Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / इतिवुत्तकपाळि • Itivuttakapāḷi |
५. सुक्कधम्मसुत्तं
5. Sukkadhammasuttaṃ
४२. वुत्तञ्हेतं भगवता, वुत्तमरहताति मे सुतं –
42. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘द्वेमे, भिक्खवे, सुक्का धम्मा लोकं पालेन्ति। कतमे द्वे? हिरी 1 च, ओत्तप्पञ्च। इमे चे, भिक्खवे, द्वे सुक्का धम्मा लोकं न पालेय्युं, नयिध पञ्ञायेथ माताति वा मातुच्छाति वा मातुलानीति वा आचरियभरियाति वा गरूनं दाराति वा। सम्भेदं लोको अगमिस्स यथा अजेळका कुक्कुटसूकरा सोणसिङ्गाला 2। यस्मा च खो, भिक्खवे, इमे द्वे सुक्का धम्मा लोकं पालेन्ति तस्मा पञ्ञायति माताति वा मातुच्छाति वा मातुलानीति वा आचरियभरियाति वा गरूनं दाराति वा’’ति। एतमत्थं भगवा अवोच। तत्थेतं इति वुच्चति –
‘‘Dveme, bhikkhave, sukkā dhammā lokaṃ pālenti. Katame dve? Hirī 3 ca, ottappañca. Ime ce, bhikkhave, dve sukkā dhammā lokaṃ na pāleyyuṃ, nayidha paññāyetha mātāti vā mātucchāti vā mātulānīti vā ācariyabhariyāti vā garūnaṃ dārāti vā. Sambhedaṃ loko agamissa yathā ajeḷakā kukkuṭasūkarā soṇasiṅgālā 4. Yasmā ca kho, bhikkhave, ime dve sukkā dhammā lokaṃ pālenti tasmā paññāyati mātāti vā mātucchāti vā mātulānīti vā ācariyabhariyāti vā garūnaṃ dārāti vā’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘येसं चे हिरिओत्तप्पं, सब्बदा च न विज्जति।
‘‘Yesaṃ ce hiriottappaṃ, sabbadā ca na vijjati;
वोक्कन्ता सुक्कमूला ते, जातिमरणगामिनो॥
Vokkantā sukkamūlā te, jātimaraṇagāmino.
‘‘येसञ्च हिरिओत्तप्पं, सदा सम्मा उपट्ठिता।
‘‘Yesañca hiriottappaṃ, sadā sammā upaṭṭhitā;
विरूळ्हब्रह्मचरिया ते, सन्तो खीणपुनब्भवा’’ति॥
Virūḷhabrahmacariyā te, santo khīṇapunabbhavā’’ti.
अयम्पि अत्थो वुत्तो भगवता, इति मे सुतन्ति। पञ्चमं।
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Pañcamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / इतिवुत्तक-अट्ठकथा • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ५. सुक्कधम्मसुत्तवण्णना • 5. Sukkadhammasuttavaṇṇanā