Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    10. සොතසුත්‌තං

    10. Sotasuttaṃ

    140. ‘‘පඤ්‌චහි, භික්‌ඛවෙ, අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො රාජාරහො හොති රාජභොග්‌ගො, රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති. කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සොතා ච හොති, හන්‌තා ච, රක්‌ඛිතා ච, ඛන්‌තා ච, ගන්‌තා ච.

    140. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgato rañño nāgo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati. Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, rañño nāgo sotā ca hoti, hantā ca, rakkhitā ca, khantā ca, gantā ca.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සොතා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො යමෙනං හත්‌ථිදම්‌මසාරථි 1 කාරණං කාරෙති – යදි වා කතපුබ්‌බං යදි වා අකතපුබ්‌බං – තං අට්‌ඨිං කත්‌වා 2 මනසි කත්‌වා සබ්‌බං චෙතසා 3 සමන්‌නාහරිත්‌වා ඔහිතසොතො සුණාති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සොතා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo sotā hoti? Idha, bhikkhave, rañño nāgo yamenaṃ hatthidammasārathi 4 kāraṇaṃ kāreti – yadi vā katapubbaṃ yadi vā akatapubbaṃ – taṃ aṭṭhiṃ katvā 5 manasi katvā sabbaṃ cetasā 6 samannāharitvā ohitasoto suṇāti. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo sotā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො හන්‌තා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො හත්‌ථිම්‌පි හනති 7, හත්‌ථාරුහම්‌පි හනති, අස්‌සම්‌පි හනති, අස්‌සාරුහම්‌පි හනති, රථම්‌පි හනති, රථිකම්‌පි 8 හනති, පත්‌තිකම්‌පි හනති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො හන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo hantā hoti? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato hatthimpi hanati 9, hatthāruhampi hanati, assampi hanati, assāruhampi hanati, rathampi hanati, rathikampi 10 hanati, pattikampi hanati. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo hantā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො රක්‌ඛිතා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො රක්‌ඛති පුරිමං කායං, රක්‌ඛති පච්‌ඡිමං කායං, රක්‌ඛති පුරිමෙ පාදෙ, රක්‌ඛති පච්‌ඡිමෙ පාදෙ, රක්‌ඛති සීසං, රක්‌ඛති කණ්‌ණෙ, රක්‌ඛති දන්‌තෙ, රක්‌ඛති සොණ්‌ඩං, රක්‌ඛති වාලධිං, රක්‌ඛති හත්‌ථාරුහං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො රක්‌ඛිතා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo rakkhitā hoti? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato rakkhati purimaṃ kāyaṃ, rakkhati pacchimaṃ kāyaṃ, rakkhati purime pāde, rakkhati pacchime pāde, rakkhati sīsaṃ, rakkhati kaṇṇe, rakkhati dante, rakkhati soṇḍaṃ, rakkhati vāladhiṃ, rakkhati hatthāruhaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo rakkhitā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛන්‌තා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො සඞ්‌ගාමගතො ඛමො හොති සත්‌තිප්‌පහාරානං අසිප්‌පහාරානං උසුප්‌පහාරානං ඵරසුප්‌පහාරානං භෙරිපණවසඞ්‌ඛතිණවනින්‌නාදසද්‌දානං. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ඛන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, rañño nāgo khantā hoti? Idha, bhikkhave, rañño nāgo saṅgāmagato khamo hoti sattippahārānaṃ asippahārānaṃ usuppahārānaṃ pharasuppahārānaṃ bheripaṇavasaṅkhatiṇavaninnādasaddānaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo khantā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ගන්‌තා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො යමෙනං හත්‌ථිදම්‌මසාරථි දිසං පෙසෙති – යදි වා ගතපුබ්‌බං යදි වා අගතපුබ්‌බං – තං ඛිප්‌පමෙව ගන්‌තා හොති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, රඤ්‌ඤො නාගො ගන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, rañño nāgo gantā hoti? Idha, bhikkhave, rañño nāgo yamenaṃ hatthidammasārathi disaṃ peseti – yadi vā gatapubbaṃ yadi vā agatapubbaṃ – taṃ khippameva gantā hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, rañño nāgo gantā hoti.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතො රඤ්‌ඤො නාගො රාජාරහො හොති රාජභොග්‌ගො, රඤ්‌ඤො අඞ්‌ගංත්‌වෙව සඞ්‌ඛං ගච්‌ඡති.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi aṅgehi samannāgato rañño nāgo rājāraho hoti rājabhoggo, rañño aṅgaṃtveva saṅkhaṃ gacchati.

    ‘‘එවමෙවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි ධම්‌මෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු ආහුනෙය්‍යො හොති පාහුනෙය්‍යො දක්‌ඛිණෙය්‍යො අඤ්‌ජලිකරණීයො අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌ස. කතමෙහි පඤ්‌චහි? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු සොතා ච හොති, හන්‌තා ච, රක්‌ඛිතා ච, ඛන්‌තා ච, ගන්‌තා ච.

    ‘‘Evamevaṃ kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa. Katamehi pañcahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu sotā ca hoti, hantā ca, rakkhitā ca, khantā ca, gantā ca.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු සොතා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු තථාගතප්‌පවෙදිතෙ ධම්‌මවිනයෙ දෙසියමානෙ අට්‌ඨිංකත්‌වා මනසි කත්‌වා සබ්‌බං චෙතසා සමන්‌නාහරිත්‌වා ඔහිතසොතො ධම්‌මං සුණාති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු සොතා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu sotā hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu tathāgatappavedite dhammavinaye desiyamāne aṭṭhiṃkatvā manasi katvā sabbaṃ cetasā samannāharitvā ohitasoto dhammaṃ suṇāti. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu sotā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු හන්‌තා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු උප්‌පන්‌නං කාමවිතක්‌කං නාධිවාසෙති, පජහති විනොදෙති (හනති) 11 බ්‍යන්‌තීකරොති අනභාවං ගමෙති; උප්‌පන්‌නං බ්‍යාපාදවිතක්‌කං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං විහිංසාවිතක්‌කං…පෙ.… උප්‌පන්‌නුප්‌පන්‌නෙ පාපකෙ අකුසලෙ ධම්‌මෙ නාධිවාසෙති , පජහති විනොදෙති (හනති) 12 බ්‍යන්‌තීකරොති අනභාවං ගමෙති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු හන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu hantā hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāseti, pajahati vinodeti (hanati) 13 byantīkaroti anabhāvaṃ gameti; uppannaṃ byāpādavitakkaṃ…pe… uppannaṃ vihiṃsāvitakkaṃ…pe… uppannuppanne pāpake akusale dhamme nādhivāseti , pajahati vinodeti (hanati) 14 byantīkaroti anabhāvaṃ gameti. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu hantā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු රක්‌ඛිතා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු චක්‌ඛුනා රූපං දිස්‌වා න නිමිත්‌තග්‌ගාහී හොති නානුබ්‍යඤ්‌ජනග්‌ගාහී. යත්‌වාධිකරණමෙනං චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං අසංවුතං විහරන්‌තං අභිජ්‌ඣාදොමනස්‌සා පාපකා අකුසලා ධම්‌මා අන්‌වාස්‌සවෙය්‍යුං, තස්‌ස සංවරාය පටිපජ්‌ජති; රක්‌ඛති චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං; චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියෙ සංවරං ආපජ්‌ජති. සොතෙන සද්‌දං සුත්‌වා… ඝානෙන ගන්‌ධං ඝායිත්‌වා… ජිව්‌හාය රසං සායිත්‌වා… කායෙන ඵොට්‌ඨබ්‌බං ඵුසිත්‌වා… මනසා ධම්‌මං විඤ්‌ඤාය න නිමිත්‌තග්‌ගාහී හොති නානුබ්‍යඤ්‌ජනග්‌ගාහී. යත්‌වාධිකරණමෙනං මනින්‌ද්‍රියං අසංවුතං විහරන්‌තං අභිජ්‌ඣාදොමනස්‌සා පාපකා අකුසලා ධම්‌මා අන්‌වාස්‌සවෙය්‍යුං, තස්‌ස සංවරාය පටිපජ්‌ජති; රක්‌ඛති මනින්‌ද්‍රියං; මනින්‌ද්‍රියෙ සංවරං ආපජ්‌ජති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු රක්‌ඛිතා හොති.

    ‘‘Kathañca , bhikkhave, bhikkhu rakkhitā hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya paṭipajjati; rakkhati cakkhundriyaṃ; cakkhundriye saṃvaraṃ āpajjati. Sotena saddaṃ sutvā… ghānena gandhaṃ ghāyitvā… jivhāya rasaṃ sāyitvā… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā… manasā dhammaṃ viññāya na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya paṭipajjati; rakkhati manindriyaṃ; manindriye saṃvaraṃ āpajjati. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu rakkhitā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛන්‌තා හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛමො හොති සීතස්‌ස උණ්‌හස්‌ස ජිඝච්‌ඡාය පිපාසාය ඩංසමකසවාතාතපසරීස 15 පසම්‌ඵස්‌සානං; දුරුත්‌තානං දුරාගතානං වචනපථානං උප්‌පන්‌නානං සාරීරිකානං වෙදනානං දුක්‌ඛානං තිබ්‌බානං ඛරානං කටුකානං අසාතානං අමනාපානං පාණහරානං අධිවාසකජාතිකො හොති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ඛන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu khantā hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu khamo hoti sītassa uṇhassa jighacchāya pipāsāya ḍaṃsamakasavātātapasarīsa 16 pasamphassānaṃ; duruttānaṃ durāgatānaṃ vacanapathānaṃ uppannānaṃ sārīrikānaṃ vedanānaṃ dukkhānaṃ tibbānaṃ kharānaṃ kaṭukānaṃ asātānaṃ amanāpānaṃ pāṇaharānaṃ adhivāsakajātiko hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu khantā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ගන්‌තා හොති? ඉධ , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු යා සා දිසා අගතපුබ්‌බා ඉමිනා දීඝෙන අද්‌ධුනා, යදිදං සබ්‌බසඞ්‌ඛාරසමථො සබ්‌බූපධිපටිනිස්‌සග්‌ගො තණ්‌හාක්‌ඛයො විරාගො නිරොධො නිබ්‌බානං, තං ඛිප්‌පඤ්‌ඤෙව ගන්‌තා හොති. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු ගන්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca, bhikkhave, bhikkhu gantā hoti? Idha , bhikkhave, bhikkhu yā sā disā agatapubbā iminā dīghena addhunā, yadidaṃ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhākkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ, taṃ khippaññeva gantā hoti. Evaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu gantā hoti.

    ‘‘ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහි ධම්‌මෙහි සමන්‌නාගතො භික්‌ඛු ආහුනෙය්‍යො හොති…පෙ.… අනුත්‌තරං පුඤ්‌ඤක්‌ඛෙත්‌තං ලොකස්‌සා’’ති. දසමං.

    ‘‘Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti…pe… anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’’ti. Dasamaṃ.

    රාජවග්‌ගො චතුත්‌ථො.

    Rājavaggo catuttho.

    තස්‌සුද්‌දානං –

    Tassuddānaṃ –

    චක්‌කානුවත්‌තනා රාජා, යස්‌සංදිසං ද්‌වෙ චෙව පත්‌ථනා;

    Cakkānuvattanā rājā, yassaṃdisaṃ dve ceva patthanā;

    අප්‌පංසුපති භත්‌තාදො, අක්‌ඛමො ච සොතෙන චාති.

    Appaṃsupati bhattādo, akkhamo ca sotena cāti.







    Footnotes:
    1. හත්‌ථිදම්‌මසාරථී (සී.)
    2. අට්‌ඨිකත්‌වා (සී. ස්‍යා. කං. පී.) අ. නි. 4.114
    3. සබ්‌බචෙතසා (?)
    4. hatthidammasārathī (sī.)
    5. aṭṭhikatvā (sī. syā. kaṃ. pī.) a. ni. 4.114
    6. sabbacetasā (?)
    7. හන්‌ති (සී. පී.)
    8. රථාරුහම්‌පි (පී.)
    9. hanti (sī. pī.)
    10. rathāruhampi (pī.)
    11. ( ) නත්‌ථි සී. පී. පොත්‌ථකෙසු අ. නි. 4.114
    12. ( ) නත්‌ථි සී. පී. පොත්‌ථකෙසු අ. නි. 4.114
    13. ( ) natthi sī. pī. potthakesu a. ni. 4.114
    14. ( ) natthi sī. pī. potthakesu a. ni. 4.114
    15. … සිරිංසප (සී. ස්‍යා. කං. පී.)
    16. … siriṃsapa (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 10. සොතසුත්‌තවණ්‌ණනා • 10. Sotasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 10. සොතසුත්‌තවණ්‌ණනා • 10. Sotasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact