Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရီဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Therīgāthā-aṭṭhakathā |
၅. သုဘာကမ္မာရဓီတုထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ
5. Subhākammāradhītutherīgāthāvaṇṇanā
ဒဟရာဟန္တိအာဒိကာ သုဘာယ ကမ္မာရဓီတာယ ထေရိယာ ဂာထာ။ အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရာ တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ဝိဝဋ္ဋူပနိသ္သယံ ကုသလံ ဥပစိနန္တီ အနုက္ကမေန သမ္ဘာဝိတကုသလမူလာ ဥပစိတဝိမောက္ခသမ္ဘာရာ သုဂတီသုယေဝ သံသရန္တီ ပရိပက္ကဉာဏာ ဟုတ္ဝာ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ ရာဇဂဟေ အညတရသ္သ သုဝဏ္ဏကာရသ္သ ဓီတာ ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိ, ရူပသမ္ပတ္တိသောဘာယ သုဘာတိ တသ္သာ နာမံ အဟောသိ။ သာ အနုက္ကမေန ဝိညုတံ ပတ္ဝာ, သတ္ထု ရာဇဂဟပ္ပဝေသနေ သတ္ထရိ သဉ္ဇာတပ္ပသာဒာ ဧကဒိဝသံ ဘဂဝန္တံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဝန္ဒိတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ သတ္ထာ တသ္သာ ဣန္ဒ္ရိယပရိပာကံ ဒိသ္ဝာ အဇ္ဈာသယာနုရူပံ စတုသစ္စဂဗ္ဘဓမ္မံ ဒေသေသိ။ သာ တာဝဒေဝ သဟသ္သနယပဋိမဏ္ဍိတေ သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌာသိ။ သာ အပရဘာဂေ ဃရာဝာသေ ဒောသံ ဒိသ္ဝာ မဟာပဇာပတိယာ ဂောတမိယာ သန္တိကေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဘိက္ခုနိသီလေ ပတိဋ္ဌိတာ ဥပရိမဂ္ဂတ္ထာယ ဘာဝနမနုယုဉ္ဇိ။ တံ ဉာတကာ ကာလေန ကာလံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ကာမေဟိ နိမန္တေန္တာ ပဟူတဓနံ ဝိဘဝဇာတဉ္စ ဒသ္သေတ္ဝာ ပလောဘေန္တိ။ သာ ဧကဒိဝသံ အတ္တနော သန္တိကံ ဥပဂတာနံ ဃရာဝာသေသု ကာမေသု စ အာဒီနဝံ ပကာသေန္တီ ‘‘ဒဟရာဟ’’န္တိအာဒီဟိ စတုဝီသတိယာ ဂာထာဟိ ဓမ္မံ ကထေတ္ဝာ တေ နိရာသေ ကတ္ဝာ ဝိသ္သဇ္ဇေတ္ဝာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တီ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ပရိယောဒပေန္တီ ဘာဝနံ ဥသ္သုက္ကာပေတ္ဝာ န စိရသ္သေဝ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ –
Daharāhantiādikā subhāya kammāradhītāya theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī anukkamena sambhāvitakusalamūlā upacitavimokkhasambhārā sugatīsuyeva saṃsarantī paripakkañāṇā hutvā imasmiṃ buddhuppāde rājagahe aññatarassa suvaṇṇakārassa dhītā hutvā nibbatti, rūpasampattisobhāya subhāti tassā nāmaṃ ahosi. Sā anukkamena viññutaṃ patvā, satthu rājagahappavesane satthari sañjātappasādā ekadivasaṃ bhagavantaṃ upasaṅkamitvā vanditvā ekamantaṃ nisīdi. Satthā tassā indriyaparipākaṃ disvā ajjhāsayānurūpaṃ catusaccagabbhadhammaṃ desesi. Sā tāvadeva sahassanayapaṭimaṇḍite sotāpattiphale patiṭṭhāsi. Sā aparabhāge gharāvāse dosaṃ disvā mahāpajāpatiyā gotamiyā santike pabbajitvā bhikkhunisīle patiṭṭhitā uparimaggatthāya bhāvanamanuyuñji. Taṃ ñātakā kālena kālaṃ upasaṅkamitvā kāmehi nimantentā pahūtadhanaṃ vibhavajātañca dassetvā palobhenti. Sā ekadivasaṃ attano santikaṃ upagatānaṃ gharāvāsesu kāmesu ca ādīnavaṃ pakāsentī ‘‘daharāha’’ntiādīhi catuvīsatiyā gāthāhi dhammaṃ kathetvā te nirāse katvā vissajjetvā vipassanāya kammaṃ karontī indriyāni pariyodapentī bhāvanaṃ ussukkāpetvā na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Arahattaṃ pana patvā –
၃၃၉.
339.
‘‘ဒဟရာဟံ သုဒ္ဓဝသနာ၊ ယံ ပုရေ ဓမ္မမသ္သုဏိံ။
‘‘Daharāhaṃ suddhavasanā, yaṃ pure dhammamassuṇiṃ;
တသ္သာ မေ အပ္ပမတ္တာယ၊ သစ္စာဘိသမယော အဟု။
Tassā me appamattāya, saccābhisamayo ahu.
၃၄၀.
340.
‘‘တတောဟံ သဗ္ဗကာမေသု၊ ဘုသံ အရတိမဇ္ဈဂံ။
‘‘Tatohaṃ sabbakāmesu, bhusaṃ aratimajjhagaṃ;
သက္ကာယသ္မိံ ဘယံ ဒိသ္ဝာ၊ နေက္ခမ္မမေဝ ပီဟယေ။
Sakkāyasmiṃ bhayaṃ disvā, nekkhammameva pīhaye.
၃၄၁.
341.
‘‘ဟိတ္ဝာနဟံ ဉာတိဂဏံ၊ ဒာသကမ္မကရာနိ စ။
‘‘Hitvānahaṃ ñātigaṇaṃ, dāsakammakarāni ca;
ဂာမခေတ္တာနိ ဖီတာနိ၊ ရမဏီယေ ပမောဒိတေ။
Gāmakhettāni phītāni, ramaṇīye pamodite.
၃၄၂.
342.
‘‘ပဟာယဟံ ပဗ္ဗဇိတာ၊ သာပတေယ္ယမနပ္ပကံ။
‘‘Pahāyahaṃ pabbajitā, sāpateyyamanappakaṃ;
ဧဝံ သဒ္ဓာယ နိက္ခမ္မ၊ သဒ္ဓမ္မေ သုပ္ပဝေဒိတေ။
Evaṃ saddhāya nikkhamma, saddhamme suppavedite.
၃၄၃.
343.
‘‘နေတံ အသ္သ ပတိရူပံ၊ အာကိဉ္စညဉ္ဟိ ပတ္ထယေ။
‘‘Netaṃ assa patirūpaṃ, ākiñcaññañhi patthaye;
ယော ဇာတရူပံ ရဇတံ၊ ဆဍ္ဍေတ္ဝာ ပုနရာဂမေ။
Yo jātarūpaṃ rajataṃ, chaḍḍetvā punarāgame.
၃၄၄.
344.
‘‘ရဇတံ ဇာတရူပံ ဝာ၊ န ဗောဓာယ န သန္တိယာ။
‘‘Rajataṃ jātarūpaṃ vā, na bodhāya na santiyā;
နေတံ သမဏသာရုပ္ပံ၊ န ဧတံ အရိယဒ္ဓနံ။
Netaṃ samaṇasāruppaṃ, na etaṃ ariyaddhanaṃ.
၃၄၅.
345.
‘‘လောဘနံ မဒနဉ္စေတံ၊ မောဟနံ ရဇဝဍ္ဎနံ။
‘‘Lobhanaṃ madanañcetaṃ, mohanaṃ rajavaḍḍhanaṃ;
သာသင္ကံ ဗဟုအာယာသံ၊ နတ္ထိ စေတ္ထ ဓုဝံ ဌိတိ။
Sāsaṅkaṃ bahuāyāsaṃ, natthi cettha dhuvaṃ ṭhiti.
၃၄၆.
346.
‘‘ဧတ္ထ ရတ္တာ ပမတ္တာ စ၊ သံကိလိဋ္ဌမနာ နရာ။
‘‘Ettha rattā pamattā ca, saṃkiliṭṭhamanā narā;
အညမညေန ဗ္ယာရုဒ္ဓာ၊ ပုထူ ကုဗ္ဗန္တိ မေဓဂံ။
Aññamaññena byāruddhā, puthū kubbanti medhagaṃ.
၃၄၇.
347.
‘‘ဝဓော ဗန္ဓော ပရိက္လေသော၊ ဇာနိ သောကပရိဒ္ဒဝော။
‘‘Vadho bandho parikleso, jāni sokapariddavo;
ကာမေသု အဓိပန္နာနံ၊ ဒိသ္သတေ ဗ္ယသနံ ဗဟုံ။
Kāmesu adhipannānaṃ, dissate byasanaṃ bahuṃ.
၃၄၈.
348.
‘‘တံ မံ ဉာတီ အမိတ္တာဝ၊ ကိံ ဝော ကာမေသု ယုဉ္ဇထ။
‘‘Taṃ maṃ ñātī amittāva, kiṃ vo kāmesu yuñjatha;
ဇာနာထ မံ ပဗ္ဗဇိတံ၊ ကာမေသု ဘယဒသ္သိနိံ။
Jānātha maṃ pabbajitaṃ, kāmesu bhayadassiniṃ.
၃၄၉.
349.
‘‘န ဟိရညသုဝဏ္ဏေန၊ ပရိက္ခီယန္တိ အာသဝာ။
‘‘Na hiraññasuvaṇṇena, parikkhīyanti āsavā;
အမိတ္တာ ဝဓကာ ကာမာ၊ သပတ္တာ သလ္လဗန္ဓနာ။
Amittā vadhakā kāmā, sapattā sallabandhanā.
၃၅၀.
350.
‘‘တံ မံ ဉာတီ အမိတ္တာဝ၊ ကိံ ဝော ကာမေသု ယုဉ္ဇထ။
‘‘Taṃ maṃ ñātī amittāva, kiṃ vo kāmesu yuñjatha;
ဇာနာထ မံ ပဗ္ဗဇိတံ၊ မုဏ္ဍံ သင္ဃာဋိပာရုတံ။
Jānātha maṃ pabbajitaṃ, muṇḍaṃ saṅghāṭipārutaṃ.
၃၅၁.
351.
‘‘ဥတ္တိဋ္ဌပိဏ္ဍော ဥဉ္ဆော စ၊ ပံသုကူလဉ္စ စီဝရံ။
‘‘Uttiṭṭhapiṇḍo uñcho ca, paṃsukūlañca cīvaraṃ;
ဧတံ ခော မမ သာရုပ္ပံ၊ အနဂာရူပနိသ္သယော။
Etaṃ kho mama sāruppaṃ, anagārūpanissayo.
၃၅၂.
352.
‘‘ဝန္တာ မဟေသီဟိ ကာမာ၊ ယေ ဒိဗ္ဗာ ယေ စ မာနုသာ။
‘‘Vantā mahesīhi kāmā, ye dibbā ye ca mānusā;
ခေမဋ္ဌာနေ ဝိမုတ္တာ တေ၊ ပတ္တာ တေ အစလံ သုခံ။
Khemaṭṭhāne vimuttā te, pattā te acalaṃ sukhaṃ.
၃၅၃.
353.
‘‘မာဟံ ကာမေဟိ သံဂစ္ဆိံ၊ ယေသု တာဏံ န ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Māhaṃ kāmehi saṃgacchiṃ, yesu tāṇaṃ na vijjati;
အမိတ္တာ ဝဓကာ ကာမာ၊ အဂ္ဂိက္ခန္ဓူပမာ ဒုခာ။
Amittā vadhakā kāmā, aggikkhandhūpamā dukhā.
၃၅၄.
354.
‘‘ပရိပန္ထော ဧသ ဘယော၊ သဝိဃာတော သကဏ္ဋကော။
‘‘Paripantho esa bhayo, savighāto sakaṇṭako;
ဂေဓော သုဝိသမော စေသော၊ မဟန္တော မောဟနာမုခော။
Gedho suvisamo ceso, mahanto mohanāmukho.
၃၅၅.
355.
‘‘ဥပသဂ္ဂော ဘီမရူပော၊ ကာမာ သပ္ပသိရူပမာ။
‘‘Upasaggo bhīmarūpo, kāmā sappasirūpamā;
ယေ ဗာလာ အဘိနန္ဒန္တိ၊ အန္ဓဘူတာ ပုထုဇ္ဇနာ။
Ye bālā abhinandanti, andhabhūtā puthujjanā.
၃၅၆.
356.
‘‘ကာမပင္ကေန သတ္တာ ဟိ၊ ဗဟူ လောကေ အဝိဒ္ဒသူ။
‘‘Kāmapaṅkena sattā hi, bahū loke aviddasū;
ပရိယန္တံ န ဇာနန္တိ၊ ဇာတိယာ မရဏသ္သ စ။
Pariyantaṃ na jānanti, jātiyā maraṇassa ca.
၃၅၇.
357.
‘‘ဒုဂ္ဂတိဂမနံ မဂ္ဂံ၊ မနုသ္သာ ကာမဟေတုကံ။
‘‘Duggatigamanaṃ maggaṃ, manussā kāmahetukaṃ;
ဗဟုံ ဝေ ပဋိပဇ္ဇန္တိ၊ အတ္တနော ရောဂမာဝဟံ။
Bahuṃ ve paṭipajjanti, attano rogamāvahaṃ.
၃၅၈.
358.
‘‘ဧဝံ အမိတ္တဇနနာ၊ တာပနာ သံကိလေသိကာ။
‘‘Evaṃ amittajananā, tāpanā saṃkilesikā;
လောကာမိသာ ဗန္ဓနီယာ၊ ကာမာ မရဏဗန္ဓနာ။
Lokāmisā bandhanīyā, kāmā maraṇabandhanā.
၃၅၉.
359.
‘‘ဥမ္မာဒနာ ဥလ္လပနာ၊ ကာမာ စိတ္တပ္ပမာထိနော။
‘‘Ummādanā ullapanā, kāmā cittappamāthino;
သတ္တာနံ သံကိလေသာယ၊ ခိပ္ပံ မာရေန ဩဍ္ဍိတံ။
Sattānaṃ saṃkilesāya, khippaṃ mārena oḍḍitaṃ.
၃၆၀.
360.
‘‘အနန္တာဒီနဝာ ကာမာ၊ ဗဟုဒုက္ခာ မဟာဝိသာ။
‘‘Anantādīnavā kāmā, bahudukkhā mahāvisā;
အပ္ပသ္သာဒာ ရဏကရာ၊ သုက္ကပက္ခဝိသောသနာ။
Appassādā raṇakarā, sukkapakkhavisosanā.
