Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / বুদ্ধৰংস-অট্ঠকথা • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā |
১৪. সুজাতবুদ্ধৰংসৰণ্ণনা
14. Sujātabuddhavaṃsavaṇṇanā
ততো তস্সাপরভাগে তস্মিংযেৰ মণ্ডকপ্পে অনুপুব্বেন অপরিমিতাযুকেসু সত্তেসু অনুক্কমেন পরিহাযিত্ৰা নৰুতিৰস্সসহস্সাযুকেসু জাতেসু সুজাতরূপকাযো পরিসুদ্ধজাতো সুজাতো নাম সত্থা লোকে উদপাদি। সোপি পারমিযো পূরেত্ৰা তুসিতপুরে নিব্বত্তিত্ৰা ততো চৰিত্ৰা সুমঙ্গলনগরে উগ্গতস্স নাম রঞ্ঞো কুলে পভাৰতিযা নাম অগ্গমহেসিযা কুচ্ছিস্মিং পটিসন্ধিং গহেত্ৰা দসন্নং মাসানং অচ্চযেন মাতুকুচ্ছিতো নিক্খমি। নামগ্গহণদিৰসে চস্স নামং করোন্তো সকলজম্বুদীপে সব্বসত্তানং সুখং জনযন্তো জাতোতি ‘‘সুজাতো’’ ত্ৰেৰস্স নামমকংসু। সো নৰৰস্সসহস্সানি অগারং অজ্ঝাৰসি। সিরী উপসিরী সিরিনন্দো চাতি তস্স তযো পাসাদা অহেসুং। সিরীনন্দাদেৰিপ্পমুখানি তেৰীসতি ইত্থিসহস্সানি পচ্চুপট্ঠিতানি অহেসুং।
Tato tassāparabhāge tasmiṃyeva maṇḍakappe anupubbena aparimitāyukesu sattesu anukkamena parihāyitvā navutivassasahassāyukesu jātesu sujātarūpakāyo parisuddhajāto sujāto nāma satthā loke udapādi. Sopi pāramiyo pūretvā tusitapure nibbattitvā tato cavitvā sumaṅgalanagare uggatassa nāma rañño kule pabhāvatiyā nāma aggamahesiyā kucchismiṃ paṭisandhiṃ gahetvā dasannaṃ māsānaṃ accayena mātukucchito nikkhami. Nāmaggahaṇadivase cassa nāmaṃ karonto sakalajambudīpe sabbasattānaṃ sukhaṃ janayanto jātoti ‘‘sujāto’’ tvevassa nāmamakaṃsu. So navavassasahassāni agāraṃ ajjhāvasi. Sirī upasirī sirinando cāti tassa tayo pāsādā ahesuṃ. Sirīnandādevippamukhāni tevīsati itthisahassāni paccupaṭṭhitāni ahesuṃ.
সো চত্তারি নিমিত্তানি দিস্ৰা সিরীনন্দাদেৰিযা উপসেনে নাম পুত্তে উপ্পন্নে হংসৰহং নাম ৰরতুরঙ্গমারুয্হ মহাভিনিক্খমনং নিক্খমিত্ৰা পব্বজি। তং পন পব্বজন্তং মনুস্সানং কোটি অনুপব্বজি। অথ সো তেহি পরিৰুতো নৰ মাসে পধানচরিযং চরিত্ৰা ৰিসাখপুণ্ণমায সিরীনন্দননগরে সিরীনন্দনসেট্ঠিস্স ধীতায দিন্নং পরমমধুরং মধুপাযাসং পরিভুঞ্জিত্ৰা সালৰনে দিৰাৰিহারং ৰীতিনামেত্ৰা সাযন্হসমযে সুনন্দাজীৰকেন দিন্না অট্ঠ তিণমুট্ঠিযো গহেত্ৰা ৰেল়ুবোধিং উপসঙ্কমিত্ৰা তেত্তিংসহত্থৰিত্থতং তিণসন্থরং সন্থরিত্ৰা সূরিযে ধরমানেযেৰ সমারং মারবলং ৰিধমিত্ৰা সম্মাসম্বোধিং পটিৰিজ্ঝিত্ৰা সব্ববুদ্ধানুচিণ্ণং উদানং উদানেত্ৰা সত্তসত্তাহং বোধিসমীপেযেৰ ৰীতিনামেত্ৰা ব্রহ্মুনা আযাচিতো অত্তনো কনিট্ঠভাতিকং সুদস্সনকুমারং পুরোহিতপুত্তং দেৰকুমারঞ্চ চতুসচ্চধম্মপটিৰেধসমত্থে দিস্ৰা আকাসেন গন্ত্ৰা সুমঙ্গলনগরসমীপে সুমঙ্গলুয্যানে ওতরিত্ৰা উয্যানপালেন অত্তনো ভাতিকং সুদস্সনকুমারং পুরোহিতপুত্তং দেৰকুমারঞ্চ পক্কোসাপেত্ৰা তেসং সপরিৰারানং মজ্ঝে নিসিন্নো ধম্মচক্কং পৰত্তেসি। তত্থ অসীতিযা কোটীনং ধম্মাভিসমযো অহোসি। অযং পঠমাভিসমযো অহোসি।
So cattāri nimittāni disvā sirīnandādeviyā upasene nāma putte uppanne haṃsavahaṃ nāma varaturaṅgamāruyha mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā pabbaji. Taṃ pana pabbajantaṃ manussānaṃ koṭi anupabbaji. Atha so tehi parivuto nava māse padhānacariyaṃ caritvā visākhapuṇṇamāya sirīnandananagare sirīnandanaseṭṭhissa dhītāya dinnaṃ paramamadhuraṃ madhupāyāsaṃ paribhuñjitvā sālavane divāvihāraṃ vītināmetvā sāyanhasamaye sunandājīvakena dinnā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo gahetvā veḷubodhiṃ upasaṅkamitvā tettiṃsahatthavitthataṃ tiṇasantharaṃ santharitvā sūriye dharamāneyeva samāraṃ mārabalaṃ vidhamitvā sammāsambodhiṃ paṭivijjhitvā sabbabuddhānuciṇṇaṃ udānaṃ udānetvā sattasattāhaṃ bodhisamīpeyeva vītināmetvā brahmunā āyācito attano kaniṭṭhabhātikaṃ sudassanakumāraṃ purohitaputtaṃ devakumārañca catusaccadhammapaṭivedhasamatthe disvā ākāsena gantvā sumaṅgalanagarasamīpe sumaṅgaluyyāne otaritvā uyyānapālena attano bhātikaṃ sudassanakumāraṃ purohitaputtaṃ devakumārañca pakkosāpetvā tesaṃ saparivārānaṃ majjhe nisinno dhammacakkaṃ pavattesi. Tattha asītiyā koṭīnaṃ dhammābhisamayo ahosi. Ayaṃ paṭhamābhisamayo ahosi.
যদা পন ভগৰা সুদস্সনুয্যানদ্ৰারে মহাসালমূলে যমকপাটিহারিযং কত্ৰা দেৰেসু তাৰতিংসেসু ৰস্সাৰাসং উপাগমি, তদা সত্তত্তিংসসতসহস্সানং ধম্মাভিসমযো অহোসি। অযং দুতিযো অভিসমযো অহোসি। যদা পন সুজাতো দসবলো পিতুসন্তিকং অগমাসি, তদা সট্ঠিসতসহস্সানং ধম্মাভিসমযো অহোসি। অযং ততিযো অভিসমযো অহোসি। তেন ৰুত্তং –
Yadā pana bhagavā sudassanuyyānadvāre mahāsālamūle yamakapāṭihāriyaṃ katvā devesu tāvatiṃsesu vassāvāsaṃ upāgami, tadā sattattiṃsasatasahassānaṃ dhammābhisamayo ahosi. Ayaṃ dutiyo abhisamayo ahosi. Yadā pana sujāto dasabalo pitusantikaṃ agamāsi, tadā saṭṭhisatasahassānaṃ dhammābhisamayo ahosi. Ayaṃ tatiyo abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –
১.
1.
‘‘তত্থেৰ মণ্ডকপ্পম্হি, সুজাতো নাম নাযকো।
‘‘Tattheva maṇḍakappamhi, sujāto nāma nāyako;
সীহহনুসভক্খন্ধো, অপ্পমেয্যো দুরাসদো॥
Sīhahanusabhakkhandho, appameyyo durāsado.
২.
2.
‘‘চন্দোৰ ৰিমলো বুদ্ধো, সতরংসীৰ পতাপৰা।
‘‘Candova vimalo buddho, sataraṃsīva patāpavā;
এৰং সোভতি সম্বুদ্ধো, জলন্তো সিরিযা সদা॥
Evaṃ sobhati sambuddho, jalanto siriyā sadā.
৩.
3.
‘‘পাপুণিত্ৰান সম্বুদ্ধো, কেৰলং বোধিমুত্তমং।
‘‘Pāpuṇitvāna sambuddho, kevalaṃ bodhimuttamaṃ;
সুমঙ্গলম্হি নগরে, ধম্মচক্কং পৰত্তযি॥
Sumaṅgalamhi nagare, dhammacakkaṃ pavattayi.
৪.
4.
‘‘দেসেন্তে পৰরং ধম্মং, সুজাতে লোকনাযকে।
‘‘Desente pavaraṃ dhammaṃ, sujāte lokanāyake;
অসীতিকোটী অভিসমিংসু, পঠমে ধম্মদেসনে॥
Asītikoṭī abhisamiṃsu, paṭhame dhammadesane.
৫.
5.
‘‘যদা সুজাতো অমিতযসো, দেৰে ৰস্সং উপাগমি।
‘‘Yadā sujāto amitayaso, deve vassaṃ upāgami;
সত্তত্তিংসসতসহস্সানং, দুতিযাভিসমযো অহু॥
Sattattiṃsasatasahassānaṃ, dutiyābhisamayo ahu.
৬.
6.
‘‘যদা সুজাতো অসমসমো, উপগচ্ছি পিতুসন্তিকং।
‘‘Yadā sujāto asamasamo, upagacchi pitusantikaṃ;
সট্ঠিসতসহস্সানং, ততিযাভিসমযো অহূ’’তি॥
Saṭṭhisatasahassānaṃ, tatiyābhisamayo ahū’’ti.
তত্থ তত্থেৰ মণ্ডকপ্পম্হীতি যস্মিং মণ্ডকপ্পে সুমেধো ভগৰা উপ্পন্নো, তত্থেৰ কপ্পে সুজাতোপি ভগৰা উপ্পন্নোতি অত্থো। সীহহনূতি সীহস্স ৰিয হনু অস্সাতি সীহহনু। সীহস্স পন হেট্ঠিমহনুমেৰ পুণ্ণং হোতি, ন উপরিমং। অস্স পন মহাপুরিসস্স সীহস্স হেট্ঠিমহনু ৰিয দ্ৰেপি পরিপুণ্ণানি দ্ৰাদসিযং পক্খস্স চন্দসদিসানি হোন্তি। তেন ৰুত্তং ‘‘সীহহনূ’’তি। উসভক্খন্ধোতি উসভস্সেৰ সমপ্পৰট্টক্খন্ধো, সুৰট্টিতসুৰণ্ণালিঙ্গসদিসক্খন্ধোতি অত্থো। সতরংসীৰাতি দিৰসকরো ৰিয। সিরিযাতি বুদ্ধসিরিযা। বোধিমুত্তমন্তি উত্তমং সম্বোধিং।
Tattha tattheva maṇḍakappamhīti yasmiṃ maṇḍakappe sumedho bhagavā uppanno, tattheva kappe sujātopi bhagavā uppannoti attho. Sīhahanūti sīhassa viya hanu assāti sīhahanu. Sīhassa pana heṭṭhimahanumeva puṇṇaṃ hoti, na uparimaṃ. Assa pana mahāpurisassa sīhassa heṭṭhimahanu viya dvepi paripuṇṇāni dvādasiyaṃ pakkhassa candasadisāni honti. Tena vuttaṃ ‘‘sīhahanū’’ti. Usabhakkhandhoti usabhasseva samappavaṭṭakkhandho, suvaṭṭitasuvaṇṇāliṅgasadisakkhandhoti attho. Sataraṃsīvāti divasakaro viya. Siriyāti buddhasiriyā. Bodhimuttamanti uttamaṃ sambodhiṃ.
সুধম্মৰতীনগরে সুধম্মুয্যানে আগতানং মনুস্সানং ধম্মং দেসেত্ৰা সট্ঠিসতসহস্সানি এহিভিক্খুভাৰেন পব্বাজেত্ৰা তেসং মজ্ঝে পাতিমোক্খং উদ্দিসি, সো পঠমো সন্নিপাতো অহোসি। ততো পরং তিদিৰোরোহণে ভগৰতো পঞ্ঞাসসতসহস্সানং দুতিযো সন্নিপাতো অহোসি। পুন ‘‘সুদস্সনকুমারো ভগৰতো সন্তিকে পব্বজিত্ৰা অরহত্তং পত্তো’’তি সুত্ৰা ‘‘মযম্পি পব্বজিস্সামা’’তি আগতানি চত্তারি পুরিসসতসহস্সানি গহেত্ৰা সুদস্সনত্থেরো সুজাতং নরাসভং উপসঙ্কমি। তেসং ভগৰা ধম্মং দেসেত্ৰা এহিভিক্খুপব্বজ্জায পব্বাজেত্ৰা চতুরঙ্গসমন্নাগতে সন্নিপাতে পাতিমোক্খং উদ্দিসি, সো ততিযো সন্নিপাতো অহোসি। তেন ৰুত্তং –
Sudhammavatīnagare sudhammuyyāne āgatānaṃ manussānaṃ dhammaṃ desetvā saṭṭhisatasahassāni ehibhikkhubhāvena pabbājetvā tesaṃ majjhe pātimokkhaṃ uddisi, so paṭhamo sannipāto ahosi. Tato paraṃ tidivorohaṇe bhagavato paññāsasatasahassānaṃ dutiyo sannipāto ahosi. Puna ‘‘sudassanakumāro bhagavato santike pabbajitvā arahattaṃ patto’’ti sutvā ‘‘mayampi pabbajissāmā’’ti āgatāni cattāri purisasatasahassāni gahetvā sudassanatthero sujātaṃ narāsabhaṃ upasaṅkami. Tesaṃ bhagavā dhammaṃ desetvā ehibhikkhupabbajjāya pabbājetvā caturaṅgasamannāgate sannipāte pātimokkhaṃ uddisi, so tatiyo sannipāto ahosi. Tena vuttaṃ –
৭.
7.
‘‘সন্নিপাতা তযো আসুং, সুজাতস্স মহেসিনো।
‘‘Sannipātā tayo āsuṃ, sujātassa mahesino;
খীণাসৰানং ৰিমলানং, সন্তচিত্তান তাদিনং॥
Khīṇāsavānaṃ vimalānaṃ, santacittāna tādinaṃ.
৮.
8.
‘‘অভিঞ্ঞাবলপ্পত্তানং, অপ্পত্তানং ভৰাভৰে।
‘‘Abhiññābalappattānaṃ, appattānaṃ bhavābhave;
সট্ঠিসতসহস্সানি, পঠমং সন্নিপতিংসু তে॥
Saṭṭhisatasahassāni, paṭhamaṃ sannipatiṃsu te.
৯.
9.
‘‘পুনাপরং সন্নিপাতে, তিদিৰোরোহণে জিনে।
‘‘Punāparaṃ sannipāte, tidivorohaṇe jine;
পঞ্ঞাসসতসহস্সানং, দুতিযো আসি সমাগমো॥
Paññāsasatasahassānaṃ, dutiyo āsi samāgamo.
১০.
10.
‘‘উপসঙ্কমন্তো নরাসভং, সুদস্সনো অগ্গসাৰকো।
‘‘Upasaṅkamanto narāsabhaṃ, sudassano aggasāvako;
চতূহি সতসহস্সেহি, সম্বুদ্ধং উপসঙ্কমী’’তি॥
Catūhi satasahassehi, sambuddhaṃ upasaṅkamī’’ti.
তত্থ অপ্পত্তানন্তি ভৰাভৰে অসম্পত্তানন্তি অত্থো। ‘‘অপ্পৰত্তা ভৰাভৰে’’তিপি পাঠো, সোযেৰত্থো। তিদিৰোরোহণেতি সগ্গলোকতো ওতরন্তে কত্তুকারকে দট্ঠব্বো। কারকৰিপল্লাসেন ৰুত্তং। অথ ৰা তিদিৰোরোহণেতি তিদিৰতো ওতরণে। জিনেতি জিনস্স, সামিঅত্থে ভুম্মং দট্ঠব্বং।
Tattha appattānanti bhavābhave asampattānanti attho. ‘‘Appavattā bhavābhave’’tipi pāṭho, soyevattho. Tidivorohaṇeti saggalokato otarante kattukārake daṭṭhabbo. Kārakavipallāsena vuttaṃ. Atha vā tidivorohaṇeti tidivato otaraṇe. Jineti jinassa, sāmiatthe bhummaṃ daṭṭhabbaṃ.
তদা কির অম্হাকং বোধিসত্তো চক্কৰত্তিরাজা হুত্ৰা ‘‘বুদ্ধো লোকে উপ্পন্নো’’তি সুত্ৰা ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা ধম্মকথং সুত্ৰা বুদ্ধপ্পমুখস্স ভিক্খুসঙ্ঘস্স সত্তহি রতনেহি সদ্ধিং চতুমহাদীপরজ্জং দত্ৰা সত্থু সন্তিকে পব্বজি। সকলদীপৰাসিনো জনা রট্ঠুপ্পাদং গহেত্ৰা আরামিককিচ্চং সাধেত্ৰা বুদ্ধপ্পমুখস্স সঙ্ঘস্স নিচ্চং মহাদানমদংসু। সোপি নং সত্থা – ‘‘অনাগতে গোতমো নাম বুদ্ধো ভৰিস্সতী’’তি ব্যাকাসি। তেন ৰুত্তং –
Tadā kira amhākaṃ bodhisatto cakkavattirājā hutvā ‘‘buddho loke uppanno’’ti sutvā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā dhammakathaṃ sutvā buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa sattahi ratanehi saddhiṃ catumahādīparajjaṃ datvā satthu santike pabbaji. Sakaladīpavāsino janā raṭṭhuppādaṃ gahetvā ārāmikakiccaṃ sādhetvā buddhappamukhassa saṅghassa niccaṃ mahādānamadaṃsu. Sopi naṃ satthā – ‘‘anāgate gotamo nāma buddho bhavissatī’’ti byākāsi. Tena vuttaṃ –
১১.
11.
‘‘অহং তেন সমযেন, চতুদীপম্হি ইস্সরো।
‘‘Ahaṃ tena samayena, catudīpamhi issaro;
অন্তলিক্খচরো আসিং, চক্কৰত্তী মহব্বলো॥
Antalikkhacaro āsiṃ, cakkavattī mahabbalo.
১৩.
13.
‘‘চতুদীপে মহারজ্জং রতনে সত্ত উত্তমে।
‘‘Catudīpe mahārajjaṃ ratane satta uttame;
বুদ্ধে নিয্যাতযিত্ৰান, পব্বজিং তস্স সন্তিকে॥
Buddhe niyyātayitvāna, pabbajiṃ tassa santike.
১৪.
14.
‘‘আরামিকা জনপদে, উট্ঠানং পটিপিণ্ডিয।
‘‘Ārāmikā janapade, uṭṭhānaṃ paṭipiṇḍiya;
উপনেন্তি ভিক্খুসঙ্ঘস্স, পচ্চযং সযনাসনং॥
Upanenti bhikkhusaṅghassa, paccayaṃ sayanāsanaṃ.
১৫.
15.
‘‘সোপি মং বুদ্ধো ব্যাকাসি, দসসহস্সিম্হি ইস্সরো।
‘‘Sopi maṃ buddho byākāsi, dasasahassimhi issaro;
তিংসকপ্পসহস্সম্হি, অযং বুদ্ধো ভৰিস্সতি॥
Tiṃsakappasahassamhi, ayaṃ buddho bhavissati.
১৬.
16.
‘‘পধানং পদহিত্ৰান…পে॰… হেস্সাম সম্মুখা ইমং॥
‘‘Padhānaṃ padahitvāna…pe… hessāma sammukhā imaṃ.
১৭.
17.
‘‘তস্সাপি চৰনং সুত্ৰা, ভিয্যো হাসং জনেসহং।
‘‘Tassāpi cavanaṃ sutvā, bhiyyo hāsaṃ janesahaṃ;
অধিট্ঠহিং ৰতং উগ্গং, দসপারমিপূরিযা॥
Adhiṭṭhahiṃ vataṃ uggaṃ, dasapāramipūriyā.
১৮.
18.
‘‘সুত্তন্তং ৰিনযঞ্চাপি, নৰঙ্গং সত্থুসাসনং।
‘‘Suttantaṃ vinayañcāpi, navaṅgaṃ satthusāsanaṃ;
সব্বং পরিযাপুণিত্ৰান, সোভযিং জিনসাসনং॥
Sabbaṃ pariyāpuṇitvāna, sobhayiṃ jinasāsanaṃ.
১৯.
19.
‘‘তত্থপ্পমত্তো ৰিহরন্তো, ব্রহ্মং ভাৰেত্ৰ ভাৰনং।
‘‘Tatthappamatto viharanto, brahmaṃ bhāvetva bhāvanaṃ;
অভিঞ্ঞাপারমিং গন্ত্ৰা, ব্রহ্মলোকমগঞ্ছহ’’ন্তি॥
Abhiññāpāramiṃ gantvā, brahmalokamagañchaha’’nti.
তত্থ চতুদীপম্হীতি সপরিৰারদীপানং চতুন্নং মহাদীপানন্তি অত্থো। অন্তলিক্খচরোতি চক্করতনং পুরক্খত্ৰা আকাসচরো। রতনে সত্তাতি হত্থিরতনাদীনি সত্ত রতনানি। উত্তমেতি উত্তমানি। অথ ৰা উত্তমে বুদ্ধেতি অত্থো দট্ঠব্বো। নিয্যাতযিত্ৰানাতি দত্ৰান। উট্ঠানন্তি রট্ঠুপ্পাদং, আযন্তি অত্থো। পটিপিণ্ডিযাতি রাসিং কত্ৰা সংকড্ঢিত্ৰা। পচ্চযন্তি চীৰরাদিৰিৰিধং পচ্চযং। দসসহস্সিম্হি ইস্সরোতি দসসহস্সিলোকধাতুযং ইস্সরো, তদেতং জাতিক্খেত্তং সন্ধায ৰুত্তন্তি ৰেদিতব্বং। অনন্তানং লোকধাতূনং ইস্সরো ভগৰা। তিংসকপ্পসহস্সম্হীতি ইতো পট্ঠায তিংসকপ্পসহস্সানং মত্থকেতি অত্থো।
Tattha catudīpamhīti saparivāradīpānaṃ catunnaṃ mahādīpānanti attho. Antalikkhacaroti cakkaratanaṃ purakkhatvā ākāsacaro. Ratane sattāti hatthiratanādīni satta ratanāni. Uttameti uttamāni. Atha vā uttame buddheti attho daṭṭhabbo. Niyyātayitvānāti datvāna. Uṭṭhānanti raṭṭhuppādaṃ, āyanti attho. Paṭipiṇḍiyāti rāsiṃ katvā saṃkaḍḍhitvā. Paccayanti cīvarādivividhaṃ paccayaṃ. Dasasahassimhi issaroti dasasahassilokadhātuyaṃ issaro, tadetaṃ jātikkhettaṃ sandhāya vuttanti veditabbaṃ. Anantānaṃ lokadhātūnaṃ issaro bhagavā. Tiṃsakappasahassamhīti ito paṭṭhāya tiṃsakappasahassānaṃ matthaketi attho.
তস্স পন সুজাতস্স ভগৰতো সুমঙ্গলং নাম নগরং অহোসি, উগ্গতো নাম রাজা পিতা, পভাৰতী নাম মাতা, সুদস্সনো চ সুদেৰো চ দ্ৰে অগ্গসাৰকা, নারদো নামুপট্ঠাকো, নাগা চ নাগসমালা চ দ্ৰে অগ্গসাৰিকা, মহাৰেল়ুরুক্খো বোধি, সো কির মন্দচ্ছিদ্দো ঘনক্খন্ধো পরমরমণীযো ৰেল়ুরিযমণিৰণ্ণেহি ৰিমলেহি পত্তেহি সঞ্ছন্নৰিপুলসাখো মযূরপিঞ্ছকলাপো ৰিয ৰিরোচিত্থ। তস্স পন ভগৰতো সরীরং পণ্ণাসহত্থুব্বেধং অহোসি, আযু নৰুতিৰস্সসহস্সানি, সিরীনন্দা নামস্স অগ্গমহেসী, উপসেনো নাম পুত্তো। তুরঙ্গৰরযানেন নিক্খমি। সো পন চন্দৰতীনগরে সিলারামে পরিনিব্বাযি। তেন ৰুত্তং –
Tassa pana sujātassa bhagavato sumaṅgalaṃ nāma nagaraṃ ahosi, uggato nāma rājā pitā, pabhāvatī nāma mātā, sudassano ca sudevo ca dve aggasāvakā, nārado nāmupaṭṭhāko, nāgā ca nāgasamālā ca dve aggasāvikā, mahāveḷurukkho bodhi, so kira mandacchiddo ghanakkhandho paramaramaṇīyo veḷuriyamaṇivaṇṇehi vimalehi pattehi sañchannavipulasākho mayūrapiñchakalāpo viya virocittha. Tassa pana bhagavato sarīraṃ paṇṇāsahatthubbedhaṃ ahosi, āyu navutivassasahassāni, sirīnandā nāmassa aggamahesī, upaseno nāma putto. Turaṅgavarayānena nikkhami. So pana candavatīnagare silārāme parinibbāyi. Tena vuttaṃ –
২০.
20.
‘‘সুমঙ্গলং নাম নগরং, উগ্গতো নাম খত্তিযো।
‘‘Sumaṅgalaṃ nāma nagaraṃ, uggato nāma khattiyo;
মাতা পভাৰতী নাম, সুজাতস্স মহেসিনো॥
Mātā pabhāvatī nāma, sujātassa mahesino.
২৫.
25.
‘‘সুদস্সনো সুদেৰো চ, অহেসুং অগ্গসাৰকা।
‘‘Sudassano sudevo ca, ahesuṃ aggasāvakā;
নারদো নামুপট্ঠাকো, সুজাতস্স মহেসিনো॥
Nārado nāmupaṭṭhāko, sujātassa mahesino.
২৬.
26.
‘‘নাগো চ নাগসমালা চ, অহেসুং অগ্গসাৰিকা।
‘‘Nāgo ca nāgasamālā ca, ahesuṃ aggasāvikā;
বোধি তস্স ভগৰতো, মহাৰেল়ূতি ৰুচ্চতি॥
Bodhi tassa bhagavato, mahāveḷūti vuccati.
২৭.
27.
‘‘সো চ রুক্খো ঘনক্খন্ধো, অচ্ছিদ্দো হোতি পত্তিকো।
‘‘So ca rukkho ghanakkhandho, acchiddo hoti pattiko;
উজু ৰংসো ব্রহা হোতি, দস্সনীযো মনোরমো॥
Uju vaṃso brahā hoti, dassanīyo manoramo.
২৮.
28.
‘‘একক্খন্ধো পৰড্ঢিত্ৰা, ততো সাখা পভিজ্জতি।
‘‘Ekakkhandho pavaḍḍhitvā, tato sākhā pabhijjati;
যথা সুবদ্ধো মোরহত্থো, এৰং সোভতি সো দুমো॥
Yathā subaddho morahattho, evaṃ sobhati so dumo.
২৯.
29.
‘‘ন তস্স কণ্টকা হোন্তি, নাপি ছিদ্দং মহা অহু।
‘‘Na tassa kaṇṭakā honti, nāpi chiddaṃ mahā ahu;
ৰিত্থিণ্ণসাখো অৰিরলো, সন্দচ্ছাযো মনোরমো॥
Vitthiṇṇasākho aviralo, sandacchāyo manoramo.
৩১.
31.
‘‘পঞ্ঞাসরতনো আসি, উচ্চত্তনেন সো জিনো।
‘‘Paññāsaratano āsi, uccattanena so jino;
সব্বাকারৰরূপেতো, সব্বগুণমুপাগতো॥
Sabbākāravarūpeto, sabbaguṇamupāgato.
৩২.
32.
‘‘তস্স পভা অসমসমা, নিদ্ধাৰতি সমন্ততো।
‘‘Tassa pabhā asamasamā, niddhāvati samantato;
অপ্পমাণো অতুলিযো, ওপম্মেহি অনূপমো॥
Appamāṇo atuliyo, opammehi anūpamo.
৩৩.
33.
‘‘নৰুতিৰস্সসহস্সানি, আযু ৰিজ্জতি তাৰদে।
‘‘Navutivassasahassāni, āyu vijjati tāvade;
তাৰতা তিট্ঠমানো সো, তারেসি জনতং বহুং॥
Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.
৩৪.
34.
‘‘যথাপি সাগরে ঊমী, গগনে তারকা যথা।
‘‘Yathāpi sāgare ūmī, gagane tārakā yathā;
এৰং তদা পাৰচনং, অরহন্তেহি চিত্তিতং॥
Evaṃ tadā pāvacanaṃ, arahantehi cittitaṃ.
৩৫.
35.
‘‘সো চ বুদ্ধো অসমসমো, গুণানি চ তানি অতুলিযানি।
‘‘So ca buddho asamasamo, guṇāni ca tāni atuliyāni;
সব্বং তমন্তরহিতং, ননু রিত্তা সব্বসঙ্খারা’’তি॥
Sabbaṃ tamantarahitaṃ, nanu rittā sabbasaṅkhārā’’ti.
তত্থ অচ্ছিদ্দোতি অপ্পচ্ছিদ্দো। ‘‘অনুদরা কঞ্ঞা’’তিআদীসু ৰিয দট্ঠব্বং। কেচি ‘‘ছিদ্দং হোতি পরিত্তক’’ন্তি পঠন্তি। পত্তিকোতি বহুপত্তো, কাচমণিৰণ্ণেহি পত্তেহি সঞ্ছন্নোতি অত্থো। উজূতি অৰঙ্কো অকুটিলো। ৰংসোতি ৰেল়ু। ব্রহাতি সমন্ততো মহা। একক্খন্ধোতি অৰনিরুহো একো অদুতিযো চাতি অত্থো। পৰড্ঢিত্ৰাতি ৰড্ঢিত্ৰা। ততো সাখা পভিজ্জতীতি ততো ৰংসগ্গতো পঞ্চৰিধা সাখা নিক্খমিত্ৰা পভিজ্জিত্থ। ‘‘ততো সাখা পভিজ্জথা’’তিপি পাঠো। সুবদ্ধোতি সুট্ঠু পঞ্চবন্ধনাকারেন বদ্ধো। মোরহত্থোতি আতপসন্নিৰারণত্থং কতো বদ্ধো মোরপিঞ্ছকলাপো ৰুচ্চতি।
Tattha acchiddoti appacchiddo. ‘‘Anudarā kaññā’’tiādīsu viya daṭṭhabbaṃ. Keci ‘‘chiddaṃ hoti parittaka’’nti paṭhanti. Pattikoti bahupatto, kācamaṇivaṇṇehi pattehi sañchannoti attho. Ujūti avaṅko akuṭilo. Vaṃsoti veḷu. Brahāti samantato mahā. Ekakkhandhoti avaniruho eko adutiyo cāti attho. Pavaḍḍhitvāti vaḍḍhitvā. Tato sākhā pabhijjatīti tato vaṃsaggato pañcavidhā sākhā nikkhamitvā pabhijjittha. ‘‘Tato sākhā pabhijjathā’’tipi pāṭho. Subaddhoti suṭṭhu pañcabandhanākārena baddho. Morahatthoti ātapasannivāraṇatthaṃ kato baddho morapiñchakalāpo vuccati.
ন তস্স কণ্টকা হোন্তীতি তস্স ৰংসস্স কণ্টকিনোপি রুক্খস্স কণ্টকা নাহেসুং। অৰিরলোতি অৰিরলসাখাসঞ্ছন্নো। সন্দচ্ছাযোতি ঘনচ্ছাযো, অৰিরলত্তাৰ সন্দচ্ছাযোতি ৰুত্তো। পঞ্ঞাসরতনো আসীতি পঞ্ঞাসহত্থো অহোসি। সব্বাকারৰরূপেতোতি সব্বেন আকারেন ৰরেহিযেৰ উপেতো সব্বাকারৰরূপেতো নাম। সব্বগুণমুপাগতোতি অনন্তরপদস্সেৰ ৰেৰচনমত্তং।
Na tassa kaṇṭakā hontīti tassa vaṃsassa kaṇṭakinopi rukkhassa kaṇṭakā nāhesuṃ. Aviraloti aviralasākhāsañchanno. Sandacchāyoti ghanacchāyo, aviralattāva sandacchāyoti vutto. Paññāsaratano āsīti paññāsahattho ahosi. Sabbākāravarūpetoti sabbena ākārena varehiyeva upeto sabbākāravarūpeto nāma. Sabbaguṇamupāgatoti anantarapadasseva vevacanamattaṃ.
অপ্পমাণোতি পমাণরহিতো, পমাণং গহেতুং অসক্কুণেয্যত্তা ৰা অপ্পমাণো। অতুলিযোতি অতুলো, কেনচি অসদিসোতি অত্থো। ওপম্মেহীতি উপমিতব্বেহি। অনূপমোতি উপমারহিতো, ‘‘ইমিনা চ ইমিনা চ সদিসো’’তি ৰত্তুং অসক্কুণেয্যভাৰতো অনূপমোতি অত্থো। গুণানি চ তানীতি গুণা চ তে, সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণাদযো গুণাতি অত্থো। লিঙ্গৰিপল্লাসেন ৰুত্তং। সেসং সব্বত্থ উত্তানত্থমেৰাতি।
Appamāṇoti pamāṇarahito, pamāṇaṃ gahetuṃ asakkuṇeyyattā vā appamāṇo. Atuliyoti atulo, kenaci asadisoti attho. Opammehīti upamitabbehi. Anūpamoti upamārahito, ‘‘iminā ca iminā ca sadiso’’ti vattuṃ asakkuṇeyyabhāvato anūpamoti attho. Guṇānica tānīti guṇā ca te, sabbaññutaññāṇādayo guṇāti attho. Liṅgavipallāsena vuttaṃ. Sesaṃ sabbattha uttānatthamevāti.
সুজাতবুদ্ধৰংসৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Sujātabuddhavaṃsavaṇṇanā niṭṭhitā.
নিট্ঠিতো দ্ৰাদসমো বুদ্ধৰংসো।
Niṭṭhito dvādasamo buddhavaṃso.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / বুদ্ধৰংসপাল়ি • Buddhavaṃsapāḷi / ১৪. সুজাতবুদ্ধৰংসো • 14. Sujātabuddhavaṃso