Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / चूळवग्गपाळि • Cūḷavaggapāḷi

    सुद्धन्तपरिवासो

    Suddhantaparivāso

    १५६. तेन खो पन समयेन अञ्‍ञतरो भिक्खु सम्बहुला सङ्घादिसेसा आपत्तियो आपन्‍नो होति। सो आपत्तिपरियन्तं न जानाति; रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको। सो भिक्खूनं आरोचेसि – ‘‘अहं, आवुसो, सम्बहुला सङ्घादिसेसा आपत्तियो आपज्‍जिं; आपत्तिपरियन्तं न जानामि, रत्तिपरियन्तं न जानामि; आपत्तिपरियन्तं नस्सरामि, रत्तिपरियन्तं नस्सरामि; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको। कथं नु खो मया पटिपज्‍जितब्ब’’न्ति? भगवतो एतमत्थं आरोचेसुं। ‘‘तेन हि, भिक्खवे, सङ्घो तस्स भिक्खुनो तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं देतु। एवञ्‍च पन, भिक्खवे, दातब्बो –

    156. Tena kho pana samayena aññataro bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpanno hoti. So āpattipariyantaṃ na jānāti; rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati, rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko. So bhikkhūnaṃ ārocesi – ‘‘ahaṃ, āvuso, sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjiṃ; āpattipariyantaṃ na jānāmi, rattipariyantaṃ na jānāmi; āpattipariyantaṃ nassarāmi, rattipariyantaṃ nassarāmi; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko. Kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Tena hi, bhikkhave, saṅgho tassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ detu. Evañca pana, bhikkhave, dātabbo –

    ‘‘तेन, भिक्खवे, भिक्खुना सङ्घं उपसङ्कमित्वा…पे॰… एवमस्स वचनीयो – ‘अहं, भन्ते, सम्बहुला सङ्घादिसेसा आपत्तियो आपज्‍जिं। आपत्तिपरियन्तं न जानामि, रत्तिपरियन्तं न जानामि; आपत्तिपरियन्तं नस्सरामि, रत्तिपरियन्तं नस्सरामि; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको। सोहं, भन्ते, सङ्घं तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं याचामी’ति। दुतियम्पि याचितब्बो। ततियम्पि याचितब्बो। ब्यत्तेन भिक्खुना पटिबलेन सङ्घो ञापेतब्बो –

    ‘‘Tena, bhikkhave, bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā…pe… evamassa vacanīyo – ‘ahaṃ, bhante, sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajjiṃ. Āpattipariyantaṃ na jānāmi, rattipariyantaṃ na jānāmi; āpattipariyantaṃ nassarāmi, rattipariyantaṃ nassarāmi; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko. Sohaṃ, bhante, saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ yācāmī’ti. Dutiyampi yācitabbo. Tatiyampi yācitabbo. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    १५७. ‘‘सुणातु मे, भन्ते, सङ्घो। अयं इत्थन्‍नामो भिक्खु सम्बहुला सङ्घादिसेसा आपत्तियो आपज्‍जि। आपत्तिपरियन्तं न जानाति, रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको। सो सङ्घं तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं याचति। यदि सङ्घस्स पत्तकल्‍लं, सङ्घो इत्थन्‍नामस्स भिक्खुनो तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं ददेय्य। एसा ञत्ति।

    157. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajji. Āpattipariyantaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati, rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko. So saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ dadeyya. Esā ñatti.

    ‘‘सुणातु मे, भन्ते, सङ्घो। अयं इत्थन्‍नामो भिक्खु सम्बहुला सङ्घादिसेसा आपत्तियो आपज्‍जि। आपत्तिपरियन्तं न जानाति, रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति , रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको। सो सङ्घं तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं याचति। सङ्घो इत्थन्‍नामस्स भिक्खुनो तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासं देति। यस्सायस्मतो खमति इत्थन्‍नामस्स भिक्खुनो तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासस्स दानं, सो तुण्हस्स; यस्स नक्खमति, सो भासेय्य।

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo bhikkhu sambahulā saṅghādisesā āpattiyo āpajji. Āpattipariyantaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati , rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko. So saṅghaṃ tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ yācati. Saṅgho itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsaṃ deti. Yassāyasmato khamati itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāsassa dānaṃ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘दुतियम्पि एतमत्थं वदामि…पे॰… ततियम्पि एतमत्थं वदामि…पे॰…।

    ‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe….

    ‘‘दिन्‍नो सङ्घेन इत्थन्‍नामस्स भिक्खुनो तासं आपत्तीनं सुद्धन्तपरिवासो। खमति सङ्घस्स, तस्मा तुण्ही, एवमेतं धारयामी’’ति।

    ‘‘Dinno saṅghena itthannāmassa bhikkhuno tāsaṃ āpattīnaṃ suddhantaparivāso. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.

    १५८. ‘‘एवं खो, भिक्खवे, सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो; एवं परिवासो दातब्बो। कथञ्‍च, भिक्खवे, सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो? आपत्तिपरियन्तं न जानाति, रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    158. ‘‘Evaṃ kho, bhikkhave, suddhantaparivāso dātabbo; evaṃ parivāso dātabbo. Kathañca, bhikkhave, suddhantaparivāso dātabbo? Āpattipariyantaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati, rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante vematiko, rattipariyante vematiko – suddhantaparivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं जानाति, रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं सरति, रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ jānāti, rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ sarati, rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante nibbematiko, rattipariyante vematiko – suddhantaparivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति, रत्तिपरियन्तं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको, रत्तिपरियन्ते वेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati, rattipariyantaṃ nassarati; āpattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko, rattipariyante vematiko – suddhantaparivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं न जानाति, रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati, rattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati; āpattipariyante vematiko, rattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko – suddhantaparivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं जानाति, रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं सरति, रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको, रत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ jānāti, rattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ sarati, rattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati; āpattipariyante nibbematiko, rattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko – suddhantaparivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति; रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति; आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति ; रत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति; आपत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको; रत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको – सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो। एवं खो, भिक्खवे, सुद्धन्तपरिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti; rattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti; āpattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati ; rattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati; āpattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko; rattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko – suddhantaparivāso dātabbo. Evaṃ kho, bhikkhave, suddhantaparivāso dātabbo.

    १५९. ‘‘कथञ्‍च, भिक्खवे, परिवासो दातब्बो? आपत्तिपरियन्तं जानाति, रत्तिपरियन्तं जानाति; आपत्तिपरियन्तं सरति, रत्तिपरियन्तं सरति; आपत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको, रत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको – परिवासो दातब्बो।

    159. ‘‘Kathañca, bhikkhave, parivāso dātabbo? Āpattipariyantaṃ jānāti, rattipariyantaṃ jānāti; āpattipariyantaṃ sarati, rattipariyantaṃ sarati; āpattipariyante nibbematiko, rattipariyante nibbematiko – parivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं न जानाति, रत्तिपरियन्तं जानाति; आपत्तिपरियन्तं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं सरति, आपत्तिपरियन्ते वेमतिको, रत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको – परिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ jānāti; āpattipariyantaṃ nassarati, rattipariyantaṃ sarati, āpattipariyante vematiko, rattipariyante nibbematiko – parivāso dātabbo.

    ‘‘आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं जानाति, एकच्‍चं न जानाति, रत्तिपरियन्तं जानाति; आपत्तिपरियन्तं एकच्‍चं सरति, एकच्‍चं नस्सरति, रत्तिपरियन्तं सरति; आपत्तिपरियन्ते एकच्‍चे वेमतिको, एकच्‍चे निब्बेमतिको, रत्तिपरियन्ते निब्बेमतिको – परिवासो दातब्बो। एवं खो, भिक्खवे, परिवासो दातब्बो।

    ‘‘Āpattipariyantaṃ ekaccaṃ jānāti, ekaccaṃ na jānāti, rattipariyantaṃ jānāti; āpattipariyantaṃ ekaccaṃ sarati, ekaccaṃ nassarati, rattipariyantaṃ sarati; āpattipariyante ekacce vematiko, ekacce nibbematiko, rattipariyante nibbematiko – parivāso dātabbo. Evaṃ kho, bhikkhave, parivāso dātabbo.

    परिवासो निट्ठितो।

    Parivāso niṭṭhito.







    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / चूळवग्ग-अट्ठकथा • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / सुद्धन्तपरिवासादिकथा • Suddhantaparivāsādikathā

    टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / सुद्धन्तपरिवासादिकथा • Suddhantaparivāsādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact