Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya |
৮. সুদত্তসুত্তং
8. Sudattasuttaṃ
২৪২. একং সমযং ভগৰা রাজগহে ৰিহরতি সীতৰনে। তেন খো পন সমযেন অনাথপিণ্ডিকো গহপতি রাজগহং অনুপ্পত্তো হোতি কেনচিদেৰ করণীযেন। অস্সোসি খো অনাথপিণ্ডিকো গহপতি – ‘‘বুদ্ধো কির লোকে উপ্পন্নো’’তি। তাৰদেৰ চ পন ভগৰন্তং দস্সনায উপসঙ্কমিতুকামো হোতি। অথস্স অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স এতদহোসি – ‘‘অকালো খো অজ্জ ভগৰন্তং দস্সনায উপসঙ্কমিতুং। স্ৰে দানাহং কালেন ভগৰন্তং দস্সনায গমিস্সামী’’তি বুদ্ধগতায সতিযা নিপজ্জি। রত্তিযা সুদং তিক্খত্তুং ৰুট্ঠাসি পভাতন্তি মঞ্ঞমানো। অথ খো অনাথপিণ্ডিকো গহপতি যেন সিৰথিকদ্ৰারং 1 তেনুপসঙ্কমি। অমনুস্সা দ্ৰারং ৰিৰরিংসু। অথ খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স নগরম্হা নিক্খমন্তস্স আলোকো অন্তরধাযি, অন্ধকারো পাতুরহোসি, ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো উদপাদি, ততোৰ পুন নিৰত্তিতুকামো অহোসি। অথ খো সিৰকো 2 যক্খো অন্তরহিতো সদ্দমনুস্সাৰেসি –
242. Ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati sītavane. Tena kho pana samayena anāthapiṇḍiko gahapati rājagahaṃ anuppatto hoti kenacideva karaṇīyena. Assosi kho anāthapiṇḍiko gahapati – ‘‘buddho kira loke uppanno’’ti. Tāvadeva ca pana bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkamitukāmo hoti. Athassa anāthapiṇḍikassa gahapatissa etadahosi – ‘‘akālo kho ajja bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkamituṃ. Sve dānāhaṃ kālena bhagavantaṃ dassanāya gamissāmī’’ti buddhagatāya satiyā nipajji. Rattiyā sudaṃ tikkhattuṃ vuṭṭhāsi pabhātanti maññamāno. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena sivathikadvāraṃ 3 tenupasaṅkami. Amanussā dvāraṃ vivariṃsu. Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa nagaramhā nikkhamantassa āloko antaradhāyi, andhakāro pāturahosi, bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso udapādi, tatova puna nivattitukāmo ahosi. Atha kho sivako 4 yakkho antarahito saddamanussāvesi –
‘‘সতং হত্থী সতং অস্সা, সতং অস্সতরীরথা।
‘‘Sataṃ hatthī sataṃ assā, sataṃ assatarīrathā;
সতং কঞ্ঞাসহস্সানি, আমুক্কমণিকুণ্ডলা।
Sataṃ kaññāsahassāni, āmukkamaṇikuṇḍalā;
একস্স পদৰীতিহারস্স, কলং নাগ্ঘন্তি সোল়সিং॥
Ekassa padavītihārassa, kalaṃ nāgghanti soḷasiṃ.
‘‘অভিক্কম গহপতি, অভিক্কম গহপতি।
‘‘Abhikkama gahapati, abhikkama gahapati;
অভিক্কমনং তে সেয্যো, নো পটিক্কমন’’ন্তি॥
Abhikkamanaṃ te seyyo, no paṭikkamana’’nti.
অথ খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স অন্ধকারো অন্তরধাযি, আলোকো পাতুরহোসি, যং অহোসি ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো, সো পটিপ্পস্সম্ভি। দুতিযম্পি খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স আলোকো অন্তরধাযি, অন্ধকারো পাতুরহোসি, ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো উদপাদি, ততোৰ পুন নিৰত্তিতুকামো অহোসি। দুতিযম্পি খো সিৰকো যক্খো অন্তরহিতো সদ্দমনুস্সাৰেসি –
Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi, yaṃ ahosi bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso, so paṭippassambhi. Dutiyampi kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa āloko antaradhāyi, andhakāro pāturahosi, bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso udapādi, tatova puna nivattitukāmo ahosi. Dutiyampi kho sivako yakkho antarahito saddamanussāvesi –
‘‘সতং হত্থী সতং অস্সা…পে॰…
‘‘Sataṃ hatthī sataṃ assā…pe…
কলং নাগ্ঘন্তি সোল়সিং॥
Kalaṃ nāgghanti soḷasiṃ.
‘‘অভিক্কম গহপতি, অভিক্কম গহপতি।
‘‘Abhikkama gahapati, abhikkama gahapati;
অভিক্কমনং তে সেয্যো, নো পটিক্কমন’’ন্তি॥
Abhikkamanaṃ te seyyo, no paṭikkamana’’nti.
অথ খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স অন্ধকারো অন্তরধাযি , আলোকো পাতুরহোসি, যং অহোসি ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো, সো পটিপ্পস্সম্ভি। ততিযম্পি খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স আলোকো অন্তরধাযি, অন্ধকারো পাতুরহোসি, ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো উদপাদি, ততোৰ পুন নিৰত্তিতুকামো অহোসি। ততিযম্পি খো সিৰকো যক্খো অন্তরহিতো সদ্দমনুস্সাৰেসি –
Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi , āloko pāturahosi, yaṃ ahosi bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso, so paṭippassambhi. Tatiyampi kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa āloko antaradhāyi, andhakāro pāturahosi, bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso udapādi, tatova puna nivattitukāmo ahosi. Tatiyampi kho sivako yakkho antarahito saddamanussāvesi –
‘‘সতং হত্থী সতং অস্সা…পে॰…
‘‘Sataṃ hatthī sataṃ assā…pe…
কলং নাগ্ঘন্তি সোল়সিং॥
Kalaṃ nāgghanti soḷasiṃ.
‘‘অভিক্কম গহপতি, অভিক্কম গহপতি।
‘‘Abhikkama gahapati, abhikkama gahapati;
অভিক্কমনং তে সেয্যো, নো পটিক্কমন’’ন্তি॥
Abhikkamanaṃ te seyyo, no paṭikkamana’’nti.
অথ খো অনাথপিণ্ডিকস্স গহপতিস্স অন্ধকারো অন্তরধাযি, আলোকো পাতুরহোসি, যং অহোসি ভযং ছম্ভিতত্তং লোমহংসো, সো পটিপ্পস্সম্ভি। অথ খো অনাথপিণ্ডিকো গহপতি যেন সীতৰনং যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি।
Atha kho anāthapiṇḍikassa gahapatissa andhakāro antaradhāyi, āloko pāturahosi, yaṃ ahosi bhayaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso, so paṭippassambhi. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena sītavanaṃ yena bhagavā tenupasaṅkami.
তেন খো পন সমযেন ভগৰা রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায অব্ভোকাসে চঙ্কমতি। অদ্দসা খো ভগৰা অনাথপিণ্ডিকং গহপতিং দূরতোৰ আগচ্ছন্তং। দিস্ৰান চঙ্কমা ওরোহিত্ৰা পঞ্ঞত্তে আসনে নিসীদি। নিসজ্জ খো ভগৰা অনাথপিণ্ডিকং গহপতিং এতদৰোচ – ‘‘এহি সুদত্তা’’তি। অথ খো অনাথপিণ্ডিকো গহপতি, নামেন মং ভগৰা আলপতীতি, হট্ঠো উদগ্গো তত্থেৰ ভগৰতো পাদেসু সিরসা নিপতিত্ৰা ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘কচ্চি, ভন্তে, ভগৰা সুখমসযিত্থা’’তি?
Tena kho pana samayena bhagavā rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya abbhokāse caṅkamati. Addasā kho bhagavā anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ dūratova āgacchantaṃ. Disvāna caṅkamā orohitvā paññatte āsane nisīdi. Nisajja kho bhagavā anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ etadavoca – ‘‘ehi sudattā’’ti. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati, nāmena maṃ bhagavā ālapatīti, haṭṭho udaggo tattheva bhagavato pādesu sirasā nipatitvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kacci, bhante, bhagavā sukhamasayitthā’’ti?
‘‘সব্বদা ৰে সুখং সেতি, ব্রাহ্মণো পরিনিব্বুতো।
‘‘Sabbadā ve sukhaṃ seti, brāhmaṇo parinibbuto;
যো ন লিম্পতি কামেসু, সীতিভূতো নিরূপধি॥
Yo na limpati kāmesu, sītibhūto nirūpadhi.
‘‘সব্বা আসত্তিযো ছেত্ৰা, ৰিনেয্য হদযে দরং।
‘‘Sabbā āsattiyo chetvā, vineyya hadaye daraṃ;
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ৮. সুদত্তসুত্তৰণ্ণনা • 8. Sudattasuttavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ৮. সুদত্তসুত্তৰণ্ণনা • 8. Sudattasuttavaṇṇanā