Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೩. ಸುಭೂತಿವಗ್ಗೋ
3. Subhūtivaggo
೧. ಸುಭೂತಿತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
1. Subhūtittheraapadānaṃ
೧.
1.
‘‘ಹಿಮವನ್ತಸ್ಸಾವಿದೂರೇ , ನಿಸಭೋ ನಾಮ ಪಬ್ಬತೋ।
‘‘Himavantassāvidūre , nisabho nāma pabbato;
ಅಸ್ಸಮೋ ಸುಕತೋ ಮಯ್ಹಂ, ಪಣ್ಣಸಾಲಾ ಸುಮಾಪಿತಾ॥
Assamo sukato mayhaṃ, paṇṇasālā sumāpitā.
೨.
2.
‘‘ಕೋಸಿಯೋ ನಾಮ ನಾಮೇನ, ಜಟಿಲೋ ಉಗ್ಗತಾಪನೋ।
‘‘Kosiyo nāma nāmena, jaṭilo uggatāpano;
೩.
3.
‘‘ಫಲಂ ಮೂಲಞ್ಚ ಪಣ್ಣಞ್ಚ, ನ ಭುಞ್ಜಾಮಿ ಅಹಂ ತದಾ।
‘‘Phalaṃ mūlañca paṇṇañca, na bhuñjāmi ahaṃ tadā;
೪.
4.
‘‘ನಾಹಂ ಕೋಪೇಮಿ ಆಜೀವಂ, ಚಜಮಾನೋಪಿ ಜೀವಿತಂ।
‘‘Nāhaṃ kopemi ājīvaṃ, cajamānopi jīvitaṃ;
ಆರಾಧೇಮಿ ಸಕಂ ಚಿತ್ತಂ, ವಿವಜ್ಜೇಮಿ ಅನೇಸನಂ॥
Ārādhemi sakaṃ cittaṃ, vivajjemi anesanaṃ.
೫.
5.
‘‘ರಾಗೂಪಸಂಹಿತಂ ಚಿತ್ತಂ, ಯದಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೇ ಮಮ।
‘‘Rāgūpasaṃhitaṃ cittaṃ, yadā uppajjate mama;
ಸಯಂವ ಪಚ್ಚವೇಕ್ಖಾಮಿ, ಏಕಗ್ಗೋ ತಂ ದಮೇಮಹಂ॥
Sayaṃva paccavekkhāmi, ekaggo taṃ damemahaṃ.
೬.
6.
‘‘‘ರಜ್ಜಸೇ ರಜ್ಜನೀಯೇ ಚ, ದುಸ್ಸನೀಯೇ ಚ ದುಸ್ಸಸೇ।
‘‘‘Rajjase rajjanīye ca, dussanīye ca dussase;
ಮುಯ್ಹಸೇ ಮೋಹನೀಯೇ ಚ, ನಿಕ್ಖಮಸ್ಸು ವನಾ ತುವಂ॥
Muyhase mohanīye ca, nikkhamassu vanā tuvaṃ.
೭.
7.
‘‘‘ವಿಸುದ್ಧಾನಂ ಅಯಂ ವಾಸೋ, ನಿಮ್ಮಲಾನಂ ತಪಸ್ಸಿನಂ।
‘‘‘Visuddhānaṃ ayaṃ vāso, nimmalānaṃ tapassinaṃ;
ಮಾ ಖೋ ವಿಸುದ್ಧಂ ದೂಸೇಸಿ, ನಿಕ್ಖಮಸ್ಸು ವನಾ ತುವಂ॥
Mā kho visuddhaṃ dūsesi, nikkhamassu vanā tuvaṃ.
೮.
8.
ಉಭೋಪಿ ಮಾ ವಿರಾಧೇಸಿ, ನಿಕ್ಖಮಸ್ಸು ವನಾ ತುವಂ॥
Ubhopi mā virādhesi, nikkhamassu vanā tuvaṃ.
೯.
9.
‘‘‘ಛವಾಲಾತಂ ಯಥಾ ಕಟ್ಠಂ, ನ ಕ್ವಚಿ ಕಿಚ್ಚಕಾರಕಂ।
‘‘‘Chavālātaṃ yathā kaṭṭhaṃ, na kvaci kiccakārakaṃ;
ನೇವ ಗಾಮೇ ಅರಞ್ಞೇ ವಾ, ನ ಹಿ ತಂ ಕಟ್ಠಸಮ್ಮತಂ॥
Neva gāme araññe vā, na hi taṃ kaṭṭhasammataṃ.
೧೦.
10.
‘‘‘ಛವಾಲಾತೂಪಮೋ ತ್ವಂಸಿ, ನ ಗಿಹೀ ನಾಪಿ ಸಞ್ಞತೋ।
‘‘‘Chavālātūpamo tvaṃsi, na gihī nāpi saññato;
ಉಭತೋ ಮುತ್ತಕೋ ಅಜ್ಜ, ನಿಕ್ಖಮಸ್ಸು ವನಾ ತುವಂ॥
Ubhato muttako ajja, nikkhamassu vanā tuvaṃ.
೧೧.
11.
‘‘‘ಸಿಯಾ ನು ಖೋ ತವ ಏತಂ, ಕೋ ಪಜಾನಾತಿ ತೇ ಇದಂ।
‘‘‘Siyā nu kho tava etaṃ, ko pajānāti te idaṃ;
೧೨.
12.
‘‘‘ಜಿಗುಚ್ಛಿಸ್ಸನ್ತಿ ತಂ ವಿಞ್ಞೂ, ಅಸುಚಿಂ ನಾಗರಿಕೋ ಯಥಾ।
‘‘‘Jigucchissanti taṃ viññū, asuciṃ nāgariko yathā;
ಆಕಡ್ಢಿತ್ವಾನ ಇಸಯೋ, ಚೋದಯಿಸ್ಸನ್ತಿ ತಂ ಸದಾ॥
Ākaḍḍhitvāna isayo, codayissanti taṃ sadā.
೧೩.
13.
‘‘‘ತಂ ವಿಞ್ಞೂ ಪವದಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಸಮತಿಕ್ಕನ್ತಸಾಸನಂ।
‘‘‘Taṃ viññū pavadissanti, samatikkantasāsanaṃ;
೧೪.
14.
‘‘‘ತಿಧಾಪಭಿನ್ನಂ ಮಾತಙ್ಗಂ, ಕುಞ್ಜರಂ ಸಟ್ಠಿಹಾಯನಂ।
‘‘‘Tidhāpabhinnaṃ mātaṅgaṃ, kuñjaraṃ saṭṭhihāyanaṃ;
ಬಲೀ ನಾಗೋ ಉಪಗನ್ತ್ವಾ, ಯೂಥಾ ನೀಹರತೇ ಗಜಂ॥
Balī nāgo upagantvā, yūthā nīharate gajaṃ.
೧೫.
15.
‘‘‘ಯೂಥಾ ವಿನಿಸ್ಸಟೋ ಸನ್ತೋ, ಸುಖಂ ಸಾತಂ ನ ವಿನ್ದತಿ।
‘‘‘Yūthā vinissaṭo santo, sukhaṃ sātaṃ na vindati;
ದುಕ್ಖಿತೋ ವಿಮನೋ ಹೋತಿ, ಪಜ್ಝಾಯನ್ತೋ ಪವೇಧತಿ॥
Dukkhito vimano hoti, pajjhāyanto pavedhati.
೧೬.
16.
‘‘‘ತಥೇವ ಜಟಿಲಾ ತಮ್ಪಿ, ನೀಹರಿಸ್ಸನ್ತಿ ದುಮ್ಮತಿಂ।
‘‘‘Tatheva jaṭilā tampi, nīharissanti dummatiṃ;
ತೇಹಿ ತ್ವಂ ನಿಸ್ಸಟೋ ಸನ್ತೋ, ಸುಖಂ ಸಾತಂ ನ ಲಚ್ಛಸಿ॥
Tehi tvaṃ nissaṭo santo, sukhaṃ sātaṃ na lacchasi.
೧೭.
17.
‘‘‘ದಿವಾ ವಾ ಯದಿ ವಾ ರತ್ತಿಂ, ಸೋಕಸಲ್ಲಸಮಪ್ಪಿತೋ।
‘‘‘Divā vā yadi vā rattiṃ, sokasallasamappito;
ಡಯ್ಹಸಿ ಪರಿಳಾಹೇನ, ಗಜೋ ಯೂಥಾವ ನಿಸ್ಸಟೋ॥
Ḍayhasi pariḷāhena, gajo yūthāva nissaṭo.
೧೮.
18.
೧೯.
19.
‘‘‘ಅಗಾರಂ ವಸಮಾನೋಪಿ, ಕಥಂ ಜೀವಿಹಿಸಿ ತುವಂ।
‘‘‘Agāraṃ vasamānopi, kathaṃ jīvihisi tuvaṃ;
ಮತ್ತಿಕಂ ಪೇತ್ತಿಕಞ್ಚಾಪಿ, ನತ್ಥಿ ತೇ ನಿಹಿತಂ ಧನಂ॥
Mattikaṃ pettikañcāpi, natthi te nihitaṃ dhanaṃ.
೨೦.
20.
‘‘‘ಸಯಂ ಕಮ್ಮಂ ಕರಿತ್ವಾನ, ಗತ್ತೇ ಸೇದಂ ಪಮೋಚಯಂ।
‘‘‘Sayaṃ kammaṃ karitvāna, gatte sedaṃ pamocayaṃ;
ಏವಂ ಜೀವಿಹಿಸಿ ಗೇಹೇ, ಸಾಧು ತೇ ತಂ ನ ರುಚ್ಚತಿ॥
Evaṃ jīvihisi gehe, sādhu te taṃ na ruccati.
೨೧.
21.
‘‘‘ಏವಾಹಂ ತತ್ಥ ವಾರೇಮಿ, ಸಂಕಿಲೇಸಗತಂ ಮನಂ।
‘‘‘Evāhaṃ tattha vāremi, saṃkilesagataṃ manaṃ;
ನಾನಾಧಮ್ಮಕಥಂ ಕತ್ವಾ, ಪಾಪಾ ಚಿತ್ತಂ ನಿವಾರಯಿಂ’॥
Nānādhammakathaṃ katvā, pāpā cittaṃ nivārayiṃ’.
೨೨.
22.
‘‘ಏವಂ ಮೇ ವಿಹರನ್ತಸ್ಸ, ಅಪ್ಪಮಾದವಿಹಾರಿನೋ।
‘‘Evaṃ me viharantassa, appamādavihārino;
ತಿಂಸವಸ್ಸಸಹಸ್ಸಾನಿ, ವಿಪಿನೇ ಮೇ ಅತಿಕ್ಕಮುಂ॥
Tiṃsavassasahassāni, vipine me atikkamuṃ.
೨೩.
23.
‘‘ಅಪ್ಪಮಾದರತಂ ದಿಸ್ವಾ, ಉತ್ತಮತ್ಥಂ ಗವೇಸಕಂ।
‘‘Appamādarataṃ disvā, uttamatthaṃ gavesakaṃ;
ಪದುಮುತ್ತರಸಮ್ಬುದ್ಧೋ, ಆಗಚ್ಛಿ ಮಮ ಸನ್ತಿಕಂ॥
Padumuttarasambuddho, āgacchi mama santikaṃ.
೨೪.
24.
‘‘ತಿಮ್ಬರೂಸಕವಣ್ಣಾಭೋ , ಅಪ್ಪಮೇಯ್ಯೋ ಅನೂಪಮೋ।
‘‘Timbarūsakavaṇṇābho , appameyyo anūpamo;
ರೂಪೇನಾಸದಿಸೋ ಬುದ್ಧೋ, ಆಕಾಸೇ ಚಙ್ಕಮೀ ತದಾ॥
Rūpenāsadiso buddho, ākāse caṅkamī tadā.
೨೫.
25.
‘‘ಸುಫುಲ್ಲೋ ಸಾಲರಾಜಾವ, ವಿಜ್ಜೂವಬ್ಭಘನನ್ತರೇ।
‘‘Suphullo sālarājāva, vijjūvabbhaghanantare;
ಞಾಣೇನಾಸದಿಸೋ ಬುದ್ಧೋ, ಆಕಾಸೇ ಚಙ್ಕಮೀ ತದಾ॥
Ñāṇenāsadiso buddho, ākāse caṅkamī tadā.
೨೬.
26.
೨೭.
27.
‘‘ಸಿಙ್ಗೀನಿಕ್ಖಸವಣ್ಣಾಭೋ, ಖದಿರಙ್ಗಾರಸನ್ನಿಭೋ।
‘‘Siṅgīnikkhasavaṇṇābho, khadiraṅgārasannibho;
ಮಣಿ ಯಥಾ ಜೋತಿರಸೋ, ಆಕಾಸೇ ಚಙ್ಕಮೀ ತದಾ॥
Maṇi yathā jotiraso, ākāse caṅkamī tadā.
೨೮.
28.
‘‘ವಿಸುದ್ಧಕೇಲಾಸನಿಭೋ , ಪುಣ್ಣಮಾಯೇವ ಚನ್ದಿಮಾ।
‘‘Visuddhakelāsanibho , puṇṇamāyeva candimā;
೨೯.
29.
‘‘ದಿಸ್ವಾ ನಭೇ ಚಙ್ಕಮನ್ತಂ, ಏವಂ ಚಿನ್ತೇಸಹಂ ತದಾ।
‘‘Disvā nabhe caṅkamantaṃ, evaṃ cintesahaṃ tadā;
‘ದೇವೋ ನು ಖೋ ಅಯಂ ಸತ್ತೋ, ಉದಾಹು ಮನುಜೋ ಅಯಂ॥
‘Devo nu kho ayaṃ satto, udāhu manujo ayaṃ.
೩೦.
30.
‘‘‘ನ ಮೇ ಸುತೋ ವಾ ದಿಟ್ಠೋ ವಾ, ಮಹಿಯಾ ಏದಿಸೋ ನರೋ।
‘‘‘Na me suto vā diṭṭho vā, mahiyā ediso naro;
ಅಪಿ ಮನ್ತಪದಂ ಅತ್ಥಿ, ಅಯಂ ಸತ್ಥಾ ಭವಿಸ್ಸತಿ’॥
Api mantapadaṃ atthi, ayaṃ satthā bhavissati’.
೩೧.
31.
‘‘ಏವಾಹಂ ಚಿನ್ತಯಿತ್ವಾನ, ಸಕಂ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದಯಿಂ।
‘‘Evāhaṃ cintayitvāna, sakaṃ cittaṃ pasādayiṃ;
೩೨.
32.
‘‘ಪುಪ್ಫಾಸನಂ ಪಞ್ಞಪೇತ್ವಾ, ಸಾಧುಚಿತ್ತಂ ಮನೋರಮಂ।
‘‘Pupphāsanaṃ paññapetvā, sādhucittaṃ manoramaṃ;
ನರಸಾರಥಿನಂ ಅಗ್ಗಂ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿಂ॥
Narasārathinaṃ aggaṃ, idaṃ vacanamabraviṃ.
೩೩.
33.
‘‘‘ಇದಂ ಮೇ ಆಸನಂ ವೀರ, ಪಞ್ಞತ್ತಂ ತವನುಚ್ಛವಂ।
‘‘‘Idaṃ me āsanaṃ vīra, paññattaṃ tavanucchavaṃ;
ಹಾಸಯನ್ತೋ ಮಮಂ ಚಿತ್ತಂ, ನಿಸೀದ ಕುಸುಮಾಸನೇ’॥
Hāsayanto mamaṃ cittaṃ, nisīda kusumāsane’.
೩೪.
34.
ಸತ್ತರತ್ತಿನ್ದಿವಂ ಬುದ್ಧೋ, ಪವರೇ ಕುಸುಮಾಸನೇ॥
Sattarattindivaṃ buddho, pavare kusumāsane.
೩೫.
35.
‘‘ನಮಸ್ಸಮಾನೋ ಅಟ್ಠಾಸಿಂ, ಸತ್ತರತ್ತಿನ್ದಿವಂ ಅಹಂ।
‘‘Namassamāno aṭṭhāsiṃ, sattarattindivaṃ ahaṃ;
ವುಟ್ಠಹಿತ್ವಾ ಸಮಾಧಿಮ್ಹಾ, ಸತ್ಥಾ ಲೋಕೇ ಅನುತ್ತರೋ।
Vuṭṭhahitvā samādhimhā, satthā loke anuttaro;
ಮಮ ಕಮ್ಮಂ ಪಕಿತ್ತೇನ್ತೋ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿ॥
Mama kammaṃ pakittento, idaṃ vacanamabravi.
೩೬.
36.
‘‘‘ಭಾವೇಹಿ ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಂ, ಭಾವನಾನಮನುತ್ತರಂ।
‘‘‘Bhāvehi buddhānussatiṃ, bhāvanānamanuttaraṃ;
ಇಮಂ ಸತಿಂ ಭಾವಯಿತ್ವಾ, ಪೂರಯಿಸ್ಸಸಿ ಮಾನಸಂ॥
Imaṃ satiṃ bhāvayitvā, pūrayissasi mānasaṃ.
೩೭.
37.
‘‘‘ತಿಂಸಕಪ್ಪಸಹಸ್ಸಾನಿ, ದೇವಲೋಕೇ ರಮಿಸ್ಸಸಿ।
‘‘‘Tiṃsakappasahassāni, devaloke ramissasi;
ಅಸೀತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ದೇವಿನ್ದೋ, ದೇವರಜ್ಜಂ ಕರಿಸ್ಸಸಿ।
Asītikkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissasi;
ಸಹಸ್ಸಕ್ಖತ್ತುಂ ಚಕ್ಕವತ್ತೀ, ರಾಜಾ ರಟ್ಠೇ ಭವಿಸ್ಸಸಿ॥
Sahassakkhattuṃ cakkavattī, rājā raṭṭhe bhavissasi.
೩೮.
38.
‘‘‘ಪದೇಸರಜ್ಜಂ ವಿಪುಲಂ, ಗಣನಾತೋ ಅಸಙ್ಖಿಯಂ।
‘‘‘Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ;
ಅನುಭೋಸ್ಸಸಿ ತಂ ಸಬ್ಬಂ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಯಾ ಫಲಂ॥
Anubhossasi taṃ sabbaṃ, buddhānussatiyā phalaṃ.
೩೯.
39.
‘‘‘ಭವಾಭವೇ ಸಂಸರನ್ತೋ, ಮಹಾಭೋಗಂ ಲಭಿಸ್ಸಸಿ।
‘‘‘Bhavābhave saṃsaranto, mahābhogaṃ labhissasi;
ಭೋಗೇ ತೇ ಊನತಾ ನತ್ಥಿ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಯಾ ಫಲಂ॥
Bhoge te ūnatā natthi, buddhānussatiyā phalaṃ.
೪೦.
40.
‘‘‘ಕಪ್ಪಸತಸಹಸ್ಸಮ್ಹಿ, ಓಕ್ಕಾಕಕುಲಸಮ್ಭವೋ।
‘‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;
ಗೋತಮೋ ನಾಮ ಗೋತ್ತೇನ, ಸತ್ಥಾ ಲೋಕೇ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
೪೧.
41.
‘‘‘ಅಸೀತಿಕೋಟಿಂ ಛಡ್ಡೇತ್ವಾ, ದಾಸೇ ಕಮ್ಮಕರೇ ಬಹೂ।
‘‘‘Asītikoṭiṃ chaḍḍetvā, dāse kammakare bahū;
ಗೋತಮಸ್ಸ ಭಗವತೋ, ಸಾಸನೇ ಪಬ್ಬಜಿಸ್ಸಸಿ॥
Gotamassa bhagavato, sāsane pabbajissasi.
೪೨.
42.
‘‘‘ಆರಾಧಯಿತ್ವಾ ಸಮ್ಬುದ್ಧಂ, ಗೋತಮಂ ಸಕ್ಯಪುಙ್ಗವಂ।
‘‘‘Ārādhayitvā sambuddhaṃ, gotamaṃ sakyapuṅgavaṃ;
ಸುಭೂತಿ ನಾಮ ನಾಮೇನ, ಹೇಸ್ಸತಿ ಸತ್ಥು ಸಾವಕೋ॥
Subhūti nāma nāmena, hessati satthu sāvako.
೪೩.
43.
‘‘‘ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ದಕ್ಖಿಣೇಯ್ಯಗುಣಮ್ಹಿ ತಂ।
‘‘‘Bhikkhusaṅghe nisīditvā, dakkhiṇeyyaguṇamhi taṃ;
ತಥಾರಣವಿಹಾರೇ ಚ, ದ್ವೀಸು ಅಗ್ಗೇ ಠಪೇಸ್ಸತಿ’॥
Tathāraṇavihāre ca, dvīsu agge ṭhapessati’.
೪೪.
44.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಸಮ್ಬುದ್ಧೋ, ಜಲಜುತ್ತಮನಾಮಕೋ।
‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, jalajuttamanāmako;
ನಭಂ ಅಬ್ಭುಗ್ಗಮೀ ವೀರೋ, ಹಂಸರಾಜಾವ ಅಮ್ಬರೇ॥
Nabhaṃ abbhuggamī vīro, haṃsarājāva ambare.
೪೫.
45.
‘‘ಸಾಸಿತೋ ಲೋಕನಾಥೇನ, ನಮಸ್ಸಿತ್ವಾ ತಥಾಗತಂ।
‘‘Sāsito lokanāthena, namassitvā tathāgataṃ;
ಸದಾ ಭಾವೇಮಿ ಮುದಿತೋ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಮುತ್ತಮಂ॥
Sadā bhāvemi mudito, buddhānussatimuttamaṃ.
೪೬.
46.
‘‘ತೇನ ಕಮ್ಮೇನ ಸುಕತೇನ, ಚೇತನಾಪಣಿಧೀಹಿ ಚ।
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ಜಹಿತ್ವಾ ಮಾನುಸಂ ದೇಹಂ, ತಾವತಿಂಸಂ ಅಗಚ್ಛಹಂ॥
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsaṃ agacchahaṃ.
೪೭.
47.
‘‘ಅಸೀತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ದೇವಿನ್ದೋ, ದೇವರಜ್ಜಮಕಾರಯಿಂ।
‘‘Asītikkhattuṃ devindo, devarajjamakārayiṃ;
ಸಹಸ್ಸಕ್ಖತ್ತುಂ ರಾಜಾ ಚ, ಚಕ್ಕವತ್ತೀ ಅಹೋಸಹಂ॥
Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī ahosahaṃ.
೪೮.
48.
‘‘ಪದೇಸರಜ್ಜಂ ವಿಪುಲಂ, ಗಣನಾತೋ ಅಸಙ್ಖಿಯಂ।
‘‘Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ;
ಅನುಭೋಮಿ ಸುಸಮ್ಪತ್ತಿಂ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಯಾ ಫಲಂ॥
Anubhomi susampattiṃ, buddhānussatiyā phalaṃ.
೪೯.
49.
‘‘ಭವಾಭವೇ ಸಂಸರನ್ತೋ, ಮಹಾಭೋಗಂ ಲಭಾಮಹಂ।
‘‘Bhavābhave saṃsaranto, mahābhogaṃ labhāmahaṃ;
ಭೋಗೇ ಮೇ ಊನತಾ ನತ್ಥಿ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಯಾ ಫಲಂ॥
Bhoge me ūnatā natthi, buddhānussatiyā phalaṃ.
೫೦.
50.
‘‘ಸತಸಹಸ್ಸಿತೋ ಕಪ್ಪೇ, ಯಂ ಕಮ್ಮಮಕರಿಂ ತದಾ।
‘‘Satasahassito kappe, yaṃ kammamakariṃ tadā;
ದುಗ್ಗತಿಂ ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ, ಬುದ್ಧಾನುಸ್ಸತಿಯಾ ಫಲಂ॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, buddhānussatiyā phalaṃ.
೫೧.
51.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ, ವಿಮೋಕ್ಖಾಪಿ ಚ ಅಟ್ಠಿಮೇ।
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ಛಳಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಸುಭೂತಿ ಥೇರೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā subhūti thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
ಸುಭೂತಿತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ಪಠಮಂ।
Subhūtittherassāpadānaṃ paṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಅಪದಾನ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Apadāna-aṭṭhakathā / ೧. ಸುಭೂತಿತ್ಥೇರಅಪದಾನವಣ್ಣನಾ • 1. Subhūtittheraapadānavaṇṇanā