၃၆၁.
361.
‘‘သာဟံ ဧတာဒိသံ ကတ္ဝာ၊ ဗ္ယသနံ ကာမဟေတုကံ။
‘‘Sāhaṃ etādisaṃ katvā, byasanaṃ kāmahetukaṃ;
န တံ ပစ္စာဂမိသ္သာမိ၊ နိဗ္ဗာနာဘိရတာ သဒာ။
Na taṃ paccāgamissāmi, nibbānābhiratā sadā.
၃၆၂.
362.
‘‘ရဏံ တရိတ္ဝာ ကာမာနံ၊ သီတိဘာဝာဘိကင္ခိနီ။
‘‘Raṇaṃ taritvā kāmānaṃ, sītibhāvābhikaṅkhinī;
အပ္ပမတ္တာ ဝိဟသ္သာမိ၊ သဗ္ဗသံယောဇနက္ခယေ။
Appamattā vihassāmi, sabbasaṃyojanakkhaye.
၃၆၃.
363.
‘‘အသောကံ ဝိရဇံ ခေမံ၊ အရိယဋ္ဌင္ဂိကံ ဥဇုံ။
‘‘Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, ariyaṭṭhaṅgikaṃ ujuṃ;
တံ မဂ္ဂံ အနုဂစ္ဆာမိ၊ ယေန တိဏ္ဏာ မဟေသိနော။
Taṃ maggaṃ anugacchāmi, yena tiṇṇā mahesino.
၃၆၄.
364.
‘‘ဣမံ ပသ္သထ ဓမ္မဋ္ဌံ၊ သုဘံ ကမ္မာရဓီတရံ။
‘‘Imaṃ passatha dhammaṭṭhaṃ, subhaṃ kammāradhītaraṃ;
အနေဇံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ၊ ရုက္ခမူလမ္ဟိ ဈာယတိ။
Anejaṃ upasampajja, rukkhamūlamhi jhāyati.
၃၆၅.
365.
‘‘အဇ္ဇဋ္ဌမီ ပဗ္ဗဇိတာ၊ သဒ္ဓာ သဒ္ဓမ္မသောဘနာ။
‘‘Ajjaṭṭhamī pabbajitā, saddhā saddhammasobhanā;
ဝိနီတုပ္ပလဝဏ္ဏာယ၊ တေဝိဇ္ဇာ မစ္စုဟာယိနီ။
Vinītuppalavaṇṇāya, tevijjā maccuhāyinī.
၃၆၆.
366.
‘‘သာယံ ဘုဇိသ္သာ အဏဏာ၊ ဘိက္ခုနီ ဘာဝိတိန္ဒ္ရိယာ။
‘‘Sāyaṃ bhujissā aṇaṇā, bhikkhunī bhāvitindriyā;
သဗ္ဗယောဂဝိသံယုတ္တာ၊ ကတကိစ္စာ အနာသဝာ။
Sabbayogavisaṃyuttā, katakiccā anāsavā.
၃၆၇.
367.
‘‘တံ သက္ကော ဒေဝသင္ဃေန၊ ဥပသင္ကမ္မ ဣဒ္ဓိယာ။
‘‘Taṃ sakko devasaṅghena, upasaṅkamma iddhiyā;
နမသ္သတိ ဘူတပတိ၊ သုဘံ ကမ္မာရဓီတရ’’န္တိ။ – ဣမာ ဂာထာ အဘာသိ။
Namassati bhūtapati, subhaṃ kammāradhītara’’nti. – imā gāthā abhāsi;
တတ္ထ ဒဟရာဟံ သုဒ္ဓဝသနာ, ယံ ပုရေ ဓမ္မမသ္သုဏိန္တိ ယသ္မာ အဟံ ပုဗ္ဗေ ဒဟရာ တရုဏီ ဧဝ သုဒ္ဓဝသနာ သုဒ္ဓဝတ္ထနိဝတ္ထာ အလင္ကတပ္ပဋိယတ္တာ သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မံ အသ္သောသိံ။ တသ္သာ မေ အပ္ပမတ္တာယ, သစ္စာဘိသမယော အဟူတိ ယသ္မာ စ တသ္သာ မေ မယ္ဟံ ယထာသုတံ ဓမ္မံ ပစ္စဝေက္ခိတ္ဝာ အပ္ပမတ္တာယ ဥပဋ္ဌိတသ္သတိယာ သီလံ အဓိဋ္ဌဟိတ္ဝာ ဘာဝနံ အနုယုဉ္ဇန္တိယာဝ စတုန္နံ အရိယသစ္စာနံ အဘိသမယော ‘‘ဣဒံ ဒုက္ခ’’န္တိအာဒိနာ (ပဋိ. မ. ၁.၃၂) ပဋိဝေဓော အဟောသိ။
Tattha daharāhaṃ suddhavasanā, yaṃ pure dhammamassuṇinti yasmā ahaṃ pubbe daharā taruṇī eva suddhavasanā suddhavatthanivatthā alaṅkatappaṭiyattā satthu santike dhammaṃ assosiṃ. Tassā me appamattāya, saccābhisamayo ahūti yasmā ca tassā me mayhaṃ yathāsutaṃ dhammaṃ paccavekkhitvā appamattāya upaṭṭhitassatiyā sīlaṃ adhiṭṭhahitvā bhāvanaṃ anuyuñjantiyāva catunnaṃ ariyasaccānaṃ abhisamayo ‘‘idaṃ dukkha’’ntiādinā (paṭi. ma. 1.32) paṭivedho ahosi.
တတောဟံ သဗ္ဗကာမေသု, ဘုသံ အရတိမဇ္ဈဂန္တိ တတော တေန ကာရဏေန သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မသ္သ သုတတ္တာ သစ္စာနဉ္စ အဘိသမိတတ္တာ မနုသ္သေသု ဒိဗ္ဗေသု စာတိ သဗ္ဗေသုပိ ကာမေသု ဘုသံ အတိဝိယ အရတိံ ဥက္ကဏ္ဌိံ အဓိဂစ္ဆိံ။ သက္ကာယသ္မိံ ဥပာဒာနက္ခန္ဓပဉ္စကေ, ဘယံ သပ္ပဋိဘယဘာဝံ ဉာဏစက္ခုနာ ဒိသ္ဝာ, နေက္ခမ္မမေဝ ပဗ္ဗဇ္ဇံ နိဗ္ဗာနမေဝ, ပီဟယေ ပိဟယာမိ ပတ္ထယာမိ။
Tatohaṃ sabbakāmesu, bhusaṃ aratimajjhaganti tato tena kāraṇena satthu santike dhammassa sutattā saccānañca abhisamitattā manussesu dibbesu cāti sabbesupi kāmesu bhusaṃ ativiya aratiṃ ukkaṇṭhiṃ adhigacchiṃ. Sakkāyasmiṃ upādānakkhandhapañcake, bhayaṃ sappaṭibhayabhāvaṃ ñāṇacakkhunā disvā, nekkhammameva pabbajjaṃ nibbānameva, pīhaye pihayāmi patthayāmi.
ဒာသကမ္မကရာနိ စာတိ ဒာသေ စ ကမ္မကာရေ စ, လိင္ဂဝိပလ္လာသေန ဟေတံ ဝုတ္တံ။ ဂာမခေတ္တာနီတိ ဂာမေ စ ပုဗ္ဗဏ္ဏာပရဏ္ဏဝိရုဟနက္ခေတ္တာနိ စ, ဂာမပရိယာပန္နာနိ ဝာ ခေတ္တာနိ။ ဖီတာနီတိ သမိဒ္ဓာနိ။ ရမဏီယေတိ မနုညေ။ ပမောဒိတေတိ ပမုဒိတေ, ဘောဂက္ခန္ဓေ ဟိတ္ဝာတိ သမ္ဗန္ဓော။ သာပတေယ္ယန္တိ သန္တကံ ဓနံ, မဏိကနကရဇတာဒိပရိဂ္ဂဟဝတ္ထုံ။ အနပ္ပကန္တိ မဟန္တံ, ပဟာယာတိ ယောဇနာ။ ဧဝံ သဒ္ဓာယ နိက္ခမ္မာတိ ‘‘ဟိတ္ဝာနဟံ ဉာတိဂဏ’’န္တိအာဒိနာ ဝုတ္တပ္ပကာရေန မဟန္တံ ဉာတိပရိဝဋ္ဋံ မဟန္တဉ္စ ဘောဂက္ခန္ဓံ ပဟာယ ကမ္မကမ္မဖလာနိ ရတနတ္တယဉ္စာတိ သဒ္ဓေယ္ယဝတ္ထုံ သဒ္ဓာယ သဒ္ဒဟိတ္ဝာ ဃရတော နိက္ခမ္မ, သဒ္ဓမ္မေ သုပ္ပဝေဒိတေ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန သုဋ္ဌု ပဝေဒိတေ အရိယဝိနယေ အဟံ ပဗ္ဗဇိတာ။
Dāsakammakarāni cāti dāse ca kammakāre ca, liṅgavipallāsena hetaṃ vuttaṃ. Gāmakhettānīti gāme ca pubbaṇṇāparaṇṇaviruhanakkhettāni ca, gāmapariyāpannāni vā khettāni. Phītānīti samiddhāni. Ramaṇīyeti manuññe. Pamoditeti pamudite, bhogakkhandhe hitvāti sambandho. Sāpateyyanti santakaṃ dhanaṃ, maṇikanakarajatādipariggahavatthuṃ. Anappakanti mahantaṃ, pahāyāti yojanā. Evaṃ saddhāya nikkhammāti ‘‘hitvānahaṃ ñātigaṇa’’ntiādinā vuttappakārena mahantaṃ ñātiparivaṭṭaṃ mahantañca bhogakkhandhaṃ pahāya kammakammaphalāni ratanattayañcāti saddheyyavatthuṃ saddhāya saddahitvā gharato nikkhamma, saddhamme suppavedite sammāsambuddhena suṭṭhu pavedite ariyavinaye ahaṃ pabbajitā.
ဧဝံ ပဗ္ဗဇိတာယ ပန နေတံ အသ္သ ပတိရူပံ, ယဒိဒံ ဆဍ္ဍိတာနံ ကာမာနံ ပစ္စာဂမနံ။ အာကိဉ္စညဉ္ဟိ ပတ္ထယေတိ အဟံ အကိဉ္စနဘာဝံ အပရိဂ္ဂဟဘာဝမေဝ ပတ္ထယာမိ။ ယော ဇာတရူပရဇတံ, ဆဍ္ဍေတ္ဝာ ပုနရာဂမေတိ ယော ပုဂ္ဂလော သုဝဏ္ဏံ ရဇတံ အညမ္ပိ ဝာ ကိဉ္စိ ဓနဇာတံ ဆဍ္ဍေတ္ဝာ ပုန တံ ဂဏ္ဟေယ္ယ, သော ပဏ္ဍိတာနံ အန္တရေ ကထံ သီသံ ဥက္ခိပေယ္ယ?
Evaṃ pabbajitāya pana netaṃ assa patirūpaṃ, yadidaṃ chaḍḍitānaṃ kāmānaṃ paccāgamanaṃ. Ākiñcaññañhi patthayeti ahaṃ akiñcanabhāvaṃ apariggahabhāvameva patthayāmi. Yo jātarūparajataṃ, chaḍḍetvā punarāgameti yo puggalo suvaṇṇaṃ rajataṃ aññampi vā kiñci dhanajātaṃ chaḍḍetvā puna taṃ gaṇheyya, so paṇḍitānaṃ antare kathaṃ sīsaṃ ukkhipeyya?
ယသ္မာ ရဇတံ ဇာတရူပံ ဝာ, န ဗောဓာယ န သန္တိယာ န မဂ္ဂဉာဏာယ န နိဗ္ဗာနာယ ဟောတီတိ အတ္ထော။ နေတံ သမဏသာရုပ္ပန္တိ ဧတံ ဇာတရူပရဇတာဒိပရိဂ္ဂဟဝတ္ထု, တသ္သ ဝာ ပရိဂ္ဂဏ္ဟနံ သမဏာနံ သာရုပ္ပံ န ဟောတိ။ တထာ ဟိ ဝုတ္တံ ‘‘န ကပ္ပတိ သမဏာနံ သက္ယပုတ္တိယာနံ ဇာတရူပရဇတ’’န္တိအာဒိ (စူဠဝ. ၄၄၆)။ န ဧတံ အရိယဒ္ဓနန္တိ ဧတံ ယထာဝုတ္တပရိဂ္ဂဟဝတ္ထု သဒ္ဓာဒိဓနံ ဝိယ အရိယဓမ္မမယမ္ပိ ဓနံ န ဟောတိ, န အရိယဘာဝာဝဟတော။ တေနာဟ ‘‘လောဘန’’န္တိအာဒိ။
Yasmā rajataṃ jātarūpaṃ vā, na bodhāya na santiyā na maggañāṇāya na nibbānāya hotīti attho. Netaṃ samaṇasāruppanti etaṃ jātarūparajatādipariggahavatthu, tassa vā pariggaṇhanaṃ samaṇānaṃ sāruppaṃ na hoti. Tathā hi vuttaṃ ‘‘na kappati samaṇānaṃ sakyaputtiyānaṃ jātarūparajata’’ntiādi (cūḷava. 446). Na etaṃ ariyaddhananti etaṃ yathāvuttapariggahavatthu saddhādidhanaṃ viya ariyadhammamayampi dhanaṃ na hoti, na ariyabhāvāvahato. Tenāha ‘‘lobhana’’ntiādi.
တတ္ထ လောဘနန္တိ လောဘုပ္ပာဒနံ။ မဒနန္တိ မဒာဝဟံ။ မောဟနန္တိ သမ္မောဟဇနနံ။ ရဇဝဍ္ဎနန္တိ ရာဂရဇာဒိသံဝဍ္ဎနံ။ ယေန ပရိဂ္ဂဟိတံ, တသ္သ အာသင္ကာဝဟတ္တာ သဟ အာသင္ကာယ ဝတ္တတီတိ သာသင္ကံ, ယေန ပရိဂ္ဂဟိတံ, တသ္သ ယတော ကုတော အာသင္ကာဝဟန္တိ အတ္ထော။ ဗဟုအာယာသန္တိ သဇ္ဇနရက္ခဏာဒိဝသေန ဗဟုပရိသ္သမံ။ နတ္ထိ စေတ္ထ ဓုဝံ ဌိတီတိ ဧတသ္မိံ ဓနေ ဓုဝဘာဝော စ ဌိတိဘာဝော စ နတ္ထိ, စဉ္စလမနဝဋ္ဌိတမေဝာတိ အတ္ထော။
Tattha lobhananti lobhuppādanaṃ. Madananti madāvahaṃ. Mohananti sammohajananaṃ. Rajavaḍḍhananti rāgarajādisaṃvaḍḍhanaṃ. Yena pariggahitaṃ, tassa āsaṅkāvahattā saha āsaṅkāya vattatīti sāsaṅkaṃ, yena pariggahitaṃ, tassa yato kuto āsaṅkāvahanti attho. Bahuāyāsanti sajjanarakkhaṇādivasena bahuparissamaṃ. Natthi cettha dhuvaṃ ṭhitīti etasmiṃ dhane dhuvabhāvo ca ṭhitibhāvo ca natthi, cañcalamanavaṭṭhitamevāti attho.
ဧတ္ထ ရတ္တာ ပမတ္တာ စာတိ ဧတသ္မိံ ဓနေ ရတ္တာ သဉ္ဇာတရာဂာ ဒသကုသလဓမ္မေသု သတိယာ ဝိပ္ပဝာသေန ပမတ္တာ။ သံကိလိဋ္ဌမနာ လောဘာဒိသံကိလေသေန သံကိလိဋ္ဌစိတ္တာဝ နာမ ဟောန္တိ။ တတော စ အညမညမ္ဟိ ဗ္ယာရုဒ္ဓာ, ပုထူ ကုဗ္ဗန္တိ မေဓဂံ အန္တမသော မာတာပိ ပုတ္တေန, ပုတ္တောပိ မာတရာတိ ဧဝံ အညမညံ ပဋိရုဒ္ဓာ ဟုတ္ဝာ ပုထူ သတ္တာ မေဓဂံ ကလဟံ ကရောန္တိ။ တေနာဟ ဘဂဝာ – ‘‘ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ကာမဟေတု ကာမနိဒာနံ ကာမာဓိကရဏံ။ပေ.။ မာတာပိ ပုတ္တေန ဝိဝဒတိ ပုတ္တောပိ မာတရာ ဝိဝဒတီ’’တိအာဒိ (မ. နိ. ၁.၁၆၈, ၁၇၈)။
Ettha rattā pamattā cāti etasmiṃ dhane rattā sañjātarāgā dasakusaladhammesu satiyā vippavāsena pamattā. Saṃkiliṭṭhamanā lobhādisaṃkilesena saṃkiliṭṭhacittāva nāma honti. Tato ca aññamaññamhi byāruddhā, puthū kubbanti medhagaṃ antamaso mātāpi puttena, puttopi mātarāti evaṃ aññamaññaṃ paṭiruddhā hutvā puthū sattā medhagaṃ kalahaṃ karonti. Tenāha bhagavā – ‘‘puna caparaṃ, bhikkhave, kāmahetu kāmanidānaṃ kāmādhikaraṇaṃ…pe… mātāpi puttena vivadati puttopi mātarā vivadatī’’tiādi (ma. ni. 1.168, 178).
ဝဓောတိ မရဏံ။ ဗန္ဓောတိ အဒ္ဒုဗန္ဓနာဒိဗန္ဓနံ။ ပရိက္လေသောတိ ဟတ္ထစ္ဆေဒာဒိပရိကိလေသာပတ္တိ။ ဇာနီတိ ဓနဇာနိ စေဝ ပရိဝာရဇာနိ စ။ သောကပရိဒ္ဒဝောတိ သောကော စ ပရိဒေဝော စ။ အဓိပန္နာနန္တိ အဇ္ဈောသိတာနံ။ ဒိသ္သတေ ဗ္ယသနံ ဗဟုန္တိ ယထာဝုတ္တဝဓဗန္ဓနာဒိဘေဒံ အဝုတ္တဉ္စ ဒောမနသ္သုပာယာသာဒိံ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကံ သမ္ပရာယိကဉ္စ ဗဟုံ ဗဟုဝိဓံ ဗ္ယသနံ အနတ္ထော ကာမေသု ဒိသ္သတေဝ။
Vadhoti maraṇaṃ. Bandhoti addubandhanādibandhanaṃ. Pariklesoti hatthacchedādiparikilesāpatti. Jānīti dhanajāni ceva parivārajāni ca. Sokapariddavoti soko ca paridevo ca. Adhipannānanti ajjhositānaṃ. Dissate byasanaṃ bahunti yathāvuttavadhabandhanādibhedaṃ avuttañca domanassupāyāsādiṃ diṭṭhadhammikaṃ samparāyikañca bahuṃ bahuvidhaṃ byasanaṃ anattho kāmesu dissateva.
တံ မံ ဉာတီ အမိတ္တာဝ, ကိံ ဝော ကာမေသု ယုဉ္ဇထာတိ တာဒိသံ မံ ယထာ ကာမေသု ဝိရတ္တံ တုမ္ဟေ ဉာတီ ဉာတကာ သမာနာ အနတ္ထကာမာ အမိတ္တာ ဝိယ ကိံ ကေန ကာရဏေန ကာမေသု ယုဉ္ဇထ နိယောဇေထ။ ဇာနာထ မံ ပဗ္ဗဇိတံ, ကာမေသု ဘယဒသ္သိနိန္တိ ကာမေ ဘယတော ပသ္သန္တိံ ပဗ္ဗဇိတံ မံ အာဇာနာထ, ကိံ ဧတ္တကံ တုမ္ဟေဟိ အနညာတန္တိ အဓိပ္ပာယော။
Taṃ maṃ ñātī amittāva, kiṃ vo kāmesu yuñjathāti tādisaṃ maṃ yathā kāmesu virattaṃ tumhe ñātī ñātakā samānā anatthakāmā amittā viya kiṃ kena kāraṇena kāmesu yuñjatha niyojetha. Jānātha maṃ pabbajitaṃ, kāmesu bhayadassininti kāme bhayato passantiṃ pabbajitaṃ maṃ ājānātha, kiṃ ettakaṃ tumhehi anaññātanti adhippāyo.
န ဟိရညသုဝဏ္ဏေန, ပရိက္ခီယန္တိ အာသဝာတိ ကာမာသဝာဒယော ဟိရညသုဝဏ္ဏေန န ကဒာစိ ပရိက္ခယံ ဂစ္ဆန္တိ, အထ ခော တေဟိ ဧဝ ပရိဝဍ္ဎန္တေဝ။ တေနာဟ – ‘‘အမိတ္တာ ဝဓကာ ကာမာ, သပတ္တာ သလ္လဗန္ဓနာ’’တိ။ ကာမာ ဟိ အဟိတာဝဟတ္တာ မေတ္တိယာ အဘာဝေန အမိတ္တာ, မရဏဟေတုတာယ ဥက္ခိတ္တာသိကဝဓကသဒိသတ္တာ ဝဓကာ, အနုဗန္ဓိတ္ဝာပိ အနတ္ထာဝဟနတာယ ဝေရာနုဗန္ဓသပတ္တသဒိသတ္တာ သပတ္တာ, ရာဂာဒီနံ သလ္လာနံ ဗန္ဓနတော သလ္လဗန္ဓနာ။
Na hiraññasuvaṇṇena, parikkhīyanti āsavāti kāmāsavādayo hiraññasuvaṇṇena na kadāci parikkhayaṃ gacchanti, atha kho tehi eva parivaḍḍhanteva. Tenāha – ‘‘amittā vadhakā kāmā, sapattā sallabandhanā’’ti. Kāmā hi ahitāvahattā mettiyā abhāvena amittā, maraṇahetutāya ukkhittāsikavadhakasadisattā vadhakā, anubandhitvāpi anatthāvahanatāya verānubandhasapattasadisattā sapattā, rāgādīnaṃ sallānaṃ bandhanato sallabandhanā.
မုဏ္ဍန္တိ မုဏ္ဍိတကေသံ။ တတ္ထ တတ္ထ နန္တကာနိ ဂဟေတ္ဝာ သင္ဃာဋိစီဝရပာရုပနေန သင္ဃာဋိပာရုတံ။
Muṇḍanti muṇḍitakesaṃ. Tattha tattha nantakāni gahetvā saṅghāṭicīvarapārupanena saṅghāṭipārutaṃ.
ဥတ္တိဋ္ဌပိဏ္ဍောတိ ဝိဝဋဒ္ဝာရေ ဃရေ ဃရေ ပတိဋ္ဌိတ္ဝာ လဘနကပိဏ္ဍော။ ဥဉ္ဆောတိ တဒတ္ထံ ဥဉ္ဆာစရိယာ။ အနဂာရူပနိသ္သယောတိ အနဂာရာနံ ပဗ္ဗဇိတာနံ ဥပဂန္တ္ဝာ နိသ္သိတဗ္ဗတော ဥပနိသ္သယဘူတော ဇီဝိတပရိက္ခာရော။ တဉ္ဟိ နိသ္သာယ ပဗ္ဗဇိတာ ဇီဝန္တိ။
Uttiṭṭhapiṇḍoti vivaṭadvāre ghare ghare patiṭṭhitvā labhanakapiṇḍo. Uñchoti tadatthaṃ uñchācariyā. Anagārūpanissayoti anagārānaṃ pabbajitānaṃ upagantvā nissitabbato upanissayabhūto jīvitaparikkhāro. Tañhi nissāya pabbajitā jīvanti.
ဝန္တာတိ ဆဍ္ဍိတာ။ မဟေသီဟီတိ ဗုဒ္ဓာဒီဟိ မဟေသီဟိ။ ခေမဋ္ဌာနေတိ ကာမယောဂာဒီဟိ အနုပဒ္ဒဝဋ္ဌာနဘူတေ နိဗ္ဗာနေ။ တေတိ မဟေသယော။ အစလံ သုခန္တိ နိဗ္ဗာနသုခံ ပတ္တာ။ တသ္မာ တံ ပတ္ထေန္တေန ကာမာ ပရိစ္စဇိတဗ္ဗာတိ အဓိပ္ပာယော။
Vantāti chaḍḍitā. Mahesīhīti buddhādīhi mahesīhi. Khemaṭṭhāneti kāmayogādīhi anupaddavaṭṭhānabhūte nibbāne. Teti mahesayo. Acalaṃ sukhanti nibbānasukhaṃ pattā. Tasmā taṃ patthentena kāmā pariccajitabbāti adhippāyo.
မာဟံ ကာမေဟိ သံဂစ္ဆိန္တိ အဟံ ကဒာစိပိ ကာမေဟိ န သမာဂစ္ဆေယ္ယံ။ ကသ္မာတိ စေ အာဟ – ‘‘ယေသု တာဏံ န ဝိဇ္ဇတီ’’တိအာဒိ, ယေသု ကာမေသု ဥပပရိက္ခိယမာနေသု ဧကသ္မိမ္ပိ အနတ္ထပရိတ္တာဏံ နာမ နတ္ထိ။ အဂ္ဂိက္ခန္ဓူပမာ မဟာဘိတာပဋ္ဌေန။ ဒုခာ ဒုက္ခမဋ္ဌေန။
Māhaṃ kāmehi saṃgacchinti ahaṃ kadācipi kāmehi na samāgaccheyyaṃ. Kasmāti ce āha – ‘‘yesu tāṇaṃ na vijjatī’’tiādi, yesu kāmesu upaparikkhiyamānesu ekasmimpi anatthaparittāṇaṃ nāma natthi. Aggikkhandhūpamā mahābhitāpaṭṭhena. Dukhā dukkhamaṭṭhena.
ပရိပန္ထော ဧသ ဘယော ယဒိဒံ ကာမာ နာမ အဝိဒိတဝိပုလာနတ္ထာဝဟတ္တာ။ သဝိဃာတော စိတ္တဝိဃာတကရတ္တာ။ သကဏ္ဋကော ဝိနိဝိဇ္ဈနတ္တာ။ ဂေဓော သုဝိသမော စေသောတိ ဂိဒ္ဓိဟေတုတာယ ဂေဓော။ သုဋ္ဌု ဝိသမော မဟာပလိဗောဓော သော။ ဒုရတိက္ကမနဋ္ဌေန မဟန္တော။ မောဟနာမုခော မုစ္ဆာပတ္တိဟေတုတော။
Paripantho esa bhayo yadidaṃ kāmā nāma aviditavipulānatthāvahattā. Savighāto cittavighātakarattā. Sakaṇṭako vinivijjhanattā. Gedho suvisamo cesoti giddhihetutāya gedho. Suṭṭhu visamo mahāpalibodho so. Duratikkamanaṭṭhena mahanto. Mohanāmukho mucchāpattihetuto.
ဥပသဂ္ဂော ဘီမရူပောတိ အတိဘိံသနကသဘာဝော, မဟန္တော ဒေဝတူပသဂ္ဂော ဝိယ အနတ္ထကာဒိဒုက္ခာဝဟနတော။ သပ္ပသိရူပမာ ကာမာ သပ္ပဋိဘယဋ္ဌေန။
Upasaggo bhīmarūpoti atibhiṃsanakasabhāvo, mahanto devatūpasaggo viya anatthakādidukkhāvahanato. Sappasirūpamā kāmā sappaṭibhayaṭṭhena.
ကာမပင္ကေန သတ္တာတိ ကာမသင္ခာတေန ပင္ကေန သတ္တာ လဂ္ဂာ။
Kāmapaṅkena sattāti kāmasaṅkhātena paṅkena sattā laggā.
ဒုဂ္ဂတိဂမနံ မဂ္ဂန္တိ နိရယာဒိအပာယဂာမိနံ မဂ္ဂံ။ ကာမဟေတုကန္တိ ကာမောပဘောဂဟေတုကံ။ ဗဟုန္တိ ပာဏာတိပာတာဒိဘေဒေန ဗဟုဝိဓံ။ ရောဂမာဝဟန္တိ ရုဇ္ဇနဋ္ဌေန ရောဂသင္ခာတသ္သ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကာဒိဘေဒသ္သ ဒုက္ခသ္သ အာဝဟနကံ။
Duggatigamanaṃ magganti nirayādiapāyagāminaṃ maggaṃ. Kāmahetukanti kāmopabhogahetukaṃ. Bahunti pāṇātipātādibhedena bahuvidhaṃ. Rogamāvahanti rujjanaṭṭhena rogasaṅkhātassa diṭṭhadhammikādibhedassa dukkhassa āvahanakaṃ.
ဧဝန္တိ ‘‘အမိတ္တာ ဝဓကာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တပ္ပကာရေန။ အမိတ္တဇနနာတိ အမိတ္တဘာဝသ္သ နိဗ္ဗတ္တနကာ။ တာပနာတိ သန္တာပနကာ, တပနီယာတိ အတ္ထော။ သံကိလေသိကာတိ သံကိလေသာဝဟာ။ လောကာမိသာတိ လောကေ အာမိသဘူတာ။ ဗန္ဓနိယာတိ ဗန္ဓဘူတေဟိ သံယောဇနေဟိ ဝဍ္ဎိတဗ္ဗာ, သံယောဇနိယာတိ အတ္ထော။ မရဏဗန္ဓနာတိ ဘဝာဒီသု နိဗ္ဗတ္တိနိမိတ္တတာယ ပဝတ္တကာရဏတော စ မရဏဝိဗန္ဓနာ။
Evanti ‘‘amittā vadhakā’’tiādinā vuttappakārena. Amittajananāti amittabhāvassa nibbattanakā. Tāpanāti santāpanakā, tapanīyāti attho. Saṃkilesikāti saṃkilesāvahā. Lokāmisāti loke āmisabhūtā. Bandhaniyāti bandhabhūtehi saṃyojanehi vaḍḍhitabbā, saṃyojaniyāti attho. Maraṇabandhanāti bhavādīsu nibbattinimittatāya pavattakāraṇato ca maraṇavibandhanā.
ဥမ္မာဒနာတိ ဝိပရိဏာမဓမ္မာနံ ဝိယောဂဝသေန သောကုမ္မာဒကရာ, ဝဍ္ဎိယာ ဝာ ဥပရူပရိမဒာဝဟာ။ ဥလ္လပနာတိ ‘‘အဟော သုခံ အဟော သုခ’’န္တိ ဥဒ္ဓံ ဥဒ္ဓံ လပာပနကာ။ ‘‘ဥလ္လောလနာ’’တိပိ ပာဌော, ဘတ္တပိဏ္ဍနိမိတ္တံ နင္ဂုဋ္ဌံ ဥလ္လောလေန္တော သုနခော ဝိယ အာမိသဟေတု သတ္တေ ဥပရူပရိလာလနာ, ပရာဘဝာဝညာတပာပနကာတိ အတ္ထော။ စိတ္တပ္ပမာထိနောတိ ပရိဠာဟုပ္ပာဒနာဒိနာ သမ္ပတိ အာယတိဉ္စ စိတ္တသ္သ ပမထနသီလာ။ ‘‘စိတ္တပ္ပမဒ္ဒိနော’’တိ ဝာ ပာဌော, သော ဧဝတ္ထော။ ယေ ပန ‘‘စိတ္တပ္ပမာဒိနော’’တိ ဝဒန္တိ, တေသံ စိတ္တသ္သ ပမာဒာဝဟာတိ အတ္ထော။ သံကိလေသာယာတိ ဝိဗာဓနာယ ဥပတာပနာယ ဝာ။ ခိပ္ပံ မာရေန ဩဍ္ဍိတန္တိ ကာမာ နာမေတေ မာရေန ဩဍ္ဍိတံ ကုမိနန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ သတ္တာနံ အနတ္ထာဝဟနတော။
Ummādanāti vipariṇāmadhammānaṃ viyogavasena sokummādakarā, vaḍḍhiyā vā uparūparimadāvahā. Ullapanāti ‘‘aho sukhaṃ aho sukha’’nti uddhaṃ uddhaṃ lapāpanakā. ‘‘Ullolanā’’tipi pāṭho, bhattapiṇḍanimittaṃ naṅguṭṭhaṃ ullolento sunakho viya āmisahetu satte uparūparilālanā, parābhavāvaññātapāpanakāti attho. Cittappamāthinoti pariḷāhuppādanādinā sampati āyatiñca cittassa pamathanasīlā. ‘‘Cittappamaddino’’ti vā pāṭho, so evattho. Ye pana ‘‘cittappamādino’’ti vadanti, tesaṃ cittassa pamādāvahāti attho. Saṃkilesāyāti vibādhanāya upatāpanāya vā. Khippaṃ mārena oḍḍitanti kāmā nāmete mārena oḍḍitaṃ kuminanti daṭṭhabbā sattānaṃ anatthāvahanato.
အနန္တာဒီနဝာတိ ‘‘လောဘနံ မဒနဉ္စေတ’’န္တိအာဒိနာ, ‘‘ဣဓ သီတသ္သ ပုရက္ခတော ဥဏ္ဟသ္သ ပုရက္ခတော’’တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၁.၁၆၇) စ ဒုက္ခက္ခန္ဓသုတ္တာဒီသု ဝုတ္တနယေန အပရိယန္တာဒီနဝာ ဗဟုဒောသာ။ ဗဟုဒုက္ခာတိ အာပာယိကာဒိဗဟုဝိဓဒုက္ခာနုဗန္ဓာ။ မဟာဝိသာတိ ကဋုကာသယ္ဟဖလတာယ ဟလာဟလာဒိမဟာဝိသသဒိသာ ။ အပ္ပသ္သာဒာတိ သတ္ထဓာရာဂတမဓုဗိန္ဒု ဝိယ ပရိတ္တသ္သာဒာ။ ရဏကရာတိ သာရာဂာဒိသံဝဍ္ဎကာ။ သုက္ကပက္ခဝိသောသနာတိ သတ္တာနံ အနဝဇ္ဇကောဋ္ဌာသသ္သ ဝိနာသကာ။
Anantādīnavāti ‘‘lobhanaṃ madanañceta’’ntiādinā, ‘‘idha sītassa purakkhato uṇhassa purakkhato’’tiādinā (ma. ni. 1.167) ca dukkhakkhandhasuttādīsu vuttanayena apariyantādīnavā bahudosā. Bahudukkhāti āpāyikādibahuvidhadukkhānubandhā. Mahāvisāti kaṭukāsayhaphalatāya halāhalādimahāvisasadisā . Appassādāti satthadhārāgatamadhubindu viya parittassādā. Raṇakarāti sārāgādisaṃvaḍḍhakā. Sukkapakkhavisosanāti sattānaṃ anavajjakoṭṭhāsassa vināsakā.
သာဟန္တိ သာ အဟံ, ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေနေဝ သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓာ ကာမေ ပဟာယ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဌိတာတိ အတ္ထော။ ဧတာဒိသန္တိ ဧဝရူပံ ဝုတ္တပ္ပကာရံ။ ကတ္ဝာတိ ဣတိ ကတ္ဝာ, ယထာဝုတ္တကာရဏေနာတိ အတ္ထော။ န တံ ပစ္စာဂမိသ္သာမီတိ တံ မယာ ပုဗ္ဗေ ဝန္တကာမေ ပုန န ပရိဘုဉ္ဇိသ္သာမိ။ နိဗ္ဗာနာဘိရတာ သဒာတိ ယသ္မာ ပဗ္ဗဇိတကာလတော ပဋ္ဌာယ သဗ္ဗကာလံ နိဗ္ဗာနာဘိရတာ, တသ္မာ န တံ ပစ္စာဂမိသ္သာမီတိ ယောဇနာ။
Sāhanti sā ahaṃ, heṭṭhā vuttanayeneva satthu santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddhā kāme pahāya pabbajitvā ṭhitāti attho. Etādisanti evarūpaṃ vuttappakāraṃ. Katvāti iti katvā, yathāvuttakāraṇenāti attho. Na taṃ paccāgamissāmīti taṃ mayā pubbe vantakāme puna na paribhuñjissāmi. Nibbānābhiratā sadāti yasmā pabbajitakālato paṭṭhāya sabbakālaṃ nibbānābhiratā, tasmā na taṃ paccāgamissāmīti yojanā.
ရဏံ တရိတ္ဝာ ကာမာနန္တိ ကာမာနံ ရဏံ တရိတ္ဝာ, တဉ္စ မယာ ကာတဗ္ဗံ အရိယမဂ္ဂသံပဟာရံ ကတ္ဝာ။ သီတိဘာဝာဘိကင္ခိနီတိ သဗ္ဗကိလေသဒရထပရိဠာဟဝူပသမေန သီတိဘာဝသင္ခာတံ အရဟတ္တံ အဘိကင္ခန္တီ။ သဗ္ဗသံယောဇနက္ခယေတိ သဗ္ဗေသံ သံယောဇနာနံ ခယဘူတေ နိဗ္ဗာနေ အဘိရတာ။
Raṇaṃ taritvā kāmānanti kāmānaṃ raṇaṃ taritvā, tañca mayā kātabbaṃ ariyamaggasaṃpahāraṃ katvā. Sītibhāvābhikaṅkhinīti sabbakilesadarathapariḷāhavūpasamena sītibhāvasaṅkhātaṃ arahattaṃ abhikaṅkhantī. Sabbasaṃyojanakkhayeti sabbesaṃ saṃyojanānaṃ khayabhūte nibbāne abhiratā.
ယေန တိဏ္ဏာ မဟေသိနောတိ ယေန အရိယမဂ္ဂေန ဗုဒ္ဓာဒယော မဟေသိနော သံသာရမဟောဃံ တိဏ္ဏာ, အဟမ္ပိ တေဟိ ဂတမဂ္ဂံ အနုဂစ္ဆာမိ, သီလာဒိပဋိပတ္တိယာ အနုပာပုဏာမီတိ အတ္ထော။
Yenatiṇṇā mahesinoti yena ariyamaggena buddhādayo mahesino saṃsāramahoghaṃ tiṇṇā, ahampi tehi gatamaggaṃ anugacchāmi, sīlādipaṭipattiyā anupāpuṇāmīti attho.
ဓမ္မဋ္ဌန္တိ အရိယဖလဓမ္မေ ဌိတံ။ အနေဇန္တိ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓ ဧဇတာယ အနေဇန္တိ လဒ္ဓနာမံ အဂ္ဂဖလံ။ ဥပသမ္ပဇ္ဇာတိ သမ္ပာဒေတ္ဝာ အဂ္ဂမဂ္ဂာဓိဂမေန အဓိဂန္တ္ဝာ။ ဈာယတီတိ တမေဝ ဖလဇ္ဈာနံ ဥပနိဇ္ဈာယတိ။
Dhammaṭṭhanti ariyaphaladhamme ṭhitaṃ. Anejanti paṭippassaddha ejatāya anejanti laddhanāmaṃ aggaphalaṃ. Upasampajjāti sampādetvā aggamaggādhigamena adhigantvā. Jhāyatīti tameva phalajjhānaṃ upanijjhāyati.
အဇ္ဇဋ္ဌမီ ပဗ္ဗဇိတာတိ ပဗ္ဗဇိတာ ဟုတ္ဝာ ပဗ္ဗဇိတတော ပဋ္ဌာယ အဇ္ဇ အဋ္ဌမဒိဝသော, ဣတော အတီတေ အဋ္ဌမိယံ ပဗ္ဗဇိတာတိ အတ္ထော။ သဒ္ဓာတိ သဒ္ဓာသမ္ပန္နာ။ သဒ္ဓမ္မသောဘနာတိ သဒ္ဓမ္မာဓိဂမေန သောဘနာ။
Ajjaṭṭhamī pabbajitāti pabbajitā hutvā pabbajitato paṭṭhāya ajja aṭṭhamadivaso, ito atīte aṭṭhamiyaṃ pabbajitāti attho. Saddhāti saddhāsampannā. Saddhammasobhanāti saddhammādhigamena sobhanā.
ဘုဇိသ္သာတိ ဒာသဘာဝသဒိသာနံ ကိလေသာနံ ပဟာနေန ဘုဇိသ္သာ။ ကာမစ္ဆန္ဒာဒိဣဏာပဂမေန အဏဏာ။
Bhujissāti dāsabhāvasadisānaṃ kilesānaṃ pahānena bhujissā. Kāmacchandādiiṇāpagamena aṇaṇā.
ဣမာ ကိရ တိသ္သော ဂာထာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ အဋ္ဌမေ ဒိဝသေ အရဟတ္တံ ပတ္ဝာ အညတရသ္မိံ ရုက္ခမူလေ ဖလသမာပတ္တိံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ နိသိန္နံ ထေရိံ ဘိက္ခူနံ ဒသ္သေတ္ဝာ ပသံသန္တေန ဘဂဝတာ ဝုတ္တာ။
Imā kira tisso gāthā pabbajitvā aṭṭhame divase arahattaṃ patvā aññatarasmiṃ rukkhamūle phalasamāpattiṃ samāpajjitvā nisinnaṃ theriṃ bhikkhūnaṃ dassetvā pasaṃsantena bhagavatā vuttā.
အထ သက္ကော ဒေဝာနမိန္ဒော တံ ပဝတ္တိံ ဒိဗ္ဗေန စက္ခုနာ ဒိသ္ဝာ ‘‘ဧဝံ သတ္ထာရာ ပသံသီယမာနာ အယံ ထေရီ ယသ္မာ ဒေဝေဟိ စ ပယိရုပာသိတဗ္ဗာ’’တိ တာဝဒေဝ တာဝတိံသေဟိ ဒေဝေဟိ သဒ္ဓိံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အဘိဝာဒေတ္ဝာ အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂယ္ဟ အဋ္ဌာသိ။ တံ သန္ဓာယ သင္ဂီတိကာရေဟိ ဝုတ္တံ –
Atha sakko devānamindo taṃ pavattiṃ dibbena cakkhunā disvā ‘‘evaṃ satthārā pasaṃsīyamānā ayaṃ therī yasmā devehi ca payirupāsitabbā’’ti tāvadeva tāvatiṃsehi devehi saddhiṃ upasaṅkamitvā abhivādetvā añjaliṃ paggayha aṭṭhāsi. Taṃ sandhāya saṅgītikārehi vuttaṃ –
‘‘တံ သက္ကော ဒေဝသင္ဃေန၊ ဥပသင္ကမ္မ ဣဒ္ဓိယာ။
‘‘Taṃ sakko devasaṅghena, upasaṅkamma iddhiyā;
နမသ္သတိ ဘူတပတိ၊ သုဘံ ကမ္မာရဓီတရ’’န္တိ။
Namassati bhūtapati, subhaṃ kammāradhītara’’nti.
တတ္ထ တီသု ကာမဘဝေသု ဘူတာနံ သတ္တာနံ ပတိ ဣသ္သရောတိ ကတ္ဝာ ဘူတပတီတိ လဒ္ဓနာမော သက္ကော ဒေဝရာဇာ ဒေဝသင္ဃေန သဒ္ဓိံ တံ သုဘံ ကမ္မာရဓီတရံ အတ္တနော ဒေဝိဒ္ဓိယာ ဥပသင္ကမ္မ နမသ္သတိ, ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန ဝန္ဒတီတိ အတ္ထော။
Tattha tīsu kāmabhavesu bhūtānaṃ sattānaṃ pati issaroti katvā bhūtapatīti laddhanāmo sakko devarājā devasaṅghena saddhiṃ taṃ subhaṃ kammāradhītaraṃ attano deviddhiyā upasaṅkamma namassati, pañcapatiṭṭhitena vandatīti attho.
သုဘာကမ္မာရဓီတုထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Subhākammāradhītutherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
ဝီသတိနိပာတဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Vīsatinipātavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရီဂာထာပာဠိ • Therīgāthāpāḷi / ၅. သုဘာကမ္မာရဓီတုထေရီဂာထာ • 5. Subhākammāradhītutherīgāthā