṃ taṃ tārayissāmi, rāhumukheva candima’’nti.

    ਦਾਰਕੋ ਬੁਦ੍ਧਾਨੁਭਾવੇਨ ਛਿਨ੍ਨਬਨ੍ਧਨੋ ਗਾਥਾਪਰਿਯੋਸਾਨੇ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨੋ ਹੁਤ੍વਾ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਸਮ੍ਮੁਖੇ ਅਟ੍ਠਾਸਿ। ਤਸ੍ਸ ਮਾਤਾ ਪੁਤ੍ਤਂ ਅਪਸ੍ਸਨ੍ਤੀ ਚੂਲ਼ਪਿਤਰਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਤੇਨਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਿਯਾ ਅਕਥਿਤਾਯ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾ વਿਚਿਨਨ੍ਤੀ ‘‘ਬੁਦ੍ਧਾ ਕਿਰ ਅਤੀਤਾਨਾਗਤਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਜਾਨਨ੍ਤਿ, ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਮਮ ਪੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਜਾਨੇਯ੍ਯ’’ਨ੍ਤਿ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਅਗਮਾਸਿ। ਸਤ੍ਥਾ, ਇਦ੍ਧਿਯਾ ਤਂ ਪਟਿਚ੍ਛਾਦੇਤ੍વਾ, ‘‘ਭਨ੍ਤੇ, ਮਮ ਪੁਤ੍ਤਂ ਨ ਪਸ੍ਸਾਮਿ, ਅਪਿਚ ਭਗવਾ ਤਸ੍ਸ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਜਾਨਾਤੀ’’ਤਿ ਤਾਯ ਪੁਟ੍ਠੋ –

    Dārako buddhānubhāvena chinnabandhano gāthāpariyosāne sotāpanno hutvā gandhakuṭisammukhe aṭṭhāsi. Tassa mātā puttaṃ apassantī cūḷapitaraṃ pucchitvā tenassa pavattiyā akathitāya tattha tattha gantvā vicinantī ‘‘buddhā kira atītānāgatapaccuppannaṃ jānanti, yaṃnūnāhaṃ bhagavantaṃ upasaṅkamitvā mama puttassa pavattiṃ jāneyya’’nti satthu santikaṃ agamāsi. Satthā, iddhiyā taṃ paṭicchādetvā, ‘‘bhante, mama puttaṃ na passāmi, apica bhagavā tassa pavattiṃ jānātī’’ti tāya puṭṭho –

    ‘‘ਨ ਸਨ੍ਤਿ ਪੁਤ੍ਤਾ ਤਾਣਾਯ, ਨ ਪਿਤਾ ਨਾਪਿ ਬਨ੍ਧવਾ।

    ‘‘Na santi puttā tāṇāya, na pitā nāpi bandhavā;

    ਅਨ੍ਤਕੇਨਾਧਿਪਨ੍ਨਸ੍ਸ, ਨਤ੍ਥਿ ਞਾਤੀਸੁ ਤਾਣਤਾ’’ਤਿ॥ (ਧ॰ ਪ॰ ੨੮੮) –

    Antakenādhipannassa, natthi ñātīsu tāṇatā’’ti. (dha. pa. 288) –

    ਧਮ੍ਮਂ ਕਥੇਸਿ। ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸਾ ਸੋਤਾਪਨ੍ਨਾ ਅਹੋਸਿ। ਦਾਰਕੋ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ (ਅਪ॰ ਥੇਰ ੧.੨.੧੧੨-੧੨੩) –

    Dhammaṃ kathesi. Taṃ sutvā sā sotāpannā ahosi. Dārako arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.2.112-123) –

    ‘‘ਪਬ੍ਭਾਰਂ ਸੋਧਯਨ੍ਤਸ੍ਸ, વਿਪਿਨੇ ਪਬ੍ਬਤੁਤ੍ਤਮੇ।

    ‘‘Pabbhāraṃ sodhayantassa, vipine pabbatuttame;

    ਸਿਦ੍ਧਤ੍ਥੋ ਨਾਮ ਭਗવਾ, ਆਗਚ੍ਛਿ ਮਮ ਸਨ੍ਤਿਕਂ॥

    Siddhattho nāma bhagavā, āgacchi mama santikaṃ.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧਂ ਉਪਗਤਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਲੋਕਜੇਟ੍ਠਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ।

    ‘‘Buddhaṃ upagataṃ disvā, lokajeṭṭhassa tādino;

    ਸਨ੍ਥਰਂ ਸਨ੍ਥਰਿਤ੍વਾਨ, ਪੁਪ੍ਫਾਸਨਮਦਾਸਹਂ॥

    Santharaṃ santharitvāna, pupphāsanamadāsahaṃ.

    ‘‘ਪੁਪ੍ਫਾਸਨੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਸਿਦ੍ਧਤ੍ਥੋ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Pupphāsane nisīditvā, siddhattho lokanāyako;

    ਮਮਞ੍ਚ ਗਤਿਮਞ੍ਞਾਯ, ਅਨਿਚ੍ਚਤਮੁਦਾਹਰਿ॥

    Mamañca gatimaññāya, aniccatamudāhari.

    ‘‘ਅਨਿਚ੍ਚਾ વਤ ਸਙ੍ਖਾਰਾ, ਉਪ੍ਪਾਦવਯਧਮ੍ਮਿਨੋ।

    ‘‘Aniccā vata saṅkhārā, uppādavayadhammino;

    ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਨਿਰੁਜ੍ਝਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂ વੂਪਸਮੋ ਸੁਖੋ॥

    Uppajjitvā nirujjhanti, tesaṃ vūpasamo sukho.

    ‘‘ਇਦਂ વਤ੍વਾਨ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੂ, ਲੋਕਜੇਟ੍ਠੋ ਨਰਾਸਭੋ।

    ‘‘Idaṃ vatvāna sabbaññū, lokajeṭṭho narāsabho;

    ਨਭਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਮੀ વੀਰੋ, ਹਂਸਰਾਜਾવ ਅਮ੍ਬਰੇ॥

    Nabhaṃ abbhuggamī vīro, haṃsarājāva ambare.

    ‘‘ਸਕਂ ਦਿਟ੍ਠਿਂ ਜਹਿਤ੍વਾਨ, ਭਾવਯਾਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਹਂ।

    ‘‘Sakaṃ diṭṭhiṃ jahitvāna, bhāvayāniccasaññahaṃ;

    ਏਕਾਹਂ ਭਾવਯਿਤ੍વਾਨ, ਤਤ੍ਥ ਕਾਲਂ ਕਤੋ ਅਹਂ॥

    Ekāhaṃ bhāvayitvāna, tattha kālaṃ kato ahaṃ.

    ‘‘ਦ੍વੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੀ ਅਨੁਭੋਤ੍વਾ, ਸੁਕ੍ਕਮੂਲੇਨ ਚੋਦਿਤੋ।

    ‘‘Dve sampattī anubhotvā, sukkamūlena codito;

    ਪਚ੍ਛਿਮੇ ਭવੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ, ਸਪਾਕਯੋਨੁਪਾਗਮਿਂ॥

    Pacchime bhave sampatte, sapākayonupāgamiṃ.

    ‘‘ਅਗਾਰਾ ਅਭਿਨਿਕ੍ਖਮ੍ਮ, ਪਬ੍ਬਜਿਂ ਅਨਗਾਰਿਯਂ।

    ‘‘Agārā abhinikkhamma, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    ਜਾਤਿਯਾ ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸੋਹਂ, ਅਰਹਤ੍ਤਮਪਾਪੁਣਿਂ॥

    Jātiyā sattavassohaṃ, arahattamapāpuṇiṃ.

    ‘‘ਆਰਦ੍ਧવੀਰਿਯੋ ਪਹਿਤਤ੍ਤੋ, ਸੀਲੇਸੁ ਸੁਸਮਾਹਿਤੋ।

    ‘‘Āraddhavīriyo pahitatto, sīlesu susamāhito;

    ਤੋਸੇਤ੍વਾਨ ਮਹਾਨਾਗਂ, ਅਲਤ੍ਥਂ ਉਪਸਮ੍ਪਦਂ॥

    Tosetvāna mahānāgaṃ, alatthaṃ upasampadaṃ.

    ‘‘ਚਤੁਨ੍ਨવੁਤਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਯਂ ਕਮ੍ਮਮਕਰਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ kammamakariṃ tadā;

    ਦੁਗ੍ਗਤਿਂ ਨਾਭਿਜਾਨਾਮਿ, ਪੁਪ੍ਫਦਾਨਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲਂ॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, pupphadānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਚਤੁਨ੍ਨવੁਤਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਯਂ ਸਞ੍ਞਂ ਭਾવਯਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ saññaṃ bhāvayiṃ tadā;

    ਤਂ ਸਞ੍ਞਂ ਭਾવਯਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਪਤ੍ਤੋ ਮੇ ਆਸવਕ੍ਖਯੋ॥

    Taṃ saññaṃ bhāvayantassa, patto me āsavakkhayo.

    ‘‘ਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾ ਚਤਸ੍ਸੋ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਥ ਭਗવਾ ਇਦ੍ਧਿਂ ਪਟਿਸਂਹਰਿ। ਸਾਪਿ ਪੁਤ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠੋ ਤਸ੍ਸ ਖੀਣਾਸવਭਾવਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਾਜੇਤ੍વਾ ਗਤਾ। ਸੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਚ੍ਛਾਯਾਯਂ ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ, વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਅਨੁਚਙ੍ਕਮਿ। ਤਸ੍ਸ ਭਗવਾ ਉਪਸਮ੍ਪਦਂ ਅਨੁਜਾਨਿਤੁਕਾਮੋ ‘‘ਏਕਂ ਨਾਮ ਕਿ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਦਸ ਪਞ੍ਹੇ ਪੁਚ੍ਛਿ। ਸੋਪਿ ਸਤ੍ਥੁ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੋ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸਂਸਨ੍ਦੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਸਬ੍ਬੇ ਸਤ੍ਤਾ ਆਹਾਰਟ੍ਠਿਤਿਕਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ (ਖੁ॰ ਪਾ॰ ੪.੧) ਤੇ ਪਞ੍ਹੇ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਸਿ। ਤੇਨੇવ ਤੇ ਕੁਮਾਰਪਞ੍ਹਾ ਨਾਮ ਜਾਤਾ। ਸਤ੍ਥਾ ਤਸ੍ਸ ਪਞ੍ਹਬ੍ਯਾਕਰਣੇਨ ਆਰਾਧਿਤਚਿਤ੍ਤੋ ਉਪਸਮ੍ਪਦਂ ਅਨੁਜਾਨਿ। ਤੇਨ ਸਾ ਪਞ੍ਹਬ੍ਯਾਕਰਣੂਪਸਮ੍ਪਦਾ ਨਾਮ ਜਾਤਾ। ਤਸ੍ਸਿਮਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਪਕਾਸੇਤ੍વਾ ਥੇਰੋ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਰੋਨ੍ਤੋ –

    Atha bhagavā iddhiṃ paṭisaṃhari. Sāpi puttaṃ disvā haṭṭhatuṭṭho tassa khīṇāsavabhāvaṃ sutvā pabbājetvā gatā. So satthāraṃ gandhakuṭicchāyāyaṃ caṅkamantaṃ upasaṅkamitvā, vanditvā anucaṅkami. Tassa bhagavā upasampadaṃ anujānitukāmo ‘‘ekaṃ nāma ki’’ntiādinā dasa pañhe pucchi. Sopi satthu adhippāyaṃ gaṇhanto sabbaññutaññāṇena saṃsandento ‘‘sabbe sattā āhāraṭṭhitikā’’tiādinā (khu. pā. 4.1) te pañhe vissajjesi. Teneva te kumārapañhā nāma jātā. Satthā tassa pañhabyākaraṇena ārādhitacitto upasampadaṃ anujāni. Tena sā pañhabyākaraṇūpasampadā nāma jātā. Tassimaṃ attano pavattiṃ pakāsetvā thero aññaṃ byākaronto –

    ੪੮੦.

    480.

    ‘‘ਦਿਸ੍વਾ ਪਾਸਾਦਛਾਯਾਯਂ, ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤਂ ਨਰੁਤ੍ਤਮਂ।

    ‘‘Disvā pāsādachāyāyaṃ, caṅkamantaṃ naruttamaṃ;

    ਤਤ੍ਥ ਨਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮ੍ਮ, વਨ੍ਦਿਸ੍ਸਂ ਪੁਰਿਸੁਤ੍ਤਮਂ॥

    Tattha naṃ upasaṅkamma, vandissaṃ purisuttamaṃ.

    ੪੮੧.

    481.

    ‘‘ਏਕਂਸਂ ਚੀવਰਂ ਕਤ੍વਾ, ਸਂਹਰਿਤ੍વਾਨ ਪਾਣਯੋ।

    ‘‘Ekaṃsaṃ cīvaraṃ katvā, saṃharitvāna pāṇayo;

    ਅਨੁਚਙ੍ਕਮਿਸ੍ਸਂ વਿਰਜਂ, ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤਾਨਮੁਤ੍ਤਮਂ॥

    Anucaṅkamissaṃ virajaṃ, sabbasattānamuttamaṃ.

    ੪੮੨.

    482.

    ‘‘ਤਤੋ ਪਞ੍ਹੇ ਅਪੁਚ੍ਛਿ ਮਂ, ਪਞ੍ਹਾਨਂ ਕੋવਿਦੋ વਿਦੂ।

    ‘‘Tato pañhe apucchi maṃ, pañhānaṃ kovido vidū;

    ਅਚ੍ਛਮ੍ਭੀ ਚ ਅਭੀਤੋ ਚ, ਬ੍ਯਾਕਾਸਿਂ ਸਤ੍ਥੁਨੋ ਅਹਂ॥

    Acchambhī ca abhīto ca, byākāsiṃ satthuno ahaṃ.

    ੪੮੩.

    483.

    ‘‘વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤੇਸੁ ਪਞ੍ਹੇਸੁ, ਅਨੁਮੋਦਿ ਤਥਾਗਤੋ।

    ‘‘Vissajjitesu pañhesu, anumodi tathāgato;

    ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਂ વਿਲੋਕੇਤ੍વਾ, ਇਮਮਤ੍ਥਂ ਅਭਾਸਥ॥

    Bhikkhusaṅghaṃ viloketvā, imamatthaṃ abhāsatha.

    ੪੮੪.

    484.

    ‘‘‘ਲਾਭਾ ਅਙ੍ਗਾਨਂ ਮਗਧਾਨਂ, ਯੇਸਾਯਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਤਿ।

    ‘‘‘Lābhā aṅgānaṃ magadhānaṃ, yesāyaṃ paribhuñjati;

    ਚੀવਰਂ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਞ੍ਚ, ਪਚ੍ਚਯਂ ਸਯਨਾਸਨਂ।

    Cīvaraṃ piṇḍapātañca, paccayaṃ sayanāsanaṃ;

    ਪਚ੍ਚੁਟ੍ਠਾਨਞ੍ਚ ਸਾਮੀਚਿਂ, ਤੇਸਂ ਲਾਭਾ’ਤਿ ਚਾਬ੍ਰવਿ॥

    Paccuṭṭhānañca sāmīciṃ, tesaṃ lābhā’ti cābravi.

    ੪੮੫.

    485.

    ‘‘‘ਅਜ੍ਜਦਗ੍ਗੇ ਮਂ ਸੋਪਾਕ, ਦਸ੍ਸਨਾਯੋਪਸਙ੍ਕਮ।

    ‘‘‘Ajjadagge maṃ sopāka, dassanāyopasaṅkama;

    ਏਸਾ ਚੇવ ਤੇ ਸੋਪਾਕ, ਭવਤੁ ਉਪਸਮ੍ਪਦਾ’’’॥

    Esā ceva te sopāka, bhavatu upasampadā’’’.

    ੪੮੬.

    486.

    ‘‘ਜਾਤਿਯਾ ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸੇਨ, ਲਦ੍ਧਾਨ ਉਪਸਮ੍ਪਦਂ।

    ‘‘Jātiyā sattavassena, laddhāna upasampadaṃ;

    ਧਾਰੇਮਿ ਅਨ੍ਤਿਮਂ ਦੇਹਂ, ਅਹੋ ਧਮ੍ਮਸੁਧਮ੍ਮਤਾ’’ਤਿ॥ – ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ।

    Dhāremi antimaṃ dehaṃ, aho dhammasudhammatā’’ti. – imā gāthā abhāsi;

    ਤਤ੍ਥ ਪਾਸਾਦਛਾਯਾਯਨ੍ਤਿ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਚ੍ਛਾਯਾਯਂ। વਨ੍ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਅਭਿવਨ੍ਦਿਂ।

    Tattha pāsādachāyāyanti gandhakuṭicchāyāyaṃ. Vandissanti, abhivandiṃ.

    ਸਂਹਰਿਤ੍વਾਨ ਪਾਣਯੋਤਿ ਉਭੋ ਹਤ੍ਥੇ ਕਮਲਮਕੁਲ਼ਾਕਾਰੇਨ ਸਙ੍ਗਤੇ ਕਤ੍વਾ, ਅਞ੍ਜਲਿਂ ਪਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਨੁਚਙ੍ਕਮਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਚਙ੍ਕਮਨ੍ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥੁਨੋ ਅਨੁਪਚ੍ਛਤੋ ਅਨੁਗਮਨવਸੇਨ ਚਙ੍ਕਮਿਂ। વਿਰਜਨ੍ਤਿ વਿਗਤਰਾਗਾਦਿਰਜਂ।

    Saṃharitvāna pāṇayoti ubho hatthe kamalamakuḷākārena saṅgate katvā, añjaliṃ paggahetvāti attho. Anucaṅkamissanti caṅkamantassa satthuno anupacchato anugamanavasena caṅkamiṃ. Virajanti vigatarāgādirajaṃ.

    ਪਞ੍ਹੇਤਿ ਕੁਮਾਰਪਞ੍ਹੇ। વਿਦੂਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ વਿਦਿਤવਾ, ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਸਤ੍ਥਾ ਮਂ ਪੁਚ੍ਛਤੀ’’ਤਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨਕਸ੍ਸ ਛਮ੍ਭਿਤਤ੍ਤਸ੍ਸ ਭਯਸ੍ਸ ਚ ਸੇਤੁਘਾਤੇਨ ਪਹੀਨਤ੍ਤਾ ਅਚ੍ਛਮ੍ਭੀਅਭੀਤੋ ਚ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ।

    Pañheti kumārapañhe. Vidūti veditabbaṃ viditavā, sabbaññūti attho. ‘‘Satthā maṃ pucchatī’’ti uppajjanakassa chambhitattassa bhayassa ca setughātena pahīnattā acchambhī ca abhīto ca byākāsi.

    ਯੇਸਾਯਨ੍ਤਿ ਯੇਸਂ ਅਙ੍ਗਮਗਧਾਨਂ ਅਯਂ ਸੋਪਾਕੋ। ਪਚ੍ਚਯਨ੍ਤਿ ਗਿਲਾਨਪਚ੍ਚਯਂ। ਸਾਮੀਚਿਨ੍ਤਿ ਮਗ੍ਗਦਾਨਬੀਜਨਾਦਿਸਾਮੀਚਿਕਿਰਿਯਂ।

    Yesāyanti yesaṃ aṅgamagadhānaṃ ayaṃ sopāko. Paccayanti gilānapaccayaṃ. Sāmīcinti maggadānabījanādisāmīcikiriyaṃ.

    ਅਜ੍ਜਦਗ੍ਗੇਤਿ ਦ-ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ, ਅਜ੍ਜ ਅਗ੍ਗੇ ਆਦਿਂ ਕਤ੍વਾ, ਅਜ੍ਜ ਪਟ੍ਠਾਯ। ‘‘ਅਜ੍ਜਤਗ੍ਗੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਲ਼ਿ, ਅਜ੍ਜਤਂ ਆਦਿਂ ਕਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦਸ੍ਸਨਾਯੋਪਸਙ੍ਕਮਾਤਿ ‘‘ਹੀਨਜਚ੍ਚੋ, વਯਸਾ ਤਰੁਣਤਰੋ’’ਤਿ વਾ ਅਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਦਸ੍ਸਨਾਯ ਮਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮ। ਏਸਾ ਚੇવਾਤਿ ਯਾ ਤਸ੍ਸ ਮਮ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਂਸਨ੍ਦੇਤ੍વਾ ਕਤਾ ਪਞ੍ਹવਿਸ੍ਸਜ੍ਜਨਾ। ਏਸਾਯੇવ ਤੇ ਭવਤੁ ਉਪਸਮ੍ਪਦਾ ਇਤਿ ਚ ਅਬ੍ਰવੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ‘‘ਲਦ੍ਧਾ ਮੇ ਉਪਸਮ੍ਪਦਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਲ਼ਿ। ਯੇ ਪਨ ‘‘ਲਦ੍ਧਾਨ ਉਪਸਮ੍ਪਦ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਠਨ੍ਤਿ, ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸੇਨਾਤਿ ਸਤ੍ਤਮੇਨ વਸ੍ਸੇਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ, ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸੇਨ વਾ ਹੁਤ੍વਾਤਿ વਚਨਸੇਸੋ। ਯਂ ਪਨੇਤ੍ਥ ਅવੁਤ੍ਤਂ, ਤਂ ਸੁવਿਞ੍ਞੇਯ੍ਯਮੇવ।

    Ajjadaggeti da-kāro padasandhikaro, ajja agge ādiṃ katvā, ajja paṭṭhāya. ‘‘Ajjatagge’’tipi pāḷi, ajjataṃ ādiṃ katvāti attho. Dassanāyopasaṅkamāti ‘‘hīnajacco, vayasā taruṇataro’’ti vā acintetvā dassanāya maṃ upasaṅkama. Esā cevāti yā tassa mama sabbaññutaññāṇena saddhiṃ saṃsandetvā katā pañhavissajjanā. Esāyeva te bhavatu upasampadā iti ca abravīti yojanā. ‘‘Laddhā me upasampadā’’tipi pāḷi. Ye pana ‘‘laddhāna upasampada’’ntipi paṭhanti, tesaṃ sattavassenāti sattamena vassenāti attho, sattavassena vā hutvāti vacanaseso. Yaṃ panettha avuttaṃ, taṃ suviññeyyameva.

    ਸੋਪਾਕਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Sopākattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Theragāthāpāḷi / ੪. ਸੋਪਾਕਤ੍ਥੇਰਗਾਥਾ • 4. Sopākattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact