Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ឥតិវុត្តកបាឡិ • Itivuttakapāḷi |
៥. សុក្កធម្មសុត្តំ
5. Sukkadhammasuttaṃ
៤២. វុត្តញ្ហេតំ ភគវតា, វុត្តមរហតាតិ មេ សុតំ –
42. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘ទ្វេមេ, ភិក្ខវេ, សុក្កា ធម្មា លោកំ បាលេន្តិ។ កតមេ ទ្វេ? ហិរី 1 ច, ឱត្តប្បញ្ច។ ឥមេ ចេ, ភិក្ខវេ, ទ្វេ សុក្កា ធម្មា លោកំ ន បាលេយ្យុំ, នយិធ បញ្ញាយេថ មាតាតិ វា មាតុច្ឆាតិ វា មាតុលានីតិ វា អាចរិយភរិយាតិ វា គរូនំ ទារាតិ វា។ សម្ភេទំ លោកោ អគមិស្ស យថា អជេឡកា កុក្កុដសូករា សោណសិង្គាលា 2។ យស្មា ច ខោ, ភិក្ខវេ, ឥមេ ទ្វេ សុក្កា ធម្មា លោកំ បាលេន្តិ តស្មា បញ្ញាយតិ មាតាតិ វា មាតុច្ឆាតិ វា មាតុលានីតិ វា អាចរិយភរិយាតិ វា គរូនំ ទារាតិ វា’’តិ។ ឯតមត្ថំ ភគវា អវោច។ តត្ថេតំ ឥតិ វុច្ចតិ –
‘‘Dveme, bhikkhave, sukkā dhammā lokaṃ pālenti. Katame dve? Hirī 3 ca, ottappañca. Ime ce, bhikkhave, dve sukkā dhammā lokaṃ na pāleyyuṃ, nayidha paññāyetha mātāti vā mātucchāti vā mātulānīti vā ācariyabhariyāti vā garūnaṃ dārāti vā. Sambhedaṃ loko agamissa yathā ajeḷakā kukkuṭasūkarā soṇasiṅgālā 4. Yasmā ca kho, bhikkhave, ime dve sukkā dhammā lokaṃ pālenti tasmā paññāyati mātāti vā mātucchāti vā mātulānīti vā ācariyabhariyāti vā garūnaṃ dārāti vā’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘យេសំ ចេ ហិរិឱត្តប្បំ, សព្ពទា ច ន វិជ្ជតិ;
‘‘Yesaṃ ce hiriottappaṃ, sabbadā ca na vijjati;
វោក្កន្តា សុក្កមូលា តេ, ជាតិមរណគាមិនោ។
Vokkantā sukkamūlā te, jātimaraṇagāmino.
‘‘យេសញ្ច ហិរិឱត្តប្បំ, សទា សម្មា ឧបដ្ឋិតា;
‘‘Yesañca hiriottappaṃ, sadā sammā upaṭṭhitā;
វិរូឡ្ហព្រហ្មចរិយា តេ, សន្តោ ខីណបុនព្ភវា’’តិ។
Virūḷhabrahmacariyā te, santo khīṇapunabbhavā’’ti.
អយម្បិ អត្ថោ វុត្តោ ភគវតា, ឥតិ មេ សុតន្តិ។ បញ្ចមំ។
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Pañcamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ឥតិវុត្តក-អដ្ឋកថា • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ៥. សុក្កធម្មសុត្តវណ្ណនា • 5. Sukkadhammasuttavaṇṇanā