Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[269] 9. ஸுஜாதஜாதகவண்ணனா
[269] 9. Sujātajātakavaṇṇanā
ந ஹி வண்ணேன ஸம்பன்னாதி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ அனாத²பிண்டி³கஸ்ஸ ஸுணிஸங் த⁴னஞ்சயஸெட்டி²தீ⁴தரங் விஸாகா²ய கனிட்ட²ப⁴கி³னிங் ஸுஜாதங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸா கிர மஹந்தேன யஸேன அனாத²பிண்டி³கஸ்ஸ க⁴ரங் பூரயமானா பாவிஸி, ‘‘மஹாகுலஸ்ஸ தீ⁴தா அஹ’’ந்தி மானத²த்³தா⁴ அஹோஸி கோத⁴னா சண்டீ³ ப²ருஸா, ஸஸ்ஸுஸஸுரஸாமிகவத்தானி ந கரோதி, கே³ஹஜனங் தஜ்ஜெந்தீ பஹரந்தீ சரதி. அதே²கதி³வஸங் ஸத்தா² பஞ்சஹி பி⁴க்கு²ஸதேஹி பரிவுதோ அனாத²பிண்டி³கஸ்ஸ கே³ஹங் க³ந்த்வா நிஸீதி³. மஹாஸெட்டி² த⁴ம்மங் ஸுணந்தோவ ப⁴க³வந்தங் உபனிஸீதி³, தஸ்மிங் க²ணே ஸுஜாதா தா³ஸகம்மகரேஹி ஸத்³தி⁴ங் கலஹங் கரோதி. ஸத்தா² த⁴ம்மகத²ங் ட²பெத்வா ‘‘கிங் ஸத்³தோ³ ஏஸோ’’தி ஆஹ. ஏஸா, ப⁴ந்தே, குலஸுண்ஹா அகா³ரவா, நேவஸ்ஸா ஸஸ்ஸுஸஸுரஸாமிகவத்தங் அத்தி², அஸ்ஸத்³தா⁴ அப்பஸன்னா அஹோரத்தங் கலஹங் குருமானா விசரதீதி. தேன ஹி நங் பக்கோஸதா²தி. ஸா ஆக³ந்த்வா வந்தி³த்வா ஏகமந்தங் அட்டா²ஸி.
Na hi vaṇṇena sampannāti idaṃ satthā jetavane viharanto anāthapiṇḍikassa suṇisaṃ dhanañcayaseṭṭhidhītaraṃ visākhāya kaniṭṭhabhaginiṃ sujātaṃ ārabbha kathesi. Sā kira mahantena yasena anāthapiṇḍikassa gharaṃ pūrayamānā pāvisi, ‘‘mahākulassa dhītā aha’’nti mānathaddhā ahosi kodhanā caṇḍī pharusā, sassusasurasāmikavattāni na karoti, gehajanaṃ tajjentī paharantī carati. Athekadivasaṃ satthā pañcahi bhikkhusatehi parivuto anāthapiṇḍikassa gehaṃ gantvā nisīdi. Mahāseṭṭhi dhammaṃ suṇantova bhagavantaṃ upanisīdi, tasmiṃ khaṇe sujātā dāsakammakarehi saddhiṃ kalahaṃ karoti. Satthā dhammakathaṃ ṭhapetvā ‘‘kiṃ saddo eso’’ti āha. Esā, bhante, kulasuṇhā agāravā, nevassā sassusasurasāmikavattaṃ atthi, assaddhā appasannā ahorattaṃ kalahaṃ kurumānā vicaratīti. Tena hi naṃ pakkosathāti. Sā āgantvā vanditvā ekamantaṃ aṭṭhāsi.
அத² நங் ஸத்தா² ‘‘ஸத்திமா, ஸுஜாதே, புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா, தாஸங் த்வங் கதரா’’தி புச்சி². ‘‘ப⁴ந்தே, நாஹங் ஸங்கி²த்தேன கதி²தஸ்ஸ அத்த²ங் ஆஜானாமி, வித்தா²ரேன மே கதே²தா²’’தி. ஸத்தா² ‘‘தேன ஹி ஓஹிதஸோதா ஸுணோஹீ’’தி வத்வா இமா கா³தா² அபா⁴ஸி –
Atha naṃ satthā ‘‘sattimā, sujāte, purisassa bhariyā, tāsaṃ tvaṃ katarā’’ti pucchi. ‘‘Bhante, nāhaṃ saṃkhittena kathitassa atthaṃ ājānāmi, vitthārena me kathethā’’ti. Satthā ‘‘tena hi ohitasotā suṇohī’’ti vatvā imā gāthā abhāsi –
‘‘பது³ட்ட²சித்தா அஹிதானுகம்பினீ, அஞ்ஞேஸு ரத்தா அதிமஞ்ஞதே பதிங்,
‘‘Paduṭṭhacittā ahitānukampinī, aññesu rattā atimaññate patiṃ,
த⁴னேன கீதஸ்ஸ வதா⁴ய உஸ்ஸுகா; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Dhanena kītassa vadhāya ussukā; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
வத⁴கா ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [1]
Vadhakā ca bhariyāti ca sā pavuccati. [1]
‘‘யங் இத்தி²யா விந்த³தி ஸாமிகோ த⁴னங், ஸிப்பங் வணிஜ்ஜஞ்ச கஸிங் அதி⁴ட்ட²ஹங்,
‘‘Yaṃ itthiyā vindati sāmiko dhanaṃ, sippaṃ vaṇijjañca kasiṃ adhiṭṭhahaṃ,
அப்பம்பி தஸ்ஸ அபஹாதுமிச்ச²தி; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Appampi tassa apahātumicchati; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
சோரீ ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [2]
Corī ca bhariyāti ca sā pavuccati. [2]
‘‘அகம்மகாமா அலஸா மஹக்³க⁴ஸா, ப²ருஸா ச சண்டீ³ ச து³ருத்தவாதி³னீ,
‘‘Akammakāmā alasā mahagghasā, pharusā ca caṇḍī ca duruttavādinī,
உட்டா²யகானங் அபி⁴பு⁴ய்ய வத்ததி; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Uṭṭhāyakānaṃ abhibhuyya vattati; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
அய்யா ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [3]
Ayyā ca bhariyāti ca sā pavuccati. [3]
‘‘யா ஸப்³ப³தா³ ஹோதி ஹிதானுகம்பினீ, மாதாவ புத்தங் அனுரக்க²தே பதிங்,
‘‘Yā sabbadā hoti hitānukampinī, mātāva puttaṃ anurakkhate patiṃ,
ததோ த⁴னங் ஸம்ப⁴தமஸ்ஸ ரக்க²தி; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Tato dhanaṃ sambhatamassa rakkhati; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
மாதா ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [4]
Mātā ca bhariyāti ca sā pavuccati. [4]
‘‘யதா²பி ஜெட்டா² ப⁴கி³னீ கனிட்ட²கா, ஸகா³ரவா ஹோதி ஸகம்ஹி ஸாதி⁴கே,
‘‘Yathāpi jeṭṭhā bhaginī kaniṭṭhakā, sagāravā hoti sakamhi sādhike,
ஹிரீமனா ப⁴த்து வஸானுவத்தினீ; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Hirīmanā bhattu vasānuvattinī; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
ப⁴கி³னீ ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [5]
Bhaginī ca bhariyāti ca sā pavuccati. [5]
‘‘யாசீத⁴ தி³ஸ்வான பதிங் பமோத³தி, ஸகீ² ஸகா²ரங்வ சிரஸ்ஸமாக³தங்,
‘‘Yācīdha disvāna patiṃ pamodati, sakhī sakhāraṃva cirassamāgataṃ,
கோலெய்யகா ஸீலவதீ பதிப்³ப³தா; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Koleyyakā sīlavatī patibbatā; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
ஸகீ² ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி. [6]
Sakhī ca bhariyāti ca sā pavuccati. [6]
‘‘அக்குத்³த⁴ஸந்தா வத⁴த³ண்ட³தஜ்ஜிதா, அது³ட்ட²சித்தா பதினோ திதிக்க²தி,
‘‘Akkuddhasantā vadhadaṇḍatajjitā, aduṭṭhacittā patino titikkhati,
அக்கோத⁴னா ப⁴த்து வஸானுவத்தினீ; யா ஏவரூபா புரிஸஸ்ஸ ப⁴ரியா,
Akkodhanā bhattu vasānuvattinī; Yā evarūpā purisassa bhariyā,
தா³ஸீ ச ப⁴ரியாதி ச ஸா பவுச்சதி’’. (அ॰ நி॰ 7.63); [7]
Dāsī ca bhariyāti ca sā pavuccati’’. (a. ni. 7.63); [7]
இமா கோ², ஸுஜாதே, புரிஸஸ்ஸ ஸத்த ப⁴ரியா. தாஸு வத⁴கஸமா சோரீஸமா அய்யஸமாதி இமா திஸ்ஸோ நிரயே நிப்³ப³த்தந்தி, இதரா சதஸ்ஸோ நிம்மானரதிதே³வலோகே.
Imā kho, sujāte, purisassa satta bhariyā. Tāsu vadhakasamā corīsamā ayyasamāti imā tisso niraye nibbattanti, itarā catasso nimmānaratidevaloke.
‘‘யாசீத⁴ ப⁴ரியா வத⁴காதி வுச்சதி, சோரீதி அய்யாதி ச யா பவுச்சதி;
‘‘Yācīdha bhariyā vadhakāti vuccati, corīti ayyāti ca yā pavuccati;
து³ஸ்ஸீலரூபா ப²ருஸா அனாத³ரா, காயஸ்ஸ பே⁴தா³ நிரயங் வஜந்தி தா.
Dussīlarūpā pharusā anādarā, kāyassa bhedā nirayaṃ vajanti tā.
‘‘யாசீத⁴ மாதா ப⁴கி³னீ ஸகீ²தி ச, தா³ஸீதி ப⁴ரியாதி ச யா பவுச்சதி;
‘‘Yācīdha mātā bhaginī sakhīti ca, dāsīti bhariyāti ca yā pavuccati;
ஸீலே டி²தத்தா சிரரத்தஸங்வுதா, காயஸ்ஸ பே⁴தா³ ஸுக³திங் வஜந்தி தா’’தி. (அ॰ நி॰ 7.63);
Sīle ṭhitattā cirarattasaṃvutā, kāyassa bhedā sugatiṃ vajanti tā’’ti. (a. ni. 7.63);
ஏவங் ஸத்த²ரி இமா ஸத்த ப⁴ரியா த³ஸ்ஸெந்தேயேவ ஸுஜாதா ஸோதாபத்திப²லே பதிட்ட²ஹி. ‘‘ஸுஜாதே, த்வங் இமாஸங் ஸத்தன்னங் ப⁴ரியானங் கதரா’’தி வுத்தே ‘‘தா³ஸிஸமா அஹங், ப⁴ந்தே’’தி வத்வா ததா²க³தங் வந்தி³த்வா க²மாபேஸி. இதி ஸத்தா² ஸுஜாதங் க⁴ரஸுண்ஹங் ஏகோவாதே³னேவ த³மெத்வா கதப⁴த்தகிச்சோ ஜேதவனங் க³ந்த்வா பி⁴க்கு²ஸங்கே⁴ன வத்தே த³ஸ்ஸிதே க³ந்த⁴குடிங் பாவிஸி. த⁴ம்மஸபா⁴யம்பி கோ², பி⁴க்கூ², ஸத்து² கு³ணகத²ங் ஸமுட்டா²பேஸுங் – ‘‘ஆவுஸோ, ஏகோவாதே³னேவ ஸத்தா² ஸுஜாதங் க⁴ரஸுண்ஹங் த³மெத்வா ஸோதாபத்திப²லே பதிட்டா²பேஸீ’’தி. ஸத்தா² ஆக³ந்த்வா ‘‘காய நுத்த², பி⁴க்க²வே, ஏதரஹி கதா²ய ஸன்னிஸின்னா’’தி புச்சி²த்வா ‘‘இமாய நாமா’’தி வுத்தே ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இதா³னேவ, புப்³பே³பி மயா ஸுஜாதா ஏகோவாதே³னேவ த³மிதா’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Evaṃ satthari imā satta bhariyā dassenteyeva sujātā sotāpattiphale patiṭṭhahi. ‘‘Sujāte, tvaṃ imāsaṃ sattannaṃ bhariyānaṃ katarā’’ti vutte ‘‘dāsisamā ahaṃ, bhante’’ti vatvā tathāgataṃ vanditvā khamāpesi. Iti satthā sujātaṃ gharasuṇhaṃ ekovādeneva dametvā katabhattakicco jetavanaṃ gantvā bhikkhusaṅghena vatte dassite gandhakuṭiṃ pāvisi. Dhammasabhāyampi kho, bhikkhū, satthu guṇakathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, ekovādeneva satthā sujātaṃ gharasuṇhaṃ dametvā sotāpattiphale patiṭṭhāpesī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva, pubbepi mayā sujātā ekovādeneva damitā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ தஸ்ஸ அக்³க³மஹேஸியா குச்சி²ஸ்மிங் நிப்³ப³த்தித்வா வயப்பத்தோ தக்கஸிலாயங் ஸப்³ப³ஸிப்பானி உக்³க³ண்ஹித்வா பிது அச்சயேன ரஜ்ஜே பதிட்டா²ய த⁴ம்மேன ஸமேன ரஜ்ஜங் காரேஸி. தஸ்ஸ மாதா கோத⁴னா அஹோஸி சண்டா³ ப²ருஸா அக்கோஸிகா பரிபா⁴ஸிகா. ஸோ மாது ஓவாத³ங் தா³துகாமோபி ‘‘அவத்து²கங் கதே²துங் ந யுத்த’’ந்தி தஸ்ஸா அனுஸாஸனத்த²ங் ஏகங் உபமங் ஓலோகெந்தோ சரதி. அதே²கதி³வஸங் உய்யானங் அக³மாஸி, மாதாபி புத்தேன ஸத்³தி⁴ங்யேவ அக³மாஸி . அத² அந்தராமக்³கே³ கிகீ ஸகுணோ விரவி, போ³தி⁴ஸத்தபரிஸா தங் ஸத்³த³ங் ஸுத்வா கண்ணே பித³ஹித்வா ‘‘அம்போ⁴, சண்ட³வாசே ப²ருஸவாசே மா ஸத்³த³மகாஸீ’’தி ஆஹ. போ³தி⁴ஸத்தே பன நாடகபரிவாரிதே மாதரா ஸத்³தி⁴ங் உய்யானே விசரந்தே ஏகஸ்மிங் ஸுபுப்பி²தஸாலருக்கே² நிலீனா ஏகா கோகிலா மது⁴ரேன ஸரேன வஸ்ஸி. மஹாஜனோ தஸ்ஸா ஸத்³தே³ன ஸம்மத்தோ ஹுத்வா அஞ்ஜலிங் பக்³க³ஹெத்வா ‘‘ஸண்ஹவாசே ஸகி²லவாசே முது³வாசே வஸ்ஸ வஸ்ஸா’’தி கீ³வங் உக்கி²பித்வா ஓஹிதஸோதோ ஓலோகெந்தோ அட்டா²ஸி.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto tassa aggamahesiyā kucchismiṃ nibbattitvā vayappatto takkasilāyaṃ sabbasippāni uggaṇhitvā pitu accayena rajje patiṭṭhāya dhammena samena rajjaṃ kāresi. Tassa mātā kodhanā ahosi caṇḍā pharusā akkosikā paribhāsikā. So mātu ovādaṃ dātukāmopi ‘‘avatthukaṃ kathetuṃ na yutta’’nti tassā anusāsanatthaṃ ekaṃ upamaṃ olokento carati. Athekadivasaṃ uyyānaṃ agamāsi, mātāpi puttena saddhiṃyeva agamāsi . Atha antarāmagge kikī sakuṇo viravi, bodhisattaparisā taṃ saddaṃ sutvā kaṇṇe pidahitvā ‘‘ambho, caṇḍavāce pharusavāce mā saddamakāsī’’ti āha. Bodhisatte pana nāṭakaparivārite mātarā saddhiṃ uyyāne vicarante ekasmiṃ supupphitasālarukkhe nilīnā ekā kokilā madhurena sarena vassi. Mahājano tassā saddena sammatto hutvā añjaliṃ paggahetvā ‘‘saṇhavāce sakhilavāce muduvāce vassa vassā’’ti gīvaṃ ukkhipitvā ohitasoto olokento aṭṭhāsi.
அத² மஹாஸத்தோ தானி த்³வே காரணானி தி³ஸ்வா ‘‘இதா³னி மாதரங் ஸஞ்ஞாபேதுங் ஸக்கி²ஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தெத்வா ‘‘அம்ம, அந்தராமக்³கே³ கிகீஸத்³த³ங் ஸுத்வா மஹாஜனோ ‘மா ஸத்³த³மகாஸி , மா ஸத்³த³மகாஸீ’தி கண்ணே பித³ஹி, ப²ருஸவாசா நாம ந கஸ்ஸசி பியா’’தி வத்வா இமா கா³தா² அவோச –
Atha mahāsatto tāni dve kāraṇāni disvā ‘‘idāni mātaraṃ saññāpetuṃ sakkhissāmī’’ti cintetvā ‘‘amma, antarāmagge kikīsaddaṃ sutvā mahājano ‘mā saddamakāsi , mā saddamakāsī’ti kaṇṇe pidahi, pharusavācā nāma na kassaci piyā’’ti vatvā imā gāthā avoca –
55.
55.
‘‘ந ஹி வண்ணேன ஸம்பன்னா, மஞ்ஜுகா பியத³ஸ்ஸனா;
‘‘Na hi vaṇṇena sampannā, mañjukā piyadassanā;
க²ரவாசா பியா ஹொந்தி, அஸ்மிங் லோகே பரம்ஹி ச.
Kharavācā piyā honti, asmiṃ loke paramhi ca.
56.
56.
‘‘நனு பஸ்ஸஸிமங் காளிங், து³ப்³ப³ண்ணங் திலகாஹதங்;
‘‘Nanu passasimaṃ kāḷiṃ, dubbaṇṇaṃ tilakāhataṃ;
கோகிலங் ஸண்ஹபா⁴ணேன, ப³ஹூனங் பாணினங் பியங்.
Kokilaṃ saṇhabhāṇena, bahūnaṃ pāṇinaṃ piyaṃ.
57.
57.
‘‘தஸ்மா ஸகி²லவாசஸ்ஸ, மந்தபா⁴ணீ அனுத்³த⁴தோ;
‘‘Tasmā sakhilavācassa, mantabhāṇī anuddhato;
அத்த²ங் த⁴ம்மஞ்ச தீ³பேதி, மது⁴ரங் தஸ்ஸ பா⁴ஸித’’ந்தி.
Atthaṃ dhammañca dīpeti, madhuraṃ tassa bhāsita’’nti.
தாஸங் அயமத்தோ² – அம்ம, இமே ஸத்தா பியங்கு³ஸாமாதி³னா ஸரீரவண்ணேன ஸமன்னாக³தா கதா²னிக்³கோ⁴ஸஸ்ஸ மது⁴ரதாய மஞ்ஜுகா, அபி⁴ரூபதாய பியத³ஸ்ஸனா ஸமானாபி அந்தமஸோ மாதாபிதரோபி அக்கோஸபரிபா⁴ஸாதி³வஸேன பவத்தாய க²ரவாசாய ஸமன்னாக³தத்தா க²ரவாசா இமஸ்மிஞ்ச பரஸ்மிஞ்ச லோகே பியா நாம ந ஹொந்தி அந்தராமக்³கே³ க²ரவாசா கிகீ விய, ஸண்ஹபா⁴ணினோ பன மட்டா²ய மது⁴ராய வாசாய ஸமன்னாக³தா விரூபாபி பியா ஹொந்தி. தேன தங் வதா³மி – நனு பஸ்ஸஸி த்வங் இமங் காளிங் து³ப்³ப³ண்ணங் ஸரீரவண்ணதோபி காளதரேஹி திலகேஹி ஆஹதங் கோகிலங், யா ஏவங் து³ப்³ப³ண்ணா ஸமானாபி ஸண்ஹபா⁴ஸனேன ப³ஹூனங் பியா ஜாதா. இதி யஸ்மா க²ரவாசோ ஸத்தோ லோகே மாதாபிதூனம்பி அப்பியோ, தஸ்மா ப³ஹுஜனஸ்ஸ பியபா⁴வங் இச்ச²ந்தோ போஸோ ஸகி²லவாசோ ஸண்ஹமட்ட²முது³வாசோ அஸ்ஸ. பஞ்ஞாஸங்கா²தாய மந்தாய பரிச்சி²ந்தி³த்வா வசனதோ மந்தபா⁴ணீ, வினா உத்³த⁴ச்சேன பமாணயுத்தஸ்ஸேவ கத²னதோ அனுத்³த⁴தோ. யோ ஹி ஏவரூபோ புக்³க³லோ பாளிஞ்ச அத்த²ஞ்ச தீ³பேதி, தஸ்ஸ பா⁴ஸிதங் காரணஸன்னிஸ்ஸிதங் கத்வா பரங் அனக்கோஸெத்வா கதி²ததாய மது⁴ரந்தி.
Tāsaṃ ayamattho – amma, ime sattā piyaṅgusāmādinā sarīravaṇṇena samannāgatā kathānigghosassa madhuratāya mañjukā, abhirūpatāya piyadassanā samānāpi antamaso mātāpitaropi akkosaparibhāsādivasena pavattāya kharavācāya samannāgatattā kharavācā imasmiñca parasmiñca loke piyā nāma na honti antarāmagge kharavācā kikī viya, saṇhabhāṇino pana maṭṭhāya madhurāya vācāya samannāgatā virūpāpi piyā honti. Tena taṃ vadāmi – nanu passasi tvaṃ imaṃ kāḷiṃ dubbaṇṇaṃ sarīravaṇṇatopi kāḷatarehi tilakehi āhataṃ kokilaṃ, yā evaṃ dubbaṇṇā samānāpi saṇhabhāsanena bahūnaṃ piyā jātā. Iti yasmā kharavāco satto loke mātāpitūnampi appiyo, tasmā bahujanassa piyabhāvaṃ icchanto poso sakhilavāco saṇhamaṭṭhamuduvāco assa. Paññāsaṅkhātāya mantāya paricchinditvā vacanato mantabhāṇī, vinā uddhaccena pamāṇayuttasseva kathanato anuddhato. Yo hi evarūpo puggalo pāḷiñca atthañca dīpeti, tassa bhāsitaṃ kāraṇasannissitaṃ katvā paraṃ anakkosetvā kathitatāya madhuranti.
ஏவங் போ³தி⁴ஸத்தோ இமாஹி தீஹி கா³தா²ஹி மாது த⁴ம்மங் தே³ஸெத்வா மாதரங் ஸஞ்ஞாபேஸி, ஸா ததோ பட்டா²ய ஆசாரஸம்பன்னா அஹோஸி. போ³தி⁴ஸத்தோபி மாதரங் ஏகோவாதே³ன நிப்³பி³ஸேவனங் கத்வா யதா²கம்மங் க³தோ.
Evaṃ bodhisatto imāhi tīhi gāthāhi mātu dhammaṃ desetvā mātaraṃ saññāpesi, sā tato paṭṭhāya ācārasampannā ahosi. Bodhisattopi mātaraṃ ekovādena nibbisevanaṃ katvā yathākammaṃ gato.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ பா³ராணஸிரஞ்ஞோ மாதா ஸுஜாதா அஹோஸி, ராஜா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā bārāṇasirañño mātā sujātā ahosi, rājā pana ahameva ahosi’’nti.
ஸுஜாதஜாதகவண்ணனா நவமா.
Sujātajātakavaṇṇanā navamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 269. ஸுஜாதஜாதகங் • 269. Sujātajātakaṃ