Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరీగాథాపాళి • Therīgāthāpāḷi

    ౧౪. తింసనిపాతో

    14. Tiṃsanipāto

    ౧. సుభాజీవకమ్బవనికాథేరీగాథా

    1. Subhājīvakambavanikātherīgāthā

    ౩౬౮.

    368.

    జీవకమ్బవనం రమ్మం, గచ్ఛన్తిం భిక్ఖునిం సుభం;

    Jīvakambavanaṃ rammaṃ, gacchantiṃ bhikkhuniṃ subhaṃ;

    ధుత్తకో సన్నివారేసి 1, తమేనం అబ్రవీ సుభా.

    Dhuttako sannivāresi 2, tamenaṃ abravī subhā.

    ౩౬౯.

    369.

    ‘‘కిం తే అపరాధితం మయా, యం మం ఓవరియాన తిట్ఠసి;

    ‘‘Kiṃ te aparādhitaṃ mayā, yaṃ maṃ ovariyāna tiṭṭhasi;

    న హి పబ్బజితాయ ఆవుసో, పురిసో సమ్ఫుసనాయ కప్పతి.

    Na hi pabbajitāya āvuso, puriso samphusanāya kappati.

    ౩౭౦.

    370.

    ‘‘గరుకే మమ సత్థుసాసనే, యా సిక్ఖా సుగతేన దేసితా;

    ‘‘Garuke mama satthusāsane, yā sikkhā sugatena desitā;

    పరిసుద్ధపదం అనఙ్గణం, కిం మం ఓవరియాన తిట్ఠసి.

    Parisuddhapadaṃ anaṅgaṇaṃ, kiṃ maṃ ovariyāna tiṭṭhasi.

    ౩౭౧.

    371.

    ‘‘ఆవిలచిత్తో అనావిలం, సరజో వీతరజం అనఙ్గణం;

    ‘‘Āvilacitto anāvilaṃ, sarajo vītarajaṃ anaṅgaṇaṃ;

    సబ్బత్థ విముత్తమానసం, కిం మం ఓవరియాన తిట్ఠసి’’.

    Sabbattha vimuttamānasaṃ, kiṃ maṃ ovariyāna tiṭṭhasi’’.

    ౩౭౨.

    372.

    ‘‘దహరా చ అపాపికా చసి, కిం తే పబ్బజ్జా కరిస్సతి;

    ‘‘Daharā ca apāpikā casi, kiṃ te pabbajjā karissati;

    నిక్ఖిప కాసాయచీవరం, ఏహి రమామ సుపుప్ఫితే 3 వనే.

    Nikkhipa kāsāyacīvaraṃ, ehi ramāma supupphite 4 vane.

    ౩౭౩.

    373.

    ‘‘మధురఞ్చ పవన్తి సబ్బసో, కుసుమరజేన సముట్ఠితా దుమా;

    ‘‘Madhurañca pavanti sabbaso, kusumarajena samuṭṭhitā dumā;

    పఠమవసన్తో సుఖో ఉతు, ఏహి రమామ సుపుప్ఫితే వనే.

    Paṭhamavasanto sukho utu, ehi ramāma supupphite vane.

    ౩౭౪.

    374.

    ‘‘కుసుమితసిఖరా చ పాదపా, అభిగజ్జన్తివ మాలుతేరితా;

    ‘‘Kusumitasikharā ca pādapā, abhigajjantiva māluteritā;

    కా తుయ్హం రతి భవిస్సతి, యది ఏకా వనమోగహిస్ససి 5.

    Kā tuyhaṃ rati bhavissati, yadi ekā vanamogahissasi 6.

    ౩౭౫.

    375.

    ‘‘వాళమిగసఙ్ఘసేవితం , కుఞ్జరమత్తకరేణులోళితం;

    ‘‘Vāḷamigasaṅghasevitaṃ , kuñjaramattakareṇuloḷitaṃ;

    అసహాయికా గన్తుమిచ్ఛసి, రహితం భింసనకం మహావనం.

    Asahāyikā gantumicchasi, rahitaṃ bhiṃsanakaṃ mahāvanaṃ.

    ౩౭౬.

    376.

    ‘‘తపనీయకతావ ధీతికా, విచరసి చిత్తలతేవ అచ్ఛరా;

    ‘‘Tapanīyakatāva dhītikā, vicarasi cittalateva accharā;

    కాసికసుఖుమేహి వగ్గుభి, సోభసీ సువసనేహి నూపమే.

    Kāsikasukhumehi vaggubhi, sobhasī suvasanehi nūpame.

    ౩౭౭.

    377.

    ‘‘అహం తవ వసానుగో సియం, యది విహరేమసే 7 కాననన్తరే;

    ‘‘Ahaṃ tava vasānugo siyaṃ, yadi viharemase 8 kānanantare;

    న హి మత్థి తయా పియత్తరో, పాణో కిన్నరిమన్దలోచనే.

    Na hi matthi tayā piyattaro, pāṇo kinnarimandalocane.

    ౩౭౮.

    378.

    ‘‘యది మే వచనం కరిస్ససి, సుఖితా ఏహి అగారమావస;

    ‘‘Yadi me vacanaṃ karissasi, sukhitā ehi agāramāvasa;

    పాసాదనివాతవాసినీ, పరికమ్మం తే కరోన్తు నారియో.

    Pāsādanivātavāsinī, parikammaṃ te karontu nāriyo.

    ౩౭౯.

    379.

    ‘‘కాసికసుఖుమాని ధారయ, అభిరోపేహి 9 చ మాలవణ్ణకం;

    ‘‘Kāsikasukhumāni dhāraya, abhiropehi 10 ca mālavaṇṇakaṃ;

    కఞ్చనమణిముత్తకం బహుం, వివిధం ఆభరణం కరోమి తే.

    Kañcanamaṇimuttakaṃ bahuṃ, vividhaṃ ābharaṇaṃ karomi te.

    ౩౮౦.

    380.

    ‘‘సుధోతరజపచ్ఛదం సుభం, గోణకతూలికసన్థతం నవం;

    ‘‘Sudhotarajapacchadaṃ subhaṃ, goṇakatūlikasanthataṃ navaṃ;

    అభిరుహ సయనం మహారహం, చన్దనమణ్డితసారగన్ధికం;

    Abhiruha sayanaṃ mahārahaṃ, candanamaṇḍitasāragandhikaṃ;

    ౩౮౧.

    381.

    ‘‘ఉప్పలం చుదకా సముగ్గతం, యథా తం అమనుస్ససేవితం;

    ‘‘Uppalaṃ cudakā samuggataṃ, yathā taṃ amanussasevitaṃ;

    ఏవం త్వం బ్రహ్మచారినీ, సకేసఙ్గేసు జరం గమిస్ససి’’.

    Evaṃ tvaṃ brahmacārinī, sakesaṅgesu jaraṃ gamissasi’’.

    ౩౮౨.

    382.

    ‘‘కిం తే ఇధ సారసమ్మతం, కుణపపూరమ్హి సుసానవడ్ఢనే;

    ‘‘Kiṃ te idha sārasammataṃ, kuṇapapūramhi susānavaḍḍhane;

    భేదనధమ్మే కళేవరే 11, యం దిస్వా విమనో ఉదిక్ఖసి’’.

    Bhedanadhamme kaḷevare 12, yaṃ disvā vimano udikkhasi’’.

    ౩౮౩.

    383.

    ‘‘అక్ఖీని చ తురియారివ, కిన్నరియారివ పబ్బతన్తరే;

    ‘‘Akkhīni ca turiyāriva, kinnariyāriva pabbatantare;

    తవ మే నయనాని దక్ఖియ, భియ్యో కామరతీ పవడ్ఢతి.

    Tava me nayanāni dakkhiya, bhiyyo kāmaratī pavaḍḍhati.

    ౩౮౪.

    384.

    ‘‘ఉప్పలసిఖరోపమాని తే, విమలే హాటకసన్నిభే ముఖే;

    ‘‘Uppalasikharopamāni te, vimale hāṭakasannibhe mukhe;

    తవ మే నయనాని దక్ఖియ 13, భియ్యో కామగుణో పవడ్ఢతి.

    Tava me nayanāni dakkhiya 14, bhiyyo kāmaguṇo pavaḍḍhati.

    ౩౮౫.

    385.

    ‘‘అపి దూరగతా సరమ్హసే, ఆయతపమ్హే విసుద్ధదస్సనే;

    ‘‘Api dūragatā saramhase, āyatapamhe visuddhadassane;

    న హి మత్థి తయా పియత్తరా, నయనా కిన్నరిమన్దలోచనే’’.

    Na hi matthi tayā piyattarā, nayanā kinnarimandalocane’’.

    ౩౮౬.

    386.

    ‘‘అపథేన పయాతుమిచ్ఛసి, చన్దం కీళనకం గవేససి;

    ‘‘Apathena payātumicchasi, candaṃ kīḷanakaṃ gavesasi;

    మేరుం లఙ్ఘేతుమిచ్ఛసి, యో త్వం బుద్ధసుతం మగ్గయసి.

    Meruṃ laṅghetumicchasi, yo tvaṃ buddhasutaṃ maggayasi.

    ౩౮౭.

    387.

    ‘‘నత్థి హి లోకే సదేవకే, రాగో యత్థపి దాని మే సియా;

    ‘‘Natthi hi loke sadevake, rāgo yatthapi dāni me siyā;

    నపి నం జానామి కీరిసో, అథ మగ్గేన హతో సమూలకో.

    Napi naṃ jānāmi kīriso, atha maggena hato samūlako.

    ౩౮౮.

    388.

    ‘‘ఇఙ్గాలకుయావ 15 ఉజ్ఝితో, విసపత్తోరివ అగ్గితో కతో 16;

    ‘‘Iṅgālakuyāva 17 ujjhito, visapattoriva aggito kato 18;

    నపి నం పస్సామి కీరిసో, అథ మగ్గేన హతో సమూలకో.

    Napi naṃ passāmi kīriso, atha maggena hato samūlako.

    ౩౮౯.

    389.

    ‘‘యస్సా సియా అపచ్చవేక్ఖితం, సత్థా వా అనుపాసితో సియా;

    ‘‘Yassā siyā apaccavekkhitaṃ, satthā vā anupāsito siyā;

    త్వం తాదిసికం పలోభయ, జానన్తిం సో ఇమం విహఞ్ఞసి.

    Tvaṃ tādisikaṃ palobhaya, jānantiṃ so imaṃ vihaññasi.

    ౩౯౦.

    390.

    ‘‘మయ్హఞ్హి అక్కుట్ఠవన్దితే, సుఖదుక్ఖే చ సతీ ఉపట్ఠితా;

    ‘‘Mayhañhi akkuṭṭhavandite, sukhadukkhe ca satī upaṭṭhitā;

    సఙ్ఖతమసుభన్తి జానియ, సబ్బత్థేవ మనో న లిమ్పతి.

    Saṅkhatamasubhanti jāniya, sabbattheva mano na limpati.

    ౩౯౧.

    391.

    ‘‘సాహం సుగతస్స సావికా, మగ్గట్ఠఙ్గికయానయాయినీ;

    ‘‘Sāhaṃ sugatassa sāvikā, maggaṭṭhaṅgikayānayāyinī;

    ఉద్ధటసల్లా అనాసవా, సుఞ్ఞాగారగతా రమామహం.

    Uddhaṭasallā anāsavā, suññāgāragatā ramāmahaṃ.

    ౩౯౨.

    392.

    ‘‘దిట్ఠా హి మయా సుచిత్తితా, సోమ్భా దారుకపిల్లకాని వా;

    ‘‘Diṭṭhā hi mayā sucittitā, sombhā dārukapillakāni vā;

    తన్తీహి చ ఖీలకేహి చ, వినిబద్ధా వివిధం పనచ్చకా.

    Tantīhi ca khīlakehi ca, vinibaddhā vividhaṃ panaccakā.

    ౩౯౩.

    393.

    ‘‘తమ్హుద్ధటే తన్తిఖీలకే, విస్సట్ఠే వికలే పరిక్రితే 19;

    ‘‘Tamhuddhaṭe tantikhīlake, vissaṭṭhe vikale parikrite 20;

    న విన్దేయ్య ఖణ్డసో కతే, కిమ్హి తత్థ మనం నివేసయే.

    Na vindeyya khaṇḍaso kate, kimhi tattha manaṃ nivesaye.

    ౩౯౪.

    394.

    ‘‘తథూపమా దేహకాని మం, తేహి ధమ్మేహి వినా న వత్తన్తి;

    ‘‘Tathūpamā dehakāni maṃ, tehi dhammehi vinā na vattanti;

    ధమ్మేహి వినా న వత్తతి, కిమ్హి తత్థ మనం నివేసయే.

    Dhammehi vinā na vattati, kimhi tattha manaṃ nivesaye.

    ౩౯౫.

    395.

    ‘‘యథా హరితాలేన మక్ఖితం, అద్దస చిత్తికం భిత్తియా కతం;

    ‘‘Yathā haritālena makkhitaṃ, addasa cittikaṃ bhittiyā kataṃ;

    తమ్హి తే విపరీతదస్సనం, సఞ్ఞా మానుసికా నిరత్థికా.

    Tamhi te viparītadassanaṃ, saññā mānusikā niratthikā.

    ౩౯౬.

    396.

    ‘‘మాయం వియ అగ్గతో కతం, సుపినన్తేవ సువణ్ణపాదపం;

    ‘‘Māyaṃ viya aggato kataṃ, supinanteva suvaṇṇapādapaṃ;

    ఉపగచ్ఛసి అన్ధ రిత్తకం, జనమజ్ఝేరివ రుప్పరూపకం 21.

    Upagacchasi andha rittakaṃ, janamajjheriva rupparūpakaṃ 22.

    ౩౯౭.

    397.

    ‘‘వట్టనిరివ కోటరోహితా, మజ్ఝే పుబ్బుళకా సఅస్సుకా;

    ‘‘Vaṭṭaniriva koṭarohitā, majjhe pubbuḷakā saassukā;

    పీళకోళికా చేత్థ జాయతి, వివిధా చక్ఖువిధా చ పిణ్డితా’’.

    Pīḷakoḷikā cettha jāyati, vividhā cakkhuvidhā ca piṇḍitā’’.

    ౩౯౮.

    398.

    ఉప్పాటియ చారుదస్సనా, న చ పజ్జిత్థ అసఙ్గమానసా;

    Uppāṭiya cārudassanā, na ca pajjittha asaṅgamānasā;

    ‘‘హన్ద తే చక్ఖుం హరస్సు తం’’, తస్స నరస్స అదాసి తావదే.

    ‘‘Handa te cakkhuṃ harassu taṃ’’, tassa narassa adāsi tāvade.

    ౩౯౯.

    399.

    తస్స చ విరమాసి తావదే, రాగో తత్థ ఖమాపయీ చ నం;

    Tassa ca viramāsi tāvade, rāgo tattha khamāpayī ca naṃ;

    ‘‘సోత్థి సియా బ్రహ్మచారినీ, న పునో ఏదిసకం భవిస్సతి’’.

    ‘‘Sotthi siyā brahmacārinī, na puno edisakaṃ bhavissati’’.

    ౪౦౦.

    400.

    ‘‘ఆసాదియ 23 ఏదిసం జనం, అగ్గిం పజ్జలితం వ లిఙ్గియ;

    ‘‘Āsādiya 24 edisaṃ janaṃ, aggiṃ pajjalitaṃ va liṅgiya;

    గణ్హియ ఆసీవిసం వియ, అపి ను సోత్థి సియా ఖమేహి నో’’.

    Gaṇhiya āsīvisaṃ viya, api nu sotthi siyā khamehi no’’.

    ౪౦౧.

    401.

    ముత్తా చ తతో సా భిక్ఖునీ, అగమీ బుద్ధవరస్స సన్తికం;

    Muttā ca tato sā bhikkhunī, agamī buddhavarassa santikaṃ;

    పస్సియ వరపుఞ్ఞలక్ఖణం, చక్ఖు ఆసి యథా పురాణకన్తి.

    Passiya varapuññalakkhaṇaṃ, cakkhu āsi yathā purāṇakanti.

    … సుభా జీవకమ్బవనికా థేరీ….

    … Subhā jīvakambavanikā therī….

    తింసనిపాతో నిట్ఠితో.

    Tiṃsanipāto niṭṭhito.







    Footnotes:
    1. తం నివారేసి (క॰)
    2. taṃ nivāresi (ka.)
    3. రమామసే పుప్ఫితే (సీ॰ స్యా॰)
    4. ramāmase pupphite (sī. syā.)
    5. వనమోతరిస్ససి (సీ॰), వనమోగాహిస్ససి (స్యా॰ క॰)
    6. vanamotarissasi (sī.), vanamogāhissasi (syā. ka.)
    7. యదిపి విహరేసి (క॰)
    8. yadipi viharesi (ka.)
    9. అభిరోహేహి (సీ॰)
    10. abhirohehi (sī.)
    11. కలేవరే (సీ॰ క॰)
    12. kalevare (sī. ka.)
    13. నయనానుదిక్ఖియ (సీ॰)
    14. nayanānudikkhiya (sī.)
    15. ఇఙ్ఘాళఖుయావ (స్యా॰)
    16. అగ్ఘతో హతో (సీ॰)
    17. iṅghāḷakhuyāva (syā.)
    18. agghato hato (sī.)
    19. పరిపక్ఖీతే (సీ॰), పరిపక్కతే (స్యా॰)
    20. paripakkhīte (sī.), paripakkate (syā.)
    21. రూపరూపకం (క॰)
    22. rūparūpakaṃ (ka.)
    23. ఆహనియ (స్యా॰ క॰)
    24. āhaniya (syā. ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరీగాథా-అట్ఠకథా • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ౧. సుభాజీవకమ్బవనికాథేరీగాథావణ్ణనా • 1. Subhājīvakambavanikātherīgāthāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact