Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਬੁਦ੍ਧવਂਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā

    ੨. ਸੁਮੇਧਪਤ੍ਥਨਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    2. Sumedhapatthanākathāvaṇṇanā

    ਇਦਾਨਿ –

    Idāni –

    ੧-੨.

    1-2.

    ‘‘ਕਪ੍ਪੇ ਚ ਸਤਸਹਸ੍ਸੇ, ਚਤੁਰੋ ਚ ਅਸਙ੍ਖਿਯੇ।

    ‘‘Kappe ca satasahasse, caturo ca asaṅkhiye;

    ਅਮਰਂ ਨਾਮ ਨਗਰਂ, ਦਸ੍ਸਨੇਯ੍ਯਂ ਮਨੋਰਮ’’ਨ੍ਤਿ॥ –

    Amaraṃ nāma nagaraṃ, dassaneyyaṃ manorama’’nti. –

    ਆਦਿਨਯਪ੍ਪવਤ੍ਤਾਯ ਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾਯ ਓਕਾਸੋ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤੋ। ਸਾ ਪਨੇਸਾ ਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ ਯਸ੍ਮਾ ਸੁਤ੍ਤਨਿਕ੍ਖੇਪਂ વਿਚਾਰੇਤ੍વਾ વੁਚ੍ਚਮਾਨਾ ਪਾਕਟਾ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਸੁਤ੍ਤਨਿਕ੍ਖੇਪવਿਚਾਰਣਾ ਤਾવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ। ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਹਿ ਸੁਤ੍ਤਨਿਕ੍ਖੇਪਾ ਅਤ੍ਤਜ੍ਝਾਸਯੋ ਪਰਜ੍ਝਾਸਯੋ ਪੁਚ੍ਛਾવਸਿਕੋ ਅਟ੍ਠੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਯਾਨਿ ਸੁਤ੍ਤਾਨਿ ਭਗવਾ ਪਰੇਹਿ ਅਨਜ੍ਝਿਟ੍ਠੋ ਕੇવਲਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਜ੍ਝਾਸਯੇਨ ਕਥੇਸਿ। ਸੇਯ੍ਯਥਿਦਂ – ਆਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯਸੁਤ੍ਤਂ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੬੪ ਆਦਯੋ) વਤ੍ਥਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੭੦ ਆਦਯੋ) ਏવਮਾਦੀਨਿ, ਤੇਸਂ ਅਤ੍ਤਜ੍ਝਾਸਯੋ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ।

    Ādinayappavattāya buddhavaṃsavaṇṇanāya okāso anuppatto. Sā panesā buddhavaṃsavaṇṇanā yasmā suttanikkhepaṃ vicāretvā vuccamānā pākaṭā hoti, tasmā suttanikkhepavicāraṇā tāva veditabbā. Cattāro hi suttanikkhepā attajjhāsayo parajjhāsayo pucchāvasiko aṭṭhuppattikoti. Tattha yāni suttāni bhagavā parehi anajjhiṭṭho kevalaṃ attano ajjhāsayena kathesi. Seyyathidaṃ – ākaṅkheyyasuttaṃ (ma. ni. 1.64 ādayo) vatthasuttanti (ma. ni. 1.70 ādayo) evamādīni, tesaṃ attajjhāsayo nikkhepo.

    ਯਾਨਿ વਾ ਪਨ ‘‘ਪਰਿਪਕ੍ਕਾ ਖੋ ਰਾਹੁਲਸ੍ਸ વਿਮੁਤ੍ਤਿਪਰਿਪਾਚਨੀਯਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਰਾਹੁਲਂ ਉਤ੍ਤਰਿਂ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੇ વਿਨੇਯ੍ਯ’’ਨ੍ਤਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੪.੧੨੧) ਏવਂ ਪਰੇਸਂ ਅਜ੍ਝਾਸਯਂ ਖਨ੍ਤਿਂ ਮਨਂ ਬੁਜ੍ਝਨਕਭਾવਞ੍ਚ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ ਪਰਜ੍ਝਾਸਯવਸੇਨ ਕਥਿਤਾਨਿ। ਸੇਯ੍ਯਥਿਦਂ – ਰਾਹੁਲੋવਾਦਸੁਤ੍ਤਂ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੫.੧੦੮੧; ਮਹਾવ॰ ੧੩ ਆਦਯੋ; ਪਟਿ॰ ਮ॰ ੨.੩੦) ਏવਮਾਦੀਨਿ, ਤੇਸਂ ਪਰਜ੍ਝਾਸਯੋ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ।

    Yāni vā pana ‘‘paripakkā kho rāhulassa vimuttiparipācanīyā dhammā, yaṃnūnāhaṃ rāhulaṃ uttariṃ āsavānaṃ khaye vineyya’’nti (saṃ. ni. 4.121) evaṃ paresaṃ ajjhāsayaṃ khantiṃ manaṃ bujjhanakabhāvañca oloketvā parajjhāsayavasena kathitāni. Seyyathidaṃ – rāhulovādasuttaṃdhammacakkappavattanasuttanti (saṃ. ni. 5.1081; mahāva. 13 ādayo; paṭi. ma. 2.30) evamādīni, tesaṃ parajjhāsayo nikkhepo.

    ਭਗવਨ੍ਤਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਤੇ ਤੇ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾ ਪਞ੍ਹਂ ਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਪੁਟ੍ਠੇਨ ਪਨ ਭਗવਤਾ ਯਾਨਿ ਕਥਿਤਾਨਿ ਦੇવਤਾਸਂਯੁਤ੍ਤ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੧.੧ ਆਦਯੋ) ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਸਂਯੁਤ੍ਤਾਦੀਨਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੫.੧੮੨ ਆਦਯੋ) ਤੇਸਂ ਪੁਚ੍ਛਾવਸਿਕੋ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ।

    Bhagavantaṃ upasaṅkamitvā te te devamanussā pañhaṃ pucchanti. Evaṃ puṭṭhena pana bhagavatā yāni kathitāni devatāsaṃyutta (saṃ. ni. 1.1 ādayo) bojjhaṅgasaṃyuttādīni (saṃ. ni. 5.182 ādayo) tesaṃ pucchāvasiko nikkhepo.

    ਯਾਨਿ વਾ ਪਨ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ ਕਾਰਣਂ ਪਟਿਚ੍ਚ ਦੇਸਿਤਾਨਿ ਧਮ੍ਮਦਾਯਾਦ- (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੯ ਆਦਯੋ) ਪੁਤ੍ਤਮਂਸੂਪਮਾਦੀਨਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੨.੬੩), ਤੇਸਂ ਅਟ੍ਠੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕੋ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ। ਏવਮੇਤੇਸੁ ਚਤੂਸੁ ਸੁਤ੍ਤਨਿਕ੍ਖੇਪੇਸੁ ਇਮਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧવਂਸਸ੍ਸ ਪੁਚ੍ਛਾવਸਿਕੋ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ। ਪੁਚ੍ਛਾવਸੇਨ ਹਿ ਭਗવਤਾ ਅਯਂ ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤੋ। ਕਸ੍ਸ ਪੁਚ੍ਛਾવਸੇਨ? ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ ਅਸ੍ਮਿਂ ਨਿਦਾਨਸ੍ਮਿਂ ਏવ –

    Yāni vā pana uppannaṃ kāraṇaṃ paṭicca desitāni dhammadāyāda- (ma. ni. 1.29 ādayo) puttamaṃsūpamādīni (saṃ. ni. 2.63), tesaṃ aṭṭhuppattiko nikkhepo. Evametesu catūsu suttanikkhepesu imassa buddhavaṃsassa pucchāvasiko nikkhepo. Pucchāvasena hi bhagavatā ayaṃ nikkhitto. Kassa pucchāvasena? Āyasmato sāriputtattherassa. Vuttañhetaṃ asmiṃ nidānasmiṃ eva –

    ‘‘ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤੋ ਮਹਾਪਞ੍ਞੋ, ਸਮਾਧਿਜ੍ਝਾਨਕੋવਿਦੋ।

    ‘‘Sāriputto mahāpañño, samādhijjhānakovido;

    ਪਞ੍ਞਾਯ ਪਾਰਮਿਪ੍ਪਤ੍ਤੋ, ਪੁਚ੍ਛਤਿ ਲੋਕਨਾਯਕਂ।

    Paññāya pāramippatto, pucchati lokanāyakaṃ;

    ਕੀਦਿਸੋ ਤੇ ਮਹਾવੀਰ, ਅਭਿਨੀਹਾਰੋ ਨਰੁਤ੍ਤਮਾ’’ਤਿ॥ (ਬੁ॰ વਂ॰ ੧.੭੪-੭੫) –

    Kīdiso te mahāvīra, abhinīhāro naruttamā’’ti. (bu. vaṃ. 1.74-75) –

    ਆਦਿ। ਤੇਨੇਸਾ ਬੁਦ੍ਧવਂਸਦੇਸਨਾ ਪੁਚ੍ਛਾવਸਿਕਾਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ।

    Ādi. Tenesā buddhavaṃsadesanā pucchāvasikāti veditabbā.

    ਤਤ੍ਥ ਕਪ੍ਪੇ ਚ ਸਤਸਹਸ੍ਸੇਤਿ ਏਤ੍ਥ ਕਪ੍ਪ-ਸਦ੍ਦੋ ਪਨਾਯਂ ਅਭਿਸਦ੍ਦਹਨવੋਹਾਰਕਾਲਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਛੇਦਨવਿਕਪ੍ਪਨਲੇਸਸਮਨ੍ਤਭਾવਆਯੁਕਪ੍ਪਮਹਾਕਪ੍ਪਾਦੀਸੁ ਦਿਸ੍ਸਤਿ। ਤਥਾ ਹਿ ‘‘ਓਕਪ੍ਪਨੀਯਮੇਤਂ ਭੋਤੋ ਗੋਤਮਸ੍ਸ। ਯਥਾ ਤਂ ਅਰਹਤੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੩੮੭) ਅਭਿਸਦ੍ਦਹਨੇ ਦਿਸ੍ਸਤਿ। ‘‘ਅਨੁਜਾਨਾਮਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਞ੍ਚਹਿ ਸਮਣਕਪ੍ਪੇਹਿ ਫਲਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤੁ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਮਾਦੀਸੁ (ਚੂਲ਼વ॰ ੨੫੦) વੋਹਾਰੇ। ‘‘ਯੇਨ ਸੁਦਂ ਨਿਚ੍ਚਕਪ੍ਪਂ વਿਹਰਾਮੀ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੩੮੭) ਕਾਲੇ। ‘‘ਇਚ੍ਚਾਯਸ੍ਮਾ ਕਪ੍ਪੋ’’ਤਿ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੧੦੯੮; ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਕਪ੍ਪਮਾਣવਪੁਚ੍ਛਾ ੧੧੭; ਕਪ੍ਪਮਾਣવਪੁਚ੍ਛਾਨਿਦ੍ਦੇਸ ੬੧) ਚ, ‘‘ਨਿਗ੍ਰੋਧਕਪ੍ਪੋ ਇਤਿ ਤਸ੍ਸ ਨਾਮਂ, ਤਯਾ ਕਤਂ ਭਗવਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸਾ’’ਤਿ ਚ ਏવਮਾਦੀਸੁ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੩੪੬) ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿਯਂ। ‘‘ਅਲਙ੍ਕਤੋ ਕਪ੍ਪਿਤਕੇਸਮਸ੍ਸੂ’’ਤਿ ਏવਮਾਦੀਸੁ (ਜਾ॰ ੨.੨੨.੧੩੬੮) ਛੇਦਨੇ। ‘‘ਕਪ੍ਪਤਿ ਦ੍વਙ੍ਗੁਲਕਪ੍ਪੋ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਚੂਲ਼વ॰ ੪੪੬) વਿਕਪ੍ਪੇ। ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਕਪ੍ਪੋ ਨਿਪਜ੍ਜਿਤੁ’’ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁ (ਅ॰ ਨਿ॰ ੮.੮੦) ਲੇਸੇ। ‘‘ਕੇવਲਕਪ੍ਪਂ ਜੇਤવਨਂ ਓਭਾਸੇਤ੍વਾ’’ਤਿਆਦੀਸੁ ਸਮਨ੍ਤਭਾવੇ। ‘‘ਤਿਟ੍ਠਤੁ, ਭਨ੍ਤੇ, ਭਗવਾ ਕਪ੍ਪਂ, ਤਿਟ੍ਠਤੁ ਸੁਗਤੋ ਕਪ੍ਪ’’ਨ੍ਤਿ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੨.੧੭੮; ਉਦਾ॰ ੫੧) ਏਤ੍ਥ ਆਯੁਕਪ੍ਪੇ। ‘‘ਕੀવ ਦੀਘੋ ਨੁ ਖੋ, ਭਨ੍ਤੇ, ਕਪ੍ਪੋ’’ਤਿ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੨.੧੨੮-੧੨੯) ਏਤ੍ਥ ਮਹਾਕਪ੍ਪੇ। ਆਦਿਸਦ੍ਦੇਨ ‘‘ਸਤ੍ਥੁਕਪ੍ਪੇਨ વਤ ਕਿਰ, ਭੋ, ਮਯਂ ਸਾવਕੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਮਨ੍ਤਯਮਾਨਾ ਨ ਜਾਨਿਮ੍ਹਾ’’ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੬੦) ਏਤ੍ਥ ਪਟਿਭਾਗੇ। ‘‘ਕਪ੍ਪੋ ਨਟ੍ਠੋ ਹੋਤਿ। ਕਪ੍ਪਕਤੋਕਾਸੋ ਜਿਣ੍ਣੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ (ਪਾਚਿ॰ ੩੭੧) ਏਤ੍ਥ વਿਨਯਕਪ੍ਪੇ। ਇਧ ਪਨ ਮਹਾਕਪ੍ਪੇ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਕਪ੍ਪੇ ਚ ਸਤਸਹਸ੍ਸੇਤਿ ਮਹਾਕਪ੍ਪਾਨਂ ਸਤਸਹਸ੍ਸਾਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.੨੯; ੩.੨੭੫; ਸਂ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.੧.੧; ਅ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੩.੧੨੮; ਖੁ॰ ਪਾ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੫.ਮਙ੍ਗਲਸੁਤ੍ਤ, ਏવਮਿਚ੍ਚਾਦਿਪਾਠવਣ੍ਣਨਾ; ਸੁ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.ਮਙ੍ਗਲਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ; ਚਰਿਯਾ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਨਿਦਾਨਕਥਾ.੧; ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਖਗ੍ਗવਿਸਾਣਸੁਤ੍ਤਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ)। ਚਤੁਰੋ ਚ ਅਸਙ੍ਖਿਯੇਤਿ ‘‘ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਾਨਂ ਮਤ੍ਥਕੇ’’ਤਿ વਚਨਸੇਸੋ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ। ਕਪ੍ਪਸਤਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕਾਨਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਾਨਂ ਮਤ੍ਥਕੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਮਰਂ ਨਾਮ ਨਗਰਨ੍ਤਿ ‘‘ਅਮਰ’’ਨ੍ਤਿ ਚ ‘‘ਅਮਰવਤੀ’’ਤਿ ਚ ਲਦ੍ਧਨਾਮਂ ਨਗਰਂ ਅਹੋਸਿ। ਕੇਚਿ ਪਨੇਤ੍ਥ ਅਞ੍ਞੇਨਾਪਿ ਪਕਾਰੇਨ વਣ੍ਣਯਨ੍ਤਿ, ਕਿਂ ਤੇਹਿ, ਨਾਮਮਤ੍ਤਂ ਪਨੇਤਂ ਤਸ੍ਸ ਨਗਰਸ੍ਸ। ਦਸ੍ਸਨੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ ਸੁવਿਭਤ੍ਤવਿਚਿਤ੍ਰ-ਚਚ੍ਚਰਦ੍વਾਰ-ਚਤੁਕ੍ਕਸਿਙ੍ਘਾਟਿਕ-ਪਾਕਾਰ-ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਪਾਸਾਦ- ਹਮ੍ਮਿਯ-ਭવਨ-ਸਮਲਙ੍ਕਤਤ੍ਤਾ ਦਸ੍ਸਨੀਯਂ। ਮਨੋਰਮਨ੍ਤਿ ਸਮਸੁਚਿਪਰਮਰਮਣੀਯਭੂਮਿਭਾਗਤ੍ਤਾ ਛਾਯੂਦਕਸਮ੍ਪਨ੍ਨਤ੍ਤਾ ਸੁਲਭਾਹਾਰਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬੋਪਕਰਣਯੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਚ ਸਮਿਦ੍ਧਤ੍ਤਾ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾਦੀਨਂ ਮਨੋ ਰਮਯਤੀਤਿ ਮਨੋਰਮਂ।

    Tattha kappe ca satasahasseti ettha kappa-saddo panāyaṃ abhisaddahanavohārakālapaññattichedanavikappanalesasamantabhāvaāyukappamahākappādīsu dissati. Tathā hi ‘‘okappanīyametaṃ bhoto gotamassa. Yathā taṃ arahato sammāsambuddhassā’’tiādīsu (ma. ni. 1.387) abhisaddahane dissati. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, pañcahi samaṇakappehi phalaṃ paribhuñjitu’’nti evamādīsu (cūḷava. 250) vohāre. ‘‘Yena sudaṃ niccakappaṃ viharāmī’’tiādīsu (ma. ni. 1.387) kāle. ‘‘Iccāyasmā kappo’’ti (su. ni. 1098; cūḷani. kappamāṇavapucchā 117; kappamāṇavapucchāniddesa 61) ca, ‘‘nigrodhakappo iti tassa nāmaṃ, tayā kataṃ bhagavā brāhmaṇassā’’ti ca evamādīsu (su. ni. 346) paññattiyaṃ. ‘‘Alaṅkato kappitakesamassū’’ti evamādīsu (jā. 2.22.1368) chedane. ‘‘Kappati dvaṅgulakappo’’tiādīsu (cūḷava. 446) vikappe. ‘‘Atthi kappo nipajjitu’’ntiādīsu (a. ni. 8.80) lese. ‘‘Kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā’’tiādīsu samantabhāve. ‘‘Tiṭṭhatu, bhante, bhagavā kappaṃ, tiṭṭhatu sugato kappa’’nti (dī. ni. 2.178; udā. 51) ettha āyukappe. ‘‘Kīva dīgho nu kho, bhante, kappo’’ti (saṃ. ni. 2.128-129) ettha mahākappe. Ādisaddena ‘‘satthukappena vata kira, bho, mayaṃ sāvakena saddhiṃ mantayamānā na jānimhā’’ti (ma. ni. 1.260) ettha paṭibhāge. ‘‘Kappo naṭṭho hoti. Kappakatokāso jiṇṇo hotī’’ti (pāci. 371) ettha vinayakappe. Idha pana mahākappe daṭṭhabbo. Tasmā kappe ca satasahasseti mahākappānaṃ satasahassānanti attho (dī. ni. aṭṭha. 1.29; 3.275; saṃ. ni. aṭṭha. 1.1.1; a. ni. aṭṭha. 2.3.128; khu. pā. aṭṭha. 5.maṅgalasutta, evamiccādipāṭhavaṇṇanā; su. ni. aṭṭha. 2.maṅgalasuttavaṇṇanā; cariyā. aṭṭha. nidānakathā.1; cūḷani. aṭṭha. khaggavisāṇasuttaniddesavaṇṇanā). Caturo ca asaṅkhiyeti ‘‘catunnaṃ asaṅkhyeyyānaṃ matthake’’ti vacanaseso daṭṭhabbo. Kappasatasahassādhikānaṃ catunnaṃ asaṅkhyeyyānaṃ matthaketi attho. Amaraṃ nāma nagaranti ‘‘amara’’nti ca ‘‘amaravatī’’ti ca laddhanāmaṃ nagaraṃ ahosi. Keci panettha aññenāpi pakārena vaṇṇayanti, kiṃ tehi, nāmamattaṃ panetaṃ tassa nagarassa. Dassaneyyanti suvibhattavicitra-caccaradvāra-catukkasiṅghāṭika-pākāra-parikkhepapāsāda- hammiya-bhavana-samalaṅkatattā dassanīyaṃ. Manoramanti samasuciparamaramaṇīyabhūmibhāgattā chāyūdakasampannattā sulabhāhārattā sabbopakaraṇayuttattā ca samiddhattā devamanussādīnaṃ mano ramayatīti manoramaṃ.

    ਦਸਹਿ ਸਦ੍ਦੇਹਿ ਅવਿવਿਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਹਤ੍ਥਿਸਦ੍ਦੇਨ ਅਸ੍ਸਸਦ੍ਦੇਨ ਰਥਸਦ੍ਦੇਨ ਭੇਰਿਸਦ੍ਦੇਨ ਸਙ੍ਖਸਦ੍ਦੇਨ ਮੁਦਿਙ੍ਗਸਦ੍ਦੇਨ વੀਣਾਸਦ੍ਦੇਨ ਗੀਤਸਦ੍ਦੇਨ ਸਮ੍ਮਤਾਲ਼ਸਦ੍ਦੇਨ ‘‘ਭੁਞ੍ਜਥ ਪਿવਥ ਖਾਦਥਾ’’ਤਿ ਦਸਮੇਨ ਸਦ੍ਦੇਨਾਤਿ; ਇਮੇਹਿ ਦਸਹਿ ਸਦ੍ਦੇਹਿ ਅવਿવਿਤ੍ਤਂ ਅਹੋਸਿ, ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ ਅਨੁਪਮੁਸ੍ਸવਸਮਜ੍ਜਨਾਟਕਾ ਕੀਲ਼ਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਨ੍ਨਪਾਨਸਮਾਯੁਤਨ੍ਤਿ ਅਨ੍ਨੇਨ ਚਤੁਬ੍ਬਿਧੇਨਾਹਾਰੇਨ ਚ ਪਾਨੇਨ ਚ ਸੁਟ੍ਠੁ ਆਯੁਤਂ ਅਨ੍ਨਪਾਨਸਮਾਯੁਤਂ, ਇਮਿਨਾ ਸੁਭਿਕ੍ਖਤਾ ਦਸ੍ਸਿਤਾ, ਬਹੁਅਨ੍ਨਪਾਨਸਮਾਯੁਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Dasahi saddehi avivittanti hatthisaddena assasaddena rathasaddena bherisaddena saṅkhasaddena mudiṅgasaddena vīṇāsaddena gītasaddena sammatāḷasaddena ‘‘bhuñjatha pivatha khādathā’’ti dasamena saddenāti; imehi dasahi saddehi avivittaṃ ahosi, sabbakālaṃ anupamussavasamajjanāṭakā kīḷantīti attho. Annapānasamāyutanti annena catubbidhenāhārena ca pānena ca suṭṭhu āyutaṃ annapānasamāyutaṃ, iminā subhikkhatā dassitā, bahuannapānasamāyutanti attho.

    ਇਦਾਨਿ ਤੇ ਦਸ ਸਦ੍ਦੇ વਤ੍ਥੁਤੋ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ –

    Idāni te dasa sadde vatthuto dassanatthaṃ –

    ‘‘ਹਤ੍ਥਿਸਦ੍ਦਂ ਅਸ੍ਸਸਦ੍ਦਂ, ਭੇਰਿਸਙ੍ਖਰਥਾਨਿ ਚ।

    ‘‘Hatthisaddaṃ assasaddaṃ, bherisaṅkharathāni ca;

    ਖਾਦਥ ਪਿવਥ ਚੇવ, ਅਨ੍ਨਪਾਨੇਨ ਘੋਸਿਤ’’ਨ੍ਤਿ॥ – વੁਤ੍ਤਂ।

    Khādatha pivatha ceva, annapānena ghosita’’nti. – vuttaṃ;

    ਤਤ੍ਥ ਹਤ੍ਥਿਸਦ੍ਦਨ੍ਤਿ ਹਤ੍ਥੀਨਂ ਕੋਞ੍ਚਨਾਦਸਦ੍ਦੇਨ, ਕਰਣਤ੍ਥੇ ਉਪਯੋਗવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਏਸ ਨਯੋ ਸੇਸਪਦੇਸੁਪਿ। ਭੇਰਿਸਙ੍ਖਰਥਾਨਿ ਚਾਤਿ ਭੇਰਿਸਦ੍ਦੇਨ ਚ ਸਙ੍ਖਸਦ੍ਦੇਨ ਚ ਰਥਸਦ੍ਦੇਨ ਚਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਲਿਙ੍ਗવਿਪਰਿਯਾਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ, ‘ਖਾਦਥ ਪਿવਥਾ’ਤਿ ਏવਮਾਦਿਨਯਪ੍ਪવਤ੍ਤੇਨ ਅਨ੍ਨਪਾਨਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੇਨ ਘੋਸਿਤਂ ਅਭਿਨਾਦਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏਤ੍ਥਾਹ – ਤੇਸਂ ਪਨ ਸਦ੍ਦਾਨਂ ਏਕਦੇਸੋવ ਦਸ੍ਸਿਤੋ, ਨ ਸਕਲੋਤਿ? ਨ ਏਕਦੇਸੋ ਸਕਲੋ ਦਸવਿਧੋ ਦਸ੍ਸਿਤੋવ। ਕਥਂ? ਭੇਰਿਸਦ੍ਦੇਨ ਮੁਦਿਙ੍ਗਸਦ੍ਦੋ ਸਙ੍ਗਹਿਤੋ, ਸਙ੍ਖਸਦ੍ਦੇਨ વੀਣਾਗੀਤਸਮ੍ਮਤਾਲ਼ਸਦ੍ਦਾ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾਤਿ ਦਸੇવ ਦਸ੍ਸਿਤਾ।

    Tattha hatthisaddanti hatthīnaṃ koñcanādasaddena, karaṇatthe upayogavacanaṃ daṭṭhabbaṃ. Esa nayo sesapadesupi. Bherisaṅkharathāni cāti bherisaddena ca saṅkhasaddena ca rathasaddena cāti attho. Liṅgavipariyāsena vuttaṃ, ‘khādatha pivathā’ti evamādinayappavattena annapānapaṭisaṃyuttena ghositaṃ abhināditanti attho. Etthāha – tesaṃ pana saddānaṃ ekadesova dassito, na sakaloti? Na ekadeso sakalo dasavidho dassitova. Kathaṃ? Bherisaddena mudiṅgasaddo saṅgahito, saṅkhasaddena vīṇāgītasammatāḷasaddā saṅgahitāti daseva dassitā.

    ਏવਂ ਏਕੇਨ ਪਰਿਯਾਯੇਨ ਨਗਰਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ વਣ੍ਣੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤਮੇવ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ –

    Evaṃ ekena pariyāyena nagarasampattiṃ vaṇṇetvā puna tameva dassetuṃ –

    .

    3.

    ‘‘ਨਗਰਂ ਸਬ੍ਬਙ੍ਗਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਸਬ੍ਬਕਮ੍ਮਮੁਪਾਗਤਂ, ਸਤ੍ਤਰਤਨਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਨਾਨਾਜਨਸਮਾਕੁਲਂ।

    ‘‘Nagaraṃ sabbaṅgasampannaṃ, sabbakammamupāgataṃ, sattaratanasampannaṃ, nānājanasamākulaṃ;

    ਸਮਿਦ੍ਧਂ ਦੇવਨਗਰਂવ, ਆવਾਸਂ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਿਨ’’ਨ੍ਤਿ॥ – વੁਤ੍ਤਂ।

    Samiddhaṃ devanagaraṃva, āvāsaṃ puññakammina’’nti. – vuttaṃ;

    ਤਤ੍ਥ ਸਬ੍ਬਙ੍ਗਸਮ੍ਪਨ੍ਨਨ੍ਤਿ ਪਾਕਾਰਗੋਪੁਰਟ੍ਟਾਲਕਾਦਿਸਬ੍ਬਨਗਰਾવਯવਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਸਬ੍ਬવਿਤ੍ਤੂਪਕਰਣਧਨਧਞ੍ਞਤਿਣਕਟ੍ਠੋਦਕਨ੍ਤਿ વਾ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਬ੍ਬਕਮ੍ਮਮੁਪਾਗਤਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਕਮ੍ਮਨ੍ਤੇਨ ਉਪਗਤਂ, ਸਮੁਪਗਤਸਬ੍ਬਕਮ੍ਮਨ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਤ੍ਤਰਤਨਸਮ੍ਪਨ੍ਨਨ੍ਤਿ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਮੁਤ੍ਤਾਦਿਸਤ੍ਤਰਤਨਂ, ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤਿਨਿવਾਸਭੂਮਿਤੋ વਾ ਹਤ੍ਥਿਰਤਨਾਦੀਹਿ ਸਤ੍ਤਰਤਨੇਹਿ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ। ਨਾਨਾਜਨਸਮਾਕੁਲਨ੍ਤਿ ਨਾਨਾવਿਧਦੇਸਭਾਸੇਹਿ ਜਨੇਹਿ ਸਮਾਕੁਲਂ। ਸਮਿਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸੋਪਭੋਗਸਬ੍ਬੋਪਕਰਣੇਹਿ ਸਮਿਦ੍ਧਂ ਫੀਤਂ। ਦੇવਨਗਰਂ વਾਤਿ ਦੇવਨਗਰਂ વਿਯ ਆਲਕਮਨ੍ਦਾ વਿਯ ਅਮਰવਤੀ ਸਮਿਦ੍ਧਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਆવਾਸਂ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਿਨਨ੍ਤਿ ਆવਸਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਿਨੋ ਜਨਾਤਿ ਆવਾਸੋ। ‘‘ਆવਾਸੋ’’ਤਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ ‘‘ਆવਾਸ’’ਨ੍ਤਿ ਲਿਙ੍ਗਭੇਦਂ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਪਞ੍ਞਾਯਤਿ ਤੇਨਾਤਿ ਪੁਞ੍ਞਂ, ਕੁਲਰੂਪਮਹਾਭੋਗਿਸ੍ਸਰਿਯવਸੇਨ ਪਞ੍ਞਾਯਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪੁਨਾਤੀਤਿ વਾ ਪੁਞ੍ਞਂ। ਸਬ੍ਬਕੁਸਲਮਲਰਜਾਪવਾਹਕਤ੍ਤਾ ਪੁਞ੍ਞਂ ਕਮ੍ਮਂ ਯੇਸਂ ਅਤ੍ਥਿ ਤੇ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਿਨੋ, ਤੇਸਂ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮਿਨਂ ਆવਾਸਭੂਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha sabbaṅgasampannanti pākāragopuraṭṭālakādisabbanagarāvayavasampannaṃ, paripuṇṇasabbavittūpakaraṇadhanadhaññatiṇakaṭṭhodakanti vā attho. Sabbakammamupāgatanti sabbakammantena upagataṃ, samupagatasabbakammantanti attho. Sattaratanasampannanti paripuṇṇamuttādisattaratanaṃ, cakkavattinivāsabhūmito vā hatthiratanādīhi sattaratanehi sampannaṃ. Nānājanasamākulanti nānāvidhadesabhāsehi janehi samākulaṃ. Samiddhanti manussopabhogasabbopakaraṇehi samiddhaṃ phītaṃ. Devanagaraṃ vāti devanagaraṃ viya ālakamandā viya amaravatī samiddhanti vuttaṃ hoti. Āvāsaṃ puññakamminanti āvasanti ettha puññakammino janāti āvāso. ‘‘Āvāso’’ti vattabbe ‘‘āvāsa’’nti liṅgabhedaṃ katvā vuttanti veditabbaṃ. Paññāyati tenāti puññaṃ, kularūpamahābhogissariyavasena paññāyatīti attho. Punātīti vā puññaṃ. Sabbakusalamalarajāpavāhakattā puññaṃ kammaṃ yesaṃ atthi te puññakammino, tesaṃ puññakamminaṃ āvāsabhūtanti attho.

    ਤਤ੍ਥ ਸੁਮੇਧੋ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਪਟਿવਸਤਿ ਉਭਤੋ ਸੁਜਾਤੋ ਮਾਤਿਤੋ ਚ ਪਿਤਿਤੋ ਚ, ਸਂਸੁਦ੍ਧਗਹਣਿਕੋ ਯਾવ ਸਤ੍ਤਮਾ ਕੁਲਪਰਿવਟ੍ਟਾ ਅਕ੍ਖਿਤ੍ਤੋ ਅਨੁਪਕੁਟ੍ਠੋ ਜਾਤਿવਾਦੇਨ, ਅਭਿਰੂਪੋ ਦਸ੍ਸਨੀਯੋ ਪਾਸਾਦਿਕੋ ਪਰਮਾਯ વਣ੍ਣਪੋਕ੍ਖਰਤਾਯ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ, ਸੋ ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਂ ਪਾਰਗੂ ਅਹੋਸਿ ਸਨਿਘਣ੍ਡੁਕੇਟੁਭਾਨਂ ਸਾਕ੍ਖਰਪ੍ਪਭੇਦਾਨਂ ਇਤਿਹਾਸਪਞ੍ਚਮਾਨਂ ਪਦਕੋ વੇਯ੍ਯਾਕਰਣੋ ਅਨવਯੋ ਲੋਕਾਯਤਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣੇਸੁ। ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਦਹਰਕਾਲੇਯੇવ ਮਾਤਾਪਿਤਰੋ ਕਾਲਮਕਂਸੁ। ਅਥਸ੍ਸ ਰਾਸਿવਡ੍ਢਕੋ ਅਮਚ੍ਚੋ ਆਯਪੋਤ੍ਥਕਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਸੁવਣ੍ਣਰਜਤਮਣਿਮੁਤ੍ਤਾਦਿવਿવਿਧਰਤਨਭਰਿਤੇ ਗਬ੍ਭੇ વਿવਰਿਤ੍વਾ – ‘‘ਏਤ੍ਥਕਂ ਤੇ, ਕੁਮਾਰ, ਮਾਤੁ ਸਨ੍ਤਕਂ, ਏਤ੍ਥਕਂ ਪਿਤੁ ਸਨ੍ਤਕਂ, ਏਤ੍ਥਕਂ ਅਯ੍ਯਕਪਯ੍ਯਕਾਨ’’ਨ੍ਤਿ ਯਾવ ਸਤ੍ਤਮਾ ਕੁਲਪਰਿવਟ੍ਟਾ ਧਨਂ ਆਚਿਕ੍ਖਿਤ੍વਾ – ‘‘ਏਤਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਾਹੀ’’ਤਿ ਨਿਯ੍ਯਾਤੇਸਿ। ਸੋ ‘‘ਸਾਧੂ’’ਤਿ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਅਗਾਰਂ ਅਜ੍ਝਾવਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tattha sumedho nāma brāhmaṇo paṭivasati ubhato sujāto mātito ca pitito ca, saṃsuddhagahaṇiko yāva sattamā kulaparivaṭṭā akkhitto anupakuṭṭho jātivādena, abhirūpo dassanīyo pāsādiko paramāya vaṇṇapokkharatāya samannāgato, so tiṇṇaṃ vedānaṃ pāragū ahosi sanighaṇḍukeṭubhānaṃ sākkharappabhedānaṃ itihāsapañcamānaṃ padako veyyākaraṇo anavayo lokāyatamahāpurisalakkhaṇesu. Tassa pana daharakāleyeva mātāpitaro kālamakaṃsu. Athassa rāsivaḍḍhako amacco āyapotthakaṃ āharitvā suvaṇṇarajatamaṇimuttādivividharatanabharite gabbhe vivaritvā – ‘‘etthakaṃ te, kumāra, mātu santakaṃ, etthakaṃ pitu santakaṃ, etthakaṃ ayyakapayyakāna’’nti yāva sattamā kulaparivaṭṭā dhanaṃ ācikkhitvā – ‘‘etaṃ paṭipajjāhī’’ti niyyātesi. So ‘‘sādhū’’ti sampaṭicchitvā puññāni karonto agāraṃ ajjhāvasi. Tena vuttaṃ –

    .

    4.

    ‘‘ਨਗਰੇ ਅਮਰવਤਿਯਾ, ਸੁਮੇਧੋ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ।

    ‘‘Nagare amaravatiyā, sumedho nāma brāhmaṇo;

    ਅਨੇਕਕੋਟਿਸਨ੍ਨਿਚਯੋ, ਪਹੂਤਧਨਧਞ੍ਞવਾ॥

    Anekakoṭisannicayo, pahūtadhanadhaññavā.

    .

    5.

    ‘‘ਅਜ੍ਝਾਯਕੋ ਮਨ੍ਤਧਰੋ, ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨ ਪਾਰਗੂ।

    ‘‘Ajjhāyako mantadharo, tiṇṇaṃ vedāna pāragū;

    ਲਕ੍ਖਣੇ ਇਤਿਹਾਸੇ ਚ, ਸਧਮ੍ਮੇ ਪਾਰਮਿਂ ਗਤੋ’’ਤਿ॥

    Lakkhaṇe itihāse ca, sadhamme pāramiṃ gato’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਨਗਰੇ ਅਮਰવਤਿਯਾਤਿ ਅਮਰવਤੀਸਙ੍ਖਾਤੇ ਨਗਰੇ। ਸੁਮੇਧੋ ਨਾਮਾਤਿ ਏਤ੍ਥ ‘‘ਮੇਧਾ’’ਤਿ ਪਞ੍ਞਾ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਸਾ ਤਸ੍ਸ ਸੁਨ੍ਦਰਾ ਪਸਤ੍ਥਾਤਿ ਸੁਮੇਧੋਤਿ ਪਞ੍ਞਾਯਿਤ੍ਥ। ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋਤਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਂ ਅਣਤਿ ਸਿਕ੍ਖਤੀਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ, ਮਨ੍ਤੇ ਸਜ੍ਝਾਯਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ । ਅਕ੍ਖਰਚਿਨ੍ਤਕਾ ਪਨ ‘‘ਬ੍ਰਹ੍ਮੁਨੋ ਅਪਚ੍ਚਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਅਰਿਯਾ ਪਨ ਬਾਹਿਤਪਾਪਤ੍ਤਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਤਿ। ਅਨੇਕਕੋਟਿਸਨ੍ਨਿਚਯੋਤਿ ਕੋਟੀਨਂ ਸਨ੍ਨਿਚਯੋ ਕੋਟਿਸਨ੍ਨਿਚਯੋ, ਅਨੇਕੋ ਕੋਟਿਸਨ੍ਨਿਚਯੋ ਯਸ੍ਸ ਸੋਯਂ ਅਨੇਕਕੋਟਿਸਨ੍ਨਿਚਯੋ, ਅਨੇਕਕੋਟਿ ਧਨਸਨ੍ਨਿਚਯੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪਹੂਤਧਨਧਞ੍ਞવਾਤਿ ਬਹੁਲਧਨਧਞ੍ਞવਾ। ਪੁਰਿਮਂ ਭੂਮਿਗਤਗਬ੍ਭਗਤਧਨਧਞ੍ਞવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ, ਇਦਂ ਨਿਚ੍ਚਪਰਿਭੋਗੂਪਗਤਧਨਧਞ੍ਞવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।

    Tattha nagare amaravatiyāti amaravatīsaṅkhāte nagare. Sumedho nāmāti ettha ‘‘medhā’’ti paññā vuccati. Sā tassa sundarā pasatthāti sumedhoti paññāyittha. Brāhmaṇoti brahmaṃ aṇati sikkhatīti brāhmaṇo, mante sajjhāyatīti attho . Akkharacintakā pana ‘‘brahmuno apaccaṃ brāhmaṇo’’ti vadanti. Ariyā pana bāhitapāpattā brāhmaṇāti. Anekakoṭisannicayoti koṭīnaṃ sannicayo koṭisannicayo, aneko koṭisannicayo yassa soyaṃ anekakoṭisannicayo, anekakoṭi dhanasannicayoti attho. Pahūtadhanadhaññavāti bahuladhanadhaññavā. Purimaṃ bhūmigatagabbhagatadhanadhaññavasena vuttaṃ, idaṃ niccaparibhogūpagatadhanadhaññavasena vuttanti veditabbaṃ.

    ਅਜ੍ਝਾਯਕੋਤਿ ਨ ਝਾਯਤੀਤਿ ਅਜ੍ਝਾਯਕੋ, ਝਾਨਭਾવਨਾਰਹਿਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ – ‘‘ਨ ਦਾਨਿਮੇ ਝਾਯਨ੍ਤੀਤਿ। ਨ ਦਾਨਿਮੇ ਝਾਯਨ੍ਤੀਤਿ ਖੋ, વਾਸੇਟ੍ਠ, ‘ਅਜ੍ਝਾਯਕਾ ਅਜ੍ਝਾਯਕਾ’ ਤ੍વੇવ ਤਤਿਯਂ ਅਕ੍ਖਰਂ ਉਪਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੩.੧੩੨) ਏવਂ ਪਠਮਕਪ੍ਪਿਕਕਾਲੇ ਝਾਨવਿਰਹਿਤਾਨਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ ਗਰਹવਚਨਂ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਂ। ਇਦਾਨਿ ਮਨ੍ਤਂ ਝਾਯਤੀਤਿ ਅਜ੍ਝਾਯਕੋ, ਮਨ੍ਤੇ ਪਰਿવਤ੍ਤੇਤੀਤਿ ਇਮਿਨਾ ਅਤ੍ਥੇਨ ਪਸਂਸવਚਨਂ ਕਤ੍વਾ વੋਹਰਨ੍ਤਿ। ਮਨ੍ਤੇ ਧਾਰੇਤੀਤਿ ਮਨ੍ਤਧਰੋਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਨ੍ਤਿ ਇਰੁવੇਦਯਜੁવੇਦਸਾਮવੇਦਾਨਂ ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਂ। ਅਯਂ ਪਨ વੇਦ-ਸਦ੍ਦੋ ਞਾਣਸੋਮਨਸ੍ਸਗਨ੍ਥੇਸੁ ਦਿਸ੍ਸਤਿ। ਤਥਾ ਹੇਸ – ‘‘ਯਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਂ વੇਦਗੁਮਾਭਿਜਞ੍ਞਾ, ਅਕਿਞ੍ਚਨਂ ਕਾਮਭવੇ ਅਸਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੧੦੬੫) ਞਾਣੇ ਦਿਸ੍ਸਤਿ। ‘‘ਯੇ વੇਦਜਾਤਾ વਿਚਰਨ੍ਤਿ ਲੋਕੇ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਅ॰ ਨਿ॰ ੪.੫੭) ਸੋਮਨਸ੍ਸੇ। ‘‘ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਂ ਪਾਰਗੂ ਸਨਿਘਣ੍ਡੁਕੇਟੁਭਾਨ’’ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੫੬) ਗਨ੍ਥੇ। ਇਧਾਪਿ ਗਨ੍ਥੇ (ਮ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.੭੫)। ਪਾਰਗੂਤਿ ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਂ ਓਟ੍ਠਪਹਤਕਰਣਮਤ੍ਤੇਨ ਪਾਰਂ ਗਤੋਤਿ ਪਾਰਗੂ। ਲਕ੍ਖਣੇਤਿ ਇਤ੍ਥਿਲਕ੍ਖਣਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਾਦਿਕੇ ਲਕ੍ਖਣੇ। ਇਤਿਹਾਸੇਤਿ ਇਤਿਹ ਆਸ, ਇਤਿਹ ਆਸਾਤਿ ਈਦਿਸવਚਨਪਟਿਸਂਯੁਤ੍ਤੇ ਪੁਰਾਣਸਙ੍ਖਾਤੇ ਗਨ੍ਥવਿਸੇਸੇ। ਸਧਮ੍ਮੇਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ ਸਕੇ ਧਮ੍ਮੇ, ਸਕੇ ਆਚਰਿਯਕੇ વਾ। ਪਾਰਮਿਂ ਗਤੋਤਿ ਪਾਰਂ ਗਤੋ, ਦਿਸਾਪਾਮੋਕ੍ਖੋ ਆਚਰਿਯੋ ਅਹੋਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Ajjhāyakoti na jhāyatīti ajjhāyako, jhānabhāvanārahitoti attho. Vuttañhetaṃ – ‘‘na dānime jhāyantīti. Na dānime jhāyantīti kho, vāseṭṭha, ‘ajjhāyakā ajjhāyakā’ tveva tatiyaṃ akkharaṃ upanibbatta’’nti (dī. ni. 3.132) evaṃ paṭhamakappikakāle jhānavirahitānaṃ brāhmaṇānaṃ garahavacanaṃ uppannaṃ. Idāni mantaṃ jhāyatīti ajjhāyako, mante parivattetīti iminā atthena pasaṃsavacanaṃ katvā voharanti. Mante dhāretīti mantadharo. Tiṇṇaṃ vedānanti iruvedayajuvedasāmavedānaṃ tiṇṇaṃ vedānaṃ. Ayaṃ pana veda-saddo ñāṇasomanassaganthesu dissati. Tathā hesa – ‘‘yaṃ brāhmaṇaṃ vedagumābhijaññā, akiñcanaṃ kāmabhave asatta’’ntiādīsu (su. ni. 1065) ñāṇe dissati. ‘‘Ye vedajātā vicaranti loke’’tiādīsu (a. ni. 4.57) somanasse. ‘‘Tiṇṇaṃ vedānaṃ pāragū sanighaṇḍukeṭubhāna’’ntiādīsu (dī. ni. 1.256) ganthe. Idhāpi ganthe (ma. ni. aṭṭha. 1.75). Pāragūti tiṇṇaṃ vedānaṃ oṭṭhapahatakaraṇamattena pāraṃ gatoti pāragū. Lakkhaṇeti itthilakkhaṇapurisalakkhaṇamahāpurisalakkhaṇādike lakkhaṇe. Itihāseti itiha āsa, itiha āsāti īdisavacanapaṭisaṃyutte purāṇasaṅkhāte ganthavisese. Sadhammeti brāhmaṇānaṃ sake dhamme, sake ācariyake vā. Pāramiṃ gatoti pāraṃ gato, disāpāmokkho ācariyo ahosīti attho.

    ਅਥੇਕਦਿવਸਂ ਸੋ ਦਸਗੁਣਗਣਾਰਾਧਿਤਪਣ੍ਡਿਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਉਪਰਿਪਾਸਾਦવਰਤਲੇ ਰਹੋਗਤੋ ਹੁਤ੍વਾ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਤ੍વਾ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਪੁਨਬ੍ਭવੇ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਗ੍ਗਹਣਂ ਨਾਮ ਦੁਕ੍ਖਂ, ਤਥਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਟ੍ਠਾਨੇ ਸਰੀਰਭੇਦਨਂ, ਅਹਞ੍ਚ ਜਾਤਿਧਮ੍ਮੋ, ਜਰਾਧਮ੍ਮੋ, ਬ੍ਯਾਧਿਧਮ੍ਮੋ, ਮਰਣਧਮ੍ਮੋ, ਏવਂਭੂਤੇਨ ਮਯਾ ਅਜਾਤਿਂ ਅਜਰਂ ਅਬ੍ਯਾਧਿਂ ਅਮਰਣਂ ਸੁਖਂ ਸਿવਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਰਿਯੇਸਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤਿ, ਅવਸ੍ਸਂ ਭવਚਾਰਕਤੋ ਮੁਚ੍ਚਿਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਾਨਗਾਮਿਨਾ ਏਕੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athekadivasaṃ so dasaguṇagaṇārādhitapaṇḍito sumedhapaṇḍito uparipāsādavaratale rahogato hutvā pallaṅkaṃ ābhujitvā nisinno cintesi – ‘‘punabbhave paṭisandhiggahaṇaṃ nāma dukkhaṃ, tathā nibbattanibbattaṭṭhāne sarīrabhedanaṃ, ahañca jātidhammo, jarādhammo, byādhidhammo, maraṇadhammo, evaṃbhūtena mayā ajātiṃ ajaraṃ abyādhiṃ amaraṇaṃ sukhaṃ sivaṃ nibbānaṃ pariyesituṃ vaṭṭati, avassaṃ bhavacārakato muccitvā nibbānagāminā ekena maggena bhavitabba’’nti. Tena vuttaṃ –

    .

    6.

    ‘‘ਰਹੋਗਤੋ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Rahogato nisīditvā, evaṃ cintesahaṃ tadā;

    ਦੁਕ੍ਖੋ ਪੁਨਬ੍ਭવੋ ਨਾਮ, ਸਰੀਰਸ੍ਸ ਚ ਭੇਦਨਂ॥

    Dukkho punabbhavo nāma, sarīrassa ca bhedanaṃ.

    .

    7.

    ‘‘ਜਾਤਿਧਮ੍ਮੋ ਜਰਾਧਮ੍ਮੋ, ਬ੍ਯਾਧਿਧਮ੍ਮੋ ਸਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Jātidhammo jarādhammo, byādhidhammo sahaṃ tadā;

    ਅਜਰਂ ਅਮਰਂ ਖੇਮਂ, ਪਰਿਯੇਸਿਸ੍ਸਾਮਿ ਨਿਬ੍ਬੁਤਿਂ॥

    Ajaraṃ amaraṃ khemaṃ, pariyesissāmi nibbutiṃ.

    .

    8.

    ‘‘ਯਂਨੂਨਿਮਂ ਪੂਤਿਕਾਯਂ, ਨਾਨਾਕੁਣਪਪੂਰਿਤਂ।

    ‘‘Yaṃnūnimaṃ pūtikāyaṃ, nānākuṇapapūritaṃ;

    ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯਂ, ਅਨਪੇਕ੍ਖੋ ਅਨਤ੍ਥਿਕੋ॥

    Chaḍḍayitvāna gaccheyyaṃ, anapekkho anatthiko.

    .

    9.

    ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਹੇਹਿਤਿ ਸੋ ਮਗ੍ਗੋ, ਨ ਸੋ ਸਕ੍ਕਾ ਨ ਹੇਤੁਯੇ।

    ‘‘Atthi hehiti so maggo, na so sakkā na hetuye;

    ਪਰਿਯੇਸਿਸ੍ਸਾਮਿ ਤਂ ਮਗ੍ਗਂ, ਭવਤੋ ਪਰਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾ’’ਤਿ॥

    Pariyesissāmi taṃ maggaṃ, bhavato parimuttiyā’’ti.

    ਏਤ੍ਥ ਪਨ ਗਾਥਾਸਮ੍ਬਨ੍ਧਞ੍ਚ ਅਨੁਤ੍ਤਾਨਪਦਾਨਮਤ੍ਥਞ੍ਚ વਤ੍વਾવ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮ। ਤਤ੍ਥ ਰਹੋਗਤੋਤਿ ਰਹਸਿ ਗਤੋ, ਰਹਸਿ ਠਾਨੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ। ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿਂ ਅਹਂ। ਏવਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਚਿਨ੍ਤਨਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਤਦਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤਕਾਲੇ। ‘‘ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹ’’ਨ੍ਤਿ ਭਗવਾ ਇਮਿਨਾ ਅਤ੍ਤਨਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤਂ ਏਕਤ੍ਤਂ ਕਰੋਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਤਦਾ ਸੋ ਸੁਮੇਧੋ ਅਹਮੇવਾਤਿ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਂ ਤਦਾ’’ਤਿ ਭਗવਾ ਉਤ੍ਤਮਪੁਰਿਸવਸੇਨਾਹ। ਜਾਤਿਧਮ੍ਮੋਤਿ ਜਾਤਿਸਭਾવੋ। ਏਸ ਨਯੋ ਸੇਸਪਦੇਸੁਪਿ। ਨਿਬ੍ਬੁਤਿਨ੍ਤਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ।

    Ettha pana gāthāsambandhañca anuttānapadānamatthañca vatvāva gamissāma. Tattha rahogatoti rahasi gato, rahasi ṭhāne nisinno. Evaṃ cintesahanti evaṃ cintesiṃ ahaṃ. Evanti iminā cintanākāraṃ dasseti. Tadāti tasmiṃ sumedhapaṇḍitakāle. ‘‘Evaṃ cintesaha’’nti bhagavā iminā attanā saddhiṃ sumedhapaṇḍitaṃ ekattaṃ karoti. Tasmā tadā so sumedho ahamevāti pakāsento ‘‘evaṃ cintesahaṃ tadā’’ti bhagavā uttamapurisavasenāha. Jātidhammoti jātisabhāvo. Esa nayo sesapadesupi. Nibbutinti nibbānaṃ.

    ਯਂਨੂਨਾਤਿ ਪਰਿવਿਤਕ੍ਕਨਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ, ਯਦਿ ਪਨਾਹਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪੂਤਿਕਾਯਨ੍ਤਿ ਪੂਤਿਭੂਤਂ ਕਾਯਂ। ਨਾਨਾਕੁਣਪਪੂਰਿਤਨ੍ਤਿ ਮੁਤ੍ਤ-ਕਰੀਸ-ਪੁਬ੍ਬਲੋਹਿਤ-ਪਿਤ੍ਤ-ਸੇਮ੍ਹ-ਖੇਲ਼ਸਿਙ੍ਘਾਣਿਕਾਦਿਅਨੇਕਕੁਣਪਪੂਰਿਤਂ। ਅਨਪੇਕ੍ਖੋਤਿ ਅਨਾਲਯੋ। ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਅવਸ੍ਸਂ ਉਪਲਬ੍ਭਤਿ। ਹੇਹਿਤੀਤਿ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਪਰਿવਿਤਕ੍ਕਨવਚਨਮਿਦਂ। ਨ ਸੋ ਸਕ੍ਕਾ ਨ ਹੇਤੁਯੇਤਿ ਤੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਨ ਸਕ੍ਕਾ ਨ ਭવਿਤੁਂ। ਸੋ ਪਨ ਮਗ੍ਗੋ ਹੇਤੁਯੇਤਿ ਹੇਤੁਭਾવਾਯ ਨ ਨ ਹੋਤਿ, ਹੇਤੁਯੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਭવਤੋ ਪਰਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਭવਬਨ੍ਧਨવਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Yaṃnūnāti parivitakkanatthe nipāto, yadi panāhanti attho. Pūtikāyanti pūtibhūtaṃ kāyaṃ. Nānākuṇapapūritanti mutta-karīsa-pubbalohita-pitta-semha-kheḷasiṅghāṇikādianekakuṇapapūritaṃ. Anapekkhoti anālayo. Atthīti avassaṃ upalabbhati. Hehitīti bhavissati, parivitakkanavacanamidaṃ. Na so sakkā na hetuyeti tena maggena na sakkā na bhavituṃ. So pana maggo hetuyeti hetubhāvāya na na hoti, hetuyevāti attho. Bhavato parimuttiyāti bhavabandhanavimuttiyāti attho.

    ਇਦਾਨਿ ਅਤ੍ਤਨਾ ਪਰਿવਿਤਕ੍ਕਿਤਮਤ੍ਥਂ ਸਮ੍ਪਾਦਯਿਤੁਂ ‘‘ਯਥਾਪੀ’’ਤਿ ਆਦਿਮਾਹ। ਯਥਾ ਹਿ ਲੋਕੇ ਦੁਕ੍ਖਸ੍ਸ ਪਟਿਪਕ੍ਖਭੂਤਂ ਸੁਖਂ ਨਾਮ ਅਤ੍ਥਿ, ਏવਂ ਭવੇ ਸਤਿ ਤਪ੍ਪਟਿਪਕ੍ਖੇਨ વਿਭવੇਨਾਪਿ ਭવਿਤਬ੍ਬਂ , ਯਥਾ ਚ ਉਣ੍ਹੇ ਸਤਿ ਤਸ੍ਸ વੂਪਸਮਭੂਤਂ ਸੀਤਲਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਥਿ, ਏવਂ ਰਾਗਾਦਿਅਗ੍ਗੀਨਂ વੂਪਸਮੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨੇਨ ਭવਿਤਬ੍ਬਂ। ਯਥਾ ਚ ਪਾਪਸ੍ਸ ਲਾਮਕਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਪਟਿਪਕ੍ਖਭੂਤੋ ਕਲ੍ਯਾਣੋ ਅਨવਜ੍ਜਧਮ੍ਮੋਪਿ ਅਤ੍ਥਿਯੇવ, ਏવਮੇવ ਪਾਪਿਕਾਯ ਜਾਤਿਯਾ ਸਤਿ ਸਬ੍ਬਜਾਤਿਖੇਪਨਤੋ ਅਜਾਤਿਸਙ੍ਖਾਤੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨੇਨਾਪਿ ਭવਿਤਬ੍ਬਮੇવਾਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Idāni attanā parivitakkitamatthaṃ sampādayituṃ ‘‘yathāpī’’ti ādimāha. Yathā hi loke dukkhassa paṭipakkhabhūtaṃ sukhaṃ nāma atthi, evaṃ bhave sati tappaṭipakkhena vibhavenāpi bhavitabbaṃ , yathā ca uṇhe sati tassa vūpasamabhūtaṃ sītalampi atthi, evaṃ rāgādiaggīnaṃ vūpasamena nibbānena bhavitabbaṃ. Yathā ca pāpassa lāmakassa dhammassa paṭipakkhabhūto kalyāṇo anavajjadhammopi atthiyeva, evameva pāpikāya jātiyā sati sabbajātikhepanato ajātisaṅkhātena nibbānenāpi bhavitabbamevāti. Tena vuttaṃ –

    ੧੦.

    10.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਦੁਕ੍ਖੇ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਸੁਖਂ ਨਾਮਪਿ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    ‘‘Yathāpi dukkhe vijjante, sukhaṃ nāmapi vijjati;

    ਏવਂ ਭવੇ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ, વਿਭવੋਪਿਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਕੋ॥

    Evaṃ bhave vijjamāne, vibhavopicchitabbako.

    ੧੧.

    11.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਉਣ੍ਹੇ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਅਪਰਂ વਿਜ੍ਜਤਿ ਸੀਤਲਂ।

    ‘‘Yathāpi uṇhe vijjante, aparaṃ vijjati sītalaṃ;

    ਏવਂ ਤਿવਿਧਗ੍ਗਿ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਇਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਕਂ॥

    Evaṃ tividhaggi vijjante, nibbānaṃ icchitabbakaṃ.

    ੧੨.

    12.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਾਪੇ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਕਲ੍ਯਾਣਮਪਿ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    ‘‘Yathāpi pāpe vijjante, kalyāṇamapi vijjati;

    ਏવਮੇવ ਜਾਤਿ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ, ਅਜਾਤਿਪਿਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਕ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Evameva jāti vijjante, ajātipicchitabbaka’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਯਥਾਪੀਤਿ ਓਪਮ੍ਮਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ। ਸੁਖਨ੍ਤਿ ਕਾਯਿਕਚੇਤਸਿਕਸੁਖਂ, ਸੁਟ੍ਠੁ ਦੁਕ੍ਖਂ ਖਣਤੀਤਿ ਸੁਖਂ। ਭવੇਤਿ ਜਨਨੇ। વਿਭવੋਤਿ ਅਜਨਨਂ, ਜਨਨੇ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਅਜਨਨਧਮ੍ਮੋਪਿ ਇਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬੋ। ਤਿવਿਧਗ੍ਗਿ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇਤਿ ਤਿવਿਧੇ ਰਾਗਾਦਿਕੇ ਅਗ੍ਗਿਮ੍ਹਿ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਿਬ੍ਬਾਨਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਸ ਤਿવਿਧਸ੍ਸ ਰਾਗਾਦਿਅਗ੍ਗਿਸ੍ਸ ਨਿਬ੍ਬਾਪਨਂ ਉਪਸਮਨਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਞ੍ਚ ਇਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਂ। ਪਾਪੇਤਿ ਅਕੁਸਲੇ ਲਾਮਕੇ। ਕਲ੍ਯਾਣਮਪੀਤਿ ਕੁਸਲਮਪਿ। ਏવਮੇવਾਤਿ ਏવਮੇવਂ। ਜਾਤਿ વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇਤਿ ਜਾਤਿਯਾ વਿਜ੍ਜਮਾਨਾਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਲਿਙ੍ਗਭੇਦਞ੍ਚ વਿਭਤ੍ਤਿਲੋਪਞ੍ਚ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ। ਅਜਾਤਿਪੀਤਿ ਜਾਤਿਖੇਪਨਂ ਅਜਾਤਿਨਿਬ੍ਬਾਨਮ੍ਪਿ ਇਚ੍ਛਿਤਬ੍ਬਂ।

    Tattha yathāpīti opammatthe nipāto. Sukhanti kāyikacetasikasukhaṃ, suṭṭhu dukkhaṃ khaṇatīti sukhaṃ. Bhaveti janane. Vibhavoti ajananaṃ, janane vijjamāne ajananadhammopi icchitabbo. Tividhaggi vijjanteti tividhe rāgādike aggimhi vijjamāneti attho. Nibbānanti tassa tividhassa rāgādiaggissa nibbāpanaṃ upasamanaṃ nibbānañca icchitabbaṃ. Pāpeti akusale lāmake. Kalyāṇamapīti kusalamapi. Evamevāti evamevaṃ. Jāti vijjanteti jātiyā vijjamānāyāti attho. Liṅgabhedañca vibhattilopañca katvā vuttaṃ. Ajātipīti jātikhepanaṃ ajātinibbānampi icchitabbaṃ.

    ਅਥਾਹਂ ਪਰਮ੍ਪਿ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿਂ – ‘‘ਯਥਾ ਨਾਮ ਗੂਥਰਾਸਿਮ੍ਹਿ ਨਿਮੁਗ੍ਗੇਨ ਪੁਰਿਸੇਨ ਦੂਰਤੋવ ਕਮਲਕੁવਲਯਪੁਣ੍ਡਰੀਕਸਣ੍ਡਮਣ੍ਡਿਤਂ વਿਮਲਸਲਿਲਂ ਤਲ਼ਾਕਂ ਦਿਸ੍વਾ – ‘ਕਤਰੇਨ ਨੁ ਖੋ ਮਗ੍ਗੇਨ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤਬ੍ਬ’ਨ੍ਤਿ ਤਲ਼ਾਕਂ ਗવੇਸਿਤੁਂ ਯੁਤ੍ਤਂ। ਯਂ ਤਸ੍ਸ ਅਗવੇਸਨਂ, ਨ ਸੋ ਤਸ੍ਸ ਤਲ਼ਾਕਸ੍ਸ ਦੋਸੋ, ਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ। ਏવਮੇવ ਕਿਲੇਸਮਲਧੋવਨੇ ਅਮਤਮਹਾਤਲ਼ਾਕੇ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਯਂ ਤਸ੍ਸ ਅਗવੇਸਨਂ, ਨ ਸੋ ਅਮਤਸਙ੍ਖਾਤਸ੍ਸ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਹਾਤਲ਼ਾਕਸ੍ਸ ਦੋਸੋ, ਪੁਰਿਸਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ। ਯਥਾ ਪਨ ਚੋਰੇਹਿ ਸਂਪਰਿવਾਰਿਤੋ ਪੁਰਿਸੋ ਪਲਾਯਨਮਗ੍ਗੇ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇਪਿ ਸਚੇ ਸੋ ਨ ਪਲਾਯਤਿ, ਨ ਸੋ ਤਸ੍ਸ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਦੋਸੋ, ਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ। ਏવਮੇવ ਕਿਲੇਸਚੋਰੇਹਿ ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾ ਗਹਿਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇਯੇવ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਹਾਨਗਰਗਾਮਿਮ੍ਹਿ ਸਿવੇ ਮਹਾਮਗ੍ਗੇ ਤਸ੍ਸ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਅਗવੇਸਨਂ ਨਾਮ ਨ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਦੋਸੋ, ਪੁਰਿਸਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ। ਯਥਾ ਬ੍ਯਾਧਿਪੀਲ਼ਿਤੋ ਪੁਰਿਸੋ વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਬ੍ਯਾਧਿਤਿਕਿਚ੍ਛਕੇ વੇਜ੍ਜੇ ਸਚੇ ਤਂ વੇਜ੍ਜਂ ਗવੇਸਿਤ੍વਾ ਤਂ ਬ੍ਯਾਧਿਂ ਨ ਤਿਕਿਚ੍ਛਾਪੇਤਿ, ਨ ਸੋ વੇਜ੍ਜਸ੍ਸ ਦੋਸੋ, ਤਸ੍ਸ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ। ਏવਮੇવ ਪਨ ਯੋ ਕਿਲੇਸਬ੍ਯਾਧਿਪਰਿਪੀਲ਼ਿਤੋ ਕਿਲੇਸવੂਪਸਮਮਗ੍ਗਕੋવਿਦਂ વਿਜ੍ਜਮਾਨਮੇવ ਆਚਰਿਯਂ ਨ ਗવੇਸਤਿ, ਤਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋ, ਨ ਕਿਲੇਸਬ੍ਯਾਧਿવਿਨਾਯਕਸ੍ਸ ਆਚਰਿਯਸ੍ਸ ਦੋਸੋ’’ਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athāhaṃ parampi cintesiṃ – ‘‘yathā nāma gūtharāsimhi nimuggena purisena dūratova kamalakuvalayapuṇḍarīkasaṇḍamaṇḍitaṃ vimalasalilaṃ taḷākaṃ disvā – ‘katarena nu kho maggena tattha gantabba’nti taḷākaṃ gavesituṃ yuttaṃ. Yaṃ tassa agavesanaṃ, na so tassa taḷākassa doso, tassa purisasseva doso. Evameva kilesamaladhovane amatamahātaḷāke vijjamāne yaṃ tassa agavesanaṃ, na so amatasaṅkhātassa nibbānamahātaḷākassa doso, purisasseva doso. Yathā pana corehi saṃparivārito puriso palāyanamagge vijjamānepi sace so na palāyati, na so tassa maggassa doso, tassa purisasseva doso. Evameva kilesacorehi parivāretvā gahitassa purisassa vijjamāneyeva nibbānamahānagaragāmimhi sive mahāmagge tassa maggassa agavesanaṃ nāma na maggassa doso, purisasseva doso. Yathā byādhipīḷito puriso vijjamāne byādhitikicchake vejje sace taṃ vejjaṃ gavesitvā taṃ byādhiṃ na tikicchāpeti, na so vejjassa doso, tassa purisasseva doso. Evameva pana yo kilesabyādhiparipīḷito kilesavūpasamamaggakovidaṃ vijjamānameva ācariyaṃ na gavesati, tasseva doso, na kilesabyādhivināyakassa ācariyassa doso’’ti. Tena vuttaṃ –

    ੧੩.

    13.

    ‘‘ਯਥਾ ਗੂਥਗਤੋ ਪੁਰਿਸੋ, ਤਲ਼ਾਕਂ ਦਿਸ੍વਾਨ ਪੂਰਿਤਂ।

    ‘‘Yathā gūthagato puriso, taḷākaṃ disvāna pūritaṃ;

    ਨ ਗવੇਸਤਿ ਤਂ ਤਲ਼ਾਕਂ, ਨ ਦੋਸੋ ਤਲ਼ਾਕਸ੍ਸ ਸੋ॥

    Na gavesati taṃ taḷākaṃ, na doso taḷākassa so.

    ੧੪.

    14.

    ‘‘ਏવਂ ਕਿਲੇਸਮਲਧੋવਂ, વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ ਅਮਤਨ੍ਤਲ਼ੇ।

    ‘‘Evaṃ kilesamaladhovaṃ, vijjante amatantaḷe;

    ਨ ਗવੇਸਤਿ ਤਂ ਤਲ਼ਾਕਂ, ਨ ਦੋਸੋ ਅਮਤਨ੍ਤਲ਼ੇ॥

    Na gavesati taṃ taḷākaṃ, na doso amatantaḷe.

    ੧੫.

    15.

    ‘‘ਯਥਾ ਅਰੀਹਿ ਪਰਿਰੁਦ੍ਧੋ, વਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇ ਗਮਨਮ੍ਪਥੇ।

    ‘‘Yathā arīhi pariruddho, vijjante gamanampathe;

    ਨ ਪਲਾਯਤਿ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ, ਨ ਦੋਸੋ ਅਞ੍ਜਸਸ੍ਸ ਸੋ॥

    Na palāyati so puriso, na doso añjasassa so.

    ੧੬.

    16.

    ‘‘ਏવਂ ਕਿਲੇਸਪਰਿਰੁਦ੍ਧੋ, વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਸਿવੇ ਪਥੇ।

    ‘‘Evaṃ kilesapariruddho, vijjamāne sive pathe;

    ਨ ਗવੇਸਤਿ ਤਂ ਮਗ੍ਗਂ, ਨ ਦੋਸੋ ਸਿવਮਞ੍ਜਸੇ॥

    Na gavesati taṃ maggaṃ, na doso sivamañjase.

    ੧੭.

    17.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਬ੍ਯਾਧਿਤੋ ਪੁਰਿਸੋ, વਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਤਿਕਿਚ੍ਛਕੇ।

    ‘‘Yathāpi byādhito puriso, vijjamāne tikicchake;

    ਨ ਤਿਕਿਚ੍ਛਾਪੇਤਿ ਤਂ ਬ੍ਯਾਧਿਂ, ਨ ਦੋਸੋ ਸੋ ਤਿਕਿਚ੍ਛਕੇ॥

    Na tikicchāpeti taṃ byādhiṃ, na doso so tikicchake.

    ੧੮.

    18.

    ‘‘ਏવਂ ਕਿਲੇਸਬ੍ਯਾਧੀਹਿ, ਦੁਕ੍ਖਿਤੋ ਪਤਿਪੀਲ਼ਿਤੋ।

    ‘‘Evaṃ kilesabyādhīhi, dukkhito patipīḷito;

    ਨ ਗવੇਸਤਿ ਤਂ ਆਚਰਿਯਂ, ਨ ਦੋਸੋ ਸੋ વਿਨਾਯਕੇ’’ਤਿ॥

    Na gavesati taṃ ācariyaṃ, na doso so vināyake’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਗੂਥਗਤੋਤਿ ਗੂਥਕੂਪਗਤੋ, ਗੂਥੇਨ ਗਤੋ ਮਕ੍ਖਿਤੋ વਾ। ਕਿਲੇਸਮਲਧੋવਨ੍ਤਿ ਕਿਲੇਸਮਲਸੋਧਨੇ, ਭੁਮ੍ਮਤ੍ਥੇ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤવਚਨਂ। ਅਮਤਨ੍ਤਲ਼ੇਤਿ ਅਮਤਸਙ੍ਖਾਤਸ੍ਸ ਤਲ਼ਾਕਸ੍ਸ, ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਭੁਮ੍ਮવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ, ਅਨੁਸ੍ਸਰਂ ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ। ਅਰੀਹੀਤਿ ਪਚ੍ਚਤ੍ਥਿਕੇਹਿ। ਪਰਿਰੁਦ੍ਧੋਤਿ ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਨਿਰੁਦ੍ਧੋ। ਗਮਨਮ੍ਪਥੇਤਿ ਗਮਨਪਥੇ। ਛਨ੍ਦਾવਿਨਾਸਤ੍ਥਂ ਅਨੁਸ੍ਸਰਾਗਮਨਂ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ। ਨ ਪਲਾਯਤੀਤਿ ਯਦਿ ਨ ਪਲਾਯੇਯ੍ਯ। ਸੋ ਪੁਰਿਸੋਤਿ ਸੋ ਚੋਰੇਹਿ ਪਰਿਰੁਦ੍ਧੋ ਪੁਰਿਸੋ। ਅਞ੍ਜਸਸ੍ਸਾਤਿ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ। ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਹਿ –

    Tattha gūthagatoti gūthakūpagato, gūthena gato makkhito vā. Kilesamaladhovanti kilesamalasodhane, bhummatthe paccattavacanaṃ. Amatantaḷeti amatasaṅkhātassa taḷākassa, sāmiatthe bhummavacanaṃ daṭṭhabbaṃ, anussaraṃ pakkhipitvā vuttaṃ. Arīhīti paccatthikehi. Pariruddhoti samantato niruddho. Gamanampatheti gamanapathe. Chandāvināsatthaṃ anussarāgamanaṃ katvā vuttaṃ. Na palāyatīti yadi na palāyeyya. So purisoti so corehi pariruddho puriso. Añjasassāti maggassa. Maggassa hi –

    ‘‘ਮਗ੍ਗੋ ਪਨ੍ਥੋ ਪਥੋ ਪਜ੍ਜੋ, ਅਞ੍ਜਸਂ વਟੁਮਾਯਨਂ।

    ‘‘Maggo pantho patho pajjo, añjasaṃ vaṭumāyanaṃ;

    ਨਾવਾ ਉਤ੍ਤਰਸੇਤੁ ਚ, ਕੁਲ੍ਲੋ ਚ ਭਿਸਿ ਸਙ੍ਕਮੋ’’ਤਿ॥ (ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਪਾਰਾਯਨਤ੍ਥੁਤਿਗਾਥਾਨਿਦ੍ਦੇਸ ੧੦੧) –

    Nāvā uttarasetu ca, kullo ca bhisi saṅkamo’’ti. (cūḷani. pārāyanatthutigāthāniddesa 101) –

    ਬਹੂਨਿ ਨਾਮਾਨਿ। ਸ੍વਾਯਮਿਧ ਅਞ੍ਜਸਨਾਮੇਨ વੁਤ੍ਤੋ। ਸਿવੇਤਿ ਸਬ੍ਬੁਪਦ੍ਦવਾਭਾવਤੋ ਸਿવੇ। ਸਿવਮਞ੍ਜਸੇਤਿ ਸਿવਸ੍ਸ ਅਞ੍ਜਸਸ੍ਸਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਿਕਿਚ੍ਛਕੇਤਿ વੇਜ੍ਜੇ। ਨ ਤਿਕਿਚ੍ਛਾਪੇਤੀਤਿ ਨ ਤਿਕਿਚ੍ਛਾਪੇਯ੍ਯ। ਨ ਦੋਸੋ ਸੋ ਤਿਕਿਚ੍ਛਕੇਤਿ ਤਿਕਿਚ੍ਛਕਸ੍ਸ ਦੋਸੋ ਨਤ੍ਥਿ, ਬ੍ਯਾਧਿਤਸ੍ਸੇવ ਦੋਸੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦੁਕ੍ਖਿਤੋਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਕਾਯਿਕਚੇਤਸਿਕਦੁਕ੍ਖੋ। ਆਚਰਿਯਨ੍ਤਿ ਮੋਕ੍ਖਮਗ੍ਗਾਚਰਿਯਂ। વਿਨਾਯਕੇਤਿ ਆਚਰਿਯਸ੍ਸ।

    Bahūni nāmāni. Svāyamidha añjasanāmena vutto. Siveti sabbupaddavābhāvato sive. Sivamañjaseti sivassa añjasassāti attho. Tikicchaketi vejje. Na tikicchāpetīti na tikicchāpeyya. Na doso so tikicchaketi tikicchakassa doso natthi, byādhitasseva dosoti attho. Dukkhitoti sañjātakāyikacetasikadukkho. Ācariyanti mokkhamaggācariyaṃ. Vināyaketi ācariyassa.

    ਏવਂ ਪਨਾਹਂ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿਂ – ‘‘ਯਥਾਪਿ ਮਣ੍ਡਨਕਜਾਤਿਕੋ ਪੁਰਿਸੋ ਕਣ੍ਠੇ ਆਸਤ੍ਤਂ ਕੁਣਪਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਸੁਖੀ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ, ਏવਂ ਮਯਾਪਿ ਇਮਂ ਪੂਤਿਕਾਯਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਅਨਪੇਕ੍ਖੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਹਾਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਤਬ੍ਬਂ। ਯਥਾ ਚ ਨਰਨਾਰਿਯੋ ਉਕ੍ਕਾਰਭੂਮਿਯਂ ਉਚ੍ਚਾਰਪਸ੍ਸਾવਂ ਕਤ੍વਾ ਨ ਤਂ ਉਚ੍ਛਙ੍ਗੇਨ વਾ ਆਦਾਯ ਦਸਨ੍ਤੇ વਾ વੇਠੇਤ੍વਾ ਆਦਾਯ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਅਥ ਖੋ ਜਿਗੁਚ੍ਛਮਾਨਾ ਓਲੋਕੇਤੁਮ੍ਪਿ ਅਨਿਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਅਨਪੇਕ੍ਖਾ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਏવਂ ਮਯਾਪਿ ਇਮਂ ਪੂਤਿਕਾਯਂ ਅਨਪੇਕ੍ਖੇਨ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਅਮਤਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤਿ। ਯਥਾ ਚ ਨਾવਿਕਾ ਨਾਮ ਜਜ੍ਜਰਂ ਨਾવਂ ਉਦਕਗਾਹਿਨਿਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਅਨਪੇਕ੍ਖਾવ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਏવਮਹਮ੍ਪਿ ਇਮਂ ਨવਹਿ વਣਮੁਖੇਹਿ ਪਗ੍ਘਰਨ੍ਤਂ ਕਾਯਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਅਨਪੇਕ੍ਖੋ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਹਾਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਸ੍ਸਾਮਿ । ਯਥਾ ਚ ਕੋਚਿ ਪੁਰਿਸੋ ਮੁਤ੍ਤਾਮਣਿવੇਲ਼ੁਰਿਯਾਦੀਨਿ ਨਾਨਾવਿਧਾਨਿ ਰਤਨਾਨਿ ਆਦਾਯ ਚੋਰੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਮਗ੍ਗਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰਤਨવਿਨਾਸਭਯੇਨ ਤੇ ਚੋਰੇ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਖੇਮਂ ਮਗ੍ਗਂ ਗਣ੍ਹਾਤਿ, ਏવਮਯਮ੍ਪਿ ਪੂਤਿਕਾਯੋ ਰਤਨવਿਲੋਪਕਚੋਰਸਦਿਸੋ। ਸਚਾਹਂ ਏਤ੍ਥ ਤਣ੍ਹਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਕੁਸਲਧਮ੍ਮਰਤਨਾਨਿ ਮੇ ਨਸ੍ਸਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਮਯਾ ਇਮਂ ਮਹਾਚੋਰਸਦਿਸਂ ਕਰਜਕਾਯਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਹਾਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Evaṃ panāhaṃ cintetvā uttarimpi evaṃ cintesiṃ – ‘‘yathāpi maṇḍanakajātiko puriso kaṇṭhe āsattaṃ kuṇapaṃ chaḍḍetvā sukhī gaccheyya, evaṃ mayāpi imaṃ pūtikāyaṃ chaḍḍetvā anapekkhena nibbānamahānagaraṃ pavisitabbaṃ. Yathā ca naranāriyo ukkārabhūmiyaṃ uccārapassāvaṃ katvā na taṃ ucchaṅgena vā ādāya dasante vā veṭhetvā ādāya gacchanti, atha kho jigucchamānā oloketumpi anicchantā anapekkhā chaḍḍetvā gacchanti, evaṃ mayāpi imaṃ pūtikāyaṃ anapekkhena chaḍḍetvā amataṃ nibbānanagaraṃ pavisituṃ vaṭṭati. Yathā ca nāvikā nāma jajjaraṃ nāvaṃ udakagāhiniṃ chaḍḍetvā anapekkhāva gacchanti, evamahampi imaṃ navahi vaṇamukhehi paggharantaṃ kāyaṃ chaḍḍetvā anapekkho nibbānamahānagaraṃ pavisissāmi . Yathā ca koci puriso muttāmaṇiveḷuriyādīni nānāvidhāni ratanāni ādāya corehi saddhiṃ maggaṃ gacchanto attano ratanavināsabhayena te core chaḍḍetvā khemaṃ maggaṃ gaṇhāti, evamayampi pūtikāyo ratanavilopakacorasadiso. Sacāhaṃ ettha taṇhaṃ karissāmi, ariyamaggakusaladhammaratanāni me nassissanti, tasmā mayā imaṃ mahācorasadisaṃ karajakāyaṃ chaḍḍetvā nibbānamahānagaraṃ pavisituṃ vaṭṭatī’’ti. Tena vuttaṃ –

    ੧੯.

    19.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਕੁਣਪਂ ਪੁਰਿਸੋ, ਕਣ੍ਠੇ ਬਦ੍ਧਂ ਜਿਗੁਚ੍ਛਿਯ।

    ‘‘Yathāpi kuṇapaṃ puriso, kaṇṭhe baddhaṃ jigucchiya;

    ਮੋਚਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ, ਸੁਖੀ ਸੇਰੀ ਸਯਂવਸੀ॥

    Mocayitvāna gaccheyya, sukhī serī sayaṃvasī.

    ੨੦.

    20.

    ‘‘ਤਥੇવਿਮਂ ਪੂਤਿਕਾਯਂ, ਨਾਨਾਕੁਣਪਸਞ੍ਚਯਂ।

    ‘‘Tathevimaṃ pūtikāyaṃ, nānākuṇapasañcayaṃ;

    ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯਂ, ਅਨਪੇਕ੍ਖੋ ਅਨਤ੍ਥਿਕੋ॥

    Chaḍḍayitvāna gaccheyyaṃ, anapekkho anatthiko.

    ੨੧.

    21.

    ‘‘ਯਥਾ ਉਚ੍ਚਾਰਟ੍ਠਾਨਮ੍ਹਿ, ਕਰੀਸਂ ਨਰਨਾਰਿਯੋ।

    ‘‘Yathā uccāraṭṭhānamhi, karīsaṃ naranāriyo;

    ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਅਨਪੇਕ੍ਖਾ ਅਨਤ੍ਥਿਕਾ॥

    Chaḍḍayitvāna gacchanti, anapekkhā anatthikā.

    ੨੨.

    22.

    ‘‘ਏવਮੇવਾਹਂ ਇਮਂ ਕਾਯਂ, ਨਾਨਾਕੁਣਪਪੂਰਿਤਂ।

    ‘‘Evamevāhaṃ imaṃ kāyaṃ, nānākuṇapapūritaṃ;

    ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛਿਸ੍ਸਂ, વਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ ਯਥਾ ਕੁਟਿਂ॥

    Chaḍḍayitvāna gacchissaṃ, vaccaṃ katvā yathā kuṭiṃ.

    ੨੩.

    23.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਜਜ੍ਜਰਂ ਨਾવਂ, ਪਲੁਗ੍ਗਂ ਉਦਗਾਹਿਨਿਂ।

    ‘‘Yathāpi jajjaraṃ nāvaṃ, paluggaṃ udagāhiniṃ;

    ਸਾਮੀ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਅਨਪੇਕ੍ਖਾ ਅਨਤ੍ਥਿਕਾ॥

    Sāmī chaḍḍetvā gacchanti, anapekkhā anatthikā.

    ੨੪.

    24.

    ‘‘ਏવਮੇવਾਹਂ ਇਮਂ ਕਾਯਂ, ਨવਚ੍ਛਿਦ੍ਦਂ ਧੁવਸ੍ਸવਂ।

    ‘‘Evamevāhaṃ imaṃ kāyaṃ, navacchiddaṃ dhuvassavaṃ;

    ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛਿਸ੍ਸਂ, ਜਿਣ੍ਣਨਾવਂવ ਸਾਮਿਕਾ॥

    Chaḍḍayitvāna gacchissaṃ, jiṇṇanāvaṃva sāmikā.

    ੨੫.

    25.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪੁਰਿਸੋ ਚੋਰੇਹਿ, ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਭਣ੍ਡਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Yathāpi puriso corehi, gacchanto bhaṇḍamādiya;

    ਭਣ੍ਡਚ੍ਛੇਦਭਯਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਛਡ੍ਡਯਿਤ੍વਾਨ ਗਚ੍ਛਤਿ॥

    Bhaṇḍacchedabhayaṃ disvā, chaḍḍayitvāna gacchati.

    ੨੬.

    26.

    ‘‘ਏવਮੇવ ਇਮਂ ਕਾਯੋ, ਮਹਾਚੋਰਸਮੋ વਿਯ।

    ‘‘Evameva imaṃ kāyo, mahācorasamo viya;

    ਪਹਾਯਿਮਂ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਕੁਸਲਚ੍ਛੇਦਨਾਭਯਾ’’ਤਿ॥

    Pahāyimaṃ gamissāmi, kusalacchedanābhayā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਯਥਾਪਿ ਕੁਣਪਂ ਪੁਰਿਸੋਤਿ ਯਥਾਪਿ ਦਹਰੋ ਯੁવਾ ਮਣ੍ਡਨਕਜਾਤਿਕੋ ਪੁਰਿਸੋ ਅਹਿਕੁਣਪੇਨ વਾ ਕੁਕ੍ਕੁਰਕੁਣਪੇਨ વਾ ਮਨੁਸ੍ਸਕੁਣਪੇਨ વਾ ਕਣ੍ਠੇ ਆਸਤ੍ਤੇਨ ਅਟ੍ਟੀਯਿਤ੍વਾ ਹਰਾਯਿਤ੍વਾ ਜਿਗੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਤਂ ਕੁਣਪਂ ਮੋਚੇਤ੍વਾ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ। ਸੁਖੀਤਿ ਸੁਖਿਤੋ। ਸੇਰੀਤਿ ਯਥਿਚ੍ਛਕવਿਹਾਰੀ। ਨਾਨਾਕੁਣਪਸਞ੍ਚਯਨ੍ਤਿ ਅਨੇਕવਿਧਕੁਣਪਰਾਸਿਭੂਤਂ ‘‘ਨਾਨਾਕੁਣਪਪੂਰਿਤ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ।

    Tattha yathāpi kuṇapaṃ purisoti yathāpi daharo yuvā maṇḍanakajātiko puriso ahikuṇapena vā kukkurakuṇapena vā manussakuṇapena vā kaṇṭhe āsattena aṭṭīyitvā harāyitvā jigucchitvā taṃ kuṇapaṃ mocetvā gaccheyya. Sukhīti sukhito. Serīti yathicchakavihārī. Nānākuṇapasañcayanti anekavidhakuṇaparāsibhūtaṃ ‘‘nānākuṇapapūrita’’ntipi pāṭho.

    ਉਚ੍ਚਾਰਟ੍ਠਾਨਮ੍ਹੀਤਿ ਉਚ੍ਚਾਰੇਨ੍ਤਿ વਚ੍ਚਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਉਚ੍ਚਾਰੋ, ਉਚ੍ਚਾਰੋ ਚ ਸੋ ਠਾਨਂ ਚੇਤਿ ਉਚ੍ਚਾਰਟ੍ਠਾਨਂ। ਅਥ વਾ ਉਸ੍ਸਾਸਿਯ੍ਯਤੀਤਿ ਉਸ੍ਸਾਸੋ, વਚ੍ਚਸ੍ਸੇਤਂ ਨਾਮਂ, ਤਸ੍ਸ ਠਾਨਂ ਉਸ੍ਸਾਸਟ੍ਠਾਨਂ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਉਸ੍ਸਾਸਟ੍ਠਾਨਮ੍ਹਿ, ਉਕ੍ਕਾਰਟ੍ਠਾਨੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ ਯਥਾ ਕੁਟਿਨ੍ਤਿ વਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ ਕੁਟਿਂ ਨਰਨਾਰਿਯੋ વਿਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Uccāraṭṭhānamhīti uccārenti vaccaṃ karonti etthāti uccāro, uccāro ca so ṭhānaṃ ceti uccāraṭṭhānaṃ. Atha vā ussāsiyyatīti ussāso, vaccassetaṃ nāmaṃ, tassa ṭhānaṃ ussāsaṭṭhānaṃ, tasmiṃ ussāsaṭṭhānamhi, ukkāraṭṭhāneti attho. Vaccaṃ katvā yathā kuṭinti vaccaṃ katvā kuṭiṃ naranāriyo viyāti attho.

    ਜਜ੍ਜਰਨ੍ਤਿ ਜਿਣ੍ਣਂ। ਪਲੁਗ੍ਗਨ੍ਤਿ ਪਲੁਜ੍ਜਨ੍ਤਿਂ, વਿਕਿਰਨ੍ਤਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਉਦਗਾਹਿਨਿਨ੍ਤਿ ਉਦਕਗਾਹਿਨਿਂ । ਸਾਮੀਤਿ ਨਾવਾਸਾਮਿਕਾ। ਨવਚ੍ਛਿਦ੍ਦਨ੍ਤਿ ਚਕ੍ਖੁਸੋਤਾਦੀਹਿ ਨવਹਿ વਣਮੁਖੇਹਿ ਛਿਦ੍ਦਾવਚ੍ਛਿਦ੍ਦੇਹਿ ਯੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਨવਚ੍ਛਿਦ੍ਦਂ। ਧੁવਸ੍ਸવਨ੍ਤਿ ਧੁવਨਿਸ੍ਸਨ੍ਦਂ, ਨਿਚ੍ਚਂ ਪਗ੍ਘਰਣਾਸੁਚਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Jajjaranti jiṇṇaṃ. Palugganti palujjantiṃ, vikirantinti attho. Udagāhininti udakagāhiniṃ . Sāmīti nāvāsāmikā. Navacchiddanti cakkhusotādīhi navahi vaṇamukhehi chiddāvacchiddehi yuttattā navacchiddaṃ. Dhuvassavanti dhuvanissandaṃ, niccaṃ paggharaṇāsucinti attho.

    ਭਣ੍ਡਮਾਦਿਯਾਤਿ ਯਂਕਿਞ੍ਚਿ ਰਤਨਾਦਿਕਂ ਭਣ੍ਡਂ ਆਦਿਯ। ਭਣ੍ਡਚ੍ਛੇਦਭਯਂ ਦਿਸ੍વਾਤਿ ਭਣ੍ਡਸ੍ਸ ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਦਨੇਨ ਭਯਂ ਦਿਸ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏવਮੇવਾਤਿ ਸੋ ਭਣ੍ਡਮਾਦਾਯ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਪੁਰਿਸੋ વਿਯ। ਅਯਂ ਕਾਯੋਤਿ ਅਯਂ ਪਨ ਕੁਚ੍ਛਿਤਾਨਂ ਪਰਮਜੇਗੁਚ੍ਛਾਨਂ ਆਯੋਤਿ ਕਾਯੋ। ਆਯੋਤਿ ਉਪਤ੍ਤਿਟ੍ਠਾਨਂ। ਆਯਨ੍ਤਿ ਤਤੋਤਿ ਆਯੋ, ਕੁਚ੍ਛਿਤਾ ਕੇਸਾਦਯੋ। ਇਤਿ ਕੁਚ੍ਛਿਤਾਨਂ ਕੇਸਾਦੀਨਂ ਆਯੋਤਿ ਕਾਯੋ। ਮਹਾਚੋਰਸਮੋ વਿਯਾਤਿ ਚਕ੍ਖੁਆਦੀਹਿ ਰੂਪਾਦੀਸੁ ਪਿਯਰੂਪੇਸੁ ਸਾਰਜ੍ਜਨਾਦਿવਸੇਨ ਪਾਣਾਤਿਪਾਤਾਦਿਨ੍ਨਾਦਾਨਾਦਿਚੋਰੋ ਹੁਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਕੁਸਲਂ વਿਲੁਮ੍ਪਤੀਤਿ ਮਹਾਚੋਰਸਮੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਯਥਾ ਸੋ ਰਤਨਭਣ੍ਡਮਾਦਾਯ ਚੋਰੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਪੁਰਿਸੋ ਤੇ ਚੋਰੇ ਪਹਾਯ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਏવਮੇવਾਹਮ੍ਪਿ ਇਮਂ ਮਹਾਚੋਰਸਮਂ ਕਾਯਂ ਪਹਾਯ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸੋਤ੍ਥਿਭਾવਕਰਂ ਮਗ੍ਗਂ ਗવੇਸਿਤੁਂ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਕੁਸਲਚ੍ਛੇਦਨਾਭਯਾਤਿ ਕੁਸਲਧਮ੍ਮવਿਲੋਪਨਭਯੇਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Bhaṇḍamādiyāti yaṃkiñci ratanādikaṃ bhaṇḍaṃ ādiya. Bhaṇḍacchedabhayaṃdisvāti bhaṇḍassa acchindanena bhayaṃ disvāti attho. Evamevāti so bhaṇḍamādāya gacchanto puriso viya. Ayaṃ kāyoti ayaṃ pana kucchitānaṃ paramajegucchānaṃ āyoti kāyo. Āyoti upattiṭṭhānaṃ. Āyanti tatoti āyo, kucchitā kesādayo. Iti kucchitānaṃ kesādīnaṃ āyoti kāyo. Mahācorasamo viyāti cakkhuādīhi rūpādīsu piyarūpesu sārajjanādivasena pāṇātipātādinnādānādicoro hutvā sabbakusalaṃ vilumpatīti mahācorasamo. Tasmā yathā so ratanabhaṇḍamādāya corehi saddhiṃ gacchanto puriso te core pahāya gacchati, evamevāhampi imaṃ mahācorasamaṃ kāyaṃ pahāya attano sotthibhāvakaraṃ maggaṃ gavesituṃ gamissāmīti atthasambandho veditabbo. Kusalacchedanābhayāti kusaladhammavilopanabhayenāti attho.

    ਅਥੇવਂ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਨਾਨਾવਿਧਾਹਿ ਉਪਮਾਹਿ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਕਾਰਣਂ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਪੁਨਪਿ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਇਮਂ ਮਹਾਧਨਰਾਸਿਂ ਸਂਹਰਿਤ੍વਾ ਮਯ੍ਹਂ ਪਿਤੁਪਿਤਾਮਹਾਦਯੋ ਪਰਲੋਕਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਾ ਏਕਕਹਾਪਣਮ੍ਪਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਨ ਗਤਾ, ਮਯਾ ਪਨ ਗਹੇਤ੍વਾ ਗਮਨਕਾਰਣਂ ਕਾਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਆਰੋਚੇਸਿ – ‘‘ਅਹਂ, ਮਹਾਰਾਜ, ਜਾਤਿਜਰਾਦੀਹਿ ਉਪਦ੍ਦੁਤਹਦਯੋ ਅਗਾਰਸ੍ਮਾ ਅਨਗਾਰਿਯਂ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਮਯ੍ਹਂ ਅਨੇਕਕੋਟਿਸਤਸਹਸ੍ਸਂ ਧਨਂ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਂ ਦੇવੋ ਪਟਿਪਜ੍ਜਤੂ’’ਤਿ। ਰਾਜਾ ਆਹ – ‘‘ਨ ਮਯ੍ਹਂ ਤੇ ਧਨੇਨ ਅਤ੍ਥੋ, ਤ੍વਂਯੇવ ਯਥਿਚ੍ਛਕਂ ਕਰੋਹੀ’’ਤਿ।

    Athevaṃ sumedhapaṇḍito nānāvidhāhi upamāhi nekkhammakāraṇaṃ cintetvā punapi cintesi – ‘‘imaṃ mahādhanarāsiṃ saṃharitvā mayhaṃ pitupitāmahādayo paralokaṃ gacchantā ekakahāpaṇampi gahetvā na gatā, mayā pana gahetvā gamanakāraṇaṃ kātuṃ vaṭṭatī’’ti gantvā rañño ārocesi – ‘‘ahaṃ, mahārāja, jātijarādīhi upaddutahadayo agārasmā anagāriyaṃ pabbajissāmi, mayhaṃ anekakoṭisatasahassaṃ dhanaṃ atthi, taṃ devo paṭipajjatū’’ti. Rājā āha – ‘‘na mayhaṃ te dhanena attho, tvaṃyeva yathicchakaṃ karohī’’ti.

    ਸੋ ਚ ‘‘ਸਾਧੁ ਦੇવਾ’’ਤਿ ਨਗਰੇ ਭੇਰਿਂ ਚਰਾਪੇਤ੍વਾ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ વਤ੍ਥੁਕਾਮੇ ਚ ਕਿਲੇਸਕਾਮੇ ਚ ਪਹਾਯ ਅਮਰવਰਨਗਰਸਦਿਸਤੋ ਅਮਰਨਗਰਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਏਕਕੋવ ਨਾਨਾਮਿਗਗਣવਨ੍ਤੇ ਹਿਮવਨ੍ਤੇ ਧਮ੍ਮਿਕਂ ਨਾਮ ਪਬ੍ਬਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਅਸ੍ਸਮਂ ਕਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਪਣ੍ਣਸਾਲਂ ਕਤ੍વਾ ਪਞ੍ਚਦੋਸવਿવਜ੍ਜਿਤਂ ਚਙ੍ਕਮਂ ਮਾਪੇਤ੍વਾ ਅਟ੍ਠਗੁਣਸਮੁਪੇਤਂ ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਂ ਸਮਾਹਰਿਤੁਂ ਨવਦੋਸਸਮਨ੍ਨਾਗਤਂ ਸਾਟਕਂ ਪਜਹਿਤ੍વਾ ਦ੍વਾਦਸਗੁਣਮੁਪਾਗਤਂ વਾਕਚੀਰਂ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਏવਂ ਪਨ ਸੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਅਟ੍ਠਦੋਸਸਮਾਕਿਣ੍ਣਂ ਪਣ੍ਣਸਾਲਂ ਪਹਾਯ ਦਸਗੁਣਸਮਨ੍ਨਾਗਤਂ ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ ਉਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਧਞ੍ਞવਿਕਤਿਂ ਪਹਾਯ ਪવਤ੍ਤਫਲਭੋਜਨੋ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਸਜ੍ਜਟ੍ਠਾਨਚਙ੍ਕਮਨવਸੇਨ ਪਧਾਨਂ ਪਦਹਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਤਾਹਬ੍ਭਨ੍ਤਰੇਯੇવ ਅਟ੍ਠਨ੍ਨਂ ਸਮਾਪਤ੍ਤੀਨਂ ਪਞ੍ਚਨ੍ਨਞ੍ਚ ਅਭਿਞ੍ਞਾਨਂ ਲਾਭੀ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    So ca ‘‘sādhu devā’’ti nagare bheriṃ carāpetvā mahājanassa dānaṃ datvā vatthukāme ca kilesakāme ca pahāya amaravaranagarasadisato amaranagarato nikkhamitvā ekakova nānāmigagaṇavante himavante dhammikaṃ nāma pabbataṃ nissāya assamaṃ katvā tattha paṇṇasālaṃ katvā pañcadosavivajjitaṃ caṅkamaṃ māpetvā aṭṭhaguṇasamupetaṃ abhiññābalaṃ samāharituṃ navadosasamannāgataṃ sāṭakaṃ pajahitvā dvādasaguṇamupāgataṃ vākacīraṃ nivāsetvā pabbaji. Evaṃ pana so pabbajito aṭṭhadosasamākiṇṇaṃ paṇṇasālaṃ pahāya dasaguṇasamannāgataṃ rukkhamūlaṃ upagantvā sabbadhaññavikatiṃ pahāya pavattaphalabhojano hutvā nisajjaṭṭhānacaṅkamanavasena padhānaṃ padahanto sattāhabbhantareyeva aṭṭhannaṃ samāpattīnaṃ pañcannañca abhiññānaṃ lābhī ahosi. Tena vuttaṃ –

    ੨੭.

    27.

    ‘‘ਏવਾਹਂ ਚਿਨ੍ਤਯਿਤ੍વਾਨ, ਨੇਕਕੋਟਿਸਤਂ ਧਨਂ।

    ‘‘Evāhaṃ cintayitvāna, nekakoṭisataṃ dhanaṃ;

    ਨਾਥਾਨਾਥਾਨਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਹਿਮવਨ੍ਤਮੁਪਾਗਮਿਂ॥

    Nāthānāthānaṃ datvāna, himavantamupāgamiṃ.

    ੨੮.

    28.

    ‘‘ਹਿਮવਨ੍ਤਸ੍ਸਾવਿਦੂਰੇ, ਧਮ੍ਮਿਕੋ ਨਾਮ ਪਬ੍ਬਤੋ।

    ‘‘Himavantassāvidūre, dhammiko nāma pabbato;

    ਅਸ੍ਸਮੋ ਸੁਕਤੋ ਮਯ੍ਹਂ, ਪਣ੍ਣਸਾਲਾ ਸੁਮਾਪਿਤਾ॥

    Assamo sukato mayhaṃ, paṇṇasālā sumāpitā.

    ੨੯.

    29.

    ‘‘ਚਙ੍ਕਮਂ ਤਤ੍ਥ ਮਾਪੇਸਿਂ, ਪਞ੍ਚਦੋਸવਿવਜ੍ਜਿਤਂ।

    ‘‘Caṅkamaṃ tattha māpesiṃ, pañcadosavivajjitaṃ.

    ਅਟ੍ਠਗੁਣਸਮੁਪੇਤਂ, ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਮਾਹਰਿਂ॥

    Aṭṭhaguṇasamupetaṃ, abhiññābalamāhariṃ.

    ੩੦.

    30.

    ‘‘ਸਾਟਕਂ ਪਜਹਿਂ ਤਤ੍ਥ, ਨવਦੋਸਮੁਪਾਗਤਂ।

    ‘‘Sāṭakaṃ pajahiṃ tattha, navadosamupāgataṃ;

    વਾਕਚੀਰਂ ਨਿવਾਸੇਸਿਂ, ਦ੍વਾਦਸਗੁਣਮੁਪਾਗਤਂ॥

    Vākacīraṃ nivāsesiṃ, dvādasaguṇamupāgataṃ.

    ੩੧.

    31.

    ‘‘ਅਟ੍ਠਦੋਸਸਮਾਕਿਣ੍ਣਂ, ਪਜਹਿਂ ਪਣ੍ਣਸਾਲਕਂ।

    ‘‘Aṭṭhadosasamākiṇṇaṃ, pajahiṃ paṇṇasālakaṃ;

    ਉਪਾਗਮਿਂ ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ, ਗੁਣੇ ਦਸਹੁਪਾਗਤਂ॥

    Upāgamiṃ rukkhamūlaṃ, guṇe dasahupāgataṃ.

    ੩੨.

    32.

    ‘‘વਾਪਿਤਂ ਰੋਪਿਤਂ ਧਞ੍ਞਂ, ਪਜਹਿਂ ਨਿਰવਸੇਸਤੋ।

    ‘‘Vāpitaṃ ropitaṃ dhaññaṃ, pajahiṃ niravasesato;

    ਅਨੇਕਗੁਣਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਪવਤ੍ਤਫਲਮਾਦਿਯਿਂ॥

    Anekaguṇasampannaṃ, pavattaphalamādiyiṃ.

    ੩੩.

    33.

    ‘‘ਤਤ੍ਥਪ੍ਪਧਾਨਂ ਪਦਹਿਂ, ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਟ੍ਠਾਨਚਙ੍ਕਮੇ।

    ‘‘Tatthappadhānaṃ padahiṃ, nissajjaṭṭhānacaṅkame;

    ਅਬ੍ਭਨ੍ਤਰਮ੍ਹਿ ਸਤ੍ਤਾਹੇ, ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਪਾਪੁਣਿ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Abbhantaramhi sattāhe, abhiññābalapāpuṇi’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਏવਾਹਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਅਹਂ, ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰੇਨ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਾਥਾਨਾਥਾਨਨ੍ਤਿ ਸਨਾਥਾਨਮਨਾਥਾਨਞ੍ਚ ਅਡ੍ਢਾਨਞ੍ਚੇવ ਦਲਿਦ੍ਦਾਨਞ੍ਚ ‘‘ਅਤ੍ਥਿਕਾ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੂ’’ਤਿ ਸਹ ਕੋਟ੍ਠਾਗਾਰੇਹਿ ਦਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹਿਮવਨ੍ਤਸ੍ਸਾવਿਦੂਰੇਤਿ ਹਿਮવਨ੍ਤਪਬ੍ਬਤਰਾਜਸ੍ਸ ਅવਿਦੂਰੇ ਸਮੀਪੇ। ਧਮ੍ਮਿਕੋ ਨਾਮ ਪਬ੍ਬਤੋਤਿ ਏવਂਨਾਮਕੋ ਪਬ੍ਬਤੋ। ਕਸ੍ਮਾ ਪਨਾਯਂ ਧਮ੍ਮਿਕੋਤਿ? ਯੇਭੁਯ੍ਯੇਨ ਪਨ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾ ਇਸਿਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਤਂ ਪਬ੍ਬਤਂ ਉਪਨਿਸ੍ਸਾਯ ਅਭਿਞ੍ਞਾਯੋ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸਮਣਧਮ੍ਮਂ ਅਕਂਸੁ। ਤਸ੍ਮਾ ਸਮਣਧਮ੍ਮਸ੍ਸ ਨਿਸ੍ਸਯਭੂਤਤ੍ਤਾ ‘‘ਧਮ੍ਮਿਕੋ’’ਤ੍વੇવ ਪਾਕਟੋ ਅਹੋਸਿ। ਅਸ੍ਸਮੋ ਸੁਕਤੋ ਮਯ੍ਹਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੇਨ ਅਸ੍ਸਮਪਣ੍ਣਸਾਲਾ ਚਙ੍ਕਮਾ ਸਹਤ੍ਥਾ ਮਾਪਿਤਾ વਿਯ વੁਤ੍ਤਾ, ਨ ਚ ਪਨ ਸਹਤ੍ਥਾ ਮਾਪਿਤਾ, ਕਿਨ੍ਤੁ ਸਕ੍ਕੇਨ ਦੇવੇਨ ਪੇਸਿਤੇ વਿਸ੍ਸਕਮ੍ਮੁਨਾ ਦੇવਪੁਤ੍ਤੇਨ ਨਿਮ੍ਮਿਤਾ। ਭਗવਾ ਪਨ ਤਦਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવੇਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਂ ਤਂ ਸਮ੍ਪਦਂ ਸਨ੍ਧਾਯ – ‘‘ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਬ੍ਬਤੇ –

    Tattha evāhanti evaṃ ahaṃ, heṭṭhā vuttappakārena cintetvāti attho. Nāthānāthānanti sanāthānamanāthānañca aḍḍhānañceva daliddānañca ‘‘atthikā gaṇhantū’’ti saha koṭṭhāgārehi datvāti attho. Himavantassāvidūreti himavantapabbatarājassa avidūre samīpe. Dhammiko nāma pabbatoti evaṃnāmako pabbato. Kasmā panāyaṃ dhammikoti? Yebhuyyena pana bodhisattā isipabbajjaṃ pabbajitvā taṃ pabbataṃ upanissāya abhiññāyo nibbattetvā samaṇadhammaṃ akaṃsu. Tasmā samaṇadhammassa nissayabhūtattā ‘‘dhammiko’’tveva pākaṭo ahosi. Assamo sukato mayhantiādinā sumedhapaṇḍitena assamapaṇṇasālā caṅkamā sahatthā māpitā viya vuttā, na ca pana sahatthā māpitā, kintu sakkena devena pesite vissakammunā devaputtena nimmitā. Bhagavā pana tadā attano puññānubhāvena nibbattaṃ taṃ sampadaṃ sandhāya – ‘‘sāriputta, tasmiṃ pabbate –

    ‘ਅਸ੍ਸਮੋ ਸੁਕਤੋ ਮਯ੍ਹਂ, ਪਣ੍ਣਸਾਲਾ ਸੁਮਾਪਿਤਾ।

    ‘Assamo sukato mayhaṃ, paṇṇasālā sumāpitā;

    ਚਙ੍ਕਮਂ ਤਤ੍ਥ ਮਾਪੇਸਿਂ, ਪਞ੍ਚਦੋਸવਿવਜ੍ਜਿਤ’’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਆਦਿਮਾਹ।

    Caṅkamaṃ tattha māpesiṃ, pañcadosavivajjita’’’nti. – ādimāha;

    ਤਤ੍ਥ ਪਣ੍ਣਸਾਲਾਤਿ ਪਣ੍ਣਛਦਨਸਾਲਾ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਸ੍ਸਮਪਦੇ। ਪਞ੍ਚਦੋਸવਿવਜ੍ਜਿਤਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਚਙ੍ਕਮਦੋਸੇਹਿ વਿવਜ੍ਜਿਤਂ। ਕਤਮੇ ਪਞ੍ਚ ਚਙ੍ਕਮਦੋਸਾ ਨਾਮ? ਥਦ੍ਧવਿਸਮਤਾ, ਅਨ੍ਤੋਰੁਕ੍ਖਤਾ, ਗਹਨਚ੍ਛਨ੍ਨਤਾ, ਅਤਿਸਮ੍ਬਾਧਤਾ, ਅਤਿવਿਸਾਲਤਾਤਿ ਇਮੇਹਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਦੋਸੇਹਿ વਿવਜ੍ਜਿਤਂ। ਉਕ੍ਕਟ੍ਠਪਰਿਚ੍ਛੇਦੇਨ ਦੀਘਤੋ ਸਟ੍ਠਿਰਤਨੋ વਿਤ੍ਥਾਰਤੋ ਦਿਯਡ੍ਢਰਤਨੋ ਚਙ੍ਕਮੋ વੁਤ੍ਤੋ। ਅਥ વਾ ਪਞ੍ਚਦੋਸવਿવਜ੍ਜਿਤਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਨੀવਰਣਦੋਸੇਹਿ વਿવਜ੍ਜਿਤਂ ਪਰਿਹੀਨਂ ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਮਾਹਰਿਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਉਤ੍ਤਰਪਦੇਨ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ (ਧ॰ ਸ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਨਿਦਾਨਕਥਾ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ)। ਅਟ੍ਠਗੁਣਸਮੁਪੇਤਨ੍ਤਿ ‘‘ਏવਂ ਸਮਾਹਿਤੇ ਚਿਤ੍ਤੇ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧੇ ਪਰਿਯੋਦਾਤੇ ਅਨਙ੍ਗਣੇ વਿਗਤੂਪਕ੍ਕਿਲੇਸੇ ਮੁਦੁਭੂਤੇ ਕਮ੍ਮਨਿਯੇ ਠਿਤੇ ਆਨੇਞ੍ਜਪ੍ਪਤ੍ਤੇ’’ਤਿ ਏવਂ વੁਤ੍ਤੇਹਿ ਅਟ੍ਠਗੁਣੇਹਿ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੪੪-੨੪੫; ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੩੮੪-੩੮੬, ੪੩੧-੪੩੩; ਪਾਰਾ॰ ੧੨-੧੪) ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਂ ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਂ ਆਹਰਿਂ ਆਨੇਸਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha paṇṇasālāti paṇṇachadanasālā. Tatthāti tasmiṃ assamapade. Pañcadosavivajjitanti pañcahi caṅkamadosehi vivajjitaṃ. Katame pañca caṅkamadosā nāma? Thaddhavisamatā, antorukkhatā, gahanacchannatā, atisambādhatā, ativisālatāti imehi pañcahi dosehi vivajjitaṃ. Ukkaṭṭhaparicchedena dīghato saṭṭhiratano vitthārato diyaḍḍharatano caṅkamo vutto. Atha vā pañcadosavivajjitanti pañcahi nīvaraṇadosehi vivajjitaṃ parihīnaṃ abhiññābalamāharinti iminā uttarapadena sambandho daṭṭhabbo (dha. sa. aṭṭha. nidānakathā, sumedhakathā). Aṭṭhaguṇasamupetanti ‘‘evaṃ samāhite citte parisuddhe pariyodāte anaṅgaṇe vigatūpakkilese mudubhūte kammaniye ṭhite āneñjappatte’’ti evaṃ vuttehi aṭṭhaguṇehi (dī. ni. 1.244-245; ma. ni. 1.384-386, 431-433; pārā. 12-14) samannāgataṃ abhiññābalaṃ āhariṃ ānesinti attho.

    ਕੇਚਿ ਪਨ ‘‘ਅਟ੍ਠਹਿ ਸਮਣਸੁਖੇਹਿ ਉਪੇਤਂ, ਅਟ੍ਠਿਮਾਨਿ ਸਮਣਸੁਖਾਨਿ ਨਾਮ ਧਨਧਞ੍ਞਪਰਿਗ੍ਗਹਾਭਾવੋ, ਅਨવਜ੍ਜਪਿਣ੍ਡਪਾਤਪਰਿਯੇਸਨਭਾવੋ, ਨਿਬ੍ਬੁਤਪਿਣ੍ਡਭੁਞ੍ਜਨਭਾવੋ, ਰਟ੍ਠਂ ਪੀਲ਼ੇਤ੍વਾ ਧਨਧਞ੍ਞਾਦੀਸੁ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੇਸੁ ਰਾਜਪੁਰਿਸੇਸੁ ਰਟ੍ਠਪੀਲ਼ਨਕਿਲੇਸਾਭਾવੋ, ਉਪਕਰਣੇਸੁ ਨਿਚ੍ਛਨ੍ਦਰਾਗਭਾવੋ, ਚੋਰવਿਲੋਪਨੇ ਨਿਬ੍ਭਯਭਾવੋ, ਰਾਜਰਾਜਮਹਾਮਤ੍ਤੇਹਿ ਅਸਂਸਟ੍ਠਭਾવੋ, ਚਤੂਸੁ ਦਿਸਾਸੁ ਅਪ੍ਪਟਿਹਤਭਾવੋਤਿ ਇਮੇਹਿ ਅਟ੍ਠਹਿ ਸਮਣਸੁਖੇਹਿ (ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ; ਧ॰ ਸ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਨਿਦਾਨਕਥਾ) ਉਪੇਤਂ ਸਮੁਪੇਤਂ ਅਸ੍ਸਮਂ ਮਾਪੇਸਿ’’ਨ੍ਤਿ ਅਸ੍ਸਮੇਨ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧਂ ਕਤ੍વਾ વਦਨ੍ਤਿ, ਤਂ ਪਾਲ਼ਿਯਾ ਨ ਸਮੇਤਿ।

    Keci pana ‘‘aṭṭhahi samaṇasukhehi upetaṃ, aṭṭhimāni samaṇasukhāni nāma dhanadhaññapariggahābhāvo, anavajjapiṇḍapātapariyesanabhāvo, nibbutapiṇḍabhuñjanabhāvo, raṭṭhaṃ pīḷetvā dhanadhaññādīsu gaṇhantesu rājapurisesu raṭṭhapīḷanakilesābhāvo, upakaraṇesu nicchandarāgabhāvo, coravilopane nibbhayabhāvo, rājarājamahāmattehi asaṃsaṭṭhabhāvo, catūsu disāsu appaṭihatabhāvoti imehi aṭṭhahi samaṇasukhehi (apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā; dha. sa. aṭṭha. nidānakathā) upetaṃ samupetaṃ assamaṃ māpesi’’nti assamena sambandhaṃ katvā vadanti, taṃ pāḷiyā na sameti.

    ਸਾਟਕਨ੍ਤਿ વਤ੍ਥਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਸ੍ਸਮੇ। ਨવਦੋਸਮੁਪਾਗਤਨ੍ਤਿ, ਸਾਰਿਪੁਤ੍ਤ, ਤਤ੍ਥ વਸਨ੍ਤੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਨਿવਤ੍ਥਪਾਰੁਤਂ ਮਹਗ੍ਘਸਾਟਕਂ ਪਜਹਿਂ ਪਰਿਚ੍ਚਜਿਂ। ਸਾਟਕਂ ਪਜਹਨ੍ਤੋ ਚ ਤਤ੍ਥ ਨવ ਦੋਸੇ ਦਿਸ੍વਾ ਪਜਹਿਨ੍ਤਿ ਦੀਪੇਤਿ। ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਞ੍ਹਿ ਸਾਟਕਸ੍ਮਿਂ ਨવ ਦੋਸਾ ਪਕਾਸਿਤਾ। ਕਤਮੇ ਨવ? ਸਾਟਕਸ੍ਸ ਮਹਗ੍ਘਭਾવੋ, ਪਰਪਟਿਬਦ੍ਧਭਾવੋ, ਪਰਿਭੋਗੇਨ ਲਹੁਕਂ ਕਿਲਿਸ੍ਸਨਭਾવੋ, ਕਿਲਿਟ੍ਠੋ ਚ ਧੋવਿਤਬ੍ਬੋ ਪੁਨ ਰਜਿਤਬ੍ਬੋ ਚ ਹੋਤਿ ਪਰਿਭੋਗੇਨ ਜੀਰਣਭਾવੋ, ਜਿਣ੍ਣਸ੍ਸ ਪੁਨ ਤੁਨ੍ਨਕਰਣਂ વਾ ਅਗ੍ਗਲ਼ਦਾਨਂ વਾ ਕਾਤਬ੍ਬਂ ਹੋਤਿ ਪੁਨ ਪਰਿਯੇਸਨਾਯ ਦੁਰਭਿਸਮ੍ਭવਭਾવੋ, ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਅਨਨੁਚ੍ਛવਿਕਭਾવੋ, ਪਚ੍ਚਤ੍ਥਿਕਾਨਂ ਸਾਧਾਰਣਭਾવੋ, ਯਥਾ ਨਂ ਨ ਪਚ੍ਚਤ੍ਥਿਕਾ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ, ਏવਂ ਗੋਪੇਤਬ੍ਬੋ ਹੋਤਿ ਪਰਿਦਹਤੋ વਿਭੂਸਨਟ੍ਠਾਨਭਾવੋ, ਗਹੇਤ੍વਾ ਚਰਨ੍ਤਸ੍ਸ ਮਹਿਚ੍ਛਭਾવੋਤਿ ਏਤੇਹਿ ਨવਹਿ ਦੋਸੇਹਿ (ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ) ਉਪਗਤਂ ਸਾਟਕਂ ਪਹਾਯ વਾਕਚੀਰਂ ਨਿવਾਸੇਸਿਨ੍ਤਿ ਦੀਪੇਤਿ। વਾਕਚੀਰਨ੍ਤਿ ਮੁਞ੍ਜਤਿਣਂ ਹੀਰਾਹੀਰਂ ਕਤ੍વਾ ਗਨ੍ਥੇਤ੍વਾ ਕਤਂ વਾਕਮਯਚੀਰਂ ਨਿવਾਸਨਪਾਰੁਪਨਤ੍ਥਾਯ ਆਦਿਯਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦ੍વਾਦਸਗੁਣਮੁਪਾਗਤਨ੍ਤਿ ਦ੍વਾਦਸਹਿ ਆਨਿਸਂਸੇਹਿ ਉਪੇਤਂ। ਏਤ੍ਥ ਗੁਣ-ਸਦ੍ਦੋ ਆਨਿਸਂਸਟ੍ਠੋ ‘‘ਸਤਗੁਣਾ ਦਕ੍ਖਿਣਾ ਪਾਟਿਕਙ੍ਖਿਤਬ੍ਬਾ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੩.੩੭੯) વਿਯ। -ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ। વਾਕਚੀਰਸ੍ਮਿਂ ਦ੍વਾਦਸਾਨਿਸਂਸਾ ਅਪ੍ਪਗ੍ਘਤਾ, ਅਪਰਾਯਤ੍ਤਤਾ, ਸਹਤ੍ਥਾ ਕਾਤੁਂ ਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤਾ, ਪਰਿਭੋਗੇਨ ਜਿਣ੍ਣੇਪਿ ਸਿਬ੍ਬਿਤਬ੍ਬਾਭਾવੋ, ਚੋਰਭਯਾਭਾવੋ ਪਰਿਯੇਸਨ੍ਤਸ੍ਸ ਸੁਖੇਨ ਕਰਣਭਾવੋ, ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਸਾਰੁਪ੍ਪਭਾવੋ, ਸੇવਮਾਨਸ੍ਸ વਿਭੂਸਨਟ੍ਠਾਨਾਭਾવੋ, ਚੀવਰਪ੍ਪਚ੍ਚਯੇ ਅਪ੍ਪਿਚ੍ਛਭਾવੋ , ਪਰਿਭੋਗਸੁਖਭਾવੋ, વਾਕੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਸੁਲਭਭਾવੋ, વਾਕਚੀਰੇ ਨਟ੍ਠੇਪਿ ਅਨਪੇਕ੍ਖਭਾવੋਤਿ ਇਮੇਹਿ ਦ੍વਾਦਸਹਿ ਗੁਣੇਹਿ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ (ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ; ਧ॰ ਸ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਨਿਦਾਨਕਥਾ)।

    Sāṭakanti vatthaṃ. Tatthāti tasmiṃ assame. Navadosamupāgatanti, sāriputta, tattha vasanto attano nivatthapārutaṃ mahagghasāṭakaṃ pajahiṃ pariccajiṃ. Sāṭakaṃ pajahanto ca tattha nava dose disvā pajahinti dīpeti. Tāpasapabbajjaṃ pabbajitānañhi sāṭakasmiṃ nava dosā pakāsitā. Katame nava? Sāṭakassa mahagghabhāvo, parapaṭibaddhabhāvo, paribhogena lahukaṃ kilissanabhāvo, kiliṭṭho ca dhovitabbo puna rajitabbo ca hoti paribhogena jīraṇabhāvo, jiṇṇassa puna tunnakaraṇaṃ vā aggaḷadānaṃ vā kātabbaṃ hoti puna pariyesanāya durabhisambhavabhāvo, tāpasapabbajjāya ananucchavikabhāvo, paccatthikānaṃ sādhāraṇabhāvo, yathā naṃ na paccatthikā gaṇhanti, evaṃ gopetabbo hoti paridahato vibhūsanaṭṭhānabhāvo, gahetvā carantassa mahicchabhāvoti etehi navahi dosehi (apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā) upagataṃ sāṭakaṃ pahāya vākacīraṃ nivāsesinti dīpeti. Vākacīranti muñjatiṇaṃ hīrāhīraṃ katvā ganthetvā kataṃ vākamayacīraṃ nivāsanapārupanatthāya ādiyinti attho. Dvādasaguṇamupāgatanti dvādasahi ānisaṃsehi upetaṃ. Ettha guṇa-saddo ānisaṃsaṭṭho ‘‘sataguṇā dakkhiṇā pāṭikaṅkhitabbā’’tiādīsu (ma. ni. 3.379) viya. Ma-kāro padasandhikaro. Vākacīrasmiṃ dvādasānisaṃsā appagghatā, aparāyattatā, sahatthā kātuṃ sakkuṇeyyatā, paribhogena jiṇṇepi sibbitabbābhāvo, corabhayābhāvo pariyesantassa sukhena karaṇabhāvo, tāpasapabbajjāya sāruppabhāvo, sevamānassa vibhūsanaṭṭhānābhāvo, cīvarappaccaye appicchabhāvo , paribhogasukhabhāvo, vākuppattiyā sulabhabhāvo, vākacīre naṭṭhepi anapekkhabhāvoti imehi dvādasahi guṇehi sampannaṃ (apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā; dha. sa. aṭṭha. nidānakathā).

    ਅਥ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਤਤ੍ਥ ਪਣ੍ਣਸਾਲਾਯਂ વਿਹਰਨ੍ਤੋ ਪਚ੍ਚੂਸਸਮਯੇ ਪਚ੍ਚੁਟ੍ਠਾਯ ਅਤ੍ਤਨੋ ਨਿਕ੍ਖਮਨਕਾਰਣਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਮਾਨੋ ਏવਂ ਕਿਰ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਅਹਂ ਪਨ ਨવਕਨਕਕਟਕਨੂਪੁਰਾਦਿਸਙ੍ਘਟ੍ਟਨਸਦ੍ਦਸਮ੍ਮਿਸ੍ਸਿਤ-ਮਧੁਰਹਸਿਤਕਥਿਤਗੇਹਜਨਰਮਣੀਯਂ ਉਲ਼ਾਰવਿਭવਸੋਭਿਤਂ ਸੁਰવਰਭવਨਾਕਾਰਮਗਾਰਂ ਖੇਲ਼ਪਿਣ੍ਡਂ વਿਯ ਪਹਾਯ વਿવੇਕਾਰਾਮਤਾਯ ਸਬ੍ਬਜਨਪਾਪਪવਾਹਨਂ ਤਪੋવਨਂ ਪવਿਟ੍ਠੋਸ੍ਮਿ, ਇਧ ਪਨ ਮੇ ਪਣ੍ਣਸਾਲਾਯ વਾਸੋ ਦੁਤਿਯੋ ਘਰਾવਾਸੋ વਿਯ ਹੋਤਿ, ਹਨ੍ਦਾਹਂ ਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ વਸੇਯ੍ਯ’’ਨ੍ਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Atha sumedhapaṇḍito tattha paṇṇasālāyaṃ viharanto paccūsasamaye paccuṭṭhāya attano nikkhamanakāraṇaṃ paccavekkhamāno evaṃ kira cintesi – ‘‘ahaṃ pana navakanakakaṭakanūpurādisaṅghaṭṭanasaddasammissita-madhurahasitakathitagehajanaramaṇīyaṃ uḷāravibhavasobhitaṃ suravarabhavanākāramagāraṃ kheḷapiṇḍaṃ viya pahāya vivekārāmatāya sabbajanapāpapavāhanaṃ tapovanaṃ paviṭṭhosmi, idha pana me paṇṇasālāya vāso dutiyo gharāvāso viya hoti, handāhaṃ rukkhamūle vaseyya’’nti. Tena vuttaṃ –

    ੩੧.

    31.

    ‘‘ਅਟ੍ਠਦੋਸਸਮਾਕਿਣ੍ਣਂ, ਪਜਹਿਂ ਪਣ੍ਣਸਾਲਕ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Aṭṭhadosasamākiṇṇaṃ, pajahiṃ paṇṇasālaka’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਟ੍ਠਦੋਸਸਮਾਕਿਣ੍ਣਨ੍ਤਿ ਅਟ੍ਠਹਿ ਦੋਸੇਹਿ ਸਮਾਕਿਣ੍ਣਂ ਸਂਯੁਤ੍ਤਂ। ਕਤਮੇਹਿ ਅਟ੍ਠਹਿ? ਮਹਾਸਮ੍ਭਾਰੇਹਿ ਨਿਪ੍ਫਾਦਨੀਯਤਾ, ਤਿਣਪਣ੍ਣਮਤ੍ਤਿਕਾਦੀਹਿ ਨਿਚ੍ਚਂ ਪਟਿਜਗ੍ਗਨੀਯਤਾ, ਸੇਨਾਸਨਂ ਨਾਮ ਮਹਲ੍ਲਕਸ੍ਸ ਪਾਪੁਣਾਤੀਤਿ ਅવੇਲਾਯ વੁਟ੍ਠਾਪਿਯਮਾਨਸ੍ਸ ਚਿਤ੍ਤੇਕਗ੍ਗਤਾ ਨ ਹੋਤੀਤਿ વੁਟ੍ਠਾਪਨੀਯਭਾવੋ, ਸੀਤੁਣ੍ਹਸ੍ਸ ਪਟਿਘਾਤੇਨ ਕਾਯਸ੍ਸ ਸੁਖੁਮਾਲਕਰਣਭਾવੋ, ਘਰਂ ਪવਿਟ੍ਠੇਨ ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ ਪਾਪਂ ਸਕ੍ਕਾ ਕਾਤੁਨ੍ਤਿ ਗਰਹਪਟਿਚ੍ਛਾਦਨਕਰਣਭਾવੋ, ‘‘ਮਯ੍ਹਮਿਦ’’ਨ੍ਤਿ ਸਪਰਿਗ੍ਗਹਭਾવੋ, ਗੇਹਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਿਭਾવੋ ਸਦੁਤਿਯਕવਾਸੋ, ਊਕਾਮਙ੍ਗੁਲਘਰਗੋਲ਼ਿਕਾਦੀਨਂ ਸਾਧਾਰਣਤਾਯ ਬਹੁਸਾਧਾਰਣਭਾવੋਤਿ ਇਤਿ ਇਮੇ ਅਟ੍ਠ ਆਦੀਨવੇ (ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ) ਦਿਸ੍વਾ ਮਹਾਸਤ੍ਤੋ ਪਣ੍ਣਸਾਲਂ ਪਜਹਿਂ।

    Tattha aṭṭhadosasamākiṇṇanti aṭṭhahi dosehi samākiṇṇaṃ saṃyuttaṃ. Katamehi aṭṭhahi? Mahāsambhārehi nipphādanīyatā, tiṇapaṇṇamattikādīhi niccaṃ paṭijagganīyatā, senāsanaṃ nāma mahallakassa pāpuṇātīti avelāya vuṭṭhāpiyamānassa cittekaggatā na hotīti vuṭṭhāpanīyabhāvo, sītuṇhassa paṭighātena kāyassa sukhumālakaraṇabhāvo, gharaṃ paviṭṭhena yaṃ kiñci pāpaṃ sakkā kātunti garahapaṭicchādanakaraṇabhāvo, ‘‘mayhamida’’nti sapariggahabhāvo, gehassa atthibhāvo sadutiyakavāso, ūkāmaṅgulagharagoḷikādīnaṃ sādhāraṇatāya bahusādhāraṇabhāvoti iti ime aṭṭha ādīnave (apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā) disvā mahāsatto paṇṇasālaṃ pajahiṃ.

    ਗੁਣੇ ਦਸਹੁਪਾਗਤਨ੍ਤਿ ਛਨ੍ਨਂ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਦਸਹਿ ਗੁਣੇਹਿ ਉਪੇਤਂ, ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ ਉਪਗਤੋਸ੍ਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਕਤਮੇਹਿ ਦਸਹਿ? ਅਪ੍ਪਸਮਾਰਮ੍ਭਤਾ, ਉਪਗਮਨਮਤ੍ਤਮੇવੇਤ੍ਥ ਹੋਤੀਤਿ ਸੁਲਭਾਨવਜ੍ਜਤਾ, ਅਭਿਣ੍ਹਂ ਤਰੁਪਣ੍ਣવਿਕਾਰਦਸ੍ਸਨੇਨ ਅਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਾਸਮੁਟ੍ਠਾਪਨਤਾ, ਸੇਨਾਸਨਮਚ੍ਛੇਰਾਭਾવੋ, ਤਤ੍ਥ ਹਿ ਪਾਪਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਲਜ੍ਜਤੀਤਿ ਪਾਪਕਰਣਾਰਹਾਭਾવੋ, ਪਰਿਗ੍ਗਹਕਰਣਾਭਾવੋ, ਦੇવਤਾਹਿ ਸਹ વਾਸੋ, ਛਨ੍ਨਪਟਿਕ੍ਖੇਪੋ, ਪਰਿਭੋਗਸੁਖਤਾ, ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਸੇਨਾਸਨਸ੍ਸ ਗਤਗਤਟ੍ਠਾਨੇ ਸੁਲਭਤਾਯ ਅਨਪੇਕ੍ਖਭਾવੋਤਿ ਇਤਿ ਇਮੇ ਦਸ ਗੁਣੇ (ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ) ਦਿਸ੍વਾ ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ ਉਪਗਤੋਸ੍ਮੀਤਿ વਦਤਿ। ਆਹ ਚ –

    Guṇe dasahupāgatanti channaṃ paṭikkhipitvā dasahi guṇehi upetaṃ, rukkhamūlaṃ upagatosmīti attho. Katamehi dasahi? Appasamārambhatā, upagamanamattamevettha hotīti sulabhānavajjatā, abhiṇhaṃ tarupaṇṇavikāradassanena aniccasaññāsamuṭṭhāpanatā, senāsanamaccherābhāvo, tattha hi pāpaṃ karonto lajjatīti pāpakaraṇārahābhāvo, pariggahakaraṇābhāvo, devatāhi saha vāso, channapaṭikkhepo, paribhogasukhatā, rukkhamūlasenāsanassa gatagataṭṭhāne sulabhatāya anapekkhabhāvoti iti ime dasa guṇe (apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā) disvā rukkhamūlaṃ upagatosmīti vadati. Āha ca –

    ‘‘વਣ੍ਣਿਤੋ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠੇਨ, ਨਿਸ੍ਸਯੋਤਿ ਚ ਭਾਸਿਤੋ।

    ‘‘Vaṇṇito buddhaseṭṭhena, nissayoti ca bhāsito;

    ਨਿવਾਸੋ ਪવਿવਿਤ੍ਤਸ੍ਸ, ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਸਮੋ ਕੁਤੋ॥

    Nivāso pavivittassa, rukkhamūlasamo kuto.

    ‘‘ਆવਾਸਮਚ੍ਛੇਰਹਰੇ, ਦੇવਤਾਪਰਿਪਾਲਿਤੇ।

    ‘‘Āvāsamaccherahare, devatāparipālite;

    ਪવਿવਿਤ੍ਤੇ વਸਨ੍ਤੋ ਹਿ, ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਮ੍ਹਿ ਸੁਬ੍ਬਤੋ॥

    Pavivitte vasanto hi, rukkhamūlamhi subbato.

    ‘‘ਅਭਿਰਤ੍ਤਾਨਿ ਨੀਲਾਨਿ, ਪਣ੍ਡੂਨਿ ਪਤਿਤਾਨਿ ਚ।

    ‘‘Abhirattāni nīlāni, paṇḍūni patitāni ca;

    ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੋ ਤਰੁਪਣ੍ਣਾਨਿ, ਨਿਚ੍ਚਸਞ੍ਞਂ ਪਨੂਦਤਿ॥

    Passanto tarupaṇṇāni, niccasaññaṃ panūdati.

    ‘‘ਤਸ੍ਮਾ ਹਿ ਬੁਦ੍ਧਦਾਯਜ੍ਜਂ, ਭਾવਨਾਭਿਰਤਾਲਯਂ।

    ‘‘Tasmā hi buddhadāyajjaṃ, bhāvanābhiratālayaṃ;

    વਿવਿਤ੍ਤਂ ਨਾਤਿਮਞ੍ਞੇਯ੍ਯ, ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ વਿਚਕ੍ਖਣੋ’’ਤਿ॥ (વਿਸੁਦ੍ਧਿ॰ ੧.੩੨)।

    Vivittaṃ nātimaññeyya, rukkhamūlaṃ vicakkhaṇo’’ti. (visuddhi. 1.32);

    ਅਥ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਪਣ੍ਣਸਾਲਾਯ ਦਿਟ੍ਠਦੋਸੋ ਹੁਤ੍વਾ ਰੁਕ੍ਖਮੂਲਸੇਨਾਸਨੇ ਲਦ੍ਧਾਨਿਸਂਸੋ વਿਹਰਨ੍ਤੋ ਉਤ੍ਤਰਿਪਿ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਆਹਾਰਤ੍ਥਾਯ ਮੇ ਗਾਮਗਮਨਂ ਆਹਾਰਪਰਿਯੇਸਨਦੁਕ੍ਖਂ, ਨਾਹਂ ਕੇਨਚਿ ਪਾਰਿਜੁਞ੍ਞੇਨ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਆਹਾਰਤ੍ਥਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ, ਆਹਾਰਪਰਿਯੇਸਨਮੂਲਸ੍ਸ ਚ ਦੁਕ੍ਖਸ੍ਸ ਪਮਾਣਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਪવਤ੍ਤਫਲੇਨ ਯਾਪੇਯ੍ਯ’’ਨ੍ਤਿ। ਇਮਂ ਪਨ ਅਤ੍ਥવਿਸੇਸਂ ਦੀਪੇਨ੍ਤੋ –

    Atha sumedhapaṇḍito paṇṇasālāya diṭṭhadoso hutvā rukkhamūlasenāsane laddhānisaṃso viharanto uttaripi cintesi – ‘‘āhāratthāya me gāmagamanaṃ āhārapariyesanadukkhaṃ, nāhaṃ kenaci pārijuññena nikkhamitvā āhāratthāya pabbajito, āhārapariyesanamūlassa ca dukkhassa pamāṇaṃ natthi, yaṃnūnāhaṃ pavattaphalena yāpeyya’’nti. Imaṃ pana atthavisesaṃ dīpento –

    ੩੨-੩੩. ‘‘વਾਪਿਤਂ ਰੋਪਿਤਂ ਧਞ੍ਞਂ, ਪਜਹਿਂ ਨਿਰવਸੇਸਤੋ।

    32-33. ‘‘Vāpitaṃ ropitaṃ dhaññaṃ, pajahiṃ niravasesato.

    ਅਨੇਕਗੁਣਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ, ਪવਤ੍ਤਫਲਮਾਦਿਯਿ’’ਨ੍ਤਿ॥ – ਆਦਿਮਾਹ।

    Anekaguṇasampannaṃ, pavattaphalamādiyi’’nti. – ādimāha;

    ਤਤ੍ਥ વਾਪਿਤਨ੍ਤਿ વਪਿਤ੍વਾ ਨਿਪ੍ਫਨ੍ਨਂ। ਰੋਪਿਤਨ੍ਤਿ ਰੋਪਿਤ੍વਾ ਨਿਪ੍ਫਨ੍ਨਂ, વਪਨਰੋਪਨવਸੇਨ ਦੁવਿਧਾવ ਸਸ੍ਸਨਿਪ੍ਫਤ੍ਤਿ, ਤਂ ਦੁવਿਧਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਪ੍ਪਿਚ੍ਛਤਾਯ ਪਹਾਯ ਪવਤ੍ਤਫਲੇਨ ਯਾਪੇਸਿਂ। ਪવਤ੍ਤਫਲਨ੍ਤਿ ਸਯਮੇવ ਪਤਿਤਫਲਂ। ਆਦਿਯਿਨ੍ਤਿ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਂ।

    Tattha vāpitanti vapitvā nipphannaṃ. Ropitanti ropitvā nipphannaṃ, vapanaropanavasena duvidhāva sassanipphatti, taṃ duvidhampi attano appicchatāya pahāya pavattaphalena yāpesiṃ. Pavattaphalanti sayameva patitaphalaṃ. Ādiyinti paribhuñjiṃ.

    ‘‘ਪવਤ੍ਤਫਲਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠੋ, ਅਪਰਾਯਤ੍ਤਜੀવਿਕੋ।

    ‘‘Pavattaphalasantuṭṭho, aparāyattajīviko;

    ਪਹੀਨਾਹਾਰਲੋਲੁਪ੍ਪੋ, ਹੋਤਿ ਚਾਤੁਦ੍ਦਿਸੋ ਮੁਨਿ॥

    Pahīnāhāraloluppo, hoti cātuddiso muni.

    ‘‘ਜਹਾਤਿ ਰਸਤਣ੍ਹਞ੍ਚ, ਆਜੀવੋ ਤਸ੍ਸ ਸੁਜ੍ਝਤਿ।

    ‘‘Jahāti rasataṇhañca, ājīvo tassa sujjhati;

    ਤਸ੍ਮਾ ਹਿ ਨਾਤਿਮਞ੍ਞੇਯ੍ਯ, ਪવਤ੍ਤਫਲਭੋਜਨ’’ਨ੍ਤਿ॥ (વਿਸੁਦ੍ਧਿ॰ ੧.੨੬ ਥੋਕਂ વਿਸਦਿਸਂ) –

    Tasmā hi nātimaññeyya, pavattaphalabhojana’’nti. (visuddhi. 1.26 thokaṃ visadisaṃ) –

    ਏવਂ ਪવਤ੍ਤਮਾਨੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਨਚਿਰਸ੍ਸੇવ ਅਨ੍ਤੋਸਤ੍ਤਾਹੇ ਅਟ੍ਠ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਪਞ੍ਚ ਅਭਿਞ੍ਞਾਯੋ ਚ ਪਾਪੁਣਿ। ਇਮਮਤ੍ਥਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੇਨ ‘‘ਤਤ੍ਥਪ੍ਪਧਾਨਂ ਪਦਹਿ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਸ੍ਸਮੇ। ਪਧਾਨਨ੍ਤਿ વੀਰਿਯਂ, વੀਰਿਯਞ੍ਹਿ ਪਦਹਿਤਬ੍ਬਤੋ ਪਧਾਨਭਾવਕਰਣਤੋ વਾ ‘‘ਪਧਾਨ’’ਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਪਦਹਿਨ੍ਤਿ વੀਰਿਯਮਾਰਭਿਂ। ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਟ੍ਠਾਨਚਙ੍ਕਮੇਤਿ ਨਿਸਜ੍ਜਾਯ ਚ ਠਾਨੇਨ ਚ ਚਙ੍ਕਮੇਨ ਚ।

    Evaṃ pavattamāno sumedhapaṇḍito nacirasseva antosattāhe aṭṭha samāpattiyo pañca abhiññāyo ca pāpuṇi. Imamatthaṃ pakāsentena ‘‘tatthappadhānaṃpadahi’’ntiādi vuttaṃ. Tattha tatthāti tasmiṃ assame. Padhānanti vīriyaṃ, vīriyañhi padahitabbato padhānabhāvakaraṇato vā ‘‘padhāna’’nti vuccati. Padahinti vīriyamārabhiṃ. Nissajjaṭṭhānacaṅkameti nisajjāya ca ṭhānena ca caṅkamena ca.

    ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਪਨ ਸੇਯ੍ਯਂ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਨਿਸਜ੍ਜਟ੍ਠਾਨਚਙ੍ਕਮੇਹੇવ ਰਤ੍ਤਿਨ੍ਦਿવਂ વੀਤਿਨਾਮੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਾਹਬ੍ਭਨ੍ਤਰੇਯੇવ ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਏવਂ ਪਨ ਅਭਿਞ੍ਞਾਬਲਂ ਪਤ੍વਾ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੇ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਸੁਖੇਨ વੀਤਿਨਾਮੇਨ੍ਤੇ ਤਦਾ ਸਬ੍ਬਜਨਸਙ੍ਗਹਕਰੋ ਮਾਰਬਲਭਯਂਕਰੋ ਞਾਣਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਸਤ੍ਥਾ ਲੋਕੇ ਉਦਪਾਦਿ।

    Sumedhapaṇḍito pana seyyaṃ paṭikkhipitvā nisajjaṭṭhānacaṅkameheva rattindivaṃ vītināmetvā sattāhabbhantareyeva abhiññābalaṃ pāpuṇi. Evaṃ pana abhiññābalaṃ patvā sumedhatāpase samāpattisukhena vītināmente tadā sabbajanasaṅgahakaro mārabalabhayaṃkaro ñāṇadīpaṅkaro dīpaṅkaro nāma satthā loke udapādi.

    ਸਙ੍ਖੇਪੇਨੇવ ਤਸ੍ਸਾਯਮਾਨੁਪੁਬ੍ਬਿਕਥਾ – ਅਯਂ ਕਿਰ ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਮਹਾਸਤ੍ਤੋ ਸਮਤ੍ਤਿਂਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਪੂਰੇਤ੍વਾ વੇਸ੍ਸਨ੍ਤਰਤ੍ਤਭਾવਸਦਿਸੇ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ ਠਿਤੋ ਪਥવਿਕਮ੍ਪਨਾਦੀਨਿ ਮਹਾਦਾਨਾਨਿ ਦਤ੍વਾ ਆਯੁਪਰਿਯੋਸਾਨੇ ਤੁਸਿਤਪੁਰੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਯਾવਤਾਯੁਕਂ ਠਤ੍વਾ ਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਦੇવਤਾਹਿ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤ੍વਾ –

    Saṅkhepeneva tassāyamānupubbikathā – ayaṃ kira dīpaṅkaro nāma mahāsatto samattiṃsa pāramiyo pūretvā vessantarattabhāvasadise attabhāve ṭhito pathavikampanādīni mahādānāni datvā āyupariyosāne tusitapure nibbattitvā tattha yāvatāyukaṃ ṭhatvā dasasahassacakkavāḷadevatāhi sannipatitvā –

    ‘‘ਕਾਲੋ ਖੋ ਤੇ ਮਹਾવੀਰ, ਉਪ੍ਪਜ੍ਜ ਮਾਤੁਕੁਚ੍ਛਿਯਂ।

    ‘‘Kālo kho te mahāvīra, uppajja mātukucchiyaṃ;

    ਸਦੇવਕਂ ਤਾਰਯਨ੍ਤੋ, ਬੁਜ੍ਝਸ੍ਸੁ ਅਮਤਂ ਪਦ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਬੁ॰ વਂ॰ ੧.੬੭) –

    Sadevakaṃ tārayanto, bujjhassu amataṃ pada’’nti. (bu. vaṃ. 1.67) –

    વੁਤ੍ਤੇ ਤਤੋ ਸੋ ਦੇવਤਾਨਂ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਚ ਪਞ੍ਚ ਮਹਾવਿਲੋਕਨਾਨਿ વਿਲੋਕੇਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤੋ ਰਮ੍ਮવਤੀਨਗਰੇ ਅਤ੍ਤਨੋ ਯਸવਿਭੂਤਿਯਾ વਿਜਿਤવਾਸੁਦੇવਸ੍ਸ ਨਰਦੇવਸ੍ਸ ਸੁਦੇવਸ੍ਸ ਨਾਮ ਰਞ੍ਞੋ ਕੁਲੇ ਸੁਮੇਧਾਯ ਦੇવਿਯਾ ਕੁਚ੍ਛਿਸ੍ਮਿਂ ਆਸਾਲ਼੍ਹਿਪੁਣ੍ਣਮਿਯਾ ਉਤ੍ਤਰਾਸਾਲ਼੍ਹਨਕ੍ਖਤ੍ਤੇਨ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਮਹਤਾ ਪਰਿવਾਰੇਨ ਪਰਿਹਰਿਯਮਾਨੋ ਮਹਾਦੇવਿਯਾ ਕੁਚ੍ਛਿਮ੍ਹਿ ਮਣਿਕੂਟਗਤੋ વਿਯ ਕੇਨਚਿ ਅਸੁਚਿਨਾ ਅਮਕ੍ਖਿਤੋ ਦਸ ਮਾਸੇ વਸਿਤ੍વਾ ਸਲਿਲਧਰવਿવਰਗਤੋ ਸਰਦਕਾਲਚਨ੍ਦੋ વਿਯ ਤਸ੍ਸਾ ਉਦਰਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿ।

    Vutte tato so devatānaṃ vacanaṃ sutvā ca pañca mahāvilokanāni viloketvā tato cuto rammavatīnagare attano yasavibhūtiyā vijitavāsudevassa naradevassa sudevassa nāma rañño kule sumedhāya deviyā kucchismiṃ āsāḷhipuṇṇamiyā uttarāsāḷhanakkhattena paṭisandhiṃ gahetvā mahatā parivārena parihariyamāno mahādeviyā kucchimhi maṇikūṭagato viya kenaci asucinā amakkhito dasa māse vasitvā saliladharavivaragato saradakālacando viya tassā udarato nikkhami.

    ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ

    Dvattiṃsa pubbanimittāni

    ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਦੀਪਙ੍ਕਰਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਕ੍ਖਣੇਪਿ વਿਜਾਤਕ੍ਖਣੇਪਿ ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਪਾਟਿਹਾਰਿਯਾਨਿ ਪਾਤੁਰਹੇਸੁਂ। ਸਬ੍ਬਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਸੁ ਮਾਤੁਕੁਚ੍ਛਿਂ ਓਕ੍ਕਮਨ੍ਤੇਸੁ ਨਿਕ੍ਖਮਨ੍ਤੇਸੁ ਸਮ੍ਬੁਜ੍ਝਨ੍ਤੇਸੁ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤਨ੍ਤੇਸੂਤਿ ਇਮੇਸੁ ਚਤੂਸੁ ਠਾਨੇਸੁ ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸ ਪਾਟਿਹਾਰਿਯਾਨਿ ਪવਤ੍ਤਨ੍ਤੇવ। ਤਸ੍ਮਾ ਮਯਾ ਪਾਕਟਤ੍ਤਾ ਦੀਪਙ੍ਕਰਕੁਮਾਰਸ੍ਸ ਜਾਤਿਯਂ ਦਸ੍ਸਿਤਾਨਿ –

    Tassa pana dīpaṅkarakumārassa paṭisandhikkhaṇepi vijātakkhaṇepi dvattiṃsa pubbanimittāni pāṭihāriyāni pāturahesuṃ. Sabbasabbaññubodhisattesu mātukucchiṃ okkamantesu nikkhamantesu sambujjhantesu dhammacakkaṃ pavattantesūti imesu catūsu ṭhānesu dvattiṃsa pāṭihāriyāni pavattanteva. Tasmā mayā pākaṭattā dīpaṅkarakumārassa jātiyaṃ dassitāni –

    ‘‘ਦੀਪਙ੍ਕਰੇ ਚਾਰੁਕਰੇ ਕੁਮਾਰੇ, ਸਿવਂਕਰੇ ਸਨ੍ਤਿਕਰੇવ ਜਾਤੇ।

    ‘‘Dīpaṅkare cārukare kumāre, sivaṃkare santikareva jāte;

    ਪਕਮ੍ਪਿ ਸਙ੍ਕਮ੍ਪਿ ਤਦਾ ਸਮਨ੍ਤਾ, ਸਹਸ੍ਸਸਙ੍ਖ੍ਯਾ ਦਸਲੋਕਧਾਤੁ॥

    Pakampi saṅkampi tadā samantā, sahassasaṅkhyā dasalokadhātu.

    ‘‘ਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਸਹਸ੍ਸੇਸੁ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੇવ ਦੇવਤਾ।

    ‘‘Cakkavāḷasahassesu, dasasahasseva devatā;

    ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਸ੍ਮਿਂ, ਤਦਾ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਂਸੁ ਤਾ॥

    Ekasmiṃ cakkavāḷasmiṃ, tadā sannipatiṃsu tā.

    ‘‘ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਮਹਾਸਤ੍ਤਂ, ਜਾਤਮਤ੍ਤਨ੍ਤੁ ਦੇવਤਾ।

    ‘‘Bodhisattaṃ mahāsattaṃ, jātamattantu devatā;

    ਪਠਮਂ ਪਟਿਗ੍ਗਣ੍ਹਿਂਸੁ, ਪਚ੍ਛਾ ਤਂ ਮਨੁਜਾ ਪਨ॥

    Paṭhamaṃ paṭiggaṇhiṃsu, pacchā taṃ manujā pana.

    ‘‘ਅવਾਦਿਤਾ ਕੇਨਚਿ ਚਮ੍ਮਨਦ੍ਧਾ, ਸੁਪੋਕ੍ਖਰਾ ਦੁਨ੍ਦੁਭਿਯੋ ਚ વੀਣਾ।

    ‘‘Avāditā kenaci cammanaddhā, supokkharā dundubhiyo ca vīṇā;

    ਅਘਟ੍ਟਿਤਾਨਾਭਰਣਾਨਿ ਤਸ੍ਮਿਂ, ਖਣੇ ਸਮਨ੍ਤਾ ਮਧੁਰਂ ਰવਿਂਸੁ॥

    Aghaṭṭitānābharaṇāni tasmiṃ, khaṇe samantā madhuraṃ raviṃsu.

    ‘‘ਛਿਜ੍ਜਿਂਸੁ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਚ ਬਨ੍ਧਨਾਨਿ, ਸਯਂ વਿਗਚ੍ਛਿਂਸੁ ਚ ਸਬ੍ਬਰੋਗਾ।

    ‘‘Chijjiṃsu sabbattha ca bandhanāni, sayaṃ vigacchiṃsu ca sabbarogā;

    ਰੂਪਾਨਿ ਪਸ੍ਸਿਂਸੁ ਚ ਜਾਤਿਅਨ੍ਧਾ, ਸਦ੍ਦਂ ਸਮਨ੍ਤਾ ਬਧਿਰਾ ਸੁਣਿਂਸੁ॥

    Rūpāni passiṃsu ca jātiandhā, saddaṃ samantā badhirā suṇiṃsu.

    ‘‘ਅਨੁਸ੍ਸਤਿਂ ਜਾਤਿਜਲ਼ਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ, ਲਭਿਂਸੁ ਯਾਨਂ ਪਦਸਾવ ਪਙ੍ਗੁਲਾ।

    ‘‘Anussatiṃ jātijaḷā manussā, labhiṃsu yānaṃ padasāva paṅgulā;

    વਿਦੇਸਯਾਤਾ ਸਯਮੇવ ਨਾવਾ, ਸਪਟ੍ਟਨਂ ਸੀਘਮੁਪਾਗਮਿਂਸੁ॥

    Videsayātā sayameva nāvā, sapaṭṭanaṃ sīghamupāgamiṃsu.

    ‘‘ਆਕਾਸਟ੍ਠਂ ਭੂਮਿਗਤਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਂ, ਸਯਂ ਸਮਨ੍ਤਾ ਰਤਨਂ વਿਰੋਚਿ।

    ‘‘Ākāsaṭṭhaṃ bhūmigatañca sabbaṃ, sayaṃ samantā ratanaṃ viroci;

    ਨਿਬ੍ਬਾਯਿ ਘੋਰੇ ਨਿਰਯੇ ਹੁਤਾਸੋ, ਨਦੀਸੁ ਤੋਯਮ੍ਪਿ ਚ ਨਪ੍ਪવਤ੍ਤਿ॥

    Nibbāyi ghore niraye hutāso, nadīsu toyampi ca nappavatti.

    ‘‘ਲੋਕਨ੍ਤਰੇ ਦੁਕ੍ਖਨਿਰਨ੍ਤਰੇਪਿ, ਪਭਾ ਉਲ਼ਾਰਾ વਿਪੁਲਾ ਅਹੋਸਿ।

    ‘‘Lokantare dukkhanirantarepi, pabhā uḷārā vipulā ahosi;

    ਤਥਾ ਤਦਾ ਸਨ੍ਤਤਰਙ੍ਗਮਾਲੋ, ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦੋ ਮਧੁਰੋਦਕੋਯਂ॥

    Tathā tadā santataraṅgamālo, mahāsamuddo madhurodakoyaṃ.

    ‘‘ਨ વਾਯਿ વਾਤੋ ਫਰੁਸੋ ਖਰੋ વਾ, ਸਮ੍ਫੁਲ੍ਲਪੁਪ੍ਫਾ ਤਰવੋ ਅਹੇਸੁਂ।

    ‘‘Na vāyi vāto pharuso kharo vā, samphullapupphā taravo ahesuṃ;

    વਿਰੋਚਿ ਚਨ੍ਦੋ ਅਧਿਕਂ ਸਤਾਰੋ, ਨ ਚਾਪਿ ਉਣ੍ਹੋ ਸੂਰਿਯੋ ਅਹੋਸਿ॥

    Viroci cando adhikaṃ satāro, na cāpi uṇho sūriyo ahosi.

    ‘‘ਖਗਾ ਨਭਮ੍ਹਾਪਿ ਚ ਰੁਕ੍ਖਤੋ ਚ, ਹਟ੍ਠਾવ ਹੇਟ੍ਠਾ ਪਥવਿਂ ਭਜਿਂਸੁ।

    ‘‘Khagā nabhamhāpi ca rukkhato ca, haṭṭhāva heṭṭhā pathaviṃ bhajiṃsu;

    ਮਹਾਚਤੁਦ੍ਦੀਪਗਤੋ ਚ ਮੇਘੋ, ਪવਸ੍ਸਿ ਤੋਯਂ ਮਧੁਰਂ ਸਮਨ੍ਤਾ॥

    Mahācatuddīpagato ca megho, pavassi toyaṃ madhuraṃ samantā.

    ‘‘ਠਤ੍વਾવ ਦਿਬ੍ਬੇ ਭવਨੇ ਸਕਸ੍ਮਿਂ, ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਪਨ ਦੇવਤਾਯੋ।

    ‘‘Ṭhatvāva dibbe bhavane sakasmiṃ, pasannacittā pana devatāyo;

    ਨਚ੍ਚਿਂਸੁ ਗਾਯਿਂਸੁ ਚ વਾਦਯਿਂਸੁ, ਸੇਲ਼ਿਂਸੁ ਤਾ ਕੇਲ਼ਿਮਕਂਸੁ ਚੇવ॥

    Nacciṃsu gāyiṃsu ca vādayiṃsu, seḷiṃsu tā keḷimakaṃsu ceva.

    ‘‘ਸਯਂ ਕਿਰ ਦ੍વਾਰਮਹਾਕવਾਟਾ, ਖਣੇવ ਤਸ੍ਮਿਂ વਿવਟਾ ਅਹੇਸੁਂ।

    ‘‘Sayaṃ kira dvāramahākavāṭā, khaṇeva tasmiṃ vivaṭā ahesuṃ;

    ਮਹਾਜਨੇ ਨੇવ ਖੁਦਾ ਪਿਪਾਸਾ, ਪੀਲ਼ੇਸਿ ਲੋਕਂ ਕਿਰ ਕਞ੍ਚਿ ਕਞ੍ਚਿ॥

    Mahājane neva khudā pipāsā, pīḷesi lokaṃ kira kañci kañci.

    ‘‘ਯੇ ਨਿਚ੍ਚવੇਰਾ ਪਨ ਪਾਣਿਸਙ੍ਘਾ, ਤੇ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਂ ਪਰਮਂ ਲਭਿਂਸੁ।

    ‘‘Ye niccaverā pana pāṇisaṅghā, te mettacittaṃ paramaṃ labhiṃsu;

    ਕਾਕਾ ਉਲੂਕੇਹਿ ਚਰਿਂਸੁ ਸਦ੍ਧਿਂ, ਕੋਣਾ વਰਾਹੇਹਿ ਅਕਂਸੁ ਕੇਲ਼ਿਂ॥

    Kākā ulūkehi cariṃsu saddhiṃ, koṇā varāhehi akaṃsu keḷiṃ.

    ‘‘ਘੋਰਾਪਿ ਸਪ੍ਪਾਨਮੁਖਾਪਿ ਸਪ੍ਪਾ, ਕੀਲ਼ਿਂਸੁ ਕਾਮਂ ਨਕੁਲੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ।

    ‘‘Ghorāpi sappānamukhāpi sappā, kīḷiṃsu kāmaṃ nakulehi saddhiṃ;

    ਗਣ੍ਹਿਂਸੁ ਮਜ੍ਜਾਰਸਿਰੇਸੁ ਯੂਕਾ, વਿਸ੍ਸਤ੍ਥਚਿਤ੍ਤਾ ਘਰਮੂਸਿਕਾਪਿ॥

    Gaṇhiṃsu majjārasiresu yūkā, vissatthacittā gharamūsikāpi.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧਨ੍ਤਰੇਨਾਪਿ ਅਲਦ੍ਧਤੋਯੇ, ਪਿਸਾਚਲੋਕੇ વਿਗਤਾ ਪਿਪਾਸਾ।

    ‘‘Buddhantarenāpi aladdhatoye, pisācaloke vigatā pipāsā;

    ਖੁਜ੍ਜਾ ਅਹੇਸੁਂ ਸਮਚਾਰੁਕਾਯਾ, ਮੂਗਾ ਚ વਾਚਂ ਮਧੁਰਂ ਲਪਿਂਸੁ॥

    Khujjā ahesuṃ samacārukāyā, mūgā ca vācaṃ madhuraṃ lapiṃsu.

    ‘‘ਪਸਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ ਪਨ ਪਾਣਿਸਙ੍ਘਾ, ਤਦਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਿਯਮਾਲਪਿਂਸੁ।

    ‘‘Pasannacittā pana pāṇisaṅghā, tadaññamaññaṃ piyamālapiṃsu;

    ਅਸ੍ਸਾ ਚ ਹੇਸਿਂਸੁ ਪਹਟ੍ਠਚਿਤ੍ਤਾ, ਗਜ੍ਜਿਂਸੁ ਮਤ੍ਤਾ વਰવਾਰਣਾਪਿ॥

    Assā ca hesiṃsu pahaṭṭhacittā, gajjiṃsu mattā varavāraṇāpi.

    ‘‘ਸੁਰਭਿਚਨ੍ਦਨਚੁਣ੍ਣਸਮਾਕੁਲਾ , ਕੁਸੁਮਕੁਙ੍ਕੁਮਧੂਪਸੁਗਨ੍ਧਿਨੀ।

    ‘‘Surabhicandanacuṇṇasamākulā , kusumakuṅkumadhūpasugandhinī;

    વਿવਿਧਚਾਰੁਮਹਦ੍ਧਜਮਾਲਿਨੀ, ਦਸਸਹਸ੍ਸਿ ਅਹੋਸਿ ਸਮਨ੍ਤਤੋ’’ਤਿ॥

    Vividhacārumahaddhajamālinī, dasasahassi ahosi samantato’’ti.

    ਤਤ੍ਰ ਹਿਸ੍ਸ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਕਮ੍ਪੋ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਦੇવਤਾਨਂ ਏਕਚਕ੍ਕવਾਲ਼ੇ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨਕਾਲੇ ਏਕਪ੍ਪਹਾਰੇਨੇવ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮਪਟਿਗ੍ਗਹਣਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਪਠਮਂ ਦੇવਤਾਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹਣਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਰੂਪਾવਚਰਜ੍ਝਾਨਾਨਂ ਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਪਚ੍ਛਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹਣਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਅਰੂਪਾવਚਰਜ੍ਝਾਨਾਨਂ ਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਚਮ੍ਮਨਦ੍ਧਦੁਨ੍ਦੁਭੀਨਂ ਸਯਮੇવ વਜ੍ਜਨਂ ਮਹਨ੍ਤਿਯਾ ਧਮ੍ਮਭੇਰਿਯਾ ਅਨੁਸਾવਨਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, વੀਣਾਭਰਣਾਨਂ ਸਯਮੇવ વਜ੍ਜਨਂ ਅਨੁਪੁਬ੍ਬવਿਹਾਰਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਬਨ੍ਧਨਾਨਂ ਸਯਮੇવ ਛੇਦੋ ਅਸ੍ਮਿਮਾਨਸਮੁਚ੍ਛੇਦਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਸਬ੍ਬਰੋਗવਿਗਮੋ ਚਤੁਸਚ੍ਚਫਲਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਜਚ੍ਚਨ੍ਧਾਨਂ ਰੂਪਦਸ੍ਸਨਂ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਬਧਿਰਾਨਂ ਸਦ੍ਦਸ੍ਸવਨਂ ਦਿਬ੍ਬਸੋਤਧਾਤੁਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ।

    Tatra hissa dasasahassilokadhātukampo sabbaññutaññāṇapaṭilābhassa pubbanimittaṃ, devatānaṃ ekacakkavāḷe sannipāto dhammacakkappavattanakāle ekappahāreneva sannipatitvā dhammapaṭiggahaṇassa pubbanimittaṃ, paṭhamaṃ devatānaṃ paṭiggahaṇaṃ catunnaṃ rūpāvacarajjhānānaṃ paṭilābhassa pubbanimittaṃ, pacchā manussānaṃ paṭiggahaṇaṃ catunnaṃ arūpāvacarajjhānānaṃ paṭilābhassa pubbanimittaṃ, cammanaddhadundubhīnaṃ sayameva vajjanaṃ mahantiyā dhammabheriyā anusāvanassa pubbanimittaṃ, vīṇābharaṇānaṃ sayameva vajjanaṃ anupubbavihārapaṭilābhassa pubbanimittaṃ, bandhanānaṃ sayameva chedo asmimānasamucchedassa pubbanimittaṃ, mahājanassa sabbarogavigamo catusaccaphalapaṭilābhassa pubbanimittaṃ, jaccandhānaṃ rūpadassanaṃ dibbacakkhupaṭilābhassa pubbanimittaṃ, badhirānaṃ saddassavanaṃ dibbasotadhātupaṭilābhassa pubbanimittaṃ.

    ਜਾਤਿਜਲ਼ਾਨਂ ਅਨੁਸ੍ਸਤੁਪ੍ਪਾਦੋ ਚਤੁਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਪਙ੍ਗੁਲਾਨਂ ਪਦਸਾ ਗਮਨਂ ਚਤੁਰਿਦ੍ਧਿਪਾਦਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, વਿਦੇਸਗਤਾਨਂ ਨਾવਾਨਂ ਸਪਟ੍ਟਨਾਗਮਨਂ ਚਤੁਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾਧਿਗਮਸ੍ਸ, ਰਤਨਾਨਂ ਸਯਮੇવ વਿਰੋਚਨਂ ਧਮ੍ਮੋਭਾਸਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ, ਨਿਰਯੇ ਅਗ੍ਗਿਨਿਬ੍ਬਾਯਨਂ ਏਕਾਦਸਗ੍ਗਿਨਿਬ੍ਬਾਯਨਸ੍ਸ, ਨਦੀਸੁ ਤੋਯਸ੍ਸ ਨਪ੍ਪવਤ੍ਤਨਂ ਚਤੁવੇਸਾਰਜ੍ਜਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ, ਲੋਕਨ੍ਤਰੇ ਆਲੋਕੋ ਅવਿਜ੍ਜਨ੍ਧਕਾਰਂ વਿਧਮੇਤ੍વਾ ਞਾਣਲੋਕਦਸ੍ਸਨਸ੍ਸ, ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਸ੍ਸ ਮਧੁਰੋਦਕਤਾ ਨਿਬ੍ਬਾਨਰਸੇਨ ਏਕਰਸਭਾવਸ੍ਸ, વਾਤਸ੍ਸ ਅવਾਯਨਂ ਦ੍વਾਸਟ੍ਠਿਦਿਟ੍ਠਿਗਤਭੇਦਨਸ੍ਸ, ਤਰੂਨਂ ਪੁਪ੍ਫਿਤਭਾવੋ વਿਮੁਤ੍ਤਿਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਪੁਪ੍ਫਿਤਭਾવਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ।

    Jātijaḷānaṃ anussatuppādo catusatipaṭṭhānapaṭilābhassa pubbanimittaṃ, paṅgulānaṃ padasā gamanaṃ caturiddhipādapaṭilābhassa pubbanimittaṃ, videsagatānaṃ nāvānaṃ sapaṭṭanāgamanaṃ catupaṭisambhidādhigamassa, ratanānaṃ sayameva virocanaṃ dhammobhāsapaṭilābhassa, niraye agginibbāyanaṃ ekādasagginibbāyanassa, nadīsu toyassa nappavattanaṃ catuvesārajjapaṭilābhassa, lokantare āloko avijjandhakāraṃ vidhametvā ñāṇalokadassanassa, mahāsamuddassa madhurodakatā nibbānarasena ekarasabhāvassa, vātassa avāyanaṃ dvāsaṭṭhidiṭṭhigatabhedanassa, tarūnaṃ pupphitabhāvo vimuttipupphehi pupphitabhāvassa pubbanimittaṃ.

    ਚਨ੍ਦਸ੍ਸ ਅਤਿવਿਰੋਚਨਂ ਬਹੁਜਨਕਨ੍ਤਤਾਯ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਸੂਰਿਯਸ੍ਸ ਨਾਤਿਉਣ੍ਹવਿਮਲਭਾવੋ ਕਾਯਿਕਚੇਤਸਿਕਸੁਖੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ, ਖਗਾਨਂ ਨਗਾਦੀਹਿ ਪਥવਿਗਮਨਂ ਓવਾਦਂ ਸੁਤ੍વਾ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਪਾਣੇਹਿ ਸਰਣਗਮਨਸ੍ਸ, ਮਹਤੋ ਚਤੁਦ੍ਦੀਪਗਤਮੇਘਸ੍ਸ ਪવਸ੍ਸਨਂ ਮਹਤੋ ਧਮ੍ਮવਸ੍ਸਸ੍ਸ, ਦੇવਤਾਨਂ ਸਕਸਕਭવਨੇਸ੍વੇવ ਠਤ੍વਾ ਨਚ੍ਚਾਦੀਹਿ ਕੀਲ਼ਨਂ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ ਪਤ੍વਾ ਉਦਾਨੁਦਾਨਸ੍ਸ, ਦ੍વਾਰਕવਾਟਾਨਂ ਸਯਮੇવ વਿવਰਣਂ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਮਗ੍ਗਦ੍વਾਰવਿવਰਣਸ੍ਸ, ਖੁਦਾਪੀਲ਼ਨਸ੍ਸ ਅਭਾવੋ વਿਮੁਤ੍ਤਿਸੁਖੇਨ ਸੁਖਿਤਭਾવਸ੍ਸ, વੇਰੀਨਂ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਪਟਿਲਾਭੋ ਚਤੁਬ੍ਰਹ੍ਮવਿਹਾਰਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ, ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਯਾ ਏਕਧਜਮਾਲਿਤਾ ਅਰਿਯਧਜਮਾਲਿਤਾਯ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਸੇਸવਿਸੇਸਾ ਪਨ ਸੇਸਬੁਦ੍ਧਗੁਣਪਟਿਲਾਭਸ੍ਸ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨੀਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਾ।

    Candassa ativirocanaṃ bahujanakantatāya pubbanimittaṃ, sūriyassa nātiuṇhavimalabhāvo kāyikacetasikasukhuppattiyā, khagānaṃ nagādīhi pathavigamanaṃ ovādaṃ sutvā mahājanassa pāṇehi saraṇagamanassa, mahato catuddīpagatameghassa pavassanaṃ mahato dhammavassassa, devatānaṃ sakasakabhavanesveva ṭhatvā naccādīhi kīḷanaṃ buddhabhāvaṃ patvā udānudānassa, dvārakavāṭānaṃ sayameva vivaraṇaṃ aṭṭhaṅgikamaggadvāravivaraṇassa, khudāpīḷanassa abhāvo vimuttisukhena sukhitabhāvassa, verīnaṃ mettacittapaṭilābho catubrahmavihārapaṭilābhassa, dasasahassilokadhātuyā ekadhajamālitā ariyadhajamālitāya pubbanimittaṃ, sesavisesā pana sesabuddhaguṇapaṭilābhassa pubbanimittānīti veditabbā.

    ਅਥ ਦੀਪਙ੍ਕਰਕੁਮਾਰੋ ਮਹਤਿਯਾ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਪਰਿਚਾਰਿਯਮਾਨੋ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਭਦ੍ਦਂ ਯੋਬ੍ਬਨਂ ਪਤ੍વਾ ਤਿਣ੍ਣਂ ਉਤੂਨਂ ਅਨੁਚ੍ਛવਿਕੇਸੁ ਤੀਸੁ ਪਾਸਾਦੇਸੁ ਦੇવਲੋਕਸਿਰਿਂ વਿਯ ਰਜ੍ਜਸਿਰਿਮਨੁਭવਨ੍ਤੋ ਉਯ੍ਯਾਨਕੀਲ਼ਾਯ ਗਮਨਸਮਯੇ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਜਿਣ੍ਣਬ੍ਯਾਧਿਮਤਸਙ੍ਖਾਤੇ ਤਯੋ ਦੇવਦੂਤੇ ਦਿਸ੍વਾ ਸਞ੍ਜਾਤਸਂવੇਗੋ ਨਿવਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਸੁਦਸ੍ਸਨਨਗਰਸਦਿਸવਿਭવਸੋਭਂ ਰਮ੍ਮવਤੀ ਨਾਮ ਨਗਰਂ ਪਾવਿਸਿ। ਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਪੁਨ ਚਤੁਤ੍ਥવਾਰੇ ਹਤ੍ਥਾਚਰਿਯਂ ਪਕ੍ਕੋਸਾਪੇਤ੍વਾ ਏਤਦવੋਚ – ‘‘ਅਹਂ, ਤਾਤ, ਉਯ੍ਯਾਨਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਾਯ ਨਿਕ੍ਖਮਿਸ੍ਸਾਮਿ ਹਤ੍ਥਿਯਾਨਾਨਿ ਕਪ੍ਪਾਪੇਹੀ’’ਤਿ। ਸੋ ‘‘ਸਾਧੁ, ਦੇવਾ’’ਤਿ ਪਟਿਸੁਣਿਤ੍વਾ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਹਤ੍ਥਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਕਪ੍ਪਾਪੇਸਿ। ਅਥ વਿਸ੍ਸਕਮ੍ਮੋ ਨਾਮ ਦੇવਪੁਤ੍ਤੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਨਾਨਾવਿਰਾਗવਸਨਨਿવਾਸਨਂ ਆਮੁਕ੍ਕਮੁਤ੍ਤਾਹਾਰਕੇਯੂਰਂ ਰੁਚਿਰਨવਕਨਕਕਟਕਮਕੁਟਕੁਣ੍ਡਲਧਰਂ ਪਰਮਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਮਾਲਸਮਲਙ੍ਕਤਸਿਰੋਰੁਹਂ ਸਮਲਙ੍ਕਰਿ ਕਿਰ। ਅਥ ਦੀਪਙ੍ਕਰਕੁਮਾਰੋ ਦੇવਕੁਮਾਰੋ વਿਯ ਚਤੁਰਾਸੀਤਿਯਾ ਹਤ੍ਥਿਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਹਤ੍ਥਿਕ੍ਖਨ੍ਧવਰਗਤੋ ਮਹਤਾ ਬਲਕਾਯੇਨ ਪਰਿવੁਤੋ ਰਤਿਜਨਨਂ ਉਯ੍ਯਾਨਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਹਤ੍ਥਿਕ੍ਖਨ੍ਧਤੋ ਓਰੁਯ੍ਹ ਤਂ ਉਯ੍ਯਾਨਮਨੁਸਞ੍ਚਰਿਤ੍વਾ ਪਰਮਰੁਚਿਰਦਸ੍ਸਨੇ ਸਕਹਦਯਸੀਤਲੇ ਸਿਲਾਤਲੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਚਿਤ੍ਤਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਸਿ । ਤਙ੍ਖਣਞ੍ਞੇવ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਖੀਣਾਸવੋ ਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾ ਅਟ੍ਠ ਸਮਣਪਰਿਕ੍ਖਾਰੇ ਆਦਾਯ ਮਹਾਪੁਰਿਸਸ੍ਸ ਚਕ੍ਖੁਪਥੇ ਪਾਤੁਰਹੋਸਿ।

    Atha dīpaṅkarakumāro mahatiyā sampattiyā paricāriyamāno anukkamena bhaddaṃ yobbanaṃ patvā tiṇṇaṃ utūnaṃ anucchavikesu tīsu pāsādesu devalokasiriṃ viya rajjasirimanubhavanto uyyānakīḷāya gamanasamaye anukkamena jiṇṇabyādhimatasaṅkhāte tayo devadūte disvā sañjātasaṃvego nivattitvā sudassananagarasadisavibhavasobhaṃ rammavatī nāma nagaraṃ pāvisi. Nagaraṃ pavisitvā puna catutthavāre hatthācariyaṃ pakkosāpetvā etadavoca – ‘‘ahaṃ, tāta, uyyānadassanatthāya nikkhamissāmi hatthiyānāni kappāpehī’’ti. So ‘‘sādhu, devā’’ti paṭisuṇitvā caturāsītihatthisahassāni kappāpesi. Atha vissakammo nāma devaputto bodhisattaṃ nānāvirāgavasananivāsanaṃ āmukkamuttāhārakeyūraṃ ruciranavakanakakaṭakamakuṭakuṇḍaladharaṃ paramasurabhikusumamālasamalaṅkatasiroruhaṃ samalaṅkari kira. Atha dīpaṅkarakumāro devakumāro viya caturāsītiyā hatthisahassehi parivuto hatthikkhandhavaragato mahatā balakāyena parivuto ratijananaṃ uyyānaṃ pavisitvā hatthikkhandhato oruyha taṃ uyyānamanusañcaritvā paramaruciradassane sakahadayasītale silātale nisīditvā pabbajjāya cittaṃ uppādesi . Taṅkhaṇaññeva suddhāvāsakhīṇāsavo mahābrahmā aṭṭha samaṇaparikkhāre ādāya mahāpurisassa cakkhupathe pāturahosi.

    ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ – ‘‘ਕਿਮਿਦ’’ਨ੍ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ, ‘‘ਸਮਣਪਰਿਕ੍ਖਾਰੋ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਅਲਙ੍ਕਾਰਭਣ੍ਡਂ ਓਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ਪਸਾਧਨਭਣ੍ਡਾਗਾਰਿਕਸ੍ਸ ਹਤ੍ਥੇ ਦਤ੍વਾ ਮਙ੍ਗਲਖਗ੍ਗਮਾਦਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਮਕੁਟੇਨ ਕੇਸੇ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਅਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖੇ ਆਕਾਸੇ ਉਕ੍ਖਿਪਿ। ਅਥ ਸਕ੍ਕੋ ਦੇવਰਾਜਾ ਸੁવਣ੍ਣਚਙ੍ਕੋਟਕੇਨ ਤਂ ਕੇਸਮਕੁਟਂ ਆਦਾਯ ਸਿਨੇਰੁਮੁਦ੍ਧਨਿ ਤਿਯੋਜਨਪ੍ਪਮਾਣਂ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿਮਯਂ ਮਕੁਟਚੇਤਿਯਂ ਨਾਮ ਅਕਾਸਿ। ਅਥ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਦੇવਦਤ੍ਤਿਯਂ ਅਰਹਤ੍ਤਧਜਂ ਕਾਸਾવਂ ਪਰਿਦਹਿਤ੍વਾ ਸਾਟਕਯੁਗਂ ਆਕਾਸੇ ਖਿਪਿ। ਤਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇ ਦ੍વਾਦਸਯੋਜਨਿਕਂ ਸਬ੍ਬਰਤਨਮਯਂ ਚੇਤਿਯਮਕਾਸਿ। ਦੀਪਙ੍ਕਰਕੁਮਾਰਂ ਪਨ ਪਬ੍ਬਜਨ੍ਤਂ ਏਕਾ ਪੁਰਿਸਕੋਟਿ ਅਨੁਪਬ੍ਬਜਿ। ਤਾਯ ਪਨ ਪਰਿਸਾਯ ਪਰਿવੁਤੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਦਸ ਮਾਸੇ ਪਧਾਨਚਰਿਯਂ ਅਚਰਿ। ਅਥ વਿਸਾਖਪੁਣ੍ਣਮਾਯ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਨਗਰਂ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਪਾવਿਸਿ।

    Mahāpuriso taṃ disvā – ‘‘kimida’’nti pucchitvā, ‘‘samaṇaparikkhāro’’ti sutvā alaṅkārabhaṇḍaṃ omuñcitvā pasādhanabhaṇḍāgārikassa hatthe datvā maṅgalakhaggamādāya saddhiṃ makuṭena kese chinditvā antalikkhe ākāse ukkhipi. Atha sakko devarājā suvaṇṇacaṅkoṭakena taṃ kesamakuṭaṃ ādāya sinerumuddhani tiyojanappamāṇaṃ indanīlamaṇimayaṃ makuṭacetiyaṃ nāma akāsi. Atha mahāpuriso devadattiyaṃ arahattadhajaṃ kāsāvaṃ paridahitvā sāṭakayugaṃ ākāse khipi. Taṃ brahmā paṭiggahetvā brahmaloke dvādasayojanikaṃ sabbaratanamayaṃ cetiyamakāsi. Dīpaṅkarakumāraṃ pana pabbajantaṃ ekā purisakoṭi anupabbaji. Tāya pana parisāya parivuto bodhisatto dasa māse padhānacariyaṃ acari. Atha visākhapuṇṇamāya aññataraṃ nagaraṃ piṇḍāya pāvisi.

    ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਿਰ ਨਗਰੇ ਤਂਦਿવਸਂ ਦੇવਤਾਨਂ ਬਲਿਕਰਣਤ੍ਥਾਯ ਨਿਰੁਦਕਪਾਯਾਸਂ ਪਚਿਂਸੁ। ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਮਹਾਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਪਰਿਸਸ੍ਸ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਪવਿਟ੍ਠਸ੍ਸ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਅਦਂਸੁ। ਤਂ ਕਿਰ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਕੋਟਿਸਙ੍ਖ੍ਯਾਯਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਪਰਿਯਤ੍ਤਂ ਅਹੋਸਿ। ਮਹਾਪੁਰਿਸਸ੍ਸ ਪਨ ਪਤ੍ਤੇ ਦੇવਤਾ ਦਿਬ੍ਬੋਜਂ ਪਕ੍ਖਿਪਿਂਸੁ। ਤਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥੇવ ਸਾਲવਨੇ ਦਿવਾવਿਹਾਰਂ વੀਤਿਨਾਮੇਤ੍વਾ ਸਾਯਨ੍ਹਸਮਯੇ ਪਟਿਸਲ੍ਲਾਨਾ વੁਟ੍ਠਾਯ ਗਣਂ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਸੁਨਨ੍ਦੇਨ ਨਾਮਾਜੀવਕੇਨ ਦਿਨ੍ਨਾ ਅਟ੍ਠ ਤਿਣਮੁਟ੍ਠਿਯੋ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਿਪ੍ਫਲਿਬੋਧਿਰੁਕ੍ਖਮੂਲਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਿਣਸਨ੍ਥਰਂ ਸਨ੍ਥਰਿਤ੍વਾ ਨવੁਤਿਹਤ੍ਥਂ ਬੋਧਿਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਪਿਟ੍ਠਿਤੋ ਕਤ੍વਾ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਤ੍વਾ ਚਤੁਰਙ੍ਗવੀਰਿਯਂ ਅਧਿਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ ਬੋਧਿਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ ਨਿਸੀਦਿ।

    Tasmiṃ kira nagare taṃdivasaṃ devatānaṃ balikaraṇatthāya nirudakapāyāsaṃ paciṃsu. Tassa pana mahāsattassa saparisassa piṇḍāya paviṭṭhassa manussā adaṃsu. Taṃ kira sabbesaṃ koṭisaṅkhyāyānaṃ bhikkhūnaṃ pariyattaṃ ahosi. Mahāpurisassa pana patte devatā dibbojaṃ pakkhipiṃsu. Taṃ paribhuñjitvā tattheva sālavane divāvihāraṃ vītināmetvā sāyanhasamaye paṭisallānā vuṭṭhāya gaṇaṃ vissajjetvā sunandena nāmājīvakena dinnā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo gahetvā pipphalibodhirukkhamūlaṃ gantvā tiṇasantharaṃ santharitvā navutihatthaṃ bodhikkhandhaṃ piṭṭhito katvā pallaṅkaṃ ābhujitvā caturaṅgavīriyaṃ adhiṭṭhahitvā bodhirukkhamūle nisīdi.

    ਤਤੋ ਮਾਰਬਲਂ વਿਧਮਿਤ੍વਾ ਰਤ੍ਤਿਯਾ ਪਠਮਯਾਮੇ ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਅਨੁਸ੍ਸਰਿਤ੍વਾ ਮਜ੍ਝਿਮਯਾਮੇ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਂ વਿਸੋਧੇਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਿਮਯਾਮੇ ਅਨੁਲੋਮਪਟਿਲੋਮવਸੇਨ ਪਚ੍ਚਯਾਕਾਰਂ ਸਮ੍ਮਸਿਤ੍વਾ ਆਨਾਪਾਨਚਤੁਤ੍ਥਜ੍ਝਾਨਂ ਸਮਾਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਤਤੋ વੁਟ੍ਠਾਯ ਪਞ੍ਚਸੁ ਖਨ੍ਧੇਸੁ ਅਭਿਨਿવਿਸਿਤ੍વਾ ਉਦਯਬ੍ਬਯવਸੇਨ ਸਮਪਞ੍ਞਾਸ ਲਕ੍ਖਣਾਨਿ ਦਿਸ੍વਾ ਯਾવ ਗੋਤ੍ਰਭੁਞਾਣਂ વਿਪਸ੍ਸਨਂ વਡ੍ਢੇਤ੍વਾ ਅਰੁਣੋਦਯੇ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇਨ ਸਕਲਬੁਦ੍ਧਗੁਣੇ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਸੀਹਨਾਦਂ ਨਦਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਸਤ੍ਤਾਹਂ ਬੋਧਿਸਮੀਪੇਯੇવ વੀਤਿਨਾਮੇਤ੍વਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮੁਨੋ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ ਪਟਿਞ੍ਞਾਯ ਸੁਨਨ੍ਦਾਰਾਮੇ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਤ੍વਾ ਕੋਟਿਸਤਾਨਂ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਧਮ੍ਮਾਮਤਂ ਪਾਯੇਤ੍વਾ ਚਤੁਦ੍ਦੀਪਿਕਮਹਾਮੇਘੋ વਿਯ ਧਮ੍ਮવਸ੍ਸਂ વਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਬਨ੍ਧਨਮੋਕ੍ਖਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਜਨਪਦਚਾਰਿਕਂ વਿਚਰਿ।

    Tato mārabalaṃ vidhamitvā rattiyā paṭhamayāme pubbenivāsaṃ anussaritvā majjhimayāme dibbacakkhuṃ visodhetvā pacchimayāme anulomapaṭilomavasena paccayākāraṃ sammasitvā ānāpānacatutthajjhānaṃ samāpajjitvā tato vuṭṭhāya pañcasu khandhesu abhinivisitvā udayabbayavasena samapaññāsa lakkhaṇāni disvā yāva gotrabhuñāṇaṃ vipassanaṃ vaḍḍhetvā aruṇodaye ariyamaggena sakalabuddhaguṇe paṭivijjhitvā buddhasīhanādaṃ naditvā sattasattāhaṃ bodhisamīpeyeva vītināmetvā brahmuno dhammadesanaṃ paṭiññāya sunandārāme dhammacakkaṃ pavattetvā koṭisatānaṃ devamanussānaṃ dhammāmataṃ pāyetvā catuddīpikamahāmegho viya dhammavassaṃ vassento mahājanassa bandhanamokkhaṃ karonto janapadacārikaṃ vicari.

    ਤਦਾ ਕਿਰ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਸੁਖੇਨ વੀਤਿਨਾਮੇਨ੍ਤੋ ਨੇવ ਪਥવਿਕਮ੍ਪਨਮਦ੍ਦਸ ਨ ਤਾਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tadā kira sumedhapaṇḍito samāpattisukhena vītināmento neva pathavikampanamaddasa na tāni nimittāni. Tena vuttaṃ –

    ੩੪.

    34.

    ‘‘ਏવਂ ਮੇ ਸਿਦ੍ਧਿਪ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸ, વਸੀਭੂਤਸ੍ਸ ਸਾਸਨੇ।

    ‘‘Evaṃ me siddhippattassa, vasībhūtassa sāsane;

    ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋ, ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਲੋਕਨਾਯਕੋ॥

    Dīpaṅkaro nāma jino, uppajji lokanāyako.

    ੩੫.

    35.

    ‘‘ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤੇ ਚ ਜਾਯਨ੍ਤੇ, ਬੁਜ੍ਝਨ੍ਤੇ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨੇ।

    ‘‘Uppajjante ca jāyante, bujjhante dhammadesane;

    ਚਤੁਰੋ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇ ਨਾਦ੍ਦਸਂ, ਝਾਨਰਤਿਸਮਪ੍ਪਿਤੋ’’ਤਿ॥

    Caturo nimitte nāddasaṃ, jhānaratisamappito’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਏવਨ੍ਤਿ ਇਦਾਨਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਨਿਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਮੇਤਿ ਮਮ। ਸਿਦ੍ਧਿਪ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਪਞ੍ਚਾਭਿਞ੍ਞਾਸਿਦ੍ਧਿਪ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸ। વਸੀਭੂਤਸ੍ਸਾਤਿ ਭੂਤવਸਿਸ੍ਸ, ਚਿਣ੍ਣવਸੀਭਾવਮੁਪਗਤਸ੍ਸਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਾਸਨੇਤਿ વਿવੇਕਮਾਨਸਾਨਂ ਸਾਸਨੇ, ਅਨਾਦਰਲਕ੍ਖਣੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਜਿਨੋਤਿ ਕਿਲੇਸਾਰਿਜਯਨੇਨ ਜਿਨੋ।

    Tattha evanti idāni vattabbaṃ nidasseti. Meti mama. Siddhippattassāti pañcābhiññāsiddhippattassa. Vasībhūtassāti bhūtavasissa, ciṇṇavasībhāvamupagatassāti attho. Sāsaneti vivekamānasānaṃ sāsane, anādaralakkhaṇe sāmivacanaṃ daṭṭhabbaṃ. Jinoti kilesārijayanena jino.

    ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤੇਤਿ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਗ੍ਗਹਣੇ। ਜਾਯਨ੍ਤੇਤਿ ਮਾਤੁਕੁਚ੍ਛਿਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਨੇ। ਬੁਜ੍ਝਨ੍ਤੇਤਿ ਅਨੁਤ੍ਤਰਂ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਅਭਿਸਮ੍ਬੁਜ੍ਝਨ੍ਤੇ। ਧਮ੍ਮਦੇਸਨੇਤਿ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇ। ਚਤੁਰੋ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇਤਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ। ਦੀਪਙ੍ਕਰਸ੍ਸ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿ-ਜਾਤਿ-ਬੋਧਿ-ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇਸੁ ਚਤੂਸੁ ਠਾਨੇਸੁ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਕਮ੍ਪਨਾਦੀਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏਤ੍ਥਾਹ – ਤਾਨਿ ਪਨ ਬਹੂਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ, ਕਸ੍ਮਾ ‘‘ਚਤੁਰੋ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਅਯੁਤ੍ਤਂ ਨਨੂਤਿ? ਨਾਯੁਤ੍ਤਂ, ਯਦਿਪਿ ਏਤਾਨਿ ਬਹੂਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ, ਚਤੂਸੁ ਠਾਨੇਸੁ ਪਨ ਪવਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ‘‘ਚਤੁਰੋ ਨਿਮਿਤ੍ਤੇ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਨਾਦ੍ਦਸਨ੍ਤਿ ਨਾਦ੍ਦਸਿਂ। ਇਦਾਨਿ ਤੇਸਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਂ ਅਦਸ੍ਸਨੇ ਕਾਰਣਂ ਨਿਦ੍ਦਿਸਨ੍ਤੋ ‘‘ਝਾਨਰਤਿਸਮਪ੍ਪਿਤੋ’’ਤਿ ਆਹ। ਝਾਨਰਤੀਤਿ ਸਮਾਪਤ੍ਤਿਸੁਖਸ੍ਸੇਤਂ ਅਧਿવਚਨਂ। ਝਾਨਰਤਿਯਾ ਸਮਪ੍ਪਿਤਤ੍ਤਾ ਸਮਙ੍ਗੀਭੂਤਤ੍ਤਾ ਤਾਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਨਾਦ੍ਦਸਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Uppajjanteti paṭisandhiggahaṇe. Jāyanteti mātukucchito nikkhamane. Bujjhanteti anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambujjhante. Dhammadesaneti dhammacakkappavattane. Caturonimitteti cattāri nimittāni. Dīpaṅkarassa dasabalassa paṭisandhi-jāti-bodhi-dhammacakkappavattanesu catūsu ṭhānesu dasasahassilokadhātukampanādīni nimittānīti attho. Etthāha – tāni pana bahūni nimittāni, kasmā ‘‘caturo nimitte’’ti vuttaṃ, ayuttaṃ nanūti? Nāyuttaṃ, yadipi etāni bahūni nimittāni, catūsu ṭhānesu pana pavattattā ‘‘caturo nimitte’’ti vuttaṃ. Nāddasanti nāddasiṃ. Idāni tesaṃ catunnaṃ nimittānaṃ adassane kāraṇaṃ niddisanto ‘‘jhānaratisamappito’’ti āha. Jhānaratīti samāpattisukhassetaṃ adhivacanaṃ. Jhānaratiyā samappitattā samaṅgībhūtattā tāni nimittāni nāddasanti attho.

    ਅਥ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲੋ ਚਤੂਹਿ ਖੀਣਾਸવਸਤਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਅਨੁਪੁਬ੍ਬੇਨ ਚਾਰਿਕਂ ਚਰਮਾਨੋ ਪਰਮਰਮ੍ਮਂ ਰਮ੍ਮਂ ਨਾਮ ਨਗਰਂ ਪਤ੍વਾ ਸੁਦਸ੍ਸਨਮਹਾવਿਹਾਰੇ ਪਟਿવਸਤਿ। ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸਿਨੋ ‘‘ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਕਿਰ ਦਸਬਲੋ ਅਨੁਤ੍ਤਰਂ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤਿਤવਰਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕੋ ਅਨੁਪੁਬ੍ਬੇਨ ਚਾਰਿਕਂ ਚਰਮਾਨੋ ਰਮ੍ਮਨਗਰਂ ਪਤ੍વਾ ਸੁਦਸ੍ਸਨਮਹਾવਿਹਾਰੇ ਪਟਿવਸਤੀ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਸਪ੍ਪਿਆਦੀਨਿ ਭੇਸਜ੍ਜਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਭੁਤ੍ਤਪਾਤਰਾਸਾ ਸੁਦ੍ਧੁਤ੍ਤਰਾਸਙ੍ਗਾ ਪੁਪ੍ਫਧੂਪਗਨ੍ਧਹਤ੍ਥਾ ਯੇਨ ਬੁਦ੍ਧੋ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿਂਸੁ, ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪੁਪ੍ਫਾਦੀਹਿ ਪੂਜੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਅਤਿਮਧੁਰਂ ਧਮ੍ਮਕਥਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸ੍વਾਤਨਾਯ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਉਟ੍ਠਾਯਾਸਨਾ ਦਸਬਲਂ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਮਿਂਸੁ।

    Atha tasmiṃ kāle dīpaṅkaradasabalo catūhi khīṇāsavasatasahassehi parivuto anupubbena cārikaṃ caramāno paramarammaṃ rammaṃ nāma nagaraṃ patvā sudassanamahāvihāre paṭivasati. Rammanagaravāsino ‘‘dīpaṅkaro kira dasabalo anuttaraṃ sammāsambodhiṃ patvā pavattitavaradhammacakko anupubbena cārikaṃ caramāno rammanagaraṃ patvā sudassanamahāvihāre paṭivasatī’’ti sutvā sappiādīni bhesajjāni gahetvā bhuttapātarāsā suddhuttarāsaṅgā pupphadhūpagandhahatthā yena buddho tenupasaṅkamiṃsu, upasaṅkamitvā satthāraṃ vanditvā pupphādīhi pūjetvā ekamantaṃ nisīditvā atimadhuraṃ dhammakathaṃ sutvā svātanāya bhagavantaṃ nimantetvā uṭṭhāyāsanā dasabalaṃ padakkhiṇaṃ katvā pakkamiṃsu.

    ਤੇ ਪੁਨਦਿવਸੇ ਅਸਦਿਸਮਹਾਦਾਨਂ ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਮਣ੍ਡਪਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ વਿਮਲਕੋਮਲੇਹਿ ਨੀਲੁਪ੍ਪਲੇਹਿ ਛਾਦੇਤ੍વਾ ਚਤੁਜ੍ਜਾਤਿਗਨ੍ਧੇਨ ਪਰਿਭਣ੍ਡਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਲਾਜਪਞ੍ਚਮਾਨਿ ਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਾਨਿ વਿਕਿਰਿਤ੍વਾ ਮਣ੍ਡਪਸ੍ਸ ਚਤੂਸੁ ਕੋਣੇਸੁ ਸੀਤਲਮਧੁਰવਾਰਿਪੁਣ੍ਣਾ ਚਾਟਿਯੋ ਠਪੇਤ੍વਾ ਕਦਲਿਪਣ੍ਣੇਹਿ ਪਿਦਹਿਤ੍વਾ ਮਣ੍ਡਪੋਪਰਿ ਜਯਸੁਮਨਕੁਸੁਮਸਦਿਸਂ ਪਰਮਰੁਚਿਰਦਸ੍ਸਨਂ ਚੇਲવਿਤਾਨਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਸੁવਣ੍ਣਮਣਿਰਜਤਤਾਰਕਾਹਿ ਰਚਯਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਧਦਾਮਪੁਪ੍ਫਦਾਮਪਤ੍ਤਦਾਮਰਤਨਦਾਮਾਨਿ ਓਲਮ੍ਬੇਤ੍વਾ ਧੂਪੇਹਿ ਦੁਦ੍ਦਿਨਂ ਕਤ੍વਾ ਸਕਲਞ੍ਚ ਤਂ ਰਮ੍ਮਂ ਰਮ੍ਮਨਗਰਂ ਸਮ੍ਮਟ੍ਠਂ ਸਫਲਕਦਲਿਯੋ ਚ ਪੁਪ੍ਫਸਮਲਙ੍ਕਤੇ ਪੁਣ੍ਣਘਟੇ ਚ ਠਪਾਪੇਤ੍વਾ ਨਾਨਾવਿਰਾਗਾ ਧਜਪਟਾਕਾਯੋ ਚ ਸਮੁਸ੍ਸਾਪੇਤ੍વਾ ਮਹਾવੀਥਿਯਾ ਉਭੋਸੁ ਪਸ੍ਸੇਸੁ ਸਾਣਿਪਾਕਾਰੇਹਿ ਪਰਿਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲਸ੍ਸ ਆਗਮਨਮਗ੍ਗਂ ਅਲਙ੍ਕਰੋਨ੍ਤਾ ਉਦਕਪਰਿਭਿਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨੇਸੁ ਪਂਸੁਂ ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ ਚਿਕ੍ਖਲ੍ਲਕਮ੍ਪਿ ਪਥવਿਂ ਅਸਮਂ ਸਮਂ ਕਤ੍વਾ ਮੁਤ੍ਤਾਸਦਿਸਾਹਿ વਾਲੁਕਾਹਿ ਆਕਿਰਨ੍ਤਿ, ਲਾਜਪਞ੍ਚਮੇਹਿ ਚ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਆਕਿਰਨ੍ਤਿ, ਸਫਲਕਦਲਿਕਮੁਕੇ ਚ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪੇਨ੍ਤਿ।

    Te punadivase asadisamahādānaṃ sajjetvā maṇḍapaṃ kāretvā vimalakomalehi nīluppalehi chādetvā catujjātigandhena paribhaṇḍaṃ kāretvā lājapañcamāni surabhikusumāni vikiritvā maṇḍapassa catūsu koṇesu sītalamadhuravāripuṇṇā cāṭiyo ṭhapetvā kadalipaṇṇehi pidahitvā maṇḍapopari jayasumanakusumasadisaṃ paramaruciradassanaṃ celavitānaṃ bandhitvā suvaṇṇamaṇirajatatārakāhi racayitvā tattha gandhadāmapupphadāmapattadāmaratanadāmāni olambetvā dhūpehi duddinaṃ katvā sakalañca taṃ rammaṃ rammanagaraṃ sammaṭṭhaṃ saphalakadaliyo ca pupphasamalaṅkate puṇṇaghaṭe ca ṭhapāpetvā nānāvirāgā dhajapaṭākāyo ca samussāpetvā mahāvīthiyā ubhosu passesu sāṇipākārehi parikkhipitvā dīpaṅkaradasabalassa āgamanamaggaṃ alaṅkarontā udakaparibhinnaṭṭhānesu paṃsuṃ pakkhipitvā cikkhallakampi pathaviṃ asamaṃ samaṃ katvā muttāsadisāhi vālukāhi ākiranti, lājapañcamehi ca pupphehi ākiranti, saphalakadalikamuke ca patiṭṭhāpenti.

    ਅਥ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਸ੍ਸਮਪਦਤੋ ਉਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸੀਨਂ ਤੇਸਂ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਉਪਰਿਭਾਗੇਨ ਆਕਾਸੇਨ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਤੇ ਹਟ੍ਠਪਹਟ੍ਠੇ ਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਨ੍ਤੇ ਚ ਅਲਙ੍ਕਰੋਨ੍ਤੇ ਚ ਦਿਸ੍વਾ – ‘‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਕਾਰਣ’’ਨ੍ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਾਨਞ੍ਞੇવ ਆਕਾਸਤੋ ਓਰੁਯ੍ਹ ਏਕਮਨ੍ਤੇ ਠਤ੍વਾ ਤੇ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪੁਚ੍ਛਿ – ‘‘ਅਮ੍ਭੋ! ਕਸ੍ਸਤ੍ਥਾਯ ਤੁਮ੍ਹੇ ਇਮਂ ਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਥਾ’’ਤਿ? ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Atha tasmiṃ kāle sumedhatāpaso attano assamapadato uggantvā rammanagaravāsīnaṃ tesaṃ manussānaṃ uparibhāgena ākāsena gacchanto te haṭṭhapahaṭṭhe maggaṃ sodhente ca alaṅkaronte ca disvā – ‘‘kiṃ nu kho kāraṇa’’nti cintetvā sabbesaṃ passantānaññeva ākāsato oruyha ekamante ṭhatvā te manusse pucchi – ‘‘ambho! Kassatthāya tumhe imaṃ maggaṃ sodhethā’’ti? Tena vuttaṃ –

    ੩੬.

    36.

    ‘‘ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਦੇਸવਿਸਯੇ, ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਤਥਾਗਤਂ।

    ‘‘Paccantadesavisaye, nimantetvā tathāgataṃ;

    ਤਸ੍ਸ ਆਗਮਨਂ ਮਗ੍ਗਂ, ਸੋਧੇਨ੍ਤਿ ਤੁਟ੍ਠਮਾਨਸਾ॥

    Tassa āgamanaṃ maggaṃ, sodhenti tuṭṭhamānasā.

    ੩੭.

    37.

    ‘‘ਅਹਂ ਤੇਨ ਸਮਯੇਨ, ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਸਕਸ੍ਸਮਾ।

    ‘‘Ahaṃ tena samayena, nikkhamitvā sakassamā;

    ਧੁਨਨ੍ਤੋ વਾਕਚੀਰਾਨਿ, ਗਚ੍ਛਾਮਿ ਅਮ੍ਬਰੇ ਤਦਾ॥

    Dhunanto vākacīrāni, gacchāmi ambare tadā.

    ੩੮.

    38.

    ‘‘વੇਦਜਾਤਂ ਜਨਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠਂ ਪਮੋਦਿਤਂ।

    ‘‘Vedajātaṃ janaṃ disvā, tuṭṭhahaṭṭhaṃ pamoditaṃ;

    ਓਰੋਹਿਤ੍વਾਨ ਗਗਨਾ, ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪੁਚ੍ਛਿ ਤਾવਦੇ॥

    Orohitvāna gaganā, manusse pucchi tāvade.

    ੩੯.

    39.

    ‘‘ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠੋ ਪਮੁਦਿਤੋ, વੇਦਜਾਤੋ ਮਹਾਜਨੋ।

    ‘‘Tuṭṭhahaṭṭho pamudito, vedajāto mahājano;

    ਕਸ੍ਸ ਸੋਧੀਯਤਿ ਮਗ੍ਗੋ, ਅਞ੍ਜਸਂ વਟੁਮਾਯਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Kassa sodhīyati maggo, añjasaṃ vaṭumāyana’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਦੇਸવਿਸਯੇਤਿ ਮਜ੍ਝਿਮਦੇਸਸ੍ਸੇવ ਏਕਪਸ੍ਸੇ ਪਚ੍ਚਨ੍ਤਦੇਸਸਞ੍ਞਿਤੇ ਜਨਪਦੇ। ਤਸ੍ਸ ਆਗਮਨਂ ਮਗ੍ਗਨ੍ਤਿ ਤੇਨ ਆਗਨ੍ਤਬ੍ਬਂ ਮਗ੍ਗਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਹਂ ਤੇਨ ਸਮਯੇਨਾਤਿ ਅਹਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮਯੇ, ਭੁਮ੍ਮਤ੍ਥੇ ਚੇਤਂ ਕਰਣવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਸਕਸ੍ਸਮਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਸ੍ਸਮਪਦਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ। ਧੁਨਨ੍ਤੋਤਿ ਓਧੁਨਨ੍ਤੋ। ‘‘ਤੇਨ ਸਮਯੇਨ’’ ਚ, ‘‘ਤਦਾ’’ ਚਾਤਿ ਇਮੇਸਂ ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਪਦਾਨਂ ਏਕਤ੍ਥਤ੍ਤਾ ਪੁਰਿਮਸ੍ਸ ਨਿਕ੍ਖਮਨਕਿਰਿਯਾਯ ਪਚ੍ਛਿਮਸ੍ਸ ਚ ਗਮਨਕਿਰਿਯਾਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ, ਇਤਰਥਾ ਪੁਨਰੁਤ੍ਤਿਦੋਸਾ ਨ ਮੁਚ੍ਚਤਿ। ਤਦਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮਯੇ।

    Tattha paccantadesavisayeti majjhimadesasseva ekapasse paccantadesasaññite janapade. Tassa āgamanaṃ magganti tena āgantabbaṃ magganti attho. Ahaṃ tena samayenāti ahaṃ tasmiṃ samaye, bhummatthe cetaṃ karaṇavacanaṃ daṭṭhabbaṃ. Sakassamāti attano assamapadato nikkhamitvā. Dhunantoti odhunanto. ‘‘Tena samayena’’ ca, ‘‘tadā’’ cāti imesaṃ dvinnaṃ padānaṃ ekatthattā purimassa nikkhamanakiriyāya pacchimassa ca gamanakiriyāya saddhiṃ sambandho veditabbo, itarathā punaruttidosā na muccati. Tadāti tasmiṃ samaye.

    વੇਦਜਾਤਨ੍ਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਸੋਮਨਸ੍ਸਂ। ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠਂ ਪਮੋਦਿਤਨ੍ਤਿ ਇਮਾਨਿ ਤੀਣਿ ਪਦਾਨਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞવੇવਚਨਾਨਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਦੀਪਨਾਨਿ। ਅਥ વਾ ਸੁਖੇਨ ਤੁਟ੍ਠਂ, ਪੀਤਿਯਾ ਹਟ੍ਠਂ, ਪਾਮੋਜ੍ਜੇਨ ਪਮੁਦਿਤਂਓਰੋਹਿਤ੍વਾਨਾਤਿ ਓਤਰਿਤ੍વਾ। ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪੁਚ੍ਛੀਤਿ ਮਾਨੁਸੇ ਪੁਚ੍ਛਿ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਤਾવਦੇਤਿ ਤਦਾ, ਤਙ੍ਖਣੇਯੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਇਦਾਨਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤਮਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੇਨ ‘‘ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠੋ ਪਮੁਦਿਤੋ’’ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਅਯਂ ਮਹਾਜਨੋ ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠੋ ਪਮੋਦਿਤਹਦਯੋ ਹੁਤ੍વਾ ਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਤਿ, ਕਿਂ ਕਾਰਣਾ ਸੋਧੇਤਿ, ਕਸ੍ਸਤ੍ਥਾਯ વਾ ਸੋਧੇਤੀਤਿ? ਏવਂ ‘‘ਸੋਧੇਤਿ’’ ਸਦ੍ਦਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਅਤ੍ਥੋ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ, ਇਤਰਥਾ ਨ ਯੁਜ੍ਜਤਿ। ਸੋਧੀਯਤੀਤਿ ਸੁਦ੍ਧਭਾવੋ ਕਰੀਯਤਿ। ਮਗ੍ਗੋ ਅਞ੍ਜਸਂ વਟੁਮਾਯਨਨ੍ਤਿ ਮਗ੍ਗਸ੍ਸੇવੇਤਾਨਿ વੇવਚਨਾਨਿ।

    Vedajātanti sañjātasomanassaṃ. Tuṭṭhahaṭṭhaṃ pamoditanti imāni tīṇi padāni aññamaññavevacanāni aññamaññassa atthadīpanāni. Atha vā sukhena tuṭṭhaṃ, pītiyā haṭṭhaṃ, pāmojjena pamuditaṃ. Orohitvānāti otaritvā. Manusse pucchīti mānuse pucchi. Ayameva vā pāṭho. Tāvadeti tadā, taṅkhaṇeyevāti attho. Idāni pucchitamatthaṃ dassentena ‘‘tuṭṭhahaṭṭho pamudito’’tiādi vuttaṃ. Tattha ayaṃ mahājano tuṭṭhahaṭṭho pamoditahadayo hutvā maggaṃ sodheti, kiṃ kāraṇā sodheti, kassatthāya vā sodhetīti? Evaṃ ‘‘sodheti’’ saddaṃ āharitvā attho daṭṭhabbo, itarathā na yujjati. Sodhīyatīti suddhabhāvo karīyati. Maggo añjasaṃ vaṭumāyananti maggassevetāni vevacanāni.

    ਏવਂ ਤੇਨ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੇਨ ਪੁਟ੍ਠਾ ਤੇ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਆਹਂਸੁ – ‘‘ਭਨ੍ਤੇ ਸੁਮੇਧ, ਕਿਂ ਨ ਜਾਨਾਥ ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਬੁਦ੍ਧੋ ਅਨੁਤ੍ਤਰਂ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤਿਤવਰਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕੋ ਜਨਪਦਚਾਰਿਕਂ ਚਰਮਾਨੋ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਨਗਰਂ ਪਤ੍વਾ ਸੁਦਸ੍ਸਨਮਹਾવਿਹਾਰੇ ਪਟਿવਸਤਿ, ਮਯਂ ਤਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਨਿਮਨ੍ਤਯਿਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸੇવ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਆਗਮਨਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਮਾ’’ਤਿ। ਤਤੋ ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਖੋ ਪਨੇਸ ਘੋਸੋਪਿ ਦੁਲ੍ਲਭੋ, ਪਗੇવ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੋ, ਤੇਨ ਹਿ ਮਯਾਪਿ ਇਮੇਹਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਆਗਮਨਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ। ਸੋ ਤੇ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਆਹ – ‘‘ਸਚੇ, ਭੋ, ਤੁਮ੍ਹੇ ਇਮਂ ਮਗ੍ਗਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸੋਧੇਥ, ਮਯ੍ਹਮ੍ਪਿ ਏਕਂ ਓਕਾਸਂ ਦੇਥ, ਅਹਮ੍ਪਿ ਤੁਮ੍ਹੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ। ਤਤੋ ਤੇ ‘‘ਸਾਧੂ’’ਤਿ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ – ‘‘ਅਯਂ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ ਮਹਾਨੁਭਾવੋ’’ਤਿ ਜਾਨਮਾਨਾ ਦੁਬ੍ਬਿਸੋਧਨਂ ਉਦਕਸਮ੍ਭਿਨ੍ਨਂ ਅਤਿવਿਯ વਿਸਮਂ ਏਕਂ ਓਕਾਸਂ ਸਲ੍ਲਕ੍ਖੇਤ੍વਾ – ‘‘ਇਮਂ ਓਕਾਸਂ ਤੁਮ੍ਹੇ ਸੋਧੇਥ ਅਲਙ੍ਕਰੋਥ ਚਾ’’ਤਿ ਅਦਂਸੁ। ਤਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਬੁਦ੍ਧਾਰਮ੍ਮਣਂ ਪੀਤਿਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਤ੍વਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਅਹਂ ਪਨ ਇਮਂ ਓਕਾਸਂ ਇਦ੍ਧਿਯਾ ਪਰਮਦਸ੍ਸਨੀਯਂ ਕਾਤੁਂ ਪਹੋਮਿ, ਏવਂ ਕਤੇ ਪਨ ਮਂ ਨ ਪਰਿਤੋਸੇਸ੍ਸਤਿ। ਅਜ੍ਜ ਪਨ ਮਯਾ ਕਾਯવੇਯ੍ਯਾવਚ੍ਚਂ ਕਾਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ ਪਂਸੁਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਤਂ ਪਦੇਸਂ ਪੂਰੇਤਿ।

    Evaṃ tena sumedhatāpasena puṭṭhā te manussā āhaṃsu – ‘‘bhante sumedha, kiṃ na jānātha dīpaṅkaro nāma buddho anuttaraṃ sammāsambodhiṃ patvā pavattitavaradhammacakko janapadacārikaṃ caramāno anukkamena amhākaṃ nagaraṃ patvā sudassanamahāvihāre paṭivasati, mayaṃ taṃ bhagavantaṃ nimantayitvā tasseva buddhassa bhagavato āgamanamaggaṃ sodhemā’’ti. Tato taṃ sutvā sumedhapaṇḍito cintesi – ‘‘buddhoti kho panesa ghosopi dullabho, pageva buddhuppādo, tena hi mayāpi imehi manussehi saddhiṃ dasabalassa āgamanamaggaṃ sodhetuṃ vaṭṭatī’’ti. So te manusse āha – ‘‘sace, bho, tumhe imaṃ maggaṃ buddhassa sodhetha, mayhampi ekaṃ okāsaṃ detha, ahampi tumhehi saddhiṃ buddhassa maggaṃ sodhessāmī’’ti. Tato te ‘‘sādhū’’ti sampaṭicchitvā – ‘‘ayaṃ sumedhapaṇḍito mahiddhiko mahānubhāvo’’ti jānamānā dubbisodhanaṃ udakasambhinnaṃ ativiya visamaṃ ekaṃ okāsaṃ sallakkhetvā – ‘‘imaṃ okāsaṃ tumhe sodhetha alaṅkarotha cā’’ti adaṃsu. Tato sumedhapaṇḍito buddhārammaṇaṃ pītiṃ uppādetvā cintesi – ‘‘ahaṃ pana imaṃ okāsaṃ iddhiyā paramadassanīyaṃ kātuṃ pahomi, evaṃ kate pana maṃ na paritosessati. Ajja pana mayā kāyaveyyāvaccaṃ kātuṃ vaṭṭatī’’ti paṃsuṃ āharitvā taṃ padesaṃ pūreti.

    ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਦੇਸੇ ਅਸੋਧਿਤੇ વਿਪ੍ਪਕਤੇਯੇવ ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸਿਨੋ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਭਗવਤੋ ਕਾਲਮਾਰੋਚੇਸੁਂ – ‘‘ਨਿਟ੍ਠਿਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਭਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਤੇਹਿ ਕਾਲੇ ਆਰੋਚਿਤੇ ਦਸਬਲੋ ਜਯਸੁਮਨਕੁਸੁਮਸਦਿਸવਣ੍ਣਂ ਦੁਪਟ੍ਟਚੀવਰਂ ਤਿਮਣ੍ਡਲਂ ਪਟਿਚ੍ਛਾਦੇਤ੍વਾ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸੁਪਰਿ ਸੁવਣ੍ਣਪਾਮਙ੍ਗੇਨ ਜਯਸੁਮਨਕੁਸੁਮਕਲਾਪਂ ਪਰਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤੋ વਿਯ વਿਜ੍ਜੁਲਤਾਸਸ੍ਸਿਰਿਕਂ ਕਾਯਬਨ੍ਧਨਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਕਨਕਗਿਰਿਸਿਖਰਮਤ੍ਥਕੇ ਲਾਖਾਰਸਂ ਪਰਿਸਿਞ੍ਚਨ੍ਤੋ વਿਯ ਸੁવਣ੍ਣਚੇਤਿਯਂ ਪવਾਲ਼ਜਾਲੇਨ ਪਰਿਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤੋ વਿਯ ਚ ਸੁવਣ੍ਣਗ੍ਘਿਕਂ ਰਤ੍ਤਕਮ੍ਬਲੇਨ ਪਟਿਮੁਞ੍ਚਨ੍ਤੋ વਿਯ ਚ ਸਰਦਸਮਯਰਜਨਿਕਰਂ ਰਤ੍ਤવਲਾਹਕੇਨ ਪਟਿਚ੍ਛਾਦੇਨ੍ਤੋ વਿਯ ਚ ਲਾਖਾਰਸੇਨ ਤਿਨ੍ਤਕਿਂਸੁਕਕੁਸੁਮਸਦਿਸવਣ੍ਣਂ ਰਤ੍ਤવਰਪਂਸੁਕੂਲਚੀવਰਂ ਪਾਰੁਪਿਤ੍વਾ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਦ੍વਾਰਤੋ ਕਞ੍ਚਨਗੁਹਤੋ ਸੀਹੋ વਿਯ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਗਨ੍ਧਕੁਟਿਪਮੁਖੇ ਅਟ੍ਠਾਸਿ। ਅਥ ਸਬ੍ਬੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਤ੍ਤਚੀવਰਮਾਦਾਯ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਪਰਿવਾਰਯਿਂਸੁ। ਤੇ ਪਨ ਪਰਿવਾਰੇਤ੍વਾ ਠਿਤਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਏવਰੂਪਾ ਅਹੇਸੁਂ –

    Tassa pana tasmiṃ padese asodhite vippakateyeva rammanagaravāsino manussā bhagavato kālamārocesuṃ – ‘‘niṭṭhitaṃ, bhante, bhatta’’nti. Evaṃ tehi kāle ārocite dasabalo jayasumanakusumasadisavaṇṇaṃ dupaṭṭacīvaraṃ timaṇḍalaṃ paṭicchādetvā nivāsetvā tassupari suvaṇṇapāmaṅgena jayasumanakusumakalāpaṃ parikkhipanto viya vijjulatāsassirikaṃ kāyabandhanaṃ bandhitvā kanakagirisikharamatthake lākhārasaṃ parisiñcanto viya suvaṇṇacetiyaṃ pavāḷajālena parikkhipanto viya ca suvaṇṇagghikaṃ rattakambalena paṭimuñcanto viya ca saradasamayarajanikaraṃ rattavalāhakena paṭicchādento viya ca lākhārasena tintakiṃsukakusumasadisavaṇṇaṃ rattavarapaṃsukūlacīvaraṃ pārupitvā gandhakuṭidvārato kañcanaguhato sīho viya nikkhamitvā gandhakuṭipamukhe aṭṭhāsi. Atha sabbe bhikkhū attano attano pattacīvaramādāya bhagavantaṃ parivārayiṃsu. Te pana parivāretvā ṭhitā bhikkhū evarūpā ahesuṃ –

    ‘‘ਅਪ੍ਪਿਚ੍ਛਾ ਪਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਾ, વਤ੍ਤਾਰੋ વਚਨਕ੍ਖਮਾ।

    ‘‘Appicchā pana santuṭṭhā, vattāro vacanakkhamā;

    ਪવਿવਿਤ੍ਤਾ ਅਸਂਸਟ੍ਠਾ, વਿਨੀਤਾ ਪਾਪਗਰਹਿਨੋ॥

    Pavivittā asaṃsaṭṭhā, vinītā pāpagarahino.

    ‘‘ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਸੀਲਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਸਮਾਧਿਜ੍ਝਾਨਕੋવਿਦਾ।

    ‘‘Sabbepi sīlasampannā, samādhijjhānakovidā;

    ਪਞ੍ਞਾવਿਮੁਤ੍ਤਿਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਤਿਪਞ੍ਚਚਰਣਾਯੁਤਾ॥

    Paññāvimuttisampannā, tipañcacaraṇāyutā.

    ‘‘ਖੀਣਾਸવਾ વਸਿਪ੍ਪਤ੍ਤਾ, ਇਦ੍ਧਿਮਨ੍ਤੋ ਯਸਸ੍ਸਿਨੋ।

    ‘‘Khīṇāsavā vasippattā, iddhimanto yasassino;

    ਸਨ੍ਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾ ਦਮਪ੍ਪਤ੍ਤਾ, ਸੁਦ੍ਧਾ ਖੀਣਪੁਨਬ੍ਭવਾ’’ਤਿ॥

    Santindriyā damappattā, suddhā khīṇapunabbhavā’’ti.

    ਇਤਿ ਭਗવਾ ਸਯਂ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਰਾਗੇਹਿ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਦੋਸੇਹਿ વੀਤਮੋਹੋ વੀਤਮੋਹੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਅਤਿવਿਯ વਿਰੋਚਿਤ੍ਥ। ਅਥ ਸਤ੍ਥਾ ਮਹਾਨੁਭਾવਾਨਂ ਖੀਣਾਸવਾਨਂ ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞਾਨਂ ਚਤੂਹਿ ਸਤਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਮਰੁਗਣਪਰਿવੁਤੋ ਦਸਸਤਨਯਨੋ વਿਯ ਬ੍ਰਹ੍ਮਗਣਪਰਿવੁਤੋ ਹਾਰਿਤਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾ વਿਯ ਚ ਅਪਰਿਮਿਤਸਮਯਸਮੁਪਚਿਤਕੁਸਲਬਲਜਨਿਤਾਯ ਅਨੋਪਮਾਯ ਬੁਦ੍ਧਲੀਲ਼ਾਯ ਤਾਰਾਗਣਪਰਿવੁਤੋ ਸਰਦਸਮਯਰਜਨਿਕਰੋ વਿਯ ਚ ਗਗਨਤਲਂ ਤਂ ਮਗ੍ਗਂ ਅਲਙ੍ਕਤਪਟਿਯਤ੍ਤਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿ।

    Iti bhagavā sayaṃ vītarāgo vītarāgehi vītadoso vītadosehi vītamoho vītamohehi parivuto ativiya virocittha. Atha satthā mahānubhāvānaṃ khīṇāsavānaṃ chaḷabhiññānaṃ catūhi satasahassehi parivuto marugaṇaparivuto dasasatanayano viya brahmagaṇaparivuto hāritamahābrahmā viya ca aparimitasamayasamupacitakusalabalajanitāya anopamāya buddhalīḷāya tārāgaṇaparivuto saradasamayarajanikaro viya ca gaganatalaṃ taṃ maggaṃ alaṅkatapaṭiyattaṃ paṭipajji.

    ‘‘ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣਾਯ ਪਭਾਯ ਧੀਰੋ, ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੇ ਕਿਰ ਮਗ੍ਗਰੁਕ੍ਖੇ।

    ‘‘Suvaṇṇavaṇṇāya pabhāya dhīro, suvaṇṇavaṇṇe kira maggarukkhe;

    ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੇ ਕੁਸੁਮੇ ਕਰੋਨ੍ਤੋ, ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੋ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿ ਮਗ੍ਗਂ’’॥

    Suvaṇṇavaṇṇe kusume karonto, suvaṇṇavaṇṇo paṭipajji maggaṃ’’.

    ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੋਪਿ ਤੇਨ ਅਲਙ੍ਕਤਪਟਿਯਤ੍ਤੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤਸ੍ਸ ਦੀਪਙ੍ਕਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਦ੍વਤ੍ਤਿਂਸਮਹਾਪੁਰਿਸਲਕ੍ਖਣਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤਂ ਅਸੀਤਿਯਾ ਅਨੁਬ੍ਯਞ੍ਜਨੇਹਿ ਅਨੁਰਞ੍ਜਿਤਂ ਬ੍ਯਾਮਪ੍ਪਭਾਯ ਪਰਿਕ੍ਖੇਪਂ ਸਸ੍ਸਿਰਿਕਂ ਇਨ੍ਦਨੀਲਮਣਿਸਦਿਸਂ ਆਕਾਸੇ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਾ વਿਜ੍ਜੁਲਤਾ વਿਯ ਛਬ੍ਬਣ੍ਣਬੁਦ੍ਧਰਸ੍ਮਿਯੋ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਨ੍ਤਂ ਰੂਪਸੋਭਗ੍ਗਪ੍ਪਤ੍ਤਂ ਅਤ੍ਤਭਾવਂ ਅਕ੍ਖੀਨਿ ਉਮ੍ਮੀਲੇਤ੍વਾ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ – ‘‘ਅਜ੍ਜ ਮਯਾ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਜੀવਿਤਪਰਿਚ੍ਚਾਗਂ ਕਾਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ, ‘‘ਮਾ ਭਗવਾ ਕਲਲੇ ਅਕ੍ਕਮਿ, ਮਣਿਮਯਫਲਕਸੇਤੁਂ ਅਕ੍ਕਮਨ੍ਤੋ વਿਯ ਸਦ੍ਧਿਂ ਚਤੂਹਿ ਖੀਣਾਸવਸਤਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਮਮ ਪਿਟ੍ਠਿਂ ਅਕ੍ਕਮਨ੍ਤੋ ਗਚ੍ਛਤੁ, ਤਂ ਮੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਹਿਤਾਯ ਸੁਖਾਯਾ’’ਤਿ ਕੇਸੇ ਮੋਚੇਤ੍વਾ ਅਜਿਨਜਟਾવਾਕਚੀਰਾਨਿ ਕਾਲ਼વਣ੍ਣੇ ਕਲਲੇ ਪਤ੍ਥਰਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥੇવ ਕਲਲਪਿਟ੍ਠੇ ਨਿਪਜ੍ਜਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Sumedhatāpasopi tena alaṅkatapaṭiyattena maggena āgacchantassa dīpaṅkarassa bhagavato dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇapaṭimaṇḍitaṃ asītiyā anubyañjanehi anurañjitaṃ byāmappabhāya parikkhepaṃ sassirikaṃ indanīlamaṇisadisaṃ ākāse nānappakārā vijjulatā viya chabbaṇṇabuddharasmiyo vissajjentaṃ rūpasobhaggappattaṃ attabhāvaṃ akkhīni ummīletvā oloketvā – ‘‘ajja mayā dasabalassa jīvitapariccāgaṃ kātuṃ vaṭṭatī’’ti, ‘‘mā bhagavā kalale akkami, maṇimayaphalakasetuṃ akkamanto viya saddhiṃ catūhi khīṇāsavasatasahassehi mama piṭṭhiṃ akkamanto gacchatu, taṃ me bhavissati dīgharattaṃ hitāya sukhāyā’’ti kese mocetvā ajinajaṭāvākacīrāni kāḷavaṇṇe kalale pattharitvā tattheva kalalapiṭṭhe nipajji. Tena vuttaṃ –

    ੪੦.

    40.

    ‘‘ਤੇ ਮੇ ਪੁਟ੍ਠਾ વਿਯਾਕਂਸੁ, ਬੁਦ੍ਧੋ ਲੋਕੇ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Te me puṭṭhā viyākaṃsu, buddho loke anuttaro;

    ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋ, ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    Dīpaṅkaro nāma jino, uppajji lokanāyako;

    ਤਸ੍ਸ ਸੋਧੀਯਤਿ ਮਗ੍ਗੋ, ਅਞ੍ਜਸਂ વਟੁਮਾਯਨਂ॥

    Tassa sodhīyati maggo, añjasaṃ vaṭumāyanaṃ.

    ੪੧.

    41.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾਨ, ਪੀਤਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Buddhoti vacanaṃ sutvāna, pīti uppajji tāvade;

    ਬੁਦ੍ਧੋ ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਕਥਯਨ੍ਤੋ, ਸੋਮਨਸ੍ਸਂ ਪવੇਦਯਿਂ॥

    Buddho buddhoti kathayanto, somanassaṃ pavedayiṃ.

    ੪੨.

    42.

    ‘‘ਤਤ੍ਥ ਠਤ੍વਾ વਿਚਿਨ੍ਤੇਸਿਂ, ਤੁਟ੍ਠੋ ਸਂવਿਗ੍ਗਮਾਨਸੋ।

    ‘‘Tattha ṭhatvā vicintesiṃ, tuṭṭho saṃviggamānaso;

    ਇਧ ਬੀਜਾਨਿ ਰੋਪਿਸ੍ਸਂ, ਖਣੋ વੇ ਮਾ ਉਪਚ੍ਚਗਾ॥

    Idha bījāni ropissaṃ, khaṇo ve mā upaccagā.

    ੪੩.

    43.

    ‘‘ਯਦਿ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸੋਧੇਥ, ਏਕੋਕਾਸਂ ਦਦਾਥ ਮੇ।

    ‘‘Yadi buddhassa sodhetha, ekokāsaṃ dadātha me;

    ਅਹਮ੍ਪਿ ਸੋਧਯਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਅਞ੍ਜਸਂ વਟੁਮਾਯਨਂ॥

    Ahampi sodhayissāmi, añjasaṃ vaṭumāyanaṃ.

    ੪੪.

    44.

    ‘‘ਅਦਂਸੁ ਤੇ ਮਮੋਕਾਸਂ, ਸੋਧੇਤੁਂ ਅਞ੍ਜਸਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Adaṃsu te mamokāsaṃ, sodhetuṃ añjasaṃ tadā;

    ਬੁਦ੍ਧੋ ਬੁਦ੍ਧੋਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਨ੍ਤੋ, ਮਗ੍ਗਂ ਸੋਧੇਮਹਂ ਤਦਾ॥

    Buddho buddhoti cintento, maggaṃ sodhemahaṃ tadā.

    ੪੫.

    45.

    ‘‘ਅਨਿਟ੍ਠਿਤੇ ਮਮੋਕਾਸੇ, ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਮਹਾਮੁਨਿ।

    ‘‘Aniṭṭhite mamokāse, dīpaṅkaro mahāmuni;

    ਚਤੂਹਿ ਸਤਸਹਸ੍ਸੇਹਿ, ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞੇਹਿ ਤਾਦਿਹਿ।

    Catūhi satasahassehi, chaḷabhiññehi tādihi;

    ਖੀਣਾਸવੇਹਿ વਿਮਲੇਹਿ, ਪਟਿਪਜ੍ਜਿ ਅਞ੍ਜਸਂ ਜਿਨੋ॥

    Khīṇāsavehi vimalehi, paṭipajji añjasaṃ jino.

    ੪੬.

    46.

    ‘‘ਪਚ੍ਚੁਗ੍ਗਮਨਾ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ, વਜ੍ਜਨ੍ਤਿ ਭੇਰਿਯੋ ਬਹੂ।

    ‘‘Paccuggamanā vattanti, vajjanti bheriyo bahū;

    ਆਮੋਦਿਤਾ ਨਰਮਰੂ, ਸਾਧੁਕਾਰਂ ਪવਤ੍ਤਯੁਂ॥

    Āmoditā naramarū, sādhukāraṃ pavattayuṃ.

    ੪੭.

    47.

    ‘‘ਦੇવਾ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਮਨੁਸ੍ਸਾਪਿ ਚ ਦੇવਤਾ।

    ‘‘Devā manusse passanti, manussāpi ca devatā;

    ਉਭੋਪਿ ਤੇ ਪਞ੍ਜਲਿਕਾ, ਅਨੁਯਨ੍ਤਿ ਤਥਾਗਤਂ॥

    Ubhopi te pañjalikā, anuyanti tathāgataṃ.

    ੪੮.

    48.

    ‘‘ਦੇવਾ ਦਿਬ੍ਬੇਹਿ ਤੁਰਿਯੇਹਿ, ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਮਾਨੁਸੇਹਿ ਚ।

    ‘‘Devā dibbehi turiyehi, manussā mānusehi ca;

    ਉਭੋਪਿ ਤੇ વਜ੍ਜਯਨ੍ਤਾ, ਅਨੁਯਨ੍ਤਿ ਤਥਾਗਤਂ॥

    Ubhopi te vajjayantā, anuyanti tathāgataṃ.

    ੪੯.

    49.

    ‘‘ਦਿਬ੍ਬਂ ਮਨ੍ਦਾਰવਂ ਪੁਪ੍ਫਂ, ਪਦੁਮਂ ਪਾਰਿਛਤ੍ਤਕਂ।

    ‘‘Dibbaṃ mandāravaṃ pupphaṃ, padumaṃ pārichattakaṃ;

    ਦਿਸੋਦਿਸਂ ਓਕਿਰਨ੍ਤਿ, ਆਕਾਸਨਭਗਤਾ ਮਰੂ॥

    Disodisaṃ okiranti, ākāsanabhagatā marū.

    ੫੦.

    50.

    ‘‘ਦਿਬ੍ਬਂ ਚਨ੍ਦਨਚੁਣ੍ਣਞ੍ਚ, વਰਗਨ੍ਧਞ੍ਚ ਕੇવਲਂ।

    ‘‘Dibbaṃ candanacuṇṇañca, varagandhañca kevalaṃ;

    ਦਿਸੋਦਿਸਂ ਓਕਿਰਨ੍ਤਿ, ਆਕਾਸਨਭਗਤਾ ਮਰੂ॥

    Disodisaṃ okiranti, ākāsanabhagatā marū.

    ੫੧.

    51.

    ‘‘ਚਮ੍ਪਕਂ ਸਰਲਂ ਨੀਪਂ, ਨਾਗਪੁਨ੍ਨਾਗਕੇਤਲਂ।

    ‘‘Campakaṃ saralaṃ nīpaṃ, nāgapunnāgaketalaṃ;

    ਦਿਸੋਦਿਸਂ ਉਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤਿ, ਭੂਮਿਤਲਗਤਾ ਨਰਾ॥

    Disodisaṃ ukkhipanti, bhūmitalagatā narā.

    ੫੨.

    52.

    ‘‘ਕੇਸੇ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾਹਂ ਤਤ੍ਥ, વਾਕਚੀਰਞ੍ਚ ਚਮ੍ਮਕਂ।

    ‘‘Kese muñcitvāhaṃ tattha, vākacīrañca cammakaṃ;

    ਕਲਲੇ ਪਤ੍ਥਰਿਤ੍વਾਨ, ਅવਕੁਜ੍ਜੋ ਨਿਪਜ੍ਜਹਂ॥

    Kalale pattharitvāna, avakujjo nipajjahaṃ.

    ੫੩.

    53.

    ‘‘ਅਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾਨ ਮਂ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਸਹ ਸਿਸ੍ਸੇਹਿ ਗਚ੍ਛਤੁ।

    ‘‘Akkamitvāna maṃ buddho, saha sissehi gacchatu;

    ਮਾ ਨਂ ਕਲਲੇ ਅਕ੍ਕਮਿਤ੍ਥ, ਹਿਤਾਯ ਮੇ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ॥

    Mā naṃ kalale akkamittha, hitāya me bhavissatī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ વਿਯਾਕਂਸੂਤਿ ਬ੍ਯਾਕਰਿਂਸੁ। ‘‘ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋ, ਤਸ੍ਸ ਸੋਧੀਯਤਿ ਪਥੋ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਸੋਮਨਸ੍ਸਂ ਪવੇਦਯਿਨ੍ਤਿ ਸੋਮਨਸ੍ਸਮਨੁਭવਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥ ਠਤ੍વਾਤਿ ਯਸ੍ਮਿਂ ਪਦੇਸੇ ਆਕਾਸਤੋ ਓਤਰਿ, ਤਤ੍ਥੇવ ਠਤ੍વਾ। ਸਂવਿਗ੍ਗਮਾਨਸੋਤਿ ਪੀਤਿવਿਮ੍ਹਿਤਮਾਨਸੋ। ਇਧਾਤਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਦੀਪਙ੍ਕਰੇ ਪੁਞ੍ਞਕ੍ਖੇਤ੍ਤੇ। ਬੀਜਾਨੀਤਿ ਕੁਸਲਬੀਜਾਨਿ। ਰੋਪਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਰੋਪਿਸ੍ਸਾਮਿ। ਖਣੋਤਿ ਅਟ੍ਠਕ੍ਖਣવਿਰਹਿਤੋ ਨવਮੋ ਖਣਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ। ਅਤਿਦੁਲ੍ਲਭੋ ਸੋ ਮਯਾ ਪਟਿਲਦ੍ਧੋ। વੇਤਿ ਨਿਪਾਤਮਤ੍ਤਂ। ਮਾ ਉਪਚ੍ਚਗਾਤਿ ਸੋ ਮਾ ਅਚ੍ਚਗਮਾ, ਮਾ ਅਤਿਕ੍ਕਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦਦਾਥਾਤਿ ਦੇਥ। ਤੇਤਿ ਯੇ ਮੇ ਪੁਟ੍ਠਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ, ਤੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੋਧੇਮਹਂ ਤਦਾਤਿ ਸੋਧੇਮਿ ਅਹਂ ਤਦਾ। ਅਨਿਟ੍ਠਿਤੇਤਿ ਅਪਰਿਯੋਸਿਤੇ વਿਪ੍ਪਕਤੇ। ਖੀਣਾਸવੇਹੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਆਸવਾ – ਕਾਮਾਸવੋ, ਭવਾਸવੋ, ਦਿਟ੍ਠਾਸવੋ, ਅવਿਜ੍ਜਾਸવੋਤਿ (ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਜਤੁਕਣ੍ਣਿਮਾਣવਪੁਚ੍ਛਾਨਿਦ੍ਦੇਸ ੬੯) ਇਮੇ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਆਸવਾ ਯੇਸਂ ਖੀਣਾ ਪਹੀਨਾ ਸਮੁਚ੍ਛਿਨ੍ਨਾ ਪਟਿਪ੍ਪਸ੍ਸਦ੍ਧਾ ਅਭਬ੍ਬੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕਾ ਞਾਣਗ੍ਗਿਨਾ ਦਡ੍ਢਾ, ਤੇ ਖੀਣਾਸવਾ, ਤੇਹਿ ਖੀਣਾਸવੇਹਿ। ਖੀਣਾਸવਤ੍ਤਾਯੇવ વਿਮਲੇਹਿ

    Tattha viyākaṃsūti byākariṃsu. ‘‘Dīpaṅkaro nāma jino, tassa sodhīyati patho’’tipi pāṭho. Somanassaṃ pavedayinti somanassamanubhavinti attho. Tattha ṭhatvāti yasmiṃ padese ākāsato otari, tattheva ṭhatvā. Saṃviggamānasoti pītivimhitamānaso. Idhāti imasmiṃ dīpaṅkare puññakkhette. Bījānīti kusalabījāni. Ropissanti ropissāmi. Khaṇoti aṭṭhakkhaṇavirahito navamo khaṇasannipāto. Atidullabho so mayā paṭiladdho. Veti nipātamattaṃ. Mā upaccagāti so mā accagamā, mā atikkamīti attho. Dadāthāti detha. Teti ye me puṭṭhā manussā, teti attho. Sodhemahaṃ tadāti sodhemi ahaṃ tadā. Aniṭṭhiteti apariyosite vippakate. Khīṇāsavehīti ettha cattāro āsavā – kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavoti (cūḷani. jatukaṇṇimāṇavapucchāniddesa 69) ime cattāro āsavā yesaṃ khīṇā pahīnā samucchinnā paṭippassaddhā abhabbuppattikā ñāṇagginā daḍḍhā, te khīṇāsavā, tehi khīṇāsavehi. Khīṇāsavattāyeva vimalehi.

    ਦੇવਾ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਦੇવਾਨਂ ਮਨੁਸ੍ਸਦਸ੍ਸਨੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਪਕਤਿਦਸ੍ਸਨવਸੇਨ ਪਨ ਯਥਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਇਧ ਠਤ੍વਾ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਏવਂ ਦੇવਾਪਿ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦੇવਤਾਤਿ ਦੇવੇ। ਉਭੋਪੀਤਿ ਉਭੋ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾ। ਪਞ੍ਜਲਿਕਾਤਿ ਕਤਪਞ੍ਜਲਿਕਾ, ਉਭੋਪਿ ਹਤ੍ਥੇ ਸਿਰਸਿ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਨੁਯਨ੍ਤਿ ਤਥਾਗਤਨ੍ਤਿ ਤਥਾਗਤਸ੍ਸ ਪਚ੍ਛਤੋ ਯਨ੍ਤਿ, ਅਨੁਯੋਗੇ ਸਤਿ ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਉਪਯੋਗવਚਨਂ ਹੋਤੀਤਿ ਲਕ੍ਖਣਂ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਅਨੁਯਨ੍ਤਿ ਤਥਾਗਤ’’ਨ੍ਤਿ। વਜ੍ਜਯਨ੍ਤਾਤਿ વਾਦੇਨ੍ਤਾ।

    Devā manusse passantīti ettha devānaṃ manussadassane vattabbaṃ natthi, pakatidassanavasena pana yathā manussā idha ṭhatvā passanti, evaṃ devāpi manusse passantīti attho. Devatāti deve. Ubhopīti ubho devamanussā. Pañjalikāti katapañjalikā, ubhopi hatthe sirasi patiṭṭhāpetvāti attho. Anuyanti tathāgatanti tathāgatassa pacchato yanti, anuyoge sati sāmiatthe upayogavacanaṃ hotīti lakkhaṇaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘anuyanti tathāgata’’nti. Vajjayantāti vādentā.

    ਮਨ੍ਦਾਰવਨ੍ਤਿ ਮਨ੍ਦਾਰવਪੁਪ੍ਫਂ। ਦਿਸੋਦਿਸਨ੍ਤਿ ਦਿਸਤੋ ਦਿਸਤੋ। ਓਕਿਰਨ੍ਤੀਤਿ ਅવਕਿਰਨ੍ਤਿ। ਆਕਾਸਨਭਗਤਾਤਿ ਆਕਾਸਸਙ੍ਖਾਤੇ ਨਭਸਿ ਗਤਾ। ਅਥ વਾ ਆਕਾਸਂ ਗਤਾ ਸਗ੍ਗਗਤਾવ। ‘‘ਨਭੋ’’ਤਿ ਹਿ ਸਗ੍ਗੋ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਮਰੂਤਿ ਅਮਰਾ। ਸਰਲਨ੍ਤਿ ਸਰਲਤਰੁਕੁਸੁਮਂ। ਨੀਪਨ੍ਤਿ ਕਦਮ੍ਬਪੁਪ੍ਫਂ। ਨਾਗਪੁਨ੍ਨਾਗਕੇਤਕਨ੍ਤਿ ਨਾਗਪੁਨ੍ਨਾਗਕੇਤਕਪੁਪ੍ਫਾਨਿ ਚ। ਭੂਮਿਤਲਗਤਾਤਿ ਭੂਮਿਗਤਾ।

    Mandāravanti mandāravapupphaṃ. Disodisanti disato disato. Okirantīti avakiranti. Ākāsanabhagatāti ākāsasaṅkhāte nabhasi gatā. Atha vā ākāsaṃ gatā saggagatāva. ‘‘Nabho’’ti hi saggo vuccati. Marūti amarā. Saralanti saralatarukusumaṃ. Nīpanti kadambapupphaṃ. Nāgapunnāgaketakanti nāgapunnāgaketakapupphāni ca. Bhūmitalagatāti bhūmigatā.

    ਕੇਸੇ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾਹਨ੍ਤਿ ਅਹਂ ਕੇਸੇ ਬਦ੍ਧਾ ਕਲਾਪਕੁਟਿਲਜਟਾ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ, વਿਪ੍ਪਕਿਰਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਮਯ੍ਹਂ ਦਿਨ੍ਨੇ ਓਕਾਸੇ। ਚਮ੍ਮਕਨ੍ਤਿ ਚਮ੍ਮਕ੍ਖਣ੍ਡਂ। ਕਲਲੇਤਿ ਚਿਕ੍ਖਲ੍ਲਕਦ੍ਦਮੇ। ਅવਕੁਜ੍ਜੋਤਿ ਅਧੋਮੁਖੋ ਹੁਤ੍વਾ। ਨਿਪਜ੍ਜਹਨ੍ਤਿ ਨਿਪਜ੍ਜਿਂ ਅਹਂ। ਮਾ ਨਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਮਾਤਿ ਪਟਿਸੇਧਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ। ਨ੍ਤਿ ਪਦਪੂਰਣਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ, ਬੁਦ੍ਧੋ ਕਲਲੇ ਮਾ ਅਕ੍ਕਮਿਤ੍ਥਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹਿਤਾਯ ਮੇ ਭવਿਸ੍ਸਤੀਤਿ ਤਂ ਕਲਲੇ ਅਨਕ੍ਕਮਨਂ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਮਮ ਹਿਤਤ੍ਥਾਯ ਭવਿਸ੍ਸਤੀਤਿ। ‘‘ਸੁਖਾਯ ਮੇ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ।

    Kesemuñcitvāhanti ahaṃ kese baddhā kalāpakuṭilajaṭā muñcitvā, vippakiritvāti attho. Tatthāti mayhaṃ dinne okāse. Cammakanti cammakkhaṇḍaṃ. Kalaleti cikkhallakaddame. Avakujjoti adhomukho hutvā. Nipajjahanti nipajjiṃ ahaṃ. Mā nanti ettha ti paṭisedhatthe nipāto. Nanti padapūraṇatthe nipāto, buddho kalale mā akkamitthāti attho. Hitāya me bhavissatīti taṃ kalale anakkamanaṃ dīgharattaṃ mama hitatthāya bhavissatīti. ‘‘Sukhāya me bhavissatī’’tipi pāṭho.

    ਤਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਕਲਲਪਿਟ੍ਠੇ ਨਿਪਨ੍ਨੋ ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਸਚਾਹਂ ਇਚ੍ਛੇਯ੍ਯਂ ਸਬ੍ਬਕਿਲੇਸੇ ਝਾਪੇਤ੍વਾ ਸਙ੍ਘਨવਕੋ ਹੁਤ੍વਾ ਰਮ੍ਮਨਗਰਂ ਪવਿਸੇਯ੍ਯਂ, ਅਞ੍ਞਾਤਕવੇਸੇਨ ਪਨ ਮੇ ਕਿਲੇਸੇ ਝਾਪੇਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਾਨਪ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਕਿਚ੍ਚਂ ਨਤ੍ਥਿ, ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲੋ વਿਯ ਪਰਮਾਭਿਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮਨਾવਂ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ ਮਹਾਜਨਂ ਸਂਸਾਰਸਾਗਰਾ ਉਤ੍ਤਾਰੇਤ੍વਾ ਪਚ੍ਛਾ ਪਰਿਨਿਬ੍ਬਾਯੇਯ੍ਯਂ, ਇਦਂ ਮੇ ਪਤਿਰੂਪ’’ਨ੍ਤਿ। ਤਤੋ ਅਟ੍ਠ ਧਮ੍ਮੇ ਸਮੋਧਾਨੇਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਾਯ ਅਭਿਨੀਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਪਜ੍ਜਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tato sumedhapaṇḍito kalalapiṭṭhe nipanno evaṃ cintesi – ‘‘sacāhaṃ iccheyyaṃ sabbakilese jhāpetvā saṅghanavako hutvā rammanagaraṃ paviseyyaṃ, aññātakavesena pana me kilese jhāpetvā nibbānappattiyā kiccaṃ natthi, yaṃnūnāhaṃ dīpaṅkaradasabalo viya paramābhisambodhiṃ patvā dhammanāvaṃ āropetvā mahājanaṃ saṃsārasāgarā uttāretvā pacchā parinibbāyeyyaṃ, idaṃ me patirūpa’’nti. Tato aṭṭha dhamme samodhānetvā buddhabhāvāya abhinīhāraṃ katvā nipajji. Tena vuttaṃ –

    ੫੪.

    54.

    ‘‘ਪਥવਿਯਂ ਨਿਪਨ੍ਨਸ੍ਸ, ਏવਂ ਮੇ ਆਸਿ ਚੇਤਸੋ।

    ‘‘Pathaviyaṃ nipannassa, evaṃ me āsi cetaso;

    ਇਚ੍ਛਮਾਨੋ ਅਹਂ ਅਜ੍ਜ, ਕਿਲੇਸੇ ਝਾਪਯੇ ਮਮ॥

    Icchamāno ahaṃ ajja, kilese jhāpaye mama.

    ੫੫.

    55.

    ‘‘ਕਿਂ ਮੇ ਅਞ੍ਞਾਤવੇਸੇਨ, ਧਮ੍ਮਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤੇਨਿਧ।

    ‘‘Kiṃ me aññātavesena, dhammaṃ sacchikatenidha;

    ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਂ ਪਾਪੁਣਿਤ੍વਾ, ਬੁਦ੍ਧੋ ਹੇਸ੍ਸਂ ਸਦੇવਕੇ॥

    Sabbaññutaṃ pāpuṇitvā, buddho hessaṃ sadevake.

    ੫੬.

    56.

    ‘‘ਕਿਂ ਮੇ ਏਕੇਨ ਤਿਣ੍ਣੇਨ, ਪੁਰਿਸੇਨ ਥਾਮਦਸ੍ਸਿਨਾ।

    ‘‘Kiṃ me ekena tiṇṇena, purisena thāmadassinā;

    ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਂ ਪਾਪੁਣਿਤ੍વਾ, ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਂ ਸਦੇવਕਂ॥

    Sabbaññutaṃ pāpuṇitvā, santāressaṃ sadevakaṃ.

    ੫੭.

    57.

    ‘‘ਇਮਿਨਾ ਮੇ ਅਧਿਕਾਰੇਨ, ਕਤੇਨ ਪੁਰਿਸੁਤ੍ਤਮੇ।

    ‘‘Iminā me adhikārena, katena purisuttame;

    ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਂ ਪਾਪੁਣਿਤ੍વਾ, ਤਾਰੇਮਿ ਜਨਤਂ ਬਹੁਂ॥

    Sabbaññutaṃ pāpuṇitvā, tāremi janataṃ bahuṃ.

    ੫੮.

    58.

    ‘‘ਸਂਸਾਰਸੋਤਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ, વਿਦ੍ਧਂਸੇਤ੍વਾ ਤਯੋ ਭવੇ।

    ‘‘Saṃsārasotaṃ chinditvā, viddhaṃsetvā tayo bhave;

    ਧਮ੍ਮਨਾવਂ ਸਮਾਰੁਯ੍ਹ, ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਂ ਸਦੇવਕ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Dhammanāvaṃ samāruyha, santāressaṃ sadevaka’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਪਥવਿਯਂ ਨਿਪਨ੍ਨਸ੍ਸਾਤਿ ਪੁਥવਿਯਾ ਨਿਪਨ੍ਨਸ੍ਸ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਚੇਤਸੋਤਿ ਚੇਤਸੋ ਪਰਿવਿਤਕ੍ਕੋ ਅਹੋਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਏવਂ ਮੇ ਆਸਿ ਚੇਤਨਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਇਚ੍ਛਮਾਨੋਤਿ ਆਕਙ੍ਖਮਾਨੋ। ਕਿਲੇਸੇਤਿ ਕਿਲਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਉਪਤਾਪੇਨ੍ਤੀਤਿ ਕਿਲੇਸਾ, ਰਾਗਾਦਯੋ ਦਸ। ਝਾਪਯੇਤਿ ਝਾਪੇਯ੍ਯਂ, ਮਮ ਕਿਲੇਸੇ ਝਾਪਯੇ ਅਹਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha pathaviyaṃ nipannassāti puthaviyā nipannassa. Ayameva vā pāṭho. Cetasoti cetaso parivitakko ahosīti attho. ‘‘Evaṃ me āsi cetanā’’tipi pāṭho. Icchamānoti ākaṅkhamāno. Kileseti kilissanti upatāpentīti kilesā, rāgādayo dasa. Jhāpayeti jhāpeyyaṃ, mama kilese jhāpaye ahanti attho.

    ਕਿਨ੍ਤਿ ਪਟਿਕ੍ਖੇਪવਚਨਂ। ਅਞ੍ਞਾਤવੇਸੇਨਾਤਿ ਅਪਾਕਟવੇਸੇਨ, ਅવਿਞ੍ਞਾਤੇਨ ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਨੇਨ। ਇਧ ਪਨ ਭਿਕ੍ਖੂ વਿਯ ਆਸવਕ੍ਖਯਂ ਕਤ੍વਾ ਕਿਂ, ਬੁਦ੍ਧਕਰੇ ਧਮ੍ਮੇ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਜਾਤਿਬੋਧਿਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਪ੍ਪવਤ੍ਤਨੇਸੁ ਮਹਾਪਥવਿਕਮ੍ਪਨਂ ਕਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਬੋਧੇਤਾ, ਤਿਣ੍ਣੋ ਤਾਰੇਤਾ, ਮੁਤ੍ਤੋ ਮੋਚੇਤਾ ਭવੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਸਦੇવਕੇਤਿ ਸਦੇવਕੇ ਲੋਕੇ।

    Kinti paṭikkhepavacanaṃ. Aññātavesenāti apākaṭavesena, aviññātena paṭicchannena. Idha pana bhikkhū viya āsavakkhayaṃ katvā kiṃ, buddhakare dhamme pūretvā paṭisandhijātibodhidhammacakkappavattanesu mahāpathavikampanaṃ katvā buddho bodhetā, tiṇṇo tāretā, mutto mocetā bhaveyyanti adhippāyo. Sadevaketi sadevake loke.

    ਥਾਮਦਸ੍ਸਿਨਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਥਾਮਬਲਂ ਪਸ੍ਸਮਾਨੇਨ। ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ। ਸਦੇવਕਨ੍ਤਿ ਸਦੇવਕਂ ਸਤ੍ਤਨਿਕਾਯਂ, ਸਦੇવਕਂ ਲੋਕਂ વਾ। ਅਧਿਕਾਰੇਨਾਤਿ ਅਧਿવਿਸਿਟ੍ਠੇਨ ਕਾਰੇਨ, ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਮਮ ਜੀવਿਤਂ ਪਰਿਚ੍ਚਜਿਤ੍વਾ ਕਲਲਪਿਟ੍ਠੇ ਸਯਨੇਨਾਧਿਕਾਰੇਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Thāmadassināti attano thāmabalaṃ passamānena. Santāressanti santāressāmi. Sadevakanti sadevakaṃ sattanikāyaṃ, sadevakaṃ lokaṃ vā. Adhikārenāti adhivisiṭṭhena kārena, buddhassa mama jīvitaṃ pariccajitvā kalalapiṭṭhe sayanenādhikārenāti attho.

    ਸਂਸਾਰਸੋਤਨ੍ਤਿ ਕਮ੍ਮਕਿਲੇਸવਸੇਨ ਯੋਨਿਗਤਿવਿਞ੍ਞਾਣਟ੍ਠਿਤਿਨવਸਤ੍ਤਾવਾਸੇਸੁ ਇਤੋ ਚਿਤੋ ਚ ਸਂਸਰਣਂ ਸਂਸਾਰੋ। ਯਥਾਹ –

    Saṃsārasotanti kammakilesavasena yonigativiññāṇaṭṭhitinavasattāvāsesu ito cito ca saṃsaraṇaṃ saṃsāro. Yathāha –

    ‘‘ਖਨ੍ਧਾਨਞ੍ਚ ਪਟਿਪਾਟਿ, ਧਾਤੁਆਯਤਨਾਨਞ੍ਚ।

    ‘‘Khandhānañca paṭipāṭi, dhātuāyatanānañca;

    ਅਬ੍ਬੋਚ੍ਛਿਨ੍ਨਂ વਤ੍ਤਮਾਨਾ, ਸਂਸਾਰੋਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤੀ’’ਤਿ॥ (વਿਸੁਦ੍ਧਿ॰ ੨.੬੧੯; ਦੀ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੯੫ ਅਪਸਾਦਨਾવਣ੍ਣਨਾ; ਸਂ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੨.੬੦; ਅ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੪.੧੯੯; ਧ॰ ਸ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਨਿਦਾਨਕਥਾ; વਿਭ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨੨੬ ਸਙ੍ਖਾਪਦਨਿਦ੍ਦੇਸ; ਸੁ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੫੨੩; ਉਦਾ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੩੯; ਇਤਿવੁ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧੪, ੫੮; ਥੇਰਗਾ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.੬੭, ੯੯; ਚੂਲ਼ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੬; ਪਟਿ॰ ਮ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੨.੧.੧੧੭)।

    Abbocchinnaṃ vattamānā, saṃsāroti pavuccatī’’ti. (visuddhi. 2.619; dī. ni. aṭṭha. 2.95 apasādanāvaṇṇanā; saṃ. ni. aṭṭha. 2.2.60; a. ni. aṭṭha. 2.4.199; dha. sa. aṭṭha. nidānakathā; vibha. aṭṭha. 226 saṅkhāpadaniddesa; su. ni. aṭṭha. 2.523; udā. aṭṭha. 39; itivu. aṭṭha. 14, 58; theragā. aṭṭha. 1.67, 99; cūḷani. aṭṭha. 6; paṭi. ma. aṭṭha. 2.1.117);

    ਸਂਸਾਰੋ ਚ ਸੋ ਸੋਤਂ ਚੇਤਿ ਸਂਸਾਰਸੋਤਂ, ਤਂ ਸਂਸਾਰਸੋਤਂ। ਅਥ વਾ ਸਂਸਾਰਸ੍ਸ ਸੋਤਂ ਸਂਸਾਰਸੋਤਂ, ਸਂਸਾਰਕਾਰਣਂ ਤਣ੍ਹਾਸੋਤਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਯੋ ਭવੇਤਿ ਕਾਮਰੂਪਾਰੂਪਭવੇ। ਤਿਭવਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਕਕਮ੍ਮਕਿਲੇਸਾ ਤਯੋ ਭવਾਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪੇਤਾ। ਧਮ੍ਮਨਾવਨ੍ਤਿ ਅਰਿਯਂ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਂ ਮਗ੍ਗਂ। ਸੋ ਹਿ ਚਤੁਰੋਘੁਤ੍ਤਰਣਟ੍ਠੇਨ ‘‘ਧਮ੍ਮਨਾવਾ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਸਮਾਰੁਯ੍ਹਾਤਿ ਆਰੁਯ੍ਹ। ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਨ੍ਤਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ। ਯਸ੍ਮਾ ਪਨ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਸ੍ਸ –

    Saṃsāro ca so sotaṃ ceti saṃsārasotaṃ, taṃ saṃsārasotaṃ. Atha vā saṃsārassa sotaṃ saṃsārasotaṃ, saṃsārakāraṇaṃ taṇhāsotaṃ chinditvāti attho. Tayo bhaveti kāmarūpārūpabhave. Tibhavanibbattakakammakilesā tayo bhavāti adhippetā. Dhammanāvanti ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ. So hi caturoghuttaraṇaṭṭhena ‘‘dhammanāvā’’ti vuccati. Samāruyhāti āruyha. Santāressanti santāressāmi. Yasmā pana buddhattaṃ patthentassa –

    ੫੯.

    59.

    ‘‘ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਂ ਲਿਙ੍ਗਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ, ਹੇਤੁ ਸਤ੍ਥਾਰਦਸ੍ਸਨਂ।

    ‘‘Manussattaṃ liṅgasampatti, hetu satthāradassanaṃ;

    ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾ ਗੁਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿ, ਅਧਿਕਾਰੋ ਚ ਛਨ੍ਦਤਾ।

    Pabbajjā guṇasampatti, adhikāro ca chandatā;

    ਅਟ੍ਠਧਮ੍ਮਸਮੋਧਾਨਾ, ਅਭਿਨੀਹਾਰੋ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ’’॥

    Aṭṭhadhammasamodhānā, abhinīhāro samijjhati’’.

    ਤਤ੍ਥ ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਭਾવੇਯੇવ ਠਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਸ੍ਸ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਨਾਗਜਾਤਿਆਦੀਸੁ ਠਿਤਾਨਂ। ਕਸ੍ਮਾਤਿ ਚੇ? ਅਹੇਤੁਕਭਾવਤੋ।

    Tattha manussattanti manussattabhāveyeva ṭhatvā buddhattaṃ patthentassa patthanā samijjhati, na nāgajātiādīsu ṭhitānaṃ. Kasmāti ce? Ahetukabhāvato.

    ਲਿਙ੍ਗਸਮ੍ਪਤ੍ਤੀਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਤ੍ਤਭਾવੇ વਤ੍ਤਮਾਨਸ੍ਸਾਪਿ ਪੁਰਿਸਲਿਙ੍ਗੇ ਠਿਤਸ੍ਸੇવ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਇਤ੍ਥਿਯਾ વਾ ਪਣ੍ਡਕਨਪੁਂਸਕਉਭਤੋਬ੍ਯਞ੍ਜਨਕਾਨਂ વਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ । ਕਸ੍ਮਾਤਿ ਚੇ? ਲਕ੍ਖਣਪਾਰਿਪੂਰਿਯਾ ਅਭਾવਤੋ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ – ‘‘ਅਟ੍ਠਾਨਮੇਤਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਨવਕਾਸੋ, ਯਂ ਇਤ੍ਥੀ ਅਰਹਂ ਅਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ’’ਤਿ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੩.੧੩੦; ਅ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੭੯; વਿਭ॰ ੮੦੯) વਿਤ੍ਥਾਰੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਇਤ੍ਥਿਲਿਙ੍ਗੇ ਠਿਤਸ੍ਸ ਮਨੁਸ੍ਸਜਾਤਿਕਸ੍ਸਾਪਿ ਪਤ੍ਥਨਾ ਨ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ।

    Liṅgasampattīti manussattabhāve vattamānassāpi purisaliṅge ṭhitasseva patthanā samijjhati, na itthiyā vā paṇḍakanapuṃsakaubhatobyañjanakānaṃ vā samijjhati . Kasmāti ce? Lakkhaṇapāripūriyā abhāvato. Vuttañhetaṃ – ‘‘aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso, yaṃ itthī arahaṃ assa sammāsambuddho’’ti (ma. ni. 3.130; a. ni. 1.279; vibha. 809) vitthāro. Tasmā itthiliṅge ṭhitassa manussajātikassāpi patthanā na samijjhati.

    ਹੇਤੂਤਿ ਪੁਰਿਸਸ੍ਸਾਪਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ ਅਰਹਤ੍ਤਪ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਨ੍ਨਸ੍ਸੇવ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨੋ ਇਤਰਸ੍ਸ।

    Hetūti purisassāpi tasmiṃ attabhāve arahattappattiyā hetusampannasseva patthanā samijjhati, no itarassa.

    ਸਤ੍ਥਾਰਦਸ੍ਸਨਨ੍ਤਿ ਸਚੇ ਜੀવਮਾਨਕਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸੇવ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਤ੍ਥੇਤਿ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ। ਪਰਿਨਿਬ੍ਬੁਤੇ ਭਗવਤਿ ਚੇਤਿਯਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ વਾ ਬੋਧਿਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ વਾ ਪਟਿਮਾਯ વਾ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਬੁਦ੍ਧਸਾવਕਾਨਂ વਾ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਤ੍ਥਨਾ ਨ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ। ਕਸ੍ਮਾ? ਭਬ੍ਬਾਭਬ੍ਬਕੇ ਞਤ੍વਾ ਕਮ੍ਮવਿਪਾਕਪਰਿਚ੍ਛੇਦਕਞਾਣੇਨ ਪਰਿਚ੍ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਬ੍ਯਾਕਾਤੁਂ ਅਸਮਤ੍ਥਤ੍ਤਾ। ਤਸ੍ਮਾ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇਯੇવ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ।

    Satthāradassananti sace jīvamānakabuddhasseva santike pattheti patthanā samijjhati. Parinibbute bhagavati cetiyassa santike vā bodhirukkhamūle vā paṭimāya vā paccekabuddhabuddhasāvakānaṃ vā santike patthanā na samijjhati. Kasmā? Bhabbābhabbake ñatvā kammavipākaparicchedakañāṇena paricchinditvā byākātuṃ asamatthattā. Tasmā buddhassa santikeyeva patthanā samijjhati.

    ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਤਿ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਕਮ੍ਮਕਿਰਿਯવਾਦੀਸੁ ਤਾਪਸੇਸੁ વਾ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ વਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤਸ੍ਸੇવ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨੋ ਗਿਹਿਲਿਙ੍ਗੇ ਠਿਤਸ੍ਸ। ਕਸ੍ਮਾ? ਪਬ੍ਬਜਿਤਾਯੇવ ਹਿ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾ ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਅਧਿਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਨ ਗਹਟ੍ਠਾ। ਤਸ੍ਮਾ ਆਦਿਮ੍ਹਿ ਪਣਿਧਾਨਕਾਲੇਪਿ ਪਬ੍ਬਜਿਤੇਨੇવ ਭવਿਤਬ੍ਬਂ।

    Pabbajjāti buddhassa bhagavato santike patthentassāpi kammakiriyavādīsu tāpasesu vā bhikkhūsu vā pabbajitasseva patthanā samijjhati, no gihiliṅge ṭhitassa. Kasmā? Pabbajitāyeva hi bodhisattā sambodhiṃ adhigacchanti, na gahaṭṭhā. Tasmā ādimhi paṇidhānakālepi pabbajiteneva bhavitabbaṃ.

    ਗੁਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤੀਤਿ ਪਬ੍ਬਜਿਤਸ੍ਸਾਪਿ ਅਟ੍ਠਸਮਾਪਤ੍ਤਿਲਾਭਿਨੋ ਪਞ੍ਚਾਭਿਞ੍ਞਸ੍ਸੇવ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਪਨ ਇਮਾਯ ਗੁਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ વਿਰਹਿਤਸ੍ਸ। ਕਸ੍ਮਾ? ਨਿਗ੍ਗੁਣਸ੍ਸ ਤਦਭਾવਤੋ।

    Guṇasampattīti pabbajitassāpi aṭṭhasamāpattilābhino pañcābhiññasseva samijjhati, na pana imāya guṇasampattiyā virahitassa. Kasmā? Nigguṇassa tadabhāvato.

    ਅਧਿਕਾਰੋਤਿ ਗੁਣਸਮ੍ਪਨ੍ਨੇਨਾਪਿ ਯੇਨ ਅਤ੍ਤਨੋ ਜੀવਿਤਂ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਪਰਿਚ੍ਚਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਇਮਿਨਾ ਅਧਿਕਾਰੇਨ ਸਮ੍ਪਨ੍ਨਸ੍ਸੇવ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਇਤਰਸ੍ਸ।

    Adhikāroti guṇasampannenāpi yena attano jīvitaṃ buddhānaṃ pariccattaṃ hoti, tassa iminā adhikārena sampannasseva samijjhati, na itarassa.

    ਛਨ੍ਦਤਾਤਿ ਅਭਿਨੀਹਾਰਸਮ੍ਪਨ੍ਨਸ੍ਸਾਪਿ ਯਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮਾਨਂ ਅਤ੍ਥਾਯ ਮਹਨ੍ਤੋ ਛਨ੍ਦੋ વਾਯਾਮੋ ਚ ਉਸ੍ਸਾਹੋ ਚ ਪਰਿਯੇਟ੍ਠਿ ਚ, ਤਸ੍ਸੇવ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਇਤਰਸ੍ਸ। ਤਤ੍ਰਿਦਂ ਛਨ੍ਦਮਹਨ੍ਤਤਾਯ ਓਪਮ੍ਮਂ – ਸਚੇ ਹਿ ਏવਮਸ੍ਸ, ‘‘ਯੋ ਪਨ ਸਕਲਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਗਬ੍ਭਂ ਏਕੋਦਕੀਭੂਤਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਬਾਹੁਬਲੇਨ ਉਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾ ਪਾਰਂ ਗਨ੍ਤੁਂ ਸਮਤ੍ਥੋ, ਸੋ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਾਤਿ। ਯੋ ਪਨਿਮਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਦੁਕ੍ਕਰਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ ‘ਅਹਂ ਇਮਂ ਉਤ੍ਤਰਿਤ੍વਾ ਪਾਰਂ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮੀ’’’ਤਿ ਏવਂ ਮਹਤਾ ਛਨ੍ਦੇਨ ਉਸ੍ਸਾਹੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤਿ, ਨ ਇਤਰਸ੍ਸ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਖਗ੍ਗવਿਸਾਣਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ; ਅਪ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.ਦੂਰੇਨਿਦਾਨ, ਸੁਮੇਧਕਥਾ; ਚਰਿਯਾ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਪਕਿਣ੍ਣਕਕਥਾ)।

    Chandatāti abhinīhārasampannassāpi yassa buddhakārakadhammānaṃ atthāya mahanto chando vāyāmo ca ussāho ca pariyeṭṭhi ca, tasseva samijjhati, na itarassa. Tatridaṃ chandamahantatāya opammaṃ – sace hi evamassa, ‘‘yo pana sakalacakkavāḷagabbhaṃ ekodakībhūtaṃ attano bāhubalena uttaritvā pāraṃ gantuṃ samattho, so buddhattaṃ pāpuṇāti. Yo panimaṃ attano dukkaraṃ na maññati ‘ahaṃ imaṃ uttaritvā pāraṃ gamissāmī’’’ti evaṃ mahatā chandena ussāhena samannāgato hoti, tassa patthanā samijjhati, na itarassa (su. ni. aṭṭha. 1.khaggavisāṇasuttavaṇṇanā; apa. aṭṭha. 1.dūrenidāna, sumedhakathā; cariyā. aṭṭha. pakiṇṇakakathā).

    ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਪਨ ਇਮੇ ਅਟ੍ਠ ਧਮ੍ਮੇ ਸਮੋਧਾਨੇਤ੍વਾવ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਾਯ ਅਭਿਨੀਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਪਜ੍ਜਿ। ਦੀਪਙ੍ਕਰੋਪਿ ਭਗવਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤਸ੍ਸ ਸੀਸਭਾਗੇ ਠਤ੍વਾ ਕਲਲਪਿਟ੍ਠੇ ਨਿਪਨ੍ਨਂ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸਂ ਦਿਸ੍વਾ – ‘‘ਅਯਂ ਤਾਪਸੋ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਾਯ ਅਭਿਨੀਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਪਨ੍ਨੋ, ਇਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤਿ ਨੁ ਖੋ ਏਤਸ੍ਸ ਪਤ੍ਥਨਾ, ਉਦਾਹੁ ਨੋ’’ਤਿ ਅਨਾਗਤਂਸਞਾਣਂ ਪੇਸੇਤ੍વਾ ਉਪਧਾਰੇਨ੍ਤੋ – ‘‘ਇਤੋ ਕਪ੍ਪਸਤਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕਾਨਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਾਨਿ ਅਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਗੋਤਮੋ ਨਾਮ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਞਤ੍વਾ ਠਿਤਕੋવ ਪਰਿਸਮਜ੍ਝੇ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ – ‘‘ਪਸ੍ਸਥ ਨੋ, ਤੁਮ੍ਹੇ ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਮਂ ਉਗ੍ਗਤਪਂ ਤਾਪਸਂ ਕਲਲਪਿਟ੍ਠੇ ਨਿਪਨ੍ਨ’’ਨ੍ਤਿ। ‘‘ਏવਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ। ਅਯਂ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਾਯ ਅਭਿਨੀਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਪਨ੍ਨੋ, ਸਮਿਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤਿ ਇਮਸ੍ਸ ਤਾਪਸਸ੍ਸ ਪਤ੍ਥਨਾ, ਅਯਞ੍ਹਿ ਇਤੋ ਕਪ੍ਪਸਤਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕਾਨਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਾਨਂ ਮਤ੍ਥਕੇ ਗੋਤਮੋ ਨਾਮ ਬੁਦ੍ਧੋ ਲੋਕੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਨਸ੍ਸ ਅਤ੍ਤਭਾવੇ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁ ਨਾਮ ਨਗਰਂ ਨਿવਾਸੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਮਹਾਮਾਯਾ ਨਾਮ ਦੇવੀ ਮਾਤਾ, ਸੁਦ੍ਧੋਦਨੋ ਨਾਮ ਰਾਜਾ ਪਿਤਾ, ਉਪਤਿਸ੍ਸੋ ਚ ਕੋਲਿਤੋ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਕਾ, ਆਨਨ੍ਦੋ ਨਾਮ ਉਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਖੇਮਾ ਚ ਉਪ੍ਪਲવਣ੍ਣਾ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਿਕਾ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ । ਅਯਂ ਪਰਿਪਕ੍ਕਞਾਣੋ ਹੁਤ੍વਾ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਮਹਾਪਧਾਨਂ ਪਦਹਿਤ੍વਾ ਨਿਗ੍ਰੋਧਮੂਲੇ ਸੁਜਾਤਾਯ ਨਾਮ ਕੁਮਾਰਿਯਾ ਦਿਨ੍ਨਂ ਪਾਯਾਸਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਨੇਰਞ੍ਜਰਾਯ ਤੀਰੇ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਬੋਧਿਮਣ੍ਡਂ ਆਰੁਯ੍ਹ ਅਸ੍ਸਤ੍ਥਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ ਅਭਿਸਮ੍ਬੁਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤੀਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Sumedhapaṇḍito pana ime aṭṭha dhamme samodhānetvāva buddhabhāvāya abhinīhāraṃ katvā nipajji. Dīpaṅkaropi bhagavā āgantvā sumedhapaṇḍitassa sīsabhāge ṭhatvā kalalapiṭṭhe nipannaṃ sumedhatāpasaṃ disvā – ‘‘ayaṃ tāpaso buddhattāya abhinīhāraṃ katvā nipanno, ijjhissati nu kho etassa patthanā, udāhu no’’ti anāgataṃsañāṇaṃ pesetvā upadhārento – ‘‘ito kappasatasahassādhikāni cattāri asaṅkhyeyyāni atikkamitvā gotamo nāma buddho bhavissatī’’ti ñatvā ṭhitakova parisamajjhe byākāsi – ‘‘passatha no, tumhe bhikkhave, imaṃ uggatapaṃ tāpasaṃ kalalapiṭṭhe nipanna’’nti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti. Ayaṃ buddhattāya abhinīhāraṃ katvā nipanno, samijjhissati imassa tāpasassa patthanā, ayañhi ito kappasatasahassādhikānaṃ catunnaṃ asaṅkhyeyyānaṃ matthake gotamo nāma buddho loke bhavissati. Tasmiṃ panassa attabhāve kapilavatthu nāma nagaraṃ nivāso bhavissati, mahāmāyā nāma devī mātā, suddhodano nāma rājā pitā, upatisso ca kolito ca dve aggasāvakā, ānando nāma upaṭṭhāko, khemā ca uppalavaṇṇā ca dve aggasāvikā bhavissanti . Ayaṃ paripakkañāṇo hutvā mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā mahāpadhānaṃ padahitvā nigrodhamūle sujātāya nāma kumāriyā dinnaṃ pāyāsaṃ paṭiggahetvā nerañjarāya tīre paribhuñjitvā bodhimaṇḍaṃ āruyha assattharukkhamūle abhisambujjhissatīti. Tena vuttaṃ –

    ੬੦.

    60.

    ‘‘ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਲੋਕવਿਦੂ, ਆਹੁਤੀਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ।

    ‘‘Dīpaṅkaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    ਉਸ੍ਸੀਸਕੇ ਮਂ ਠਤ੍વਾਨ, ਇਦਂ વਚਨਮਬ੍ਰવਿ॥

    Ussīsake maṃ ṭhatvāna, idaṃ vacanamabravi.

    ੬੧.

    61.

    ‘‘ਪਸ੍ਸਥ ਇਮਂ ਤਾਪਸਂ, ਜਟਿਲਂ ਉਗ੍ਗਤਾਪਨਂ।

    ‘‘Passatha imaṃ tāpasaṃ, jaṭilaṃ uggatāpanaṃ;

    ਅਪਰਿਮੇਯ੍ਯਿਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਬੁਦ੍ਧੋ ਲੋਕੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Aparimeyyito kappe, buddho loke bhavissati.

    ੬੨.

    62.

    ‘‘ਅਹੂ ਕਪਿਲવ੍ਹਯਾ ਰਮ੍ਮਾ, ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਤਥਾਗਤੋ।

    ‘‘Ahū kapilavhayā rammā, nikkhamitvā tathāgato;

    ਪਧਾਨਂ ਪਦਹਿਤ੍વਾਨ, ਕਤ੍વਾ ਦੁਕ੍ਕਰਕਾਰਿਕਂ॥

    Padhānaṃ padahitvāna, katvā dukkarakārikaṃ.

    ੬੩.

    63.

    ‘‘ਅਜਪਾਲਰੁਕ੍ਖਮੂਲਸ੍ਮਿਂ, ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਤਥਾਗਤੋ।

    ‘‘Ajapālarukkhamūlasmiṃ, nisīditvā tathāgato;

    ਤਤ੍ਥ ਪਾਯਾਸਂ ਪਗ੍ਗਯ੍ਹ, ਨੇਰਞ੍ਜਰਮੁਪੇਹਿਤਿ॥

    Tattha pāyāsaṃ paggayha, nerañjaramupehiti.

    ੬੪.

    64.

    ‘‘ਨੇਰਞ੍ਜਰਾਯ ਤੀਰਮ੍ਹਿ, ਪਾਯਾਸਂ ਅਦ ਸੋ ਜਿਨੋ।

    ‘‘Nerañjarāya tīramhi, pāyāsaṃ ada so jino;

    ਪਟਿਯਤ੍ਤવਰਮਗ੍ਗੇਨ, ਬੋਧਿਮੂਲਮੁਪੇਹਿਤਿ॥

    Paṭiyattavaramaggena, bodhimūlamupehiti.

    ੬੫.

    65.

    ‘‘ਤਤੋ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ, ਬੋਧਿਮਣ੍ਡਂ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Tato padakkhiṇaṃ katvā, bodhimaṇḍaṃ anuttaro;

    ਅਸ੍ਸਤ੍ਥਰੁਕ੍ਖਮੂਲਮ੍ਹਿ, ਬੁਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤਿ ਮਹਾਯਸੋ॥

    Assattharukkhamūlamhi, bujjhissati mahāyaso.

    ੬੬.

    66.

    ‘‘ਇਮਸ੍ਸ ਜਨਿਕਾ ਮਾਤਾ, ਮਾਯਾ ਨਾਮ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Imassa janikā mātā, māyā nāma bhavissati;

    ਪਿਤਾ ਸੁਦ੍ਧੋਦਨੋ ਨਾਮ, ਅਯਂ ਹੇਸ੍ਸਤਿ ਗੋਤਮੋ॥

    Pitā suddhodano nāma, ayaṃ hessati gotamo.

    ੬੭.

    67.

    ‘‘ਅਨਾਸવਾ વੀਤਰਾਗਾ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਸਮਾਹਿਤਾ।

    ‘‘Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā;

    ਕੋਲਿਤੋ ਉਪਤਿਸ੍ਸੋ ਚ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਾવਕਾ।

    Kolito upatisso ca, aggā hessanti sāvakā;

    ਆਨਨ੍ਦੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਉਪਟ੍ਠਿਸ੍ਸਤਿਮਂ ਜਿਨਂ॥

    Ānando nāmupaṭṭhāko, upaṭṭhissatimaṃ jinaṃ.

    ੬੮.

    68.

    ‘‘ਖੇਮਾ ਉਪ੍ਪਲવਣ੍ਣਾ ਚ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਸਾવਿਕਾ।

    ‘‘Khemā uppalavaṇṇā ca, aggā hessanti sāvikā;

    ਅਨਾਸવਾ વੀਤਰਾਗਾ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਸਮਾਹਿਤਾ॥

    Anāsavā vītarāgā, santacittā samāhitā.

    ੬੯.

    69.

    ‘‘ਬੋਧਿ ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ, ਅਸ੍ਸਤ੍ਥੋਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ।

    ‘‘Bodhi tassa bhagavato, assatthoti pavuccati;

    ਚਿਤ੍ਤੋ ਚ ਹਤ੍ਥਾਲ਼વਕੋ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤੁਪਟ੍ਠਕਾ।

    Citto ca hatthāḷavako, aggā hessantupaṭṭhakā;

    ਉਤ੍ਤਰਾ ਨਨ੍ਦਮਾਤਾ ਚ, ਅਗ੍ਗਾ ਹੇਸ੍ਸਨ੍ਤੁਪਟ੍ਠਿਕਾ’’ਤਿ॥

    Uttarā nandamātā ca, aggā hessantupaṭṭhikā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਲੋਕવਿਦੂਤਿ ਸਬ੍ਬਥਾ વਿਦਿਤਲੋਕਤ੍ਤਾ ਪਨ ਲੋਕવਿਦੂ। ਭਗવਾ ਹਿ ਸਭਾવਤੋ ਸਮੁਦਯਤੋ ਨਿਰੋਧਤੋ ਨਿਰੋਧੂਪਾਯਤੋਤਿ ਸਬ੍ਬਥਾਪਿ ਲੋਕਂ ਅવੇਦਿ ਅਞ੍ਞਾਸਿ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਲੋਕવਿਦੂਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਯਥਾਹ –

    Tattha lokavidūti sabbathā viditalokattā pana lokavidū. Bhagavā hi sabhāvato samudayato nirodhato nirodhūpāyatoti sabbathāpi lokaṃ avedi aññāsi paṭivijjhi. Tasmā lokavidūti vuccati. Yathāha –

    ‘‘ਤਸ੍ਮਾ ਹવੇ ਲੋਕવਿਦੂ ਸੁਮੇਧੋ, ਲੋਕਨ੍ਤਗੂ વੂਸਿਤਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯੋ।

    ‘‘Tasmā have lokavidū sumedho, lokantagū vūsitabrahmacariyo;

    ਲੋਕਸ੍ਸ ਅਨ੍ਤਂ ਸਮਿਤਾવਿ ਞਤ੍વਾ, ਨਾਸੀਸਤੀ ਲੋਕਮਿਮਂ ਪਰਞ੍ਚਾ’’ਤਿ॥ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੧.੧੦੭; ਅ॰ ਨਿ॰ ੪.੪੬)।

    Lokassa antaṃ samitāvi ñatvā, nāsīsatī lokamimaṃ parañcā’’ti. (saṃ. ni. 1.107; a. ni. 4.46);

    ਅਪਿ ਚ ਤਯੋ ਲੋਕਾ – ਸਙ੍ਖਾਰਲੋਕੋ, ਸਤ੍ਤਲੋਕੋ, ਓਕਾਸਲੋਕੋਤਿ। ਤਤ੍ਥ ਸਙ੍ਖਾਰਲੋਕੋ ਨਾਮ ਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨਾ ਪਥવਿਆਦਯੋ ਧਮ੍ਮਾ। ਸਤ੍ਤਲੋਕੋ ਨਾਮ ਸਞ੍ਞਿਨੋ ਅਸਞ੍ਞਿਨੋ ਨੇવਸਞ੍ਞਿਨਾਸਞ੍ਞਿਨੋ ਚ ਸਤ੍ਤਾ। ਓਕਾਸਲੋਕੋ ਨਾਮ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਨਿવਾਸਟ੍ਠਾਨਂ। ਇਮੇ ਪਨ ਤਯੋਪਿ ਲੋਕਾ ਭਗવਤਾ ਯਥਾਸਭਾવਤੋ વਿਦਿਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਲੋਕવਿਦੂਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਆਹੁਤੀਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋਤਿ ਦਾਨਾਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤੁਂ ਅਰਹਤ੍ਤਾ ਦਕ੍ਖਿਣੇਯ੍ਯਤ੍ਤਾ ਆਹੁਤੀਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ। ਉਸ੍ਸੀਸਕੇ ਮਂ ਠਤ੍વਾਨਾਤਿ ਮਮ ਸੀਸਸਮੀਪੇ ਠਤ੍વਾ। ਇਦਂ ਇਦਾਨਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ વਚਨਂ ਅਬ੍ਰવੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਜਟਿਲਨ੍ਤਿ ਜਟਾ ਅਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਜਟਿਲੋ, ਤਂ ਜਟਿਲਂ। ਉਗ੍ਗਤਾਪਨਨ੍ਤਿ ਉਗ੍ਗਤਾਪਸਂ। ਅਹੂਤਿ ਅਹਨਿ, ਅਥਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਕਪਿਲવ੍ਹਯਾਤਿ ਕਪਿਲਅવ੍ਹਯਾ ਅਭਿਧਾਨਾ। ਰਮ੍ਮਾਤਿ ਰਮਣੀਯਤੋ। ਪਧਾਨਨ੍ਤਿ વੀਰਿਯਂ। ਏਹਿਤੀਤਿ ਏਸ੍ਸਤਿ ਗਮਿਸ੍ਸਤਿ। ਸੇਸਗਾਥਾਸੁ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Api ca tayo lokā – saṅkhāraloko, sattaloko, okāsalokoti. Tattha saṅkhāraloko nāma paṭiccasamuppannā pathaviādayo dhammā. Sattaloko nāma saññino asaññino nevasaññināsaññino ca sattā. Okāsaloko nāma sattānaṃ nivāsaṭṭhānaṃ. Ime pana tayopi lokā bhagavatā yathāsabhāvato viditā, tasmā lokavidūti vuccati. Āhutīnaṃ paṭiggahoti dānānaṃ paṭiggahetuṃ arahattā dakkhiṇeyyattā āhutīnaṃ paṭiggaho. Ussīsake maṃ ṭhatvānāti mama sīsasamīpe ṭhatvā. Idaṃ idāni vattabbaṃ vacanaṃ abravīti attho. Jaṭilanti jaṭā assa santīti jaṭilo, taṃ jaṭilaṃ. Uggatāpananti uggatāpasaṃ. Ahūti ahani, athāti attho. Ayameva vā pāṭho. Kapilavhayāti kapilaavhayā abhidhānā. Rammāti ramaṇīyato. Padhānanti vīriyaṃ. Ehitīti essati gamissati. Sesagāthāsu uttānamevāti.

    ਤਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ – ‘‘ਮਯ੍ਹਂ ਕਿਰ ਪਤ੍ਥਨਾ ਸਮਿਜ੍ਝਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਸੋਮਨਸ੍ਸੋ ਅਹੋਸਿ। ਮਹਾਜਨੋ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ – ‘‘ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੋ ਕਿਰ ਬੁਦ੍ਧਬੀਜਙ੍ਕੁਰੋ’’ਤਿ ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠੋ ਅਹੋਸਿ। ਏવਞ੍ਚਸ੍ਸ ਅਹੋਸਿ – ‘‘ਯਥਾ ਨਾਮ ਪੁਰਿਸੋ ਨਦਿਂ ਤਰਨ੍ਤੋ ਉਜੁਕੇਨ ਤਿਤ੍ਥੇਨ ਤਰਿਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤੋ ਹੇਟ੍ਠਾਤਿਤ੍ਥੇਨ ਉਤ੍ਤਰਤਿ, ਏવਮੇવ ਮਯਂ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲਸ੍ਸ ਸਾਸਨੇ ਮਗ੍ਗਫਲਂ ਅਲਭਮਾਨਾ ਅਨਾਗਤੇ ਯਦਾ ਤ੍વਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ, ਤਦਾ ਤવ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਮਗ੍ਗਫਲਂ ਸਚ੍ਛਿਕਾਤੁਂ ਸਮਤ੍ਥਾ ਭવੇਯ੍ਯਾਮਾ’’ਤਿ ਪਤ੍ਥਨਂ ਅਕਂਸੁ। ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਮਹਾਸਤ੍ਤਂ ਪਸਂਸਿਤ੍વਾ ਅਟ੍ਠਹਿ ਪੁਪ੍ਫਮੁਟ੍ਠੀਹਿ ਪੂਜੇਤ੍વਾ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਾਮਿ। ਤੇਪਿ ਚਤੁਸਤਸਹਸ੍ਸਾ ਖੀਣਾਸવਾ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ ਚ ਗਨ੍ਧੇਹਿ ਚ ਪੂਜੇਤ੍વਾ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਮਿਂਸੁ। ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸਾ ਪਨ ਤਥੇવ ਪੂਜੇਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਮਿਂਸੁ।

    Tato sumedhapaṇḍito – ‘‘mayhaṃ kira patthanā samijjhissatī’’ti sañjātasomanasso ahosi. Mahājano dīpaṅkaradasabalassa vacanaṃ sutvā – ‘‘sumedhatāpaso kira buddhabījaṅkuro’’ti haṭṭhatuṭṭho ahosi. Evañcassa ahosi – ‘‘yathā nāma puriso nadiṃ taranto ujukena titthena tarituṃ asakkonto heṭṭhātitthena uttarati, evameva mayaṃ dīpaṅkaradasabalassa sāsane maggaphalaṃ alabhamānā anāgate yadā tvaṃ buddho bhavissasi, tadā tava sammukhā maggaphalaṃ sacchikātuṃ samatthā bhaveyyāmā’’ti patthanaṃ akaṃsu. Dīpaṅkaradasabalo bodhisattaṃ mahāsattaṃ pasaṃsitvā aṭṭhahi pupphamuṭṭhīhi pūjetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi. Tepi catusatasahassā khīṇāsavā bodhisattaṃ pupphehi ca gandhehi ca pūjetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkamiṃsu. Devamanussā pana tatheva pūjetvā vanditvā pakkamiṃsu.

    ਅਥ ਸਬ੍ਬਲੋਕਮਤਿਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਭਗવਾ ਚਤੂਹਿ ਖੀਣਾਸવਸਤਸਹਸ੍ਸੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸੀਹਿ ਪੂਜਿਯਮਾਨੋ ਦੇવਤਾਹਿ ਅਭਿવਨ੍ਦਿਯਮਾਨੋ ਸਞ੍ਝਾਪ੍ਪਭਾਨੁਰਞ੍ਜਿਤવਰਕਨਕਗਿਰਿਸਿਖਰੋ વਿਯ ਜਙ੍ਗਮਮਾਨੋ ਅਨੇਕੇਸੁ ਪਾਟਿਹਾਰਿਯੇਸੁ વਤ੍ਤਮਾਨੇਸੁ ਤੇਨ ਅਲਙ੍ਕਤਪਟਿਯਤ੍ਤੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਨਾਨਾਸੁਰਭਿਕੁਸੁਮਗਨ੍ਧવਾਸਿਤਂ ਚੁਣ੍ਣਸਮ੍ਮੋਦਗਨ੍ਧਂ ਸਮੁਸ੍ਸਿਤਧਜਪਟਾਕਂ ਗਨ੍ਧਾਨੁਬਦ੍ਧਹਦਯੇਹਿ ਭਮਰਗਣੇਹਿ ਗੁਮ੍ਬਗੁਮ੍ਬਾਯਮਾਨਂ ਧੂਪਨ੍ਧਕਾਰਂ ਅਮਰਪੁਰਸਦਿਸਸੋਭਂ ਅਭਿਰਮ੍ਮਂ ਰਮ੍ਮਨਗਰਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤੇ ਮਹਾਰਹੇ ਬੁਦ੍ਧਾਸਨੇ ਯੁਗਨ੍ਧਰਮਤ੍ਥਕੇ ਸਰਦਸਮਯਰੁਚਿਰਕਰਰਜਨਿਕਰੋ ਤਿਮਿਰਨਿਕਰਨਿਧਨਕਰੋ ਕਮਲવਨવਿਕਸਨਕਰੋ ਦਿવਸਕਰੋ વਿਯ ਦਸਬਲਦਿવਸਕਰੋ ਨਿਸੀਦਿ। ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘੋਪਿ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਤ੍ਤਾਸਨੇ ਨਿਸੀਦਿ। ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸਿਨੋ ਪਨ ਉਪਾਸਕਾ ਸਦ੍ਧਾਦਿਗੁਣਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ ਨਾਨਾવਿਧਖਜ੍ਜਾਦੀਹਿ ਸਮਲਙ੍ਕਤਂ વਣ੍ਣਗਨ੍ਧਰਸਸਮ੍ਪਨ੍ਨਂ ਅਸਦਿਸਂ ਸੁਖਨਿਦਾਨਂ ਦਾਨਂ ਬੁਦ੍ਧਪ੍ਪਮੁਖਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਅਦਂਸੁ।

    Atha sabbalokamatidīpaṅkaro dīpaṅkaro bhagavā catūhi khīṇāsavasatasahassehi parivuto rammanagaravāsīhi pūjiyamāno devatāhi abhivandiyamāno sañjhāppabhānurañjitavarakanakagirisikharo viya jaṅgamamāno anekesu pāṭihāriyesu vattamānesu tena alaṅkatapaṭiyattena maggena gantvā nānāsurabhikusumagandhavāsitaṃ cuṇṇasammodagandhaṃ samussitadhajapaṭākaṃ gandhānubaddhahadayehi bhamaragaṇehi gumbagumbāyamānaṃ dhūpandhakāraṃ amarapurasadisasobhaṃ abhirammaṃ rammanagaraṃ pavisitvā paññatte mahārahe buddhāsane yugandharamatthake saradasamayarucirakararajanikaro timiranikaranidhanakaro kamalavanavikasanakaro divasakaro viya dasabaladivasakaro nisīdi. Bhikkhusaṅghopi paṭipāṭiyā attano attano pattāsane nisīdi. Rammanagaravāsino pana upāsakā saddhādiguṇasampannā nānāvidhakhajjādīhi samalaṅkataṃ vaṇṇagandharasasampannaṃ asadisaṃ sukhanidānaṃ dānaṃ buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa adaṃsu.

    ਅਥ ਖੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਬ੍ਯਾਕਰਣਂ ਸੁਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ ਕਰਤਲਗਤਮਿવ ਮਞ੍ਞਮਾਨੋ ਪਮੁਦਿਤਹਦਯੋ ਸਬ੍ਬੇਸੁ ਪਟਿਕ੍ਕਨ੍ਤੇਸੁ ਸਯਨਾ વੁਟ੍ਠਾਯ – ‘‘ਪਾਰਮਿਯੋ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਪੁਪ੍ਫਰਾਸਿਮਤ੍ਥਕੇ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਿ। ਏવਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੇ ਮਹਾਸਤ੍ਤੇ ਸਕਲਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਦੇવਤਾ ਸਾਧੁਕਾਰਂ ਦਤ੍વਾ – ‘‘ਅਯ੍ਯ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸ, ਪੋਰਾਣਕਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਤ੍વਾ – ‘ਪਾਰਮਿਯੋ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ ਨਿਸਿਨ੍ਨਕਾਲੇ ਯਾਨਿ ਪੁਬ੍ਬਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਨਾਮ ਪਞ੍ਞਾਯਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਸਬ੍ਬਾਨਿਪਿ ਅਜ੍ਜ ਪਾਤੁਭੂਤਾਨਿ ਨਿਸ੍ਸਂਸਯੇਨ ਤ੍વਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ, ਮਯਮੇਤਂ ਜਾਨਾਮ – ‘ਯਸ੍ਸੇਤਾਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਪਞ੍ਞਾਯਨ੍ਤਿ, ਸੋ ਏਕਨ੍ਤੇਨੇવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ’ ਤਸ੍ਮਾ ਤ੍વਂ ਅਤ੍ਤਨੋ વੀਰਿਯਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਪਗ੍ਗਣ੍ਹਾ’’ਤਿ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਾਹਿ ਥੁਤੀਹਿ ਅਭਿਤ੍ਥવਿਂਸੁ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Atha kho bodhisatto dasabalassa byākaraṇaṃ sutvā buddhabhāvaṃ karatalagatamiva maññamāno pamuditahadayo sabbesu paṭikkantesu sayanā vuṭṭhāya – ‘‘pāramiyo vicinissāmī’’ti puppharāsimatthake pallaṅkaṃ ābhujitvā nisīdi. Evaṃ nisinne mahāsatte sakaladasasahassacakkavāḷadevatā sādhukāraṃ datvā – ‘‘ayya sumedhatāpasa, porāṇakabodhisattānaṃ pallaṅkaṃ ābhujitvā – ‘pāramiyo vicinissāmī’ti nisinnakāle yāni pubbanimittāni nāma paññāyanti, tāni sabbānipi ajja pātubhūtāni nissaṃsayena tvaṃ buddho bhavissasi, mayametaṃ jānāma – ‘yassetāni nimittāni paññāyanti, so ekanteneva buddho bhavissati’ tasmā tvaṃ attano vīriyaṃ daḷhaṃ katvā paggaṇhā’’ti bodhisattaṃ nānappakārāhi thutīhi abhitthaviṃsu. Tena vuttaṃ –

    ੭੦.

    70.

    ‘‘ਇਦਂ ਸੁਤ੍વਾਨ વਚਨਂ, ਅਸਮਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ।

    ‘‘Idaṃ sutvāna vacanaṃ, asamassa mahesino;

    ਆਮੋਦਿਤਾ ਨਰਮਰੂ, ਬੁਦ੍ਧਬੀਜਂ ਕਿਰ ਅਯਂ॥

    Āmoditā naramarū, buddhabījaṃ kira ayaṃ.

    ੭੧.

    71.

    ‘‘ਉਕ੍ਕੁਟ੍ਠਿਸਦ੍ਦਾ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ, ਅਪ੍ਫੋਟੇਨ੍ਤਿ ਹਸਨ੍ਤਿ ਚ।

    ‘‘Ukkuṭṭhisaddā vattanti, apphoṭenti hasanti ca;

    ਕਤਞ੍ਜਲੀ ਨਮਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਸਦੇવਕਾ॥

    Katañjalī namassanti, dasasahassī sadevakā.

    ੭੨.

    72.

    ‘‘ਯਦਿਮਸ੍ਸ ਲੋਕਨਾਥਸ੍ਸ, વਿਰਜ੍ਝਿਸ੍ਸਾਮ ਸਾਸਨਂ।

    ‘‘Yadimassa lokanāthassa, virajjhissāma sāsanaṃ;

    ਅਨਾਗਤਮ੍ਹਿ ਅਦ੍ਧਾਨੇ, ਹੇਸ੍ਸਾਮ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਇਮਂ॥

    Anāgatamhi addhāne, hessāma sammukhā imaṃ.

    ੭੩.

    73.

    ‘‘ਯਥਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਨਦਿਂ ਤਰਨ੍ਤਾ, ਪਟਿਤਿਤ੍ਥਂ વਿਰਜ੍ਝਿਯ।

    ‘‘Yathā manussā nadiṃ tarantā, paṭititthaṃ virajjhiya;

    ਹੇਟ੍ਠਾਤਿਤ੍ਥੇ ਗਹੇਤ੍વਾਨ, ਉਤ੍ਤਰਨ੍ਤਿ ਮਹਾਨਦਿਂ॥

    Heṭṭhātitthe gahetvāna, uttaranti mahānadiṃ.

    ੭੪.

    74.

    ‘‘ਏવਮੇવ ਮਯਂ ਸਬ੍ਬੇ, ਯਦਿ ਮੁਞ੍ਚਾਮਿਮਂ ਜਿਨਂ।

    ‘‘Evameva mayaṃ sabbe, yadi muñcāmimaṃ jinaṃ;

    ਅਨਾਗਤਮ੍ਹਿ ਅਦ੍ਧਾਨੇ, ਹੇਸ੍ਸਾਮ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਇਮਂ॥

    Anāgatamhi addhāne, hessāma sammukhā imaṃ.

    ੭੫.

    75.

    ‘‘ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਲੋਕવਿਦੂ, ਆਹੁਤੀਨਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੋ।

    ‘‘Dīpaṅkaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    ਮਮ ਕਮ੍ਮਂ ਪਕਿਤ੍ਤੇਤ੍વਾ, ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਪਾਦਮੁਦ੍ਧਰਿ॥

    Mama kammaṃ pakittetvā, dakkhiṇaṃ pādamuddhari.

    ੭੬.

    76.

    ‘‘ਯੇ ਤਤ੍ਥਾਸੁਂ ਜਿਨਪੁਤ੍ਤਾ, ਪਦਕ੍ਖਿਣਮਕਂਸੁ ਮਂ।

    ‘‘Ye tatthāsuṃ jinaputtā, padakkhiṇamakaṃsu maṃ;

    ਦੇવਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਅਸੁਰਾ ਚ, ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾਨ ਪਕ੍ਕਮੁਂ॥

    Devā manussā asurā ca, abhivādetvāna pakkamuṃ.

    ੭੭.

    77.

    ‘‘ਦਸ੍ਸਨਂ ਮੇ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤੇ, ਸਸਙ੍ਘੇ ਲੋਕਨਾਯਕੇ।

    ‘‘Dassanaṃ me atikkante, sasaṅghe lokanāyake;

    ਸਯਨਾ વੁਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾਨ, ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਂ ਤਦਾ॥

    Sayanā vuṭṭhahitvāna, pallaṅkaṃ ābhujiṃ tadā.

    ੭੮.

    78.

    ‘‘ਸੁਖੇਨ ਸੁਖਿਤੋ ਹੋਮਿ, ਪਾਮੋਜ੍ਜੇਨ ਪਮੋਦਿਤੋ।

    ‘‘Sukhena sukhito homi, pāmojjena pamodito;

    ਪੀਤਿਯਾ ਚ ਅਭਿਸ੍ਸਨ੍ਨੋ, ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਂ ਤਦਾ॥

    Pītiyā ca abhissanno, pallaṅkaṃ ābhujiṃ tadā.

    ੭੯.

    79.

    ‘‘ਪਲ੍ਲਙ੍ਕੇਨ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Pallaṅkena nisīditvā, evaṃ cintesahaṃ tadā;

    વਸੀਭੂਤੋ ਅਹਂ ਝਾਨੇ, ਅਭਿਞ੍ਞਾਸੁ ਪਾਰਮਿਂ ਗਤੋ॥

    Vasībhūto ahaṃ jhāne, abhiññāsu pāramiṃ gato.

    ੮੦.

    80.

    ‘‘ਸਹਸ੍ਸਿਯਮ੍ਹਿ ਲੋਕਮ੍ਹਿ, ਇਸਯੋ ਨਤ੍ਥਿ ਮੇ ਸਮਾ।

    ‘‘Sahassiyamhi lokamhi, isayo natthi me samā;

    ਅਸਮੋ ਇਦ੍ਧਿਧਮ੍ਮੇਸੁ, ਅਲਭਿਂ ਈਦਿਸਂ ਸੁਖਂ॥

    Asamo iddhidhammesu, alabhiṃ īdisaṃ sukhaṃ.

    ੮੧.

    81.

    ‘‘ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ ਮਯ੍ਹਂ, ਦਸਸਹਸ੍ਸਾਧਿવਾਸਿਨੋ।

    ‘‘Pallaṅkābhujane mayhaṃ, dasasahassādhivāsino;

    ਮਹਾਨਾਦਂ ਪવਤ੍ਤੇਸੁਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Mahānādaṃ pavattesuṃ, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੨.

    82.

    ‘‘ਯਾ ਪੁਬ੍ਬੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ, ਪਲ੍ਲਙ੍ਕવਰਮਾਭੁਜੇ।

    ‘‘Yā pubbe bodhisattānaṃ, pallaṅkavaramābhuje;

    ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਰੇ॥

    Nimittāni padissanti, tāni ajja padissare.

    ੮੩.

    83.

    ‘‘ਸੀਤਂ ਬ੍ਯਪਗਤਂ ਹੋਤਿ, ਉਣ੍ਹਞ੍ਚ ਉਪਸਮ੍ਮਤਿ।

    ‘‘Sītaṃ byapagataṃ hoti, uṇhañca upasammati;

    ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tāni ajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੪.

    84.

    ‘‘ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਲੋਕਧਾਤੁ, ਨਿਸ੍ਸਦ੍ਦਾ ਹੋਨ੍ਤਿ ਨਿਰਾਕੁਲਾ।

    ‘‘Dasasahassī lokadhātu, nissaddā honti nirākulā;

    ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tāni ajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੫.

    85.

    ‘‘ਮਹਾવਾਤਾ ਨ વਾਯਨ੍ਤਿ, ਨ ਸਨ੍ਦਨ੍ਤਿ ਸવਨ੍ਤਿਯੋ।

    ‘‘Mahāvātā na vāyanti, na sandanti savantiyo;

    ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tāni ajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੬.

    86.

    ‘‘ਥਲਜਾ ਦਕਜਾ ਪੁਪ੍ਫਾ, ਸਬ੍ਬੇ ਪੁਪ੍ਫਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Thalajā dakajā pupphā, sabbe pupphanti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਪੁਪ੍ਫਿਤਾ ਸਬ੍ਬੇ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja pupphitā sabbe, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੭.

    87.

    ‘‘ਲਤਾ વਾ ਯਦਿ વਾ ਰੁਕ੍ਖਾ, ਫਲਭਾਰਾ ਹੋਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Latā vā yadi vā rukkhā, phalabhārā honti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਫਲਿਤਾ ਸਬ੍ਬੇ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja phalitā sabbe, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੮.

    88.

    ‘‘ਆਕਾਸਟ੍ਠਾ ਚ ਭੂਮਟ੍ਠਾ, ਰਤਨਾ ਜੋਤਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Ākāsaṭṭhā ca bhūmaṭṭhā, ratanā jotanti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਰਤਨਾ ਜੋਤਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja ratanā jotanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੮੯.

    89.

    ‘‘ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾ ਚ ਦਿਬ੍ਬਾ ਚ, ਤੁਰਿਯਾ વਜ੍ਜਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Mānussakā ca dibbā ca, turiyā vajjanti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜੁਭੋ ਅਭਿਰવਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajjubho abhiravanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੦.

    90.

    ‘‘વਿਚਿਤ੍ਤਪੁਪ੍ਫਾ ਗਗਨਾ, ਅਭਿવਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Vicittapupphā gaganā, abhivassanti tāvade;

    ਤੇਪਿ ਅਜ੍ਜ ਪવਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepi ajja pavassanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੧.

    91.

    ‘‘ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦੋ ਆਭੁਜਤਿ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਪਕਮ੍ਪਤਿ।

    ‘‘Mahāsamuddo ābhujati, dasasahassī pakampati;

    ਤੇਪਜ੍ਜੁਭੋ ਅਭਿਰવਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajjubho abhiravanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੨.

    92.

    ‘‘ਨਿਰਯੇਪਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸੇ, ਅਗ੍ਗੀ ਨਿਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Nirayepi dasasahasse, aggī nibbanti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਨਿਬ੍ਬੁਤਾ ਅਗ੍ਗੀ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja nibbutā aggī, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੩.

    93.

    ‘‘વਿਮਲੋ ਹੋਤਿ ਸੂਰਿਯੋ, ਸਬ੍ਬਾ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਤਾਰਕਾ।

    ‘‘Vimalo hoti sūriyo, sabbā dissanti tārakā;

    ਤੇਪਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepi ajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੪.

    94.

    ‘‘ਅਨੋવਟ੍ਠੇਨ ਉਦਕਂ, ਮਹਿਯਾ ਉਬ੍ਭਿਜ੍ਜਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Anovaṭṭhena udakaṃ, mahiyā ubbhijji tāvade;

    ਤਮ੍ਪਜ੍ਜੁਬ੍ਭਿਜ੍ਜਤੇ ਮਹਿਯਾ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tampajjubbhijjate mahiyā, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੫.

    95.

    ‘‘ਤਾਰਾਗਣਾ વਿਰੋਚਨ੍ਤਿ, ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਾ ਗਗਨਮਣ੍ਡਲੇ।

    ‘‘Tārāgaṇā virocanti, nakkhattā gaganamaṇḍale;

    વਿਸਾਖਾ ਚਨ੍ਦਿਮਾਯੁਤ੍ਤਾ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Visākhā candimāyuttā, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੬.

    96.

    ‘‘ਬਿਲਾਸਯਾ ਦਰੀਸਯਾ, ਨਿਕ੍ਖਮਨ੍ਤਿ ਸਕਾਸਯਾ।

    ‘‘Bilāsayā darīsayā, nikkhamanti sakāsayā;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਆਸਯਾ ਛੁਦ੍ਧਾ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja āsayā chuddhā, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੭.

    97.

    ‘‘ਨ ਹੋਨ੍ਤਿ ਅਰਤੀ ਸਤ੍ਤਾਨਂ, ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਾ ਹੋਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Na honti aratī sattānaṃ, santuṭṭhā honti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਸਬ੍ਬੇ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਾ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja sabbe santuṭṭhā, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੮.

    98.

    ‘‘ਰੋਗਾ ਤਦੁਪਸਮ੍ਮਨ੍ਤਿ, ਜਿਘਚ੍ਛਾ ਚ વਿਨਸ੍ਸਸਿ।

    ‘‘Rogā tadupasammanti, jighacchā ca vinassasi;

    ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tāni ajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੯੯.

    99.

    ‘‘ਰੋਗਾ ਤਦਾ ਤਨੁ ਹੋਤਿ, ਦੋਸੋ ਮੋਹੋ વਿਨਸ੍ਸਸਿ।

    ‘‘Rogā tadā tanu hoti, doso moho vinassasi;

    ਤੇਪਜ੍ਜ વਿਗਤਾ ਸਬ੍ਬੇ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja vigatā sabbe, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੦.

    100.

    ‘‘ਭਯਂ ਤਦਾ ਨ ਭવਤਿ, ਅਜ੍ਜਪੇਤਂ ਪਦਿਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Bhayaṃ tadā na bhavati, ajjapetaṃ padissati;

    ਤੇਨ ਲਿਙ੍ਗੇਨ ਜਾਨਾਮ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tena liṅgena jānāma, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੧.

    101.

    ‘‘ਰਜੋਨੁਦ੍ਧਂਸਤੀ ਉਦ੍ਧਂ, ਅਜ੍ਜਪੇਤਂ ਪਦਿਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Rajonuddhaṃsatī uddhaṃ, ajjapetaṃ padissati;

    ਤੇਨ ਲਿਙ੍ਗੇਨ ਜਾਨਾਮ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tena liṅgena jānāma, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੨.

    102.

    ‘‘ਅਨਿਟ੍ਠਗਨ੍ਧੋ ਪਕ੍ਕਮਤਿ, ਦਿਬ੍ਬਗਨ੍ਧੋ ਪવਾਯਤਿ।

    ‘‘Aniṭṭhagandho pakkamati, dibbagandho pavāyati;

    ਸੋਪਜ੍ਜ વਾਯਤੀ ਗਨ੍ਧੋ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Sopajja vāyatī gandho, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੩.

    103.

    ‘‘ਸਬ੍ਬੇ ਦੇવਾ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਠਪਯਿਤ੍વਾ ਅਰੂਪਿਨੋ।

    ‘‘Sabbe devā padissanti, ṭhapayitvā arūpino;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਸਬ੍ਬੇ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja sabbe dissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੪.

    104.

    ‘‘ਯਾવਤਾ ਨਿਰਯਾ ਨਾਮ, ਸਬ੍ਬੇ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Yāvatā nirayā nāma, sabbe dissanti tāvade;

    ਤੇਪਜ੍ਜ ਸਬ੍ਬੇ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tepajja sabbe dissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੫.

    105.

    ‘‘ਕੁਟ੍ਟਾ ਕવਾਟਾ ਸੇਲਾ ਚ, ਨ ਹੋਨ੍ਤਾવਰਣਾ ਤਦਾ।

    ‘‘Kuṭṭā kavāṭā selā ca, na hontāvaraṇā tadā;

    ਆਕਾਸਭੂਤਾ ਤੇਪਜ੍ਜ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Ākāsabhūtā tepajja, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੬.

    106.

    ‘‘ਚੁਤੀ ਚ ਉਪਪਤ੍ਤੀ ਚ, ਖਣੇ ਤਸ੍ਮਿਂ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    ‘‘Cutī ca upapattī ca, khaṇe tasmiṃ na vijjati;

    ਤਾਨਿਪਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tānipajja padissanti, dhuvaṃ buddho bhavissasi.

    ੧੦੭.

    107.

    ‘‘ਦਲ਼੍ਹਂ ਪਗ੍ਗਣ੍ਹ વੀਰਿਯਂ, ਮਾ ਨਿવਤ੍ਤ ਅਭਿਕ੍ਕਮ।

    ‘‘Daḷhaṃ paggaṇha vīriyaṃ, mā nivatta abhikkama;

    ਮਯਮ੍ਪੇਤਂ વਿਜਾਨਾਮ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Mayampetaṃ vijānāma, dhuvaṃ buddho bhavissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਇਦਂ ਸੁਤ੍વਾਨ વਚਨਨ੍ਤਿ ਇਦਂ ਦੀਪਙ੍ਕਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਬ੍ਯਾਕਰਣવਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ। ਅਸਮਸ੍ਸਾਤਿ ਸਮਸ੍ਸ ਸਦਿਸਸ੍ਸ ਅਭਾવਤੋ ਅਸਮਸ੍ਸ। ਯਥਾਹ –

    Tattha idaṃ sutvāna vacananti idaṃ dīpaṅkarassa bhagavato bodhisattassa byākaraṇavacanaṃ sutvā. Asamassāti samassa sadisassa abhāvato asamassa. Yathāha –

    ‘‘ਨ ਮੇ ਆਚਰਿਯੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਸਦਿਸੋ ਮੇ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    ‘‘Na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati;

    ਸਦੇવਕਸ੍ਮਿਂ ਲੋਕਸ੍ਮਿਂ, ਨਤ੍ਥਿ ਮੇ ਪਟਿਪੁਗ੍ਗਲੋ’’ਤਿ॥ (ਮ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੮੫; ੨.੩੪੧; ਮਹਾવ॰ ੧੧; ਕਥਾ॰ ੪੦੫; ਮਿ॰ ਪ॰ ੪.੫.੧੧)।

    Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’’ti. (ma. ni. 1.285; 2.341; mahāva. 11; kathā. 405; mi. pa. 4.5.11);

    ਮਹੇਸਿਨੋਤਿ ਮਹਨ੍ਤੇ ਸੀਲਸਮਾਧਿਪਞ੍ਞਾਕ੍ਖਨ੍ਧੇ ਏਸਿ ਗવੇਸੀਤਿ ਮਹੇਸੀ, ਤਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ। ਨਰਮਰੂਤਿ ਨਰਾ ਚ ਅਮਰਾ ਚ, ਉਕ੍ਕਟ੍ਠਨਿਦ੍ਦੇਸੋ ਪਨਾਯਂ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਯਾ ਨਾਗਸੁਪਣ੍ਣਯਕ੍ਖਾਦਯੋਪਿ ਆਮੋਦਿਤਾવ। ਬੁਦ੍ਧਬੀਜਂ ਕਿਰ ਅਯਨ੍ਤਿ ਅਯਂ ਕਿਰ ਬੁਦ੍ਧਙ੍ਕੁਰੋ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੋਤਿ ਆਮੋਦਿਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Mahesinoti mahante sīlasamādhipaññākkhandhe esi gavesīti mahesī, tassa mahesino. Naramarūti narā ca amarā ca, ukkaṭṭhaniddeso panāyaṃ sabbepi dasasahassilokadhātuyā nāgasupaṇṇayakkhādayopi āmoditāva. Buddhabījaṃ kira ayanti ayaṃ kira buddhaṅkuro uppannoti āmoditāti attho.

    ਉਕ੍ਕੁਟ੍ਠਿਸਦ੍ਦਾਤਿ ਉਨ੍ਨਾਦਸਦ੍ਦਾ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। ਅਪ੍ਫੋਟੇਨ੍ਤੀਤਿ ਹਤ੍ਥੇਹਿ ਬਾਹਾ ਅਭਿਹਨਨ੍ਤਿ। ਦਸਸਹਸ੍ਸੀਤਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਯੋ। ਸਦੇવਕਾਤਿ ਸਹ ਦੇવੇਹਿ ਸਦੇવਕਾ ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਨਮਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਯਦਿਮਸ੍ਸਾਤਿ ਯਦਿ ਇਮਸ੍ਸ, ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। વਿਰਜ੍ਝਿਸ੍ਸਾਮਾਤਿ ਯਦਿ ਨ ਸਮ੍ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਾਮ। ਅਨਾਗਤਮ੍ਹਿ ਅਦ੍ਧਾਨੇਤਿ ਅਨਾਗਤੇ ਕਾਲੇ। ਹੇਸ੍ਸਾਮਾਤਿ ਭવਿਸ੍ਸਾਮ। ਸਮ੍ਮੁਖਾਤਿ ਸਮ੍ਮੁਖੀਭੂਤਾ। ਇਮਨ੍ਤਿ ਇਮਸ੍ਸ, ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਉਪਯੋਗવਚਨਂ।

    Ukkuṭṭhisaddāti unnādasaddā vattanti. Apphoṭentīti hatthehi bāhā abhihananti. Dasasahassīti dasasahassilokadhātuyo. Sadevakāti saha devehi sadevakā dasasahassī namassantīti attho. Yadimassāti yadi imassa, ayameva vā pāṭho. Virajjhissāmāti yadi na sampāpuṇissāma. Anāgatamhi addhāneti anāgate kāle. Hessāmāti bhavissāma. Sammukhāti sammukhībhūtā. Imanti imassa, sāmiatthe upayogavacanaṃ.

    ਨਦਿਂ ਤਰਨ੍ਤਾਤਿ ਨਦੀਤਰਣਕਾ, ‘‘ਨਦਿਤਰਨ੍ਤਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਪਟਿਤਿਤ੍ਥਨ੍ਤਿ ਪਟਿਮੁਖਤਿਤ੍ਥਂ। વਿਰਜ੍ਝਿਯਾਤਿ વਿਰਜ੍ਝਿਤ੍વਾ। ਯਦਿ ਮੁਞ੍ਚਾਮਾਤਿ ਯਦਿ ਇਮਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ਅਕਤਕਿਚ੍ਚਾ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਮ ਕਮ੍ਮਂ ਪਕਿਤ੍ਤੇਤ੍વਾਤਿ ਮਮ ਭਾવਿਤਮਤ੍ਥਂ ਬ੍ਯਾਕਰਿਤ੍વਾ। ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਪਾਦਮੁਦ੍ਧਰੀਤਿ ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਪਾਦਂ ਉਕ੍ਖਿਪਿ, ‘‘ਕਤਪਦਕ੍ਖਿਣੋ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ।

    Nadiṃtarantāti nadītaraṇakā, ‘‘naditarantā’’tipi pāṭho. Paṭititthanti paṭimukhatitthaṃ. Virajjhiyāti virajjhitvā. Yadi muñcāmāti yadi imaṃ bhagavantaṃ muñcitvā akatakiccā gamissāmāti attho. Mama kammaṃ pakittetvāti mama bhāvitamatthaṃ byākaritvā. Dakkhiṇaṃpādamuddharīti dakkhiṇaṃ pādaṃ ukkhipi, ‘‘katapadakkhiṇo’’tipi pāṭho.

    ਜਿਨਪੁਤ੍ਤਾਤਿ ਦੀਪਙ੍ਕਰਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥੁਨੋ ਸਾવਕਾ। ਦੇવਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਅਸੁਰਾ ਚ, ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾਨ ਪਕ੍ਕਮੁਨ੍ਤਿ ਦੇવਾਦਯੋ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਇਮੇ ਮਂ ਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਪੁਪ੍ਫਾਦੀਹਿ ਪੂਜੇਤ੍વਾ ਸੁਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਪਞ੍ਚਙ੍ਗਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਨਿવਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਓਲੋਕੇਤ੍વਾ ਮਧੁਰਤ੍ਥਬ੍ਯਞ੍ਜਨਾਹਿ ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਾਹਿ ਥੁਤੀਹਿ વਣ੍ਣੇਨ੍ਤਾ ਪਕ੍ਕਮਿਂਸੁ। ‘‘ਨਰਾ ਨਾਗਾ ਚ ਗਨ੍ਧਬ੍ਬਾ, ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾਨ ਪਕ੍ਕਮੁ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ।

    Jinaputtāti dīpaṅkarassa satthuno sāvakā. Devā manussā asurā ca, abhivādetvāna pakkamunti devādayo sabbepi ime maṃ tikkhattuṃ padakkhiṇaṃ katvā pupphādīhi pūjetvā suppatiṭṭhitapañcaṅgā vanditvā nivattitvā punappunaṃ oloketvā madhuratthabyañjanāhi nānappakārāhi thutīhi vaṇṇentā pakkamiṃsu. ‘‘Narā nāgā ca gandhabbā, abhivādetvāna pakkamu’’ntipi pāṭho.

    ਦਸ੍ਸਨਂ ਮੇ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤੇਤਿ ਮਮ ਦਸ੍ਸਨવਿਸਯਂ ਭਗવਤਿ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤੇ। ‘‘ਜਹਿਤੇ ਦਸ੍ਸਨੂਪਚਾਰੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਸਸਙ੍ਘੇਤਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਙ੍ਘੇਨ ਸਸਙ੍ਘੋ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਸਙ੍ਘੇ। ਸਯਨਾ વੁਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾਨਾਤਿ ਨਿਪਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨਤੋ ਕਲਲਤੋ ਉਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ। ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਂ ਆਭੁਜਿਨ੍ਤਿ ਕਤਪਲ੍ਲਙ੍ਕੋ ਹੁਤ੍વਾ ਪੁਪ੍ਫਰਾਸਿਮ੍ਹਿ ਨਿਸੀਦਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਹਟ੍ਠੋ ਹਟ੍ਠੇਨ ਚਿਤ੍ਤੇਨ, ਆਸਨਾ વੁਟ੍ਠਹਿਂ ਤਦਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥੋવ।

    Dassanaṃ me atikkanteti mama dassanavisayaṃ bhagavati atikkante. ‘‘Jahite dassanūpacāre’’tipi pāṭho. Sasaṅgheti saddhiṃ saṅghena sasaṅgho, tasmiṃ sasaṅghe. Sayanā vuṭṭhahitvānāti nipannaṭṭhānato kalalato uṭṭhahitvā. Pallaṅkaṃ ābhujinti katapallaṅko hutvā puppharāsimhi nisīdinti attho. ‘‘Haṭṭho haṭṭhena cittena, āsanā vuṭṭhahiṃ tadā’’tipi pāṭho, so uttānatthova.

    ਪੀਤਿਯਾ ਚ ਅਭਿਸ੍ਸਨ੍ਨੋਤਿ ਪੀਤਿਪਰਿਪ੍ਫੁਟੋ। વਸੀਭੂਤੋਤਿ વਸੀਭਾવਪ੍ਪਤ੍ਤੋ। ਝਾਨੇਤਿ ਰੂਪਾવਚਰਾਰੂਪਾવਚਰਝਾਨੇਸੁ। ਸਹਸ੍ਸਿਯਮ੍ਹੀਤਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਯਂ। ਲੋਕਮ੍ਹੀਤਿ ਲੋਕਧਾਤੁਯਾ। ਮੇ ਸਮਾਤਿ ਮਯਾ ਸਦਿਸਾ। ਅવਿਸੇਸੇਨ ‘‘ਮੇ ਸਮਾ ਨਤ੍ਥੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਇਦਾਨਿ ਤਮੇવ ਨਿਯਮੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਅਸਮੋ ਇਦ੍ਧਿਧਮ੍ਮੇਸੂ’’ਤਿ ਆਹ। ਤਤ੍ਥ ਇਦ੍ਧਿਧਮ੍ਮੇਸੂਤਿ ਪਞ੍ਚਸੁ ਇਦ੍ਧਿਧਮ੍ਮੇਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਲਭਿਨ੍ਤਿ ਪਟਿਲਭਿਂ। ਈਦਿਸਂ ਸੁਖਨ੍ਤਿ ਈਦਿਸਂ ਸੋਮਨਸ੍ਸਂ।

    Pītiyā ca abhissannoti pītiparipphuṭo. Vasībhūtoti vasībhāvappatto. Jhāneti rūpāvacarārūpāvacarajhānesu. Sahassiyamhīti dasasahassiyaṃ. Lokamhīti lokadhātuyā. Me samāti mayā sadisā. Avisesena ‘‘me samā natthī’’ti vatvā idāni tameva niyamento ‘‘asamo iddhidhammesū’’ti āha. Tattha iddhidhammesūti pañcasu iddhidhammesūti attho. Alabhinti paṭilabhiṃ. Īdisaṃ sukhanti īdisaṃ somanassaṃ.

    ਅਥ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸੋ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਬ੍ਯਾਕਰਣਂ ਸੁਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਭਾવਂ ਕਰਤਲਗਤਕਾਲਮਿવ ਮਞ੍ਞਮਾਨੋ ਪਮੁਦਿਤਹਦਯੋ ਦਸਸੁ ਲੋਕਧਾਤੁਸਹਸ੍ਸੇਸੁ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ ਅਤੀਤਬੁਦ੍ਧਦਸ੍ਸਾવਿਨੋ ਨਿਯਤਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਬ੍ਯਾਕਰਣੇ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਮਾਨਪਾਟਿਹਾਰਿਯਦਸ੍ਸਨੇਨ ਤਥਾਗਤવਚਨਸ੍ਸ ਅવਿਤਥਤਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੋ ਮਂ ਪਰਿਤੋਸਯਨ੍ਤਾ ਇਮਾ ਗਾਥਾਯੋ ਆਹਂਸੂਤਿ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਭਗવਾ ‘‘ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ ਮਯ੍ਹ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ।

    Atha sumedhatāpaso dasabalassa byākaraṇaṃ sutvā buddhabhāvaṃ karatalagatakālamiva maññamāno pamuditahadayo dasasu lokadhātusahassesu suddhāvāsamahābrahmāno atītabuddhadassāvino niyatabodhisattānaṃ byākaraṇe uppajjamānapāṭihāriyadassanena tathāgatavacanassa avitathataṃ pakāsento maṃ paritosayantā imā gāthāyo āhaṃsūti dassento bhagavā ‘‘pallaṅkābhujane mayha’’ntiādimāha.

    ਤਤ੍ਥ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ ਮਯ੍ਹਨ੍ਤਿ ਮਮ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਦਸਸਹਸ੍ਸਾਧਿવਾਸਿਨੋਤਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿવਾਸਿਨੋ ਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ। ਯਾ ਪੁਬ੍ਬੇਤਿ ਯਾਨਿ ਪੁਬ੍ਬੇ, વਿਭਤ੍ਤਿਲੋਪਂ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਪਲ੍ਲਙ੍ਕવਰਮਾਭੁਜੇਤਿ વਰਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ। ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਪਦਿਸ੍ਸਿਂਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਤੀਤવਚਨੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ વਤ੍ਤਮਾਨવਚਨਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਕਿਞ੍ਚਾਪਿ વੁਤ੍ਤਂ, ਅਤੀਤવਸੇਨ ਅਤ੍ਥੋ ਗਹੇਤਬ੍ਬੋ। ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਰੇਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇਪਿ ਨਿਯਤਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇ ਯਾਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਂਸੁ, ਤਾਨਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਰੇ। ਤਸ੍ਮਾ ਤ੍વਂ ਧੁવਮੇવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨ ਪਨ ਤਾਨਿਯੇવ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਿਂਸੁ, ਤਂਸਦਿਸਤ੍ਤਾ ‘‘ਤਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਰੇ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।

    Tattha pallaṅkābhujane mayhanti mama pallaṅkābhujane. Ayameva vā pāṭho. Dasasahassādhivāsinoti dasasahassivāsino mahābrahmāno. Yā pubbeti yāni pubbe, vibhattilopaṃ katvā vuttanti veditabbaṃ. Pallaṅkavaramābhujeti varapallaṅkābhujane. Nimittāni padissantīti nimittāni padissiṃsūti attho. Atītavacane vattabbe vattamānavacanaṃ vuttaṃ. Kiñcāpi vuttaṃ, atītavasena attho gahetabbo. Tāni ajja padissareti pubbepi niyatabodhisattānaṃ pallaṅkābhujane yāni nimittāni uppajjiṃsu, tāni nimittāni ajja padissare. Tasmā tvaṃ dhuvameva buddho bhavissasīti attho. Na pana tāniyeva nimittāni uppajjiṃsu, taṃsadisattā ‘‘tāni ajja padissare’’ti vuttanti veditabbaṃ.

    ਸੀਤਨ੍ਤਿ ਸੀਤਤ੍ਤਂ। ਬ੍ਯਪਗਤਨ੍ਤਿ ਗਤਂ વਿਗਤਂ। ਤਾਨੀਤਿ ਸੀਤવਿਗਮਨਉਣ੍ਹੁਪਸਮਨਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਿਸ੍ਸਦ੍ਦਾਤਿ ਅਸਦ੍ਦਾ ਅਨਿਗ੍ਘੋਸਾ। ਨਿਰਾਕੁਲਾਤਿ ਅਨਾਕੁਲਾ, ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਨ ਸਨ੍ਦਨ੍ਤੀਤਿ ਨ વਹਨ੍ਤਿ ਨਪ੍ਪવਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। ਸવਨ੍ਤਿਯੋਤਿ ਨਦਿਯੋ। ਤਾਨੀਤਿ ਅવਾਯਨਅਸਨ੍ਦਨਾਨਿ। ਥਲਜਾਤਿ ਪਥવਿਤਲਪਬ੍ਬਤਰੁਕ੍ਖੇਸੁ ਜਾਤਾਨਿ। ਦਕਜਾਤਿ ਓਦਕਾਨਿ ਪੁਪ੍ਫਾਨਿ। ਪੁਪ੍ਫਨ੍ਤੀਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪੁਪ੍ਫਿਂਸੁ, ਅਤੀਤਤ੍ਥੇ વਤ੍ਤਮਾਨવਚਨਂ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਤੇਪਜ੍ਜ ਪੁਪ੍ਫਿਤਾਨੀਤਿ ਤਾਨਿ ਪੁਪ੍ਫਾਨਿ ਅਜ੍ਜ ਪੁਪ੍ਫਿਤਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Sītanti sītattaṃ. Byapagatanti gataṃ vigataṃ. Tānīti sītavigamanauṇhupasamanānīti attho. Nissaddāti asaddā anigghosā. Nirākulāti anākulā, ayameva vā pāṭho. Na sandantīti na vahanti nappavattanti. Savantiyoti nadiyo. Tānīti avāyanaasandanāni. Thalajāti pathavitalapabbatarukkhesu jātāni. Dakajāti odakāni pupphāni. Pupphantīti pubbe bodhisattānaṃ pupphiṃsu, atītatthe vattamānavacanaṃ heṭṭhā vuttanayeneva veditabbaṃ. Tepajja pupphitānīti tāni pupphāni ajja pupphitānīti attho.

    ਫਲਭਾਰਾਤਿ ਫਲਧਰਾ। ਤੇਪਜ੍ਜਾਤਿ ਤੇਪਿ ਅਜ੍ਜ, ਪੁਲ੍ਲਿਙ੍ਗવਸੇਨ ‘‘ਤੇਪੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ, ‘‘ਲਤਾ વਾ ਰੁਕ੍ਖਾ વਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ। ਫਲਿਤਾਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਫਲਾ। ਆਕਾਸਟ੍ਠਾ ਚ ਭੂਮਟ੍ਠਾ ਚਾਤਿ ਆਕਾਸਗਤਾ ਚ ਭੂਮਿਗਤਾ ਚ ਰਤਨਾਨੀਤਿ ਮੁਤ੍ਤਾਦੀਨਿ ਰਤਨਾਨਿ। ਜੋਤਨ੍ਤੀਤਿ ਓਭਾਸਨ੍ਤਿ। ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਸਨ੍ਤਕਾ ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾ। ਦਿਬ੍ਬਾਤਿ ਦੇવਾਨਂ ਸਨ੍ਤਕਾ ਦਿਬ੍ਬਾ। ਤੁਰਿਯਾਤਿ ਆਤਤਂ વਿਤਤਂ ਆਤਤવਿਤਤਂ ਸੁਸਿਰਂ ਘਨਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਚ ਤੁਰਿਯਾਨਿ। ਤਤ੍ਥ ਆਤਤਂ ਨਾਮ ਚਮ੍ਮਪਰਿਯੋਨਦ੍ਧੇਸੁ ਭੇਰਿਆਦੀਸੁ ਏਕਤਲਤੁਰਿਯਂ। વਿਤਤਂ ਨਾਮ ਉਭਯਤਲਂ। ਆਤਤવਿਤਤਂ ਨਾਮ ਸਬ੍ਬਤੋ ਪਰਿਯੋਨਦ੍ਧਂ ਮਹਤਿવਲ੍ਲਕਿਆਦਿਕਂ। ਸੁਸਿਰਂ ਨਾਮ વਂਸਾਦਿਕਂ। ਘਨਂ ਨਾਮ ਸਮ੍ਮਤਾਲ਼ਾਦਿਕਂ। વਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ વਜ੍ਜਿਂਸੁ, ਅਤੀਤਤ੍ਥੇ વਤ੍ਤਮਾਨવਚਨਂ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਏਸ ਨਯੋ ਉਪਰਿ ਈਦਿਸੇਸੁ વਚਨੇਸੁਪਿ। ਅਭਿਰવਨ੍ਤੀਤਿ ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਕੁਸਲੇਹਿ ਸੁਮੁਞ੍ਚਿਤਾ ਸੁਪ੍ਪਤਾਲ਼ਿਤਾ ਸੁવਾਦਿਤਾ વਿਯ ਅਭਿਰવਨ੍ਤਿ, ਅਭਿਨਦਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Phalabhārāti phaladharā. Tepajjāti tepi ajja, pulliṅgavasena ‘‘tepī’’ti vuttaṃ, ‘‘latā vā rukkhā vā’’ti vuttattā. Phalitāti sañjātaphalā. Ākāsaṭṭhā ca bhūmaṭṭhā cāti ākāsagatā ca bhūmigatā ca ratanānīti muttādīni ratanāni. Jotantīti obhāsanti. Mānussakāti manussānaṃ santakā mānussakā. Dibbāti devānaṃ santakā dibbā. Turiyāti ātataṃ vitataṃ ātatavitataṃ susiraṃ ghananti pañca turiyāni. Tattha ātataṃ nāma cammapariyonaddhesu bheriādīsu ekatalaturiyaṃ. Vitataṃ nāma ubhayatalaṃ. Ātatavitataṃ nāma sabbato pariyonaddhaṃ mahativallakiādikaṃ. Susiraṃ nāma vaṃsādikaṃ. Ghanaṃ nāma sammatāḷādikaṃ. Vajjantīti heṭṭhā vuttanayena vajjiṃsu, atītatthe vattamānavacanaṃ veditabbaṃ. Esa nayo upari īdisesu vacanesupi. Abhiravantīti tatra tatra kusalehi sumuñcitā suppatāḷitā suvāditā viya abhiravanti, abhinadantīti attho.

    વਿਚਿਤ੍ਤਪੁਪ੍ਫਾਤਿ વਿਚਿਤ੍ਰਾਨਿ ਨਾਨਾਗਨ੍ਧવਣ੍ਣਾਨਿ ਪੁਪ੍ਫਾਨਿ। ਅਭਿવਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਅਭਿવਸ੍ਸਿਂਸੁ, ਨਿਪਤਿਂਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਪੀਤਿ ਤਾਨਿਪਿ વਿਚਿਤ੍ਰਪੁਪ੍ਫਾਨਿ ਅਭਿવਸ੍ਸਨ੍ਤਾਨਿ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਦੇવਬ੍ਰਹ੍ਮਗਣੇਹਿ ਓਕਿਰਿਯਮਾਨਾਨੀਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਆਭੁਜਤੀਤਿ ਓਸਕ੍ਕਤਿ। ਤੇਪਜ੍ਜੁਭੋਤਿ ਤੇਪਿ ਅਜ੍ਜ ਉਭੋ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਦਸਸਹਸ੍ਸਿਯੋ। ਅਭਿਰવਨ੍ਤੀਤਿ ਅਭਿਨਦਨ੍ਤਿ। ਨਿਰਯੇਤਿ ਨਿਰਯੇਸੁ। ਦਸਸਹਸ੍ਸਾਤਿ ਅਨੇਕਦਸਸਹਸ੍ਸਾ। ਨਿਬ੍ਬਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਮਨ੍ਤਿ, ਸਨ੍ਤਿਂ ਉਪੇਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਾਰਕਾਤਿ ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਾਨਿ । ਤੇਪਿ ਅਜ੍ਜ ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਤੇਪਿ ਸੂਰਿਯਸ੍ਸ વਿਮਲਭਾવਾ ਤਾਰਕਾ ਅਜ੍ਜ ਦਿવਾ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ।

    Vicittapupphāti vicitrāni nānāgandhavaṇṇāni pupphāni. Abhivassantīti abhivassiṃsu, nipatiṃsūti attho. Tepīti tānipi vicitrapupphāni abhivassantāni padissanti, devabrahmagaṇehi okiriyamānānīti adhippāyo. Ābhujatīti osakkati. Tepajjubhoti tepi ajja ubho mahāsamuddadasasahassiyo. Abhiravantīti abhinadanti. Nirayeti nirayesu. Dasasahassāti anekadasasahassā. Nibbantīti sammanti, santiṃ upentīti attho. Tārakāti nakkhattāni . Tepi ajja padissantīti tepi sūriyassa vimalabhāvā tārakā ajja divā dissanti.

    ਅਨੋવਟ੍ਠੇਨਾਤਿ ਅਨੋવਟ੍ਠੇ, ਭੁਮ੍ਮਤ੍ਥੇ ਕਰਣવਚਨਂ। ਅਥ વਾ ਅਨੋવਟ੍ਠੇਤਿ ਅਨਭਿવਟ੍ਠੇਪਿ। ਨਾਤਿ ਨਿਪਾਤਮਤ੍ਤਂ ‘‘ਸੁਤ੍વਾ ਨ ਦੂਤવਚਨ’’ਨ੍ਤਿਆਦੀਸੁ વਿਯ। ਤਮ੍ਪਜ੍ਜੁਬ੍ਭਿਜ੍ਜਤੇਤਿ ਤਮ੍ਪਿ ਉਦਕਂ ਅਜ੍ਜ ਉਬ੍ਭਿਜ੍ਜਤਿ, ਉਬ੍ਭਿਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਉਟ੍ਠਹਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਹਿਯਾਤਿ ਪਥવਿਯਾ, ਨਿਸ੍ਸਕ੍ਕવਚਨਂ। ਤਾਰਾਗਣਾਤਿ ਗਹਨਕ੍ਖਤ੍ਤਾਦਯੋ ਸਬ੍ਬੇ ਤਾਰਗਣਾ। ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਾਤਿ ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਤਾਰਕਾ ਚ। ਗਗਨਮਣ੍ਡਲੇਤਿ ਸਕਲਗਗਨਮਣ੍ਡਲਂ વਿਰੋਚਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਬਿਲਾਸਯਾਤਿ ਬਿਲਾਸਯਾ ਅਹਿਨਕੁਲਕੁਮ੍ਭੀਲਗੋਧਾਦਯੋ। ਦਰੀਸਯਾਤਿ ਝਰਾਸਯਾ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਨਿਕ੍ਖਮਨ੍ਤੀਤਿ ਨਿਕ੍ਖਮਿਂਸੁ। ਸਕਾਸਯਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਆਸਯਤੋ। ‘‘ਤਦਾਸਯਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਤਸ੍ਸ ਤਦਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ, ਆਸਯਤੋ, ਬਿਲਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਛੁਦ੍ਧਾਤਿ ਸੁਛੁਦ੍ਧਾ ਸੁવੁਦ੍ਧਾਰਿਤਾ, ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Anovaṭṭhenāti anovaṭṭhe, bhummatthe karaṇavacanaṃ. Atha vā anovaṭṭheti anabhivaṭṭhepi. ti nipātamattaṃ ‘‘sutvā na dūtavacana’’ntiādīsu viya. Tampajjubbhijjateti tampi udakaṃ ajja ubbhijjati, ubbhijjitvā uṭṭhahatīti attho. Mahiyāti pathaviyā, nissakkavacanaṃ. Tārāgaṇāti gahanakkhattādayo sabbe tāragaṇā. Nakkhattāti nakkhattatārakā ca. Gaganamaṇḍaleti sakalagaganamaṇḍalaṃ virocantīti attho. Bilāsayāti bilāsayā ahinakulakumbhīlagodhādayo. Darīsayāti jharāsayā. Ayameva vā pāṭho. Nikkhamantīti nikkhamiṃsu. Sakāsayāti attano attano āsayato. ‘‘Tadāsayā’’tipi pāṭho. Tassa tadā tasmiṃ kāle, āsayato, bilatoti attho. Chuddhāti suchuddhā suvuddhāritā, nikkhantāti attho.

    ਅਰਤੀਤਿ ਉਕ੍ਕਣ੍ਠਾ। ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਾਤਿ ਪਰਮੇਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠੇਨ ਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਾ। વਿਨਸ੍ਸਤੀਤਿ વਿਗਚ੍ਛਤਿ। ਰਾਗੋਤਿ ਕਾਮਰਾਗੋ। ਤਦਾ ਤਨੁ ਹੋਤੀਤਿ ਓਰਮਤ੍ਤਕੋ ਹੋਤਿ, ਇਮਿਨਾ ਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਾਭਾવਂ ਦੀਪੇਤਿ। વਿਹਤਾਤਿ વਿਨਟ੍ਠਾ। ਤਦਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ, ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨ ਭવਤੀਤਿ ਨ ਹੋਤਿ। ਅਜ੍ਜਪੇਤਨ੍ਤਿ ਅਜ੍ਜ ਤવ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨੇਪਿ ਏਤਂ ਭਯਂ ਨ ਹੋਤੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਨ ਲਿਙ੍ਗੇਨ ਜਾਨਾਮਾਤਿ ਤੇਨ ਕਾਰਣੇਨ ਸਬ੍ਬੇવ ਮਯਂ ਜਾਨਾਮ, ਯਂ ਤ੍વਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Aratīti ukkaṇṭhā. Santuṭṭhāti paramena santuṭṭhena santuṭṭhā. Vinassatīti vigacchati. Rāgoti kāmarāgo. Tadā tanu hotīti oramattako hoti, iminā pariyuṭṭhānābhāvaṃ dīpeti. Vihatāti vinaṭṭhā. Tadāti pubbe, bodhisattānaṃ pallaṅkābhujaneti attho. Na bhavatīti na hoti. Ajjapetanti ajja tava pallaṅkābhujanepi etaṃ bhayaṃ na hotevāti attho. Tena liṅgena jānāmāti tena kāraṇena sabbeva mayaṃ jānāma, yaṃ tvaṃ buddho bhavissasīti attho.

    ਅਨੁਦ੍ਧਂਸਤੀਤਿ ਨ ਉਗ੍ਗਚ੍ਛਤਿ। ਅਨਿਟ੍ਠਗਨ੍ਧੋਤਿ ਦੁਗ੍ਗਨ੍ਧੋ। ਪਕ੍ਕਮਤੀਤਿ ਪਕ੍ਕਮਿ વਿਗਚ੍ਛਿ। ਪવਾਯਤੀਤਿ ਪવਾਯਿ। ਸੋਪਜ੍ਜਾਤਿ ਸੋਪਿ ਦਿਬ੍ਬਗਨ੍ਧੋ ਅਜ੍ਜ। ਪਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਪਦਿਸ੍ਸਿਂਸੁ। ਤੇਪਜ੍ਜਾਤਿ ਤੇਪਿ ਸਬ੍ਬੇ ਦੇવਾ ਅਜ੍ਜ। ਯਾવਤਾਤਿ ਪਰਿਚ੍ਛੇਦਨਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ, ਯਤ੍ਤਕਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਕੁਟ੍ਟਾਤਿ ਪਾਕਾਰਾ। ਨ ਹੋਨ੍ਤਾવਰਣਾਤਿ ਆવਰਣਕਰਾ ਨ ਅਹੇਸੁਂ। ਤਦਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ। ਆਕਾਸਭੂਤਾਤਿ ਤੇ ਕੁਟ੍ਟਕવਾਟਪਬ੍ਬਤਾ ਆવਰਣਂ ਤਿਰੋਕਰਣਂ ਕਾਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤਾ, ਅਜਟਾਕਾਸਭੂਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਚੁਤੀਤਿ ਮਰਣਂ। ਉਪਪਤ੍ਤੀਤਿ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਗ੍ਗਹਣਂ। ਖਣੇਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਾਨਂ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕਾਭੁਜਨਕ੍ਖਣੇ। ਨ વਿਜ੍ਜਤੀਤਿ ਨਾਹੋਸਿ। ਤਾਨਿਪਜ੍ਜਾਤਿ ਤਾਨਿਪਿ ਅਜ੍ਜ ਚવਨਭવਨਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਾ ਨਿવਤ੍ਤੀਤਿ ਮਾ ਪਟਿਕ੍ਕਮਿ। ਅਭਿਕ੍ਕਮਾਤਿ ਪਰਕ੍ਕਮ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Anuddhaṃsatīti na uggacchati. Aniṭṭhagandhoti duggandho. Pakkamatīti pakkami vigacchi. Pavāyatīti pavāyi. Sopajjāti sopi dibbagandho ajja. Padissantīti padissiṃsu. Tepajjāti tepi sabbe devā ajja. Yāvatāti paricchedanatthe nipāto, yattakāti attho. Kuṭṭāti pākārā. Na hontāvaraṇāti āvaraṇakarā na ahesuṃ. Tadāti pubbe. Ākāsabhūtāti te kuṭṭakavāṭapabbatā āvaraṇaṃ tirokaraṇaṃ kātuṃ asakkontā, ajaṭākāsabhūtāti attho. Cutīti maraṇaṃ. Upapattīti paṭisandhiggahaṇaṃ. Khaṇeti pubbe bodhisattānaṃ pallaṅkābhujanakkhaṇe. Na vijjatīti nāhosi. Tānipajjāti tānipi ajja cavanabhavanānīti attho. Mā nivattīti mā paṭikkami. Abhikkamāti parakkama. Sesamettha uttānamevāti.

    ਤਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਦੀਪਙ੍ਕਰਸ੍ਸ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਚ ਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਦੇવਤਾਨਞ੍ਚ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਭਿਯ੍ਯੋਸੋਮਤ੍ਤਾਯ ਸਞ੍ਜਾਤੁਸ੍ਸਾਹੋ ਹੁਤ੍વਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਬੁਦ੍ਧਾ ਨਾਮ ਅਮੋਘવਚਨਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਕਥਾਯ ਅਞ੍ਞਥਤ੍ਤਂ। ਯਥਾ ਹਿ ਆਕਾਸੇ ਖਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਲੇਡ੍ਡੁਸ੍ਸ ਪਤਨਂ ਧੁવਂ, ਜਾਤਸ੍ਸ ਮਰਣਂ, ਅਰੁਣੇ ਉਗ੍ਗਤੇ ਸੂਰਿਯਸ੍ਸ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਮਨਂ, ਆਸਯਾ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਸ੍ਸ ਸੀਹਸ੍ਸ ਸੀਹਨਾਦਨਦਨਂ, ਗਰੁਗਬ੍ਭਾਯ ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਭਾਰਮੋਰੋਪਨਂ ਧੁવਂ ਅવਸ੍ਸਮ੍ਭਾવੀ, ਏવਮੇવ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ વਚਨਂ ਨਾਮ ਧੁવਂ ਅਮੋਘਂ, ਅਦ੍ਧਾ ਅਹਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tato sumedhapaṇḍito dīpaṅkarassa dasabalassa ca dasasahassacakkavāḷadevatānañca vacanaṃ sutvā bhiyyosomattāya sañjātussāho hutvā cintesi – ‘‘buddhā nāma amoghavacanā, natthi buddhānaṃ kathāya aññathattaṃ. Yathā hi ākāse khittassa leḍḍussa patanaṃ dhuvaṃ, jātassa maraṇaṃ, aruṇe uggate sūriyassa abbhuggamanaṃ, āsayā nikkhantassa sīhassa sīhanādanadanaṃ, garugabbhāya itthiyā bhāramoropanaṃ dhuvaṃ avassambhāvī, evameva buddhānaṃ vacanaṃ nāma dhuvaṃ amoghaṃ, addhā ahaṃ buddho bhavissāmīti. Tena vuttaṃ –

    ੧੦੮.

    108.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀਨਚੂਭਯਂ।

    ‘‘Buddhassa vacanaṃ sutvā, dasasahassīnacūbhayaṃ;

    ਤੁਟ੍ਠਹਟ੍ਠੋ ਪਮੁਦਿਤੋ, ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਂ ਤਦਾ॥

    Tuṭṭhahaṭṭho pamudito, evaṃ cintesahaṃ tadā.

    ੧੦੯.

    109.

    ‘‘ਅਦ੍વੇਜ੍ਝવਚਨਾ ਬੁਦ੍ਧਾ, ਅਮੋਘવਚਨਾ ਜਿਨਾ।

    ‘‘Advejjhavacanā buddhā, amoghavacanā jinā;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਂ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmahaṃ.

    ੧੧੦.

    110.

    ‘‘ਯਥਾ ਖਿਤ੍ਤਂ ਨਭੇ ਲੇਡ੍ਡੁ, ਧੁવਂ ਪਤਤਿ ਭੂਮਿਯਂ।

    ‘‘Yathā khittaṃ nabhe leḍḍu, dhuvaṃ patati bhūmiyaṃ;

    ਤਥੇવ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਾਨਂ, વਚਨਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    Tatheva buddhaseṭṭhānaṃ, vacanaṃ dhuvasassataṃ;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਂ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmahaṃ.

    ੧੧੧.

    111.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤਾਨਂ, ਮਰਣਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    ‘‘Yathāpi sabbasattānaṃ, maraṇaṃ dhuvasassataṃ;

    ਤਥੇવ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਾਨਂ, વਚਨਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    Tatheva buddhaseṭṭhānaṃ, vacanaṃ dhuvasassataṃ;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਂ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmahaṃ.

    ੧੧੨.

    112.

    ‘‘ਯਥਾ ਰਤ੍ਤਿਕ੍ਖਯੇ ਪਤ੍ਤੇ, ਸੂਰਿਯੁਗ੍ਗਮਨਂ ਧੁવਂ।

    ‘‘Yathā rattikkhaye patte, sūriyuggamanaṃ dhuvaṃ;

    ਤਥੇવ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਾਨਂ, વਚਨਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    Tatheva buddhaseṭṭhānaṃ, vacanaṃ dhuvasassataṃ;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਂ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmahaṃ.

    ੧੧੩.

    113.

    ‘‘ਯਥਾ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਸਯਨਸ੍ਸ, ਸੀਹਸ੍ਸ ਨਦਨਂ ਧੁવਂ।

    ‘‘Yathā nikkhantasayanassa, sīhassa nadanaṃ dhuvaṃ;

    ਤਥੇવ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਾਨਂ, વਚਨਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    Tatheva buddhaseṭṭhānaṃ, vacanaṃ dhuvasassataṃ;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਂ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmahaṃ.

    ੧੧੪.

    114.

    ‘‘ਯਥਾ ਆਪਨ੍ਨਸਤ੍ਤਾਨਂ, ਭਾਰਮੋਰੋਪਨਂ ਧੁવਂ।

    ‘‘Yathā āpannasattānaṃ, bhāramoropanaṃ dhuvaṃ;

    ਤਥੇવ ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਾਨਂ, વਚਨਂ ਧੁવਸਸ੍ਸਤਂ।

    Tatheva buddhaseṭṭhānaṃ, vacanaṃ dhuvasassataṃ;

    વਿਤਥਂ ਨਤ੍ਥਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ, ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Vitathaṃ natthi buddhānaṃ, dhuvaṃ buddho bhavāmaha’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਨ ਚੂਭਯਨ੍ਤਿ ਦੀਪਙ੍ਕਰਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਚ ਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਦੇવਤਾਨਞ੍ਚ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ। ਉਭਯਨ੍ਤਿ ਉਭਯੇਸਂ, ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤવਚਨਂ, ਉਭਯવਚਨਂ વਾ। ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਹਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿਂ ਅਹਂ।

    Tattha buddhassa vacanaṃ sutvā, dasasahassī na cūbhayanti dīpaṅkarasammāsambuddhassa ca dasasahassacakkavāḷadevatānañca vacanaṃ sutvā. Ubhayanti ubhayesaṃ, sāmiatthe paccattavacanaṃ, ubhayavacanaṃ vā. Evaṃ cintesahanti evaṃ cintesiṃ ahaṃ.

    ਅਦ੍વੇਜ੍ਝવਚਨਾਤਿ ਦ੍વੇਧਾ ਅਪ੍ਪવਤ੍ਤવਚਨਾ, ਏਕਂਸવਚਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਅਚ੍ਛਿਦ੍ਦવਚਨਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸ ਨਿਦ੍ਦੋਸવਚਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਮੋਘવਚਨਾਤਿ ਅવਿਤਥવਚਨਾ। વਿਤਥਨ੍ਤਿ વਿਤਥવਚਨਂ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਧੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਾਮਹਨ੍ਤਿ ਅਹਂ ਏਕਂਸੇਨੇવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਨਿਯਤવਸੇਨ ਅવਸ੍ਸਮ੍ਭਾવਿવਸੇਨ ਚ વਤ੍ਤਮਾਨવਚਨਂ ਕਤਨ੍ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।

    Advejjhavacanāti dvedhā appavattavacanā, ekaṃsavacanāti attho. ‘‘Acchiddavacanā’’tipi pāṭho, tassa niddosavacanāti attho. Amoghavacanāti avitathavacanā. Vitathanti vitathavacanaṃ natthīti attho. Dhuvaṃ buddho bhavāmahanti ahaṃ ekaṃseneva buddho bhavissāmīti niyatavasena avassambhāvivasena ca vattamānavacanaṃ katanti veditabbaṃ.

    ਸੂਰਿਯੁਗ੍ਗਮਨਨ੍ਤਿ ਸੂਰਿਯਸ੍ਸ ਉਦਯਨਂ, ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਧੁવਸਸ੍ਸਤਨ੍ਤਿ ਏਕਂਸਭਾવੀ ਚੇવ ਸਸ੍ਸਤਞ੍ਚ। ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਸਯਨਸ੍ਸਾਤਿ ਸਯਨਤੋ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤਸ੍ਸ। ਆਪਨ੍ਨਸਤ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਗਰੁਗਬ੍ਭਾਨਂ, ਗਬ੍ਭਿਨੀਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਭਾਰਮੋਰੋਪਨਨ੍ਤਿ ਭਾਰਓਰੋਪਨਂ, ਗਬ੍ਭਸ੍ਸ ਓਰੋਪਨਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। -ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Sūriyuggamananti sūriyassa udayanaṃ, ayameva vā pāṭho. Dhuvasassatanti ekaṃsabhāvī ceva sassatañca. Nikkhantasayanassāti sayanato nikkhantassa. Āpannasattānanti garugabbhānaṃ, gabbhinīnanti attho. Bhāramoropananti bhāraoropanaṃ, gabbhassa oropananti attho. Ma-kāro padasandhikaro. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ‘‘ਸ੍વਾਹਂ ਅਦ੍ਧਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਏવਂ ਕਤਸਨ੍ਨਿਟ੍ਠਾਨੋ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕੇ ਧਮ੍ਮੇ ਉਪਧਾਰੇਤੁਂ – ‘‘ਕਹਂ ਨੁ ਖੋ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਾ ਧਮ੍ਮਾ’’ਤਿ, ਉਦ੍ਧਂ ਅਧੋ ਦਿਸਾਸੁ વਿਦਿਸਾਸੂਤਿ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਕਲਂ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਂ વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਪੋਰਾਣਕੇਹਿ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਹਿ ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ ਪਠਮਂ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏવਂ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਓવਦਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਪਠਮਂ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾ ਹਿ ਨਿਕੁਜ੍ਜਿਤੋ ਉਦਕਕੁਮ੍ਭੋ ਨਿਸ੍ਸੇਸਂ ਕਤ੍વਾ ਉਦਕਂ વਮਤਿਯੇવ ਨ ਪਚ੍ਚਾਹਰਤਿ, ਏવਮੇવ ਧਨਂ વਾ ਯਸਂ વਾ ਪੁਤ੍ਤਦਾਰਂ વਾ ਅਙ੍ਗਪਚ੍ਚਙ੍ਗਂ વਾ ਅਨੋਲੋਕੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਯਾਚਕਾਨਂ ਸਬ੍ਬਂ ਇਚ੍ਛਿਤਿਚ੍ਛਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸੇਸਂ ਕਤ੍વਾ ਦਦਮਾਨੋ ਬੋਧਿਮੂਲੇ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਪਠਮਂ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    ‘‘Svāhaṃ addhā buddho bhavissāmī’’ti evaṃ katasanniṭṭhāno buddhakārake dhamme upadhāretuṃ – ‘‘kahaṃ nu kho buddhakārakā dhammā’’ti, uddhaṃ adho disāsu vidisāsūti anukkamena sakalaṃ dhammadhātuṃ vicinanto pubbe porāṇakehi bodhisattehi āsevitanisevitaṃ paṭhamaṃ dānapāramiṃ disvā evaṃ attānaṃ ovadi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya paṭhamaṃ dānapāramiṃ pūreyyāsi. Yathā hi nikujjito udakakumbho nissesaṃ katvā udakaṃ vamatiyeva na paccāharati, evameva dhanaṃ vā yasaṃ vā puttadāraṃ vā aṅgapaccaṅgaṃ vā anoloketvā sabbattha yācakānaṃ sabbaṃ icchiticchitaṃ nissesaṃ katvā dadamāno bodhimūle nisīditvā buddho bhavissasī’’ti paṭhamaṃ dānapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੧੫.

    115.

    ‘‘ਹਨ੍ਦ ਬੁਦ੍ਧਕਰੇ ਧਮ੍ਮੇ, વਿਚਿਨਾਮਿ ਇਤੋ ਚਿਤੋ।

    ‘‘Handa buddhakare dhamme, vicināmi ito cito;

    ਉਦ੍ਧਂ ਅਧੋ ਦਸ ਦਿਸਾ, ਯਾવਤਾ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾ॥

    Uddhaṃ adho dasa disā, yāvatā dhammadhātuyā.

    ੧੧੬.

    116.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਪਠਮਂ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, paṭhamaṃ dānapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਅਨੁਚਿਣ੍ਣਂ ਮਹਾਪਥਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, anuciṇṇaṃ mahāpathaṃ.

    ੧੧੭.

    117.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਪਠਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ paṭhamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਦਾਨਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Dānapāramitaṃ gaccha, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੧੮.

    118.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਕੁਮ੍ਭੋ ਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣੋ, ਯਸ੍ਸ ਕਸ੍ਸਚਿ ਅਧੋ ਕਤੋ।

    ‘‘Yathāpi kumbho sampuṇṇo, yassa kassaci adho kato;

    વਮਤੇવੁਦਕਂ ਨਿਸ੍ਸੇਸਂ, ਨ ਤਤ੍ਥ ਪਰਿਰਕ੍ਖਤਿ॥

    Vamatevudakaṃ nissesaṃ, na tattha parirakkhati.

    ੧੧੯.

    119.

    ‘‘ਤਥੇવ ਯਾਚਕੇ ਦਿਸ੍વਾ, ਹੀਨਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠਮਜ੍ਝਿਮੇ।

    ‘‘Tatheva yācake disvā, hīnamukkaṭṭhamajjhime;

    ਦਦਾਹਿ ਦਾਨਂ ਨਿਸ੍ਸੇਸਂ, ਕੁਮ੍ਭੋ વਿਯ ਅਧੋ ਕਤੋ’’ਤਿ॥

    Dadāhi dānaṃ nissesaṃ, kumbho viya adho kato’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਹਨ੍ਦਾਤਿ વવਸ੍ਸਗ੍ਗਤ੍ਥੇ ਨਿਪਾਤੋ। ਬੁਦ੍ਧਕਰੇ ਧਮ੍ਮੇਤਿ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਕਰੇ ਧਮ੍ਮੇ। ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਕਰਾ ਨਾਮ ਧਮ੍ਮਾ ਦਾਨਪਾਰਮਿਤਾਦਯੋ ਦਸ ਧਮ੍ਮਾ। વਿਚਿਨਾਮੀਤਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, વੀਮਂਸਿਸ੍ਸਾਮਿ ਉਪਪਰਿਕ੍ਖਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਇਤੋ ਚਿਤੋਤਿ ਇਤੋ ਇਤੋ, ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ વਿਚਿਨਾਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਉਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਦੇવਲੋਕੇ। ਅਧੋਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੇ। ਦਸ ਦਿਸਾਤਿ ਦਸਸੁ ਦਿਸਾਸੁ; ਕਤ੍ਥ ਨੁ ਖੋ ਤੇ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮਾ ਉਦ੍ਧਂ ਅਧੋ ਤਿਰਿਯਂ ਦਿਸਾਸੁ વਿਦਿਸਾਸੂਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਯਾવਤਾ ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾਤਿ ਏਤ੍ਥ ਯਾવਤਾਤਿ ਪਰਿਚ੍ਛੇਦવਚਨਂ। ਧਮ੍ਮਧਾਤੁਯਾਤਿ ਸਭਾવਧਮ੍ਮਸ੍ਸ, ਪવਤ੍ਤਨੀਤਿ વਚਨਸੇਸੋ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ। ਕਿਂ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ? ਯਾવਤਿਕਾ ਸਭਾવਧਮ੍ਮਾਨਂ ਕਾਮਰੂਪਾਰੂਪਧਮ੍ਮਾਨਂ ਪવਤ੍ਤਿ, ਤਾવਤਿਕਂ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ।

    Tattha handāti vavassaggatthe nipāto. Buddhakare dhammeti buddhattakare dhamme. Buddhattakarā nāma dhammā dānapāramitādayo dasa dhammā. Vicināmīti vicinissāmi, vīmaṃsissāmi upaparikkhissāmīti attho. Ito citoti ito ito, ayameva vā pāṭho. Tattha tattha vicināmīti attho. Uddhanti devaloke. Adhoti manussaloke. Dasa disāti dasasu disāsu; kattha nu kho te buddhakārakadhammā uddhaṃ adho tiriyaṃ disāsu vidisāsūti adhippāyo. Yāvatā dhammadhātuyāti ettha yāvatāti paricchedavacanaṃ. Dhammadhātuyāti sabhāvadhammassa, pavattanīti vacanaseso daṭṭhabbo. Kiṃ vuttaṃ hoti? Yāvatikā sabhāvadhammānaṃ kāmarūpārūpadhammānaṃ pavatti, tāvatikaṃ vicinissāmīti vuttaṃ hoti.

    વਿਚਿਨਨ੍ਤੋਤਿ વੀਮਂਸਨ੍ਤੋ ਉਪਪਰਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ। ਪੁਬ੍ਬਕੇਹੀਤਿ ਪੋਰਾਣੇਹਿ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਹਿ। ਅਨੁਚਿਣ੍ਣਨ੍ਤਿ ਅਜ੍ਝਾਚਿਣ੍ਣਂ ਆਸੇવਿਤਂ। ਸਮਾਦਿਯਾਤਿ ਸਮਾਦਿਯਨਂ ਕਰੋਹਿ, ਅਜ੍ਜ ਪਟ੍ਠਾਯ ਅਯਂ ਪਠਮਂ ਦਾਨਪਾਰਮੀ ਪੂਰੇਤਬ੍ਬਾ ਮਯਾਤਿ ਏવਂ ਸਮਾਦਿਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਦਾਨਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛਾਤਿ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ ਗਚ੍ਛ, ਪੂਰਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸੀਤਿ ਬੋਧਿਮੂਲਮੁਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਅਨੁਤ੍ਤਰਂ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਂ ਇਚ੍ਛਸਿ ਚੇ। ਯਸ੍ਸ ਕਸ੍ਸਚੀਤਿ ਉਦਕਸ੍ਸ વਾ ਖੀਰਸ੍ਸ વਾ ਯਸ੍ਸ ਕਸ੍ਸਚਿ ਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣੋ। ਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣਸਦ੍ਦਯੋਗੇ ਸਤਿ ਸਾਮਿવਚਨਂ ਇਚ੍ਛਨ੍ਤਿ ਸਦ੍ਦવਿਦੂ। ਕਰਣਤ੍ਥੇ વਾ ਸਾਮਿવਚਨਂ, ਯੇਨ ਕੇਨਚੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਧੋ ਕਤੋਤਿ ਹੇਟ੍ਠਾਮੁਖੀਕਤੋ। ਨ ਤਤ੍ਥ ਪਰਿਰਕ੍ਖਤੀਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ વਮਨੇ ਨ ਪਰਿਰਕ੍ਖਤਿ, ਨਿਸ੍ਸੇਸਂ ਉਦਕਂ વਮਤੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹੀਨਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠਮਜ੍ਝਿਮੇਤਿ ਹੀਨਮਜ੍ਝਿਮਪਣੀਤੇ। -ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ। ਕੁਮ੍ਭੋ વਿਯ ਅਧੋ ਕਤੋਤਿ ਹੇਟ੍ਠਾਮੁਖੀਕਤੋ વਿਯ ਕੁਮ੍ਭੋ। ਯਾਚਕੇ ਉਪਗਤੇ ਦਿਸ੍વਾ – ‘‘ਤ੍વਂ, ਸੁਮੇਧ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਨવਸੇਸੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬਧਨਪਰਿਚ੍ਚਾਗੇਨ ਦਾਨਪਾਰਮਿਂ, ਅਙ੍ਗਪਰਿਚ੍ਚਾਗੇਨ ਉਪਪਾਰਮਿਂ, ਜੀવਿਤਪਰਿਚ੍ਚਾਗੇਨ ਪਰਮਤ੍ਥਪਾਰਮਿਞ੍ਚ ਪੂਰੇਹੀ’’ਤਿ ਏવਂ ਅਤ੍ਤਨਾવ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਓવਦਿ।

    Vicinantoti vīmaṃsanto upaparikkhanto. Pubbakehīti porāṇehi bodhisattehi. Anuciṇṇanti ajjhāciṇṇaṃ āsevitaṃ. Samādiyāti samādiyanaṃ karohi, ajja paṭṭhāya ayaṃ paṭhamaṃ dānapāramī pūretabbā mayāti evaṃ samādiyāti attho. Dānapāramitaṃ gacchāti dānapāramiṃ gaccha, pūrayāti attho. Yadibodhiṃ pattumicchasīti bodhimūlamupagantvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ pattuṃ icchasi ce. Yassa kassacīti udakassa vā khīrassa vā yassa kassaci sampuṇṇo. Sampuṇṇasaddayoge sati sāmivacanaṃ icchanti saddavidū. Karaṇatthe vā sāmivacanaṃ, yena kenacīti attho. Adho katoti heṭṭhāmukhīkato. Na tattha parirakkhatīti tasmiṃ vamane na parirakkhati, nissesaṃ udakaṃ vamatevāti attho. Hīnamukkaṭṭhamajjhimeti hīnamajjhimapaṇīte. Ma-kāro padasandhikaro. Kumbho viya adho katoti heṭṭhāmukhīkato viya kumbho. Yācake upagate disvā – ‘‘tvaṃ, sumedha, attano anavasesetvā sabbadhanapariccāgena dānapāramiṃ, aṅgapariccāgena upapāramiṃ, jīvitapariccāgena paramatthapāramiñca pūrehī’’ti evaṃ attanāva attānaṃ ovadi.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਦੁਤਿਯਂ ਸੀਲਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਸੀਲਪਾਰਮਿਂ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾ ਚਮਰੀ ਮਿਗੋ ਨਾਮ ਜੀવਿਤਮ੍ਪਿ ਅਨੋਲੋਕੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ વਾਲਮੇવ ਰਕ੍ਖਤਿ, ਏવਂ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਜੀવਿਤਮ੍ਪਿ ਅਨੋਲੋਕੇਤ੍વਾ ਸੀਲਮੇવ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਦੁਤਿਯਂ ਸੀਲਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakehi dhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato dutiyaṃ sīlapāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya sīlapāramiṃ pūreyyāsi. Yathā camarī migo nāma jīvitampi anoloketvā attano vālameva rakkhati, evaṃ tvampi ito paṭṭhāya jīvitampi anoloketvā sīlameva rakkhanto buddho bhavissasī’’ti dutiyaṃ sīlapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੨੦.

    120.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੨੧.

    121.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਦੁਤਿਯਂ ਸੀਲਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, dutiyaṃ sīlapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੨੨.

    122.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਦੁਤਿਯਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ dutiyaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਸੀਲਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Sīlapāramitaṃ gaccha, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੨੩.

    123.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਚਮਰੀ વਾਲਂ, ਕਿਸ੍ਮਿਞ੍ਚਿ ਪਟਿਲਗ੍ਗਿਤਂ।

    ‘‘Yathāpi camarī vālaṃ, kismiñci paṭilaggitaṃ;

    ਉਪੇਤਿ ਮਰਣਂ ਤਤ੍ਥ, ਨ વਿਕੋਪੇਤਿ વਾਲਧਿਂ॥

    Upeti maraṇaṃ tattha, na vikopeti vāladhiṃ.

    ੧੨੪.

    124.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਚਤੂਸੁ ਭੂਮੀਸੁ, ਸੀਲਾਨਿ ਪਰਿਪੂਰਯ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ catūsu bhūmīsu, sīlāni paripūraya;

    ਪਰਿਰਕ੍ਖ ਸਬ੍ਬਦਾ ਸੀਲਂ, ਚਮਰੀ વਿਯ વਾਲਧਿ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Parirakkha sabbadā sīlaṃ, camarī viya vāladhi’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਨ ਹੇਤੇਤਿ ਨ ਹਿ ਏਤੇਯੇવ। ਬੋਧਿਪਾਚਨਾਤਿ ਮਗ੍ਗਪਰਿਪਾਚਨਾ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣਪਰਿਪਾਚਨਾ વਾ। ਦੁਤਿਯਂ ਸੀਲਪਾਰਮਿਨ੍ਤਿ ਸੀਲਂ ਨਾਮ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਕੁਸਲਧਮ੍ਮਾਨਂ ਪਤਿਟ੍ਠਾ, ਸੀਲੇ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋ ਕੁਸਲਧਮ੍ਮੇਹਿ ਨ ਪਰਿਹਾਯਤਿ, ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਲੋਕਿਯਲੋਕੁਤ੍ਤਰਗੁਣੇ ਪਟਿਲਭਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ਸੀਲਪਾਰਮੀ ਪੂਰੇਤਬ੍ਬਾਤਿ ਦੁਤਿਯਂ ਸੀਲਪਾਰਮਿਂ ਅਦ੍ਦਕ੍ਖਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha na heteti na hi eteyeva. Bodhipācanāti maggaparipācanā sabbaññutaññāṇaparipācanā vā. Dutiyaṃsīlapāraminti sīlaṃ nāma sabbesaṃ kusaladhammānaṃ patiṭṭhā, sīle patiṭṭhito kusaladhammehi na parihāyati, sabbepi lokiyalokuttaraguṇe paṭilabhati. Tasmā sīlapāramī pūretabbāti dutiyaṃ sīlapāramiṃ addakkhinti attho.

    ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਨ੍ਤਿ ਭਾવਿਤਞ੍ਚੇવ ਬਹੁਲੀਕਤਞ੍ਚ। ਚਮਰੀਤਿ ਚਮਰੀ ਮਿਗੋ। ਕਿਸ੍ਮਿਞ੍ਚੀਤਿ ਯਤ੍ਥ ਕਤ੍ਥਚਿ ਰੁਕ੍ਖਲਤਾਕਣ੍ਟਕਾਦੀਸੁ ਅਞ੍ਞਤਰਸ੍ਮਿਂ। ਪਟਿਲਗ੍ਗਿਤਨ੍ਤਿ ਪਟਿવਿਲਗ੍ਗਿਤਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਯਤ੍ਥ વਿਲਗ੍ਗਿਤਂ, ਤਤ੍ਥੇવ ਠਤ੍વਾ ਮਰਣਂ ਉਪਗਚ੍ਛਤਿ। ਨ વਿਕੋਪੇਤੀਤਿ ਨ ਛਿਨ੍ਦਤਿ। વਾਲਧਿਨ੍ਤਿ વਾਲਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਤਤ੍ਥੇવ ਮਰਣਂ ਉਪੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Āsevitanisevitanti bhāvitañceva bahulīkatañca. Camarīti camarī migo. Kismiñcīti yattha katthaci rukkhalatākaṇṭakādīsu aññatarasmiṃ. Paṭilaggitanti paṭivilaggitaṃ. Tatthāti yattha vilaggitaṃ, tattheva ṭhatvā maraṇaṃ upagacchati. Na vikopetīti na chindati. Vāladhinti vālaṃ chinditvā na gacchati, tattheva maraṇaṃ upetīti attho.

    ਚਤੂਸੁ ਭੂਮੀਸੁ ਸੀਲਾਨੀਤਿ ਚਤੂਸੁ ਠਾਨੇਸੁ વਿਭਤ੍ਤਸੀਲਾਨਿ, ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਸਂવਰਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯਸਂવਰਆਜੀવਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਪਚ੍ਚਯਸਨ੍ਨਿਸ੍ਸਿਤવਸੇਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਭੂਮਿવਸੇਨ ਪਨ ਦ੍વੀਸੁਯੇવ ਭੂਮੀਸੁ ਪਰਿਯਾਪਨ੍ਨਂ ਤਮ੍ਪਿ ਚਤੁਸੀਲਮੇવਾਤਿ। ਪਰਿਪੂਰਯਾਤਿ ਖਣ੍ਡਛਿਦ੍ਦਸਬਲਾਦਿਅਭਾવੇਨ ਪਰਿਪੂਰਯ। ਸਬ੍ਬਦਾਤਿ ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ। ਚਮਰੀ વਿਯਾਤਿ ਚਮਰੀ ਮਿਗੋ વਿਯ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ।

    Catūsubhūmīsu sīlānīti catūsu ṭhānesu vibhattasīlāni, pātimokkhasaṃvaraindriyasaṃvaraājīvapārisuddhipaccayasannissitavasenāti attho. Bhūmivasena pana dvīsuyeva bhūmīsu pariyāpannaṃ tampi catusīlamevāti. Paripūrayāti khaṇḍachiddasabalādiabhāvena paripūraya. Sabbadāti sabbakālaṃ. Camarī viyāti camarī migo viya. Sesametthāpi uttānatthamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਤਤਿਯਂ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਪਾਰਮਿਮ੍ਪਿ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਸੁਚਿਰਂ ਬਨ੍ਧਨਾਗਾਰੇ વਸਮਾਨੋ ਪੁਰਿਸੋ ਨ ਤਤ੍ਥ ਸਿਨੇਹਂ ਕਰੋਤਿ, ਅਥ ਖੋ ਉਕ੍ਕਣ੍ਠਿਤੋ ਅવਸਿਤੁਕਾਮੋ ਹੋਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬਭવੇ ਬਨ੍ਧਨਾਗਾਰਸਦਿਸੇ ਕਤ੍વਾ ਪਸ੍ਸ, ਸਬ੍ਬਭવੇਹਿ ਉਕ੍ਕਣ੍ਠਿਤੋ ਮੁਚ੍ਚਿਤੁਕਾਮੋ ਹੁਤ੍વਾ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਾਭਿਮੁਖੋવ ਹੋਤਿ, ਏવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਤਤਿਯਂ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakehi dhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato tatiyaṃ nekkhammapāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya nekkhammapāramimpi pūreyyāsi. Yathāpi suciraṃ bandhanāgāre vasamāno puriso na tattha sinehaṃ karoti, atha kho ukkaṇṭhito avasitukāmo hoti, evameva tvampi sabbabhave bandhanāgārasadise katvā passa, sabbabhavehi ukkaṇṭhito muccitukāmo hutvā nekkhammābhimukhova hoti, evaṃ buddho bhavissasī’’ti tatiyaṃ nekkhammapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੨੫.

    125.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੨੬.

    126.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਤਤਿਯਂ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, tatiyaṃ nekkhammapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੨੭.

    127.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਤਤਿਯਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ tatiyaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Nekkhammapāramitaṃ gaccha, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੨੮.

    128.

    ‘‘ਯਥਾ ਅਨ੍ਦੁਘਰੇ ਪੁਰਿਸੋ, ਚਿਰવੁਟ੍ਠੋ ਦੁਖਟ੍ਟਿਤੋ।

    ‘‘Yathā andughare puriso, ciravuṭṭho dukhaṭṭito;

    ਨ ਤਤ੍ਥ ਰਾਗਂ ਜਨੇਤਿ, ਮੁਤ੍ਤਿਂਯੇવ ਗવੇਸਤਿ॥

    Na tattha rāgaṃ janeti, muttiṃyeva gavesati.

    ੧੨੯.

    129.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਸਬ੍ਬਭવੇ, ਪਸ੍ਸ ਅਨ੍ਦੁਘਰੇ વਿਯ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ sabbabhave, passa andughare viya;

    ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਾਭਿਮੁਖੋ ਹੋਤਿ, ਭવਤੋ ਪਰਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾ’’ਤਿ॥

    Nekkhammābhimukho hoti, bhavato parimuttiyā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਨ੍ਦੁਘਰੇਤਿ ਬਨ੍ਧਨਾਗਾਰੇ। ਚਿਰવੁਟ੍ਠੋਤਿ ਚਿਰਕਾਲਂ વੁਟ੍ਠੋ। ਦੁਖਟ੍ਟਿਤੋਤਿ ਦੁਕ੍ਖਪੀਲ਼ਿਤੋ। ਤਤ੍ਥ ਰਾਗਂ ਜਨੇਤੀਤਿ ਤਤ੍ਥ ਅਨ੍ਦੁਘਰੇ ਰਾਗਂ ਸਿਨੇਹਂ ਨ ਜਨੇਤਿ ਨ ਉਪ੍ਪਾਦੇਤਿ। ‘‘ਇਮਂ ਅਨ੍ਦੁਘਰਂ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ਨਾਹਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਥ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਏવਂ ਤਤ੍ਥ ਰਾਗਂ ਨ ਜਨੇਤਿ, ਕਿਨ੍ਤੁ ਮੁਤ੍ਤਿਂਯੇવ ਮੋਕ੍ਖਮੇવ ਗવੇਸਤੀਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਾਭਿਮੁਖੋਤਿ ਨਿਕ੍ਖਮਨਾਭਿਮੁਖੋ ਹੋਤਿ। ਭવਤੋਤਿ ਸਬ੍ਬਭવੇਹਿ। ਪਰਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾਤਿ ਪਰਿਮੋਚਨਤ੍ਥਾਯ। ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਾਭਿਮੁਖੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવਾਤਿ।

    Tattha andughareti bandhanāgāre. Ciravuṭṭhoti cirakālaṃ vuṭṭho. Dukhaṭṭitoti dukkhapīḷito. Natattha rāgaṃ janetīti tattha andughare rāgaṃ sinehaṃ na janeti na uppādeti. ‘‘Imaṃ andugharaṃ muñcitvā nāhaṃ aññattha gamissāmī’’ti evaṃ tattha rāgaṃ na janeti, kintu muttiṃyeva mokkhameva gavesatīti adhippāyo. Nekkhammābhimukhoti nikkhamanābhimukho hoti. Bhavatoti sabbabhavehi. Parimuttiyāti parimocanatthāya. Nekkhammābhimukho hutvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’tipi pāṭho. Sesamettha uttānatthamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਮ੍ਪਿ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਹੀਨਮਜ੍ਝਿਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠੇਸੁ ਕਞ੍ਚਿ ਅવਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਪਣ੍ਡਿਤੇ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਪਞ੍ਹਂ ਪੁਚ੍ਛੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਪਿਣ੍ਡਚਾਰਿਕੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਹੀਨਾਦਿਭੇਦੇਸੁ ਕੁਲੇਸੁ ਕਿਞ੍ਚਿ ਕੁਲਂ ਅવਿવਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਚਰਨ੍ਤੋ ਖਿਪ੍ਪਂ ਯਾਪਨਮਤ੍ਤਂ ਲਭਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬੇ ਪਣ੍ਡਿਤੇ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato catutthaṃ paññāpāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya paññāpāramimpi pūreyyāsi. Hīnamajjhimukkaṭṭhesu kañci avajjetvā sabbepi paṇḍite upasaṅkamitvā pañhaṃ puccheyyāsi. Yathāpi piṇḍacāriko bhikkhu hīnādibhedesu kulesu kiñci kulaṃ avivajjetvā paṭipāṭiyā piṇḍāya caranto khippaṃ yāpanamattaṃ labhati, evameva tvampi sabbe paṇḍite upasaṅkamitvā pucchanto buddho bhavissasī’’ti catutthaṃ paññāpāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੩੦.

    130.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੩੧.

    131.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, catutthaṃ paññāpāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੩੨.

    132.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਚਤੁਤ੍ਥਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ catutthaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Paññāpāramitaṃ gaccha, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੩੩.

    133.

    ‘‘ਯਥਾ ਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ, ਹੀਨਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠਮਜ੍ਝਿਮੇ।

    ‘‘Yathā hi bhikkhu bhikkhanto, hīnamukkaṭṭhamajjhime;

    ਕੁਲਾਨਿ ਨ વਿવਜ੍ਜੇਨ੍ਤੋ, ਏવਂ ਲਭਤਿ ਯਾਪਨਂ॥

    Kulāni na vivajjento, evaṃ labhati yāpanaṃ.

    ੧੩੪.

    134.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਸਬ੍ਬਕਾਲਂ, ਪਰਿਪੁਚ੍ਛਂ ਬੁਧਂ ਜਨਂ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ sabbakālaṃ, paripucchaṃ budhaṃ janaṃ;

    ਪਞ੍ਞਾਯ ਪਾਰਮਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Paññāya pāramiṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਭਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋਤਿ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਚਰਨ੍ਤੋ। ਹੀਨਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠਮਜ੍ਝਿਮੇਤਿ ਹੀਨਮੁਕ੍ਕਟ੍ਠਮਜ੍ਝਿਮਾਨਿ ਕੁਲਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਲਿਙ੍ਗવਿਪਰਿਯਾਸੋ ਕਤੋ। ਨ વਿવਜ੍ਜੇਨ੍ਤੋਤਿ ਨ ਪਰਿਹਰਨ੍ਤੋ, ਘਰਪਟਿਪਾਟਿਂ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾ ਚਰਨ੍ਤੋ વਿવਜ੍ਜੇਤਿ ਨਾਮ, ਏવਮਕਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਯਾਪਨਨ੍ਤਿ ਯਾਪਨਮਤ੍ਤਂ ਪਾਣਧਾਰਣਂ ਆਹਾਰਂ ਲਭਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪਰਿਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤਿ – ‘‘ਕਿਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਕੁਸਲਂ, ਕਿਂ ਅਕੁਸਲਂ; ਕਿਂ ਸਾવਜ੍ਜਂ, ਕਿਂ ਅਨવਜ੍ਜ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੩.੮੪, ੨੧੬) ਨਯੇਨ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਅਭਿਞ੍ਞਾਤੇ ਪਣ੍ਡਿਤੇ ਜਨੇ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਪਰਿਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਬੁਧਂ ਜਨਨ੍ਤਿ ਪਣ੍ਡਿਤਂ ਜਨਂ। ‘‘ਬੁਧੇ ਜਨੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਪਞ੍ਞਾਯ ਪਾਰਮਿਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਞਾਯ ਪਾਰਂ। ‘‘ਪਞ੍ਞਾਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha bhikkhantoti piṇḍāya caranto. Hīnamukkaṭṭhamajjhimeti hīnamukkaṭṭhamajjhimāni kulānīti attho. Liṅgavipariyāso kato. Na vivajjentoti na pariharanto, gharapaṭipāṭiṃ muñcitvā caranto vivajjeti nāma, evamakatvāti attho. Yāpananti yāpanamattaṃ pāṇadhāraṇaṃ āhāraṃ labhatīti attho. Paripucchanti – ‘‘kiṃ, bhante, kusalaṃ, kiṃ akusalaṃ; kiṃ sāvajjaṃ, kiṃ anavajja’’ntiādinā (dī. ni. 3.84, 216) nayena tattha tattha abhiññāte paṇḍite jane upasaṅkamitvā paripucchantoti attho. Budhaṃ jananti paṇḍitaṃ janaṃ. ‘‘Budhe jane’’tipi pāṭho. Paññāya pāraminti paññāya pāraṃ. ‘‘Paññāpāramitaṃ gantvā’’tipi pāṭho. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਪਞ੍ਚਮਂ વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਮ੍ਪਿ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਸੀਹੋ ਮਿਗਰਾਜਾ ਸਬ੍ਬਇਰਿਯਾਪਥੇਸੁ ਦਲ਼੍ਹવੀਰਿਯੋ ਹੋਤਿ, ਏવਂ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬਭવੇਸੁ ਸਬ੍ਬਇਰਿਯਾਪਥੇਸੁ ਦਲ਼੍ਹવੀਰਿਯੋ ਅਨੋਲੀਨવੀਰਿਯੋ ਸਮਾਨੋ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਪਞ੍ਚਮਂ વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato pañcamaṃ vīriyapāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya vīriyapāramimpi pūreyyāsi. Yathāpi sīho migarājā sabbairiyāpathesu daḷhavīriyo hoti, evaṃ tvampi sabbabhavesu sabbairiyāpathesu daḷhavīriyo anolīnavīriyo samāno buddho bhavissasī’’ti pañcamaṃ vīriyapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੩੫.

    135.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੩੬.

    136.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਪਞ੍ਚਮਂ વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, pañcamaṃ vīriyapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੩੭.

    137.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਪਞ੍ਚਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ pañcamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਤਂ ਗਚ੍ਛ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Vīriyapāramitaṃ gaccha, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੩੮.

    138.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਸੀਹੋ ਮਿਗਰਾਜਾ, ਨਿਸਜ੍ਜਟ੍ਠਾਨਚਙ੍ਕਮੇ।

    ‘‘Yathāpi sīho migarājā, nisajjaṭṭhānacaṅkame;

    ਅਲੀਨવੀਰਿਯੋ ਹੋਤਿ, ਪਗ੍ਗਹਿਤਮਨੋ ਸਦਾ॥

    Alīnavīriyo hoti, paggahitamano sadā.

    ੧੩੯.

    139.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਸਬ੍ਬਭવੇ, ਪਗ੍ਗਣ੍ਹ વੀਰਿਯਂ ਦਲ਼੍ਹਂ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ sabbabhave, paggaṇha vīriyaṃ daḷhaṃ;

    વੀਰਿਯਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Vīriyapāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਲੀਨવੀਰਿਯੋਤਿ ਅਨੋਲੀਨવੀਰਿਯੋ। ਸਬ੍ਬਭવੇਤਿ ਜਾਤਜਾਤਭવੇ, ਸਬ੍ਬੇਸੁ ਭવੇਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਆਰਦ੍ਧવੀਰਿਯੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha alīnavīriyoti anolīnavīriyo. Sabbabhaveti jātajātabhave, sabbesu bhavesūti attho. Āraddhavīriyo hutvā, sambodhiṃ pāpuṇissasītipi pāṭho. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਛਟ੍ਠਮਂ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਂ ਪਰਿਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਸਮ੍ਮਾਨਨੇਪਿ ਅવਮਾਨਨੇਪਿ ਖਮੋવ ਭવੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾ ਹਿ ਪਥવਿਯਂ ਨਾਮ ਸੁਚਿਮ੍ਪਿ ਪਕ੍ਖਿਪਨ੍ਤਿ ਅਸੁਚਿਮ੍ਪਿ, ਨ ਚ ਤੇਨ ਪਥવੀ ਸਿਨੇਹਂ વਾ ਪਟਿਘਂ વਾ ਕਰੋਤਿ, ਖਮਤਿ ਸਹਤਿ ਅਧਿવਾਸੇਤਿਯੇવ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਮ੍ਮਾਨਨਾવਮਾਨਨੇਸੁ ਖਮੋ ਸਮਾਨੋ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਛਟ੍ਠਮਂ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato chaṭṭhamaṃ khantipāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya khantipāramiṃ paripūreyyāsi, sammānanepi avamānanepi khamova bhaveyyāsi. Yathā hi pathaviyaṃ nāma sucimpi pakkhipanti asucimpi, na ca tena pathavī sinehaṃ vā paṭighaṃ vā karoti, khamati sahati adhivāsetiyeva, evameva tvampi sabbesaṃ sammānanāvamānanesu khamo samāno buddho bhavissasī’’ti chaṭṭhamaṃ khantipāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੪੦.

    140.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੪੧.

    141.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਛਟ੍ਠਮਂ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, chaṭṭhamaṃ khantipāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੪੨.

    142.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਛਟ੍ਠਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ chaṭṭhamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਤਤ੍ਥ ਅਦ੍વੇਜ੍ਝਮਾਨਸੋ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tattha advejjhamānaso, sambodhiṃ pāpuṇissasi.

    ੧੪੩.

    143.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਥવੀ ਨਾਮ, ਸੁਚਿਮ੍ਪਿ ਅਸੁਚਿਮ੍ਪਿ ਚ।

    ‘‘Yathāpi pathavī nāma, sucimpi asucimpi ca;

    ਸਬ੍ਬਂ ਸਹਤਿ ਨਿਕ੍ਖੇਪਂ, ਨ ਕਰੋਤਿ ਪਟਿਘਂ ਤਯਾ॥

    Sabbaṃ sahati nikkhepaṃ, na karoti paṭighaṃ tayā.

    ੧੪੪.

    144.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ, ਸਮ੍ਮਾਨਾવਮਾਨਕ੍ਖਮੋ।

    ‘‘Tatheva tvampi sabbesaṃ, sammānāvamānakkhamo;

    ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Khantipāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਸਂ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਯਂ। ਅਦ੍વੇਜ੍ਝਮਾਨਸੋਤਿ ਏਕਂਸਮਾਨਸੋ। ਸੁਚਿਮ੍ਪੀਤਿ ਚਨ੍ਦਨਕੁਙ੍ਕੁਮਗਨ੍ਧਮਾਲਾਦਿਸੁਚਿਮ੍ਪਿ। ਅਸੁਚਿਮ੍ਪੀਤਿ ਅਹਿਕੁਕ੍ਕੁਰਮਨੁਸ੍ਸਕੁਣਪਗੂਥਮੁਤ੍ਤਖੇਲ਼ਸਿਙ੍ਘਾਣਿਕਾਦਿਅਸੁਚਿਮ੍ਪਿ। ਸਹਤੀਤਿ ਖਮਤਿ, ਅਧਿવਾਸੇਤਿ। ਨਿਕ੍ਖੇਪਨ੍ਤਿ ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ। ਪਟਿਘਨ੍ਤਿ ਕੋਧਂ। ਤਯਾਤਿ ਤਾਯ વੁਤ੍ਤਿਯਾ, ਤਾਯ ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਤਾਯ વਾ। ‘‘ਪਟਿਘਂ ਦਯ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸ ਤੇਨ ਨਿਕ੍ਖੇਪੇਨ ਪਟਿਘਾਨੁਰੋਧਂ ਨ ਕਰੋਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਮ੍ਮਾਨਾવਮਾਨਕ੍ਖਮੋਤਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਮ੍ਮਾਨਨਾવਮਾਨਨਸਹੋ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਭવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬਭવੇ, ਸਮ੍ਮਾਨਨવਿਮਾਨਕ੍ਖਮੋ’’ਤਿਪਿ ਪਠਨ੍ਤਿ। ‘‘ਖਨ੍ਤਿਯਾ ਪਾਰਮਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸਾ ਖਨ੍ਤਿਯਾ ਪਾਰਮਿਪੂਰਣવਸੇਨ ਗਨ੍ਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ। ਇਤੋ ਪਰਂ ਏਤ੍ਤਕਮ੍ਪਿ ਅવਤ੍વਾ ਯਤ੍ਥ ਯਤ੍ਥ વਿਸੇਸੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਂ ਤਮੇવ વਤ੍વਾ ਪਾਠਨ੍ਤਰਂ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਾਤਿ।

    Tattha tatthāti tassaṃ khantipāramiyaṃ. Advejjhamānasoti ekaṃsamānaso. Sucimpīti candanakuṅkumagandhamālādisucimpi. Asucimpīti ahikukkuramanussakuṇapagūthamuttakheḷasiṅghāṇikādiasucimpi. Sahatīti khamati, adhivāseti. Nikkhepanti nikkhittaṃ. Paṭighanti kodhaṃ. Tayāti tāya vuttiyā, tāya nikkhittatāya vā. ‘‘Paṭighaṃ daya’’ntipi pāṭho, tassa tena nikkhepena paṭighānurodhaṃ na karotīti attho. Sammānāvamānakkhamoti sabbesaṃ sammānanāvamānanasaho tvampi bhavāti attho. ‘‘Tatheva tvampi sabbabhave, sammānanavimānakkhamo’’tipi paṭhanti. ‘‘Khantiyā pāramiṃ gantvā’’tipi pāṭho, tassā khantiyā pāramipūraṇavasena gantvāti attho. Sesametthāpi uttānamevāti. Ito paraṃ ettakampi avatvā yattha yattha viseso atthi, taṃ tameva vatvā pāṭhantaraṃ dassetvā gamissāmāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਸਤ੍ਤਮਂ ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਮ੍ਪਿ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਅਸਨਿਯਾ ਮਤ੍ਥਕੇ ਪਤਮਾਨਾਯਪਿ ਧਨਾਦੀਨਂ ਅਤ੍ਥਾਯ ਛਨ੍ਦਾਦੀਨਂ વਸੇਨ ਸਮ੍ਪਜਾਨਮੁਸਾવਾਦਂ ਨਾਮ ਮਾ ਭਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਓਸਧੀਤਾਰਕਾ ਨਾਮ ਸਬ੍ਬਉਤੂਸੁ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗਮਨવੀਥਿਂ વਿਜਹਿਤ੍વਾ ਅਞ੍ਞਾਯ વੀਥਿਯਾ ਨ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਸਕવੀਥਿਯਾવ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਚ੍ਚਂ ਪਹਾਯ ਮੁਸਾવਾਦਂ ਨਾਮ ਅવਦਨ੍ਤੋਯੇવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਸਤ੍ਤਮਂ ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato sattamaṃ saccapāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya saccapāramimpi pūreyyāsi, asaniyā matthake patamānāyapi dhanādīnaṃ atthāya chandādīnaṃ vasena sampajānamusāvādaṃ nāma mā bhāsi. Yathāpi osadhītārakā nāma sabbautūsu attano gamanavīthiṃ vijahitvā aññāya vīthiyā na gacchati, sakavīthiyāva gacchati, evameva tvampi saccaṃ pahāya musāvādaṃ nāma avadantoyeva buddho bhavissasī’’ti sattamaṃ saccapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੪੫.

    145.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੪੬.

    146.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਸਤ੍ਤਮਂ ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, sattamaṃ saccapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੪੭.

    147.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਸਤ੍ਤਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ sattamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਤਤ੍ਥ ਅਦ੍વੇਜ੍ਝવਚਨੋ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tattha advejjhavacano, sambodhiṃ pāpuṇissasi.

    ੧੪੮.

    148.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਓਸਧੀ ਨਾਮ, ਤੁਲਾਭੂਤਾ ਸਦੇવਕੇ।

    ‘‘Yathāpi osadhī nāma, tulābhūtā sadevake;

    ਸਮਯੇ ਉਤੁવਸ੍ਸੇ વਾ, ਨ વੋਕ੍ਕਮਤਿ વੀਥਿਤੋ॥

    Samaye utuvasse vā, na vokkamati vīthito.

    ੧੪੯.

    149.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਚ੍ਚੇਸੁ, ਮਾ વੋਕ੍ਕਮ ਹਿ વੀਥਿਤੋ।

    ‘‘Tatheva tvampi saccesu, mā vokkama hi vīthito;

    ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Saccapāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਸਚ੍ਚਪਾਰਮਿਯਂ। ਅਦ੍વੇਜ੍ਝવਚਨੋਤਿ ਅવਿਤਥવਚਨੋ। ਓਸਧੀ ਨਾਮਾਤਿ ਓਸਧੀਤਾਰਕਾ, ਓਸਧਗਹਣੇ ਓਸਧੀਤਾਰਕਂ ਉਦਿਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਓਸਧਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ। ਤਸ੍ਮਾ ‘‘ਓਸਧੀਤਾਰਕਾ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਤੁਲਾਭੂਤਾਤਿ ਪਮਾਣਭੂਤਾ। ਸਦੇવਕੇਤਿ ਸਦੇવਕਸ੍ਸ ਲੋਕਸ੍ਸ। ਸਮਯੇਤਿ વਸ੍ਸਸਮਯੇ। ਉਤੁવਸ੍ਸੇਤਿ ਹੇਮਨ੍ਤਗਿਮ੍ਹੇਸੁ। ‘‘ਸਮਯੇ ਉਤੁવਟ੍ਟੇ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਤਸ੍ਸ ਸਮਯੇਤਿ ਗਿਮ੍ਹੇ। ਉਤੁવਟ੍ਟੇਤਿ ਹੇਮਨ੍ਤੇ ਚ વਸ੍ਸਾਨੇ ਚਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વੋਕ੍ਕਮਤਿ વੀਥਿਤੋਤਿ ਤਂ ਤਂ ਉਤੁਮ੍ਹਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗਮਨવੀਥਿਤੋ ਨ વੋਕ੍ਕਮਤਿ ਨ વਿਗਚ੍ਛਤਿ, ਛ ਮਾਸੇ ਪਚ੍ਛਿਮਂ ਦਿਸਂ ਗਚ੍ਛਤਿ, ਛ ਮਾਸੇ ਪੁਬ੍ਬਂ ਦਿਸਂ ਗਚ੍ਛਤੀਤਿ। ਅਥ વਾ ਓਸਧੀ ਨਾਮਾਤਿ ਸਿਙ੍ਗਿવੇਰਪਿਪ੍ਫਲਿਮਰਿਚਾਦਿਕਂ ਓਸਧਂ। ਨ વੋਕ੍ਕਮਤੀਤਿ ਯਂ ਯਂ ਫਲਦਾਨਸਮਤ੍ਥਂ ਓਸਧਂ, ਤਂ ਤਂ ਫਲਦਾਨਂ ਓਕ੍ਕਮ੍ਮ ਅਤ੍ਤਨੋ ਫਲਂ ਅਦਤ੍વਾ ਨ ਨਿવਤ੍ਤਤਿ। વੀਥਿਤੋਤਿ ਗਮਨવੀਥਿਤੋ, ਪਿਤ੍ਤਹਰੋ ਪਿਤ੍ਤਂ ਹਰਤੇવ, વਾਤਹਰੋ વਾਤਂ ਹਰਤੇવ, ਸੇਮ੍ਹਹਰੋ ਸੇਮ੍ਹਂ ਹਰਤੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha tatthāti saccapāramiyaṃ. Advejjhavacanoti avitathavacano. Osadhī nāmāti osadhītārakā, osadhagahaṇe osadhītārakaṃ uditaṃ disvā osadhaṃ gaṇhanti. Tasmā ‘‘osadhītārakā’’ti vuccati. Tulābhūtāti pamāṇabhūtā. Sadevaketi sadevakassa lokassa. Samayeti vassasamaye. Utuvasseti hemantagimhesu. ‘‘Samaye utuvaṭṭe’’tipi pāṭho. Tassa samayeti gimhe. Utuvaṭṭeti hemante ca vassāne cāti attho. Navokkamati vīthitoti taṃ taṃ utumhi attano gamanavīthito na vokkamati na vigacchati, cha māse pacchimaṃ disaṃ gacchati, cha māse pubbaṃ disaṃ gacchatīti. Atha vā osadhī nāmāti siṅgiverapipphalimaricādikaṃ osadhaṃ. Na vokkamatīti yaṃ yaṃ phaladānasamatthaṃ osadhaṃ, taṃ taṃ phaladānaṃ okkamma attano phalaṃ adatvā na nivattati. Vīthitoti gamanavīthito, pittaharo pittaṃ harateva, vātaharo vātaṃ harateva, semhaharo semhaṃ haratevāti attho. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਅਟ੍ਠਮਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਪਾਰਮਿਮ੍ਪਿ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਯਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ, ਤਸ੍ਮਿਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨੇ ਨਿਚ੍ਚਲੋ ਭવੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਯਥਾ ਪਬ੍ਬਤੋ ਨਾਮ ਸਬ੍ਬਦਿਸਾਸੁ વਾਤੇ ਪਹਰਨ੍ਤੇਪਿ ਨ ਕਮ੍ਪਤਿ ਨ ਚਲਤਿ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਠਾਨੇਯੇવ ਤਿਟ੍ਠਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨੇ ਨਿਚ੍ਚਲੋ ਹੋਨ੍ਤੋવ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਅਟ੍ਠਮਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸੀਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato aṭṭhamaṃ adhiṭṭhānapāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya adhiṭṭhānapāramimpi pūreyyāsi, yaṃ adhiṭṭhāsi, tasmiṃ adhiṭṭhāne niccalo bhaveyyāsi, yathā pabbato nāma sabbadisāsu vāte paharantepi na kampati na calati, attano ṭhāneyeva tiṭṭhati, evameva tvampi attano adhiṭṭhāne niccalo hontova buddho bhavissasī’’ti aṭṭhamaṃ adhiṭṭhānapāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsīti. Tena vuttaṃ –

    ੧੫੦.

    150.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੫੧.

    151.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਅਟ੍ਠਮਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, aṭṭhamaṃ adhiṭṭhānapāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੫੨.

    152.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਅਟ੍ਠਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ aṭṭhamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਤਤ੍ਥ ਤ੍વਂ ਅਚਲੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tattha tvaṃ acalo hutvā, sambodhiṃ pāpuṇissasi.

    ੧੫੩.

    153.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਬ੍ਬਤੋ ਸੇਲੋ, ਅਚਲੋ ਸੁਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋ।

    ‘‘Yathāpi pabbato selo, acalo suppatiṭṭhito;

    ਨ ਕਮ੍ਪਤਿ ਭੁਸવਾਤੇਹਿ, ਸਕਟ੍ਠਾਨੇવ ਤਿਟ੍ਠਤਿ॥

    Na kampati bhusavātehi, sakaṭṭhāneva tiṭṭhati.

    ੧੫੪.

    154.

    ‘‘ਤਤ੍ਥੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਅਧਿਟ੍ਠਾਨੇ, ਸਬ੍ਬਦਾ ਅਚਲੋ ਭવ।

    ‘‘Tattheva tvampi adhiṭṭhāne, sabbadā acalo bhava;

    ਅਧਿਟ੍ਠਾਨਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Adhiṭṭhānapāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਸੇਲੋਤਿ ਸਿਲਾਮਯੋ। ਅਚਲੋਤਿ ਨਿਚ੍ਚਲੋ ਸੁਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋਤਿ ਅਚਲਤ੍ਤਾવ ਸੁਟ੍ਠੁ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋ। ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਬ੍ਬਤੋ ਅਚਲੋ, ਨਿਖਾਤੋ ਸੁਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤੋ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ। ਭੁਸવਾਤੇਹੀਤਿ ਬਲવવਾਤੇਹਿ। ਸਕਟ੍ਠਾਨੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਠਾਨੇਯੇવ, ਯਥਾਠਿਤਟ੍ਠਾਨੇਯੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha seloti silāmayo. Acaloti niccalo suppatiṭṭhitoti acalattāva suṭṭhu patiṭṭhito. ‘‘Yathāpi pabbato acalo, nikhāto suppatiṭṭhito’’tipi pāṭho. Bhusavātehīti balavavātehi. Sakaṭṭhānevāti attano ṭhāneyeva, yathāṭhitaṭṭhāneyevāti attho. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਨવਮਂ ਮੇਤ੍ਤਾਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਮੇਤ੍ਤਾਪਾਰਮਿਂ ਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਹਿਤੇਸੁਪਿ ਅਹਿਤੇਸੁਪਿ ਏਕਚਿਤ੍ਤੋવ ਭવੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਉਦਕਂ ਨਾਮ ਪਾਪਜਨਸ੍ਸਪਿ ਕਲ੍ਯਾਣਜਨਸ੍ਸਪਿ ਸੀਤਭਾવਂ ਏਕਸਦਿਸਂ ਕਤ੍વਾ ਫਰਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤੇਸੁ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੇਨ ਏਕਚਿਤ੍ਤੋવ ਹੁਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਨવਮਂ ਮੇਤ੍ਤਾਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸੀਤਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato navamaṃ mettāpāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya mettāpāramiṃ pūreyyāsi, hitesupi ahitesupi ekacittova bhaveyyāsi. Yathāpi udakaṃ nāma pāpajanassapi kalyāṇajanassapi sītabhāvaṃ ekasadisaṃ katvā pharati, evameva tvampi sabbasattesu mettacittena ekacittova hutvā buddho bhavissasī’’ti navamaṃ mettāpāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsīti. Tena vuttaṃ –

    ੧੫੫.

    155.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੫੬.

    156.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਨવਮਂ ਮੇਤ੍ਤਾਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, navamaṃ mettāpāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੫੭.

    157.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਨવਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ navamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਮੇਤ੍ਤਾਯ ਅਸਮੋ ਹੋਤਿ, ਯਦਿ ਬੋਧਿਂ ਪਤ੍ਤੁਮਿਚ੍ਛਸਿ॥

    Mettāya asamo hoti, yadi bodhiṃ pattumicchasi.

    ੧੫੮.

    158.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਉਦਕਂ ਨਾਮ, ਕਲ੍ਯਾਣੇ ਪਾਪਕੇ ਜਨੇ।

    ‘‘Yathāpi udakaṃ nāma, kalyāṇe pāpake jane;

    ਸਮਂ ਫਰਤਿ ਸੀਤੇਨ, ਪવਾਹੇਤਿ ਰਜੋਮਲਂ॥

    Samaṃ pharati sītena, pavāheti rajomalaṃ.

    ੧੫੯.

    159.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਹਿਤਾਹਿਤੇ, ਸਮਂ ਮੇਤ੍ਤਾਯ ਭਾવਯ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ hitāhite, samaṃ mettāya bhāvaya;

    ਮੇਤ੍ਤਾਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Mettāpāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਸਮੋ ਹੋਹੀਤਿ ਮੇਤ੍ਤਾਭਾવਨਾਯ ਅਸਦਿਸੋ ਹੋਹਿ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਤ੍વਂ ਸਮਸਮੋ ਹੋਹੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥੋવ। ਸਮਨ੍ਤਿ ਤੁਲ੍ਯਂ। ਫਰਤੀਤਿ ਫੁਸਤਿ। ਪવਾਹੇਤੀਤਿ વਿਸੋਧੇਤਿ। ਰਜੋਤਿ ਆਗਨ੍ਤੁਕਰਜਂ। ਮਲਨ੍ਤਿ ਸਰੀਰੇ ਉਟ੍ਠਿਤਂ ਸੇਦਮਲਾਦਿਂ। ‘‘ਰਜਮਲ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋਯੇવਤ੍ਥੋ। ਹਿਤਾਹਿਤੇਤਿ ਹਿਤੇ ਚ ਅਹਿਤੇ ਚ, ਮਿਤ੍ਤੇ ਚ ਅਮਿਤ੍ਤੇ ਚਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮੇਤ੍ਤਾਯ ਭਾવਯਾਤਿ ਮੇਤ੍ਤਂ ਭਾવਯ વਡ੍ਢੇਹਿ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥਾਪਿ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Tattha asamo hohīti mettābhāvanāya asadiso hohi. Tattha ‘‘tvaṃ samasamo hohī’’tipi pāṭho, so uttānatthova. Samanti tulyaṃ. Pharatīti phusati. Pavāhetīti visodheti. Rajoti āgantukarajaṃ. Malanti sarīre uṭṭhitaṃ sedamalādiṃ. ‘‘Rajamala’’ntipi pāṭho, soyevattho. Hitāhiteti hite ca ahite ca, mitte ca amitte cāti attho. Mettāya bhāvayāti mettaṃ bhāvaya vaḍḍhehi. Sesametthāpi uttānamevāti.

    ਅਥਸ੍ਸ ‘‘ਨ ਏਤ੍ਤਕੇਹੇવ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਭવਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਰਿਮ੍ਪਿ ਉਪਧਾਰਯਤੋ ਦਸਮਂ ਉਪੇਕ੍ਖਾਪਾਰਮਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘‘ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਤ੍વਂ ਇਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਉਪੇਕ੍ਖਾਪਾਰਮਿਂ ਪਰਿਪੂਰੇਯ੍ਯਾਸਿ, ਸੁਖੇਪਿ ਦੁਕ੍ਖੇਪਿ ਮਜ੍ਝਤ੍ਤੋવ ਭવੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਯਥਾਪਿ ਪਥવੀ ਨਾਮ ਸੁਚਿਮ੍ਪਿ ਅਸੁਚਿਮ੍ਪਿ ਚ ਪਕ੍ਖਿਪਮਾਨੇ ਮਜ੍ਝਤ੍ਤਾવ ਹੋਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖੇਸੁ ਮਜ੍ਝਤ੍ਤੋવ ਹੋਨ੍ਤੋ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ ਦਸਮਂ ਉਪੇਕ੍ਖਾਪਾਰਮਿਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Athassa ‘‘na ettakeheva buddhakārakadhammehi bhavitabba’’nti uttarimpi upadhārayato dasamaṃ upekkhāpāramiṃ disvā etadahosi – ‘‘sumedhapaṇḍita, tvaṃ ito paṭṭhāya upekkhāpāramiṃ paripūreyyāsi, sukhepi dukkhepi majjhattova bhaveyyāsi. Yathāpi pathavī nāma sucimpi asucimpi ca pakkhipamāne majjhattāva hoti, evameva tvampi sukhadukkhesu majjhattova honto buddho bhavissasī’’ti dasamaṃ upekkhāpāramiṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੬੦.

    160.

    ‘‘ਨ ਹੇਤੇ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਬੁਦ੍ਧਧਮ੍ਮਾ ਭવਿਸ੍ਸਰੇ।

    ‘‘Na hete ettakāyeva, buddhadhammā bhavissare;

    ਅਞ੍ਞੇਪਿ વਿਚਿਨਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ॥

    Aññepi vicinissāmi, ye dhammā bodhipācanā.

    ੧੬੧.

    161.

    ‘‘વਿਚਿਨਨ੍ਤੋ ਤਦਾ ਦਕ੍ਖਿਂ, ਦਸਮਂ ਉਪੇਕ੍ਖਾਪਾਰਮਿਂ।

    ‘‘Vicinanto tadā dakkhiṃ, dasamaṃ upekkhāpāramiṃ;

    ਪੁਬ੍ਬਕੇਹਿ ਮਹੇਸੀਹਿ, ਆਸੇવਿਤਨਿਸੇવਿਤਂ॥

    Pubbakehi mahesīhi, āsevitanisevitaṃ.

    ੧੬੨.

    162.

    ‘‘ਇਮਂ ਤ੍વਂ ਦਸਮਂ ਤਾવ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Imaṃ tvaṃ dasamaṃ tāva, daḷhaṃ katvā samādiya;

    ਤੁਲਾਭੂਤੋ ਦਲ਼੍ਹੋ ਹੁਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Tulābhūto daḷho hutvā, sambodhiṃ pāpuṇissasi.

    ੧੬੩.

    163.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਪਥવੀ ਨਾਮ, ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ ਅਸੁਚਿਂ ਸੁਚਿਂ।

    ‘‘Yathāpi pathavī nāma, nikkhittaṃ asuciṃ suciṃ;

    ਉਪੇਕ੍ਖਤਿ ਉਭੋਪੇਤੇ, ਕੋਪਾਨੁਨਯવਜ੍ਜਿਤਾ॥

    Upekkhati ubhopete, kopānunayavajjitā.

    ੧੬੪.

    164.

    ‘‘ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖੇ, ਤੁਲਾਭੂਤੋ ਸਦਾ ਭવ।

    ‘‘Tatheva tvaṃ sukhadukkhe, tulābhūto sadā bhava;

    ਉਪੇਕ੍ਖਾਪਾਰਮਿਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿ॥

    Upekkhāpāramitaṃ gantvā, sambodhiṃ pāpuṇissasī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਤੁਲਾਭੂਤੋਤਿ ਮਜ੍ਝਤ੍ਤਭਾવੇ ਠਿਤੋ ਯਥਾ ਤੁਲਾਯ ਦਣ੍ਡੋ ਸਮਂ ਤੁਲਿਤੋ ਸਮਂ ਤਿਟ੍ਠਤਿ, ਨ ਨਮਤਿ ਨ ਉਨ੍ਨਮਤਿ, ਏવਮੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਸੁਖਦੁਕ੍ਖੇਸੁ ਤੁਲਾਸਦਿਸੋ ਹੁਤ੍વਾ ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਸ੍ਸਸਿ। ਕੋਪਾਨੁਨਯવਜ੍ਜਿਤਾਤਿ ਪਟਿਘਾਨੁਰੋਧવਜ੍ਜਿਤਾ। ‘‘ਦਯਾਕੋਪવਿવਜ੍ਜਿਤਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋਯੇવਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਂ ਖਨ੍ਤਿਪਾਰਮਿਯਂ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨੇવ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।

    Tattha tulābhūtoti majjhattabhāve ṭhito yathā tulāya daṇḍo samaṃ tulito samaṃ tiṭṭhati, na namati na unnamati, evameva tvampi sukhadukkhesu tulāsadiso hutvā sambodhiṃ pāpuṇissasi. Kopānunayavajjitāti paṭighānurodhavajjitā. ‘‘Dayākopavivajjitā’’tipi pāṭho, soyevattho. Sesaṃ khantipāramiyaṃ vuttanayeneva veditabbaṃ.

    ਤਤੋ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ਇਮੇ ਦਸ ਪਾਰਮਿਧਮ੍ਮੇ વਿਚਿਨਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਪਰਂ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਲੋਕੇ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਹਿ ਪਰਿਪੂਰੇਤਬ੍ਬਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ ਬੁਦ੍ਧਤ੍ਤਕਰਾ ਧਮ੍ਮਾ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ, ਨ ਇਤੋ ਭਿਯ੍ਯੋ, ਇਮਾ ਪਨ ਪਾਰਮਿਯੋ ਉਦ੍ਧਂ ਆਕਾਸੇਪਿ ਨਤ੍ਥਿ, ਨ ਹੇਟ੍ਠਾ ਪਥવਿਯਮ੍ਪਿ, ਨ ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਾਦੀਸੁ ਦਿਸਾਸੁਪਿ ਅਤ੍ਥਿ, ਮਯ੍ਹਂਯੇવ ਪਨ ਹਦਯਮਂਸਨ੍ਤਰੇਯੇવ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾ’’ਤਿ। ਏવਂ ਤਾਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਹਦਯੇ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਭਾવਂ ਦਿਸ੍વਾ ਸਬ੍ਬਾਪਿ ਤਾ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਯ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਸਮ੍ਮਸਨ੍ਤੋ ਅਨੁਲੋਮਪਟਿਲੋਮਂ ਸਮ੍ਮਸਿ, ਪਰਿਯਨ੍ਤੇ ਗਹੇਤ੍વਾ ਆਦਿਮ੍ਹਿ ਪਾਪੇਸਿ, ਆਦਿਮ੍ਹਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਰਿਯਨ੍ਤੇ ਠਪੇਸਿ, ਮਜ੍ਝੇ ਗਹੇਤ੍વਾ ਉਭਤੋ ਓਸਾਪੇਸਿ, ਉਭਤੋ ਕੋਟੀਸੁ ਗਹੇਤ੍વਾ ਮਜ੍ਝੇ ਓਸਾਪੇਸਿ। ਬਾਹਿਰਭਣ੍ਡਪਰਿਚ੍ਚਾਗੋ ਪਾਰਮਿਯੋ ਨਾਮ, ਅਙ੍ਗਪਰਿਚ੍ਚਾਗੋ ਉਪਪਾਰਮਿਯੋ ਨਾਮ, ਜੀવਿਤਪਰਿਚ੍ਚਾਗੋ ਪਰਮਤ੍ਥਪਾਰਮਿਯੋ ਨਾਮਾਤਿ ਦਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਦਸ ਉਪਪਾਰਮਿਯੋ ਦਸ ਪਰਮਤ੍ਥਪਾਰਮਿਯੋਤਿ ਸਮਤ੍ਤਿਂਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਯਮਕਤੇਲਂ વਿਨਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤੋ વਿਯ ਸਮ੍ਮਸਿ। ਤਸ੍ਸ ਦਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਸਮ੍ਮਸਨ੍ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਤੇਜੇਨ ਚਤੁਨਹੁਤਾਧਿਕਦ੍વਿਯੋਜਨਸਤਸਹਸ੍ਸਬਹਲਾ વਿਪੁਲਾ ਅਯਂ ਮਹਾਪਥવੀ ਹਤ੍ਥਿਨਾ ਅਕ੍ਕਨ੍ਤਨਲ਼ਕਲਾਪੋ વਿਯ ਉਪ੍ਪੀਲ਼ਿਯਮਾਨਂ ਉਚ੍ਛੁਯਨ੍ਤਂ વਿਯ ਚ ਮਹਾવਿਰવਂ વਿਰવਮਾਨਾ ਸਙ੍ਕਮ੍ਪਿ ਸਮ੍ਪਕਮ੍ਪਿ ਸਮ੍ਪવੇਧਿ। ਕੁਲਾਲਚਕ੍ਕਂ વਿਯ ਤੇਲਯਨ੍ਤਚਕ੍ਕਂ વਿਯ ਚ ਪਰਿਬ੍ਭਮਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tato sumedhapaṇḍito ime dasa pāramidhamme vicinitvā tato paraṃ cintesi – ‘‘imasmiṃ loke bodhisattehi paripūretabbā bodhipācanā buddhattakarā dhammā ettakāyeva, na ito bhiyyo, imā pana pāramiyo uddhaṃ ākāsepi natthi, na heṭṭhā pathaviyampi, na puratthimādīsu disāsupi atthi, mayhaṃyeva pana hadayamaṃsantareyeva patiṭṭhitā’’ti. Evaṃ tāsaṃ attano hadaye patiṭṭhitabhāvaṃ disvā sabbāpi tā daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāya punappunaṃ sammasanto anulomapaṭilomaṃ sammasi, pariyante gahetvā ādimhi pāpesi, ādimhi gahetvā pariyante ṭhapesi, majjhe gahetvā ubhato osāpesi, ubhato koṭīsu gahetvā majjhe osāpesi. Bāhirabhaṇḍapariccāgo pāramiyo nāma, aṅgapariccāgo upapāramiyo nāma, jīvitapariccāgo paramatthapāramiyo nāmāti dasa pāramiyo dasa upapāramiyo dasa paramatthapāramiyoti samattiṃsa pāramiyo yamakatelaṃ vinivaṭṭento viya sammasi. Tassa dasa pāramiyo sammasantassa dhammatejena catunahutādhikadviyojanasatasahassabahalā vipulā ayaṃ mahāpathavī hatthinā akkantanaḷakalāpo viya uppīḷiyamānaṃ ucchuyantaṃ viya ca mahāviravaṃ viravamānā saṅkampi sampakampi sampavedhi. Kulālacakkaṃ viya telayantacakkaṃ viya ca paribbhami. Tena vuttaṃ –

    ੧੬੫.

    165.

    ‘‘ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવ ਤੇ ਲੋਕੇ, ਯੇ ਧਮ੍ਮਾ ਬੋਧਿਪਾਚਨਾ।

    ‘‘Ettakāyeva te loke, ye dhammā bodhipācanā;

    ਤਤੁਦ੍ਧਂ ਨਤ੍ਥਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਤਤ੍ਥ ਪਤਿਟ੍ਠਹ॥

    Tatuddhaṃ natthi aññatra, daḷhaṃ tattha patiṭṭhaha.

    ੧੬੬.

    166.

    ‘‘ਇਮੇ ਧਮ੍ਮੇ ਸਮ੍ਮਸਤੋ, ਸਭਾવਸਰਸਲਕ੍ਖਣੇ।

    ‘‘Ime dhamme sammasato, sabhāvasarasalakkhaṇe;

    ਧਮ੍ਮਤੇਜੇਨ વਸੁਧਾ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਪਕਮ੍ਪਥ॥

    Dhammatejena vasudhā, dasasahassī pakampatha.

    ੧੬੭.

    167.

    ‘‘ਚਲਤੀ ਰવਤੀ ਪਥવੀ, ਉਚ੍ਛੁਯਨ੍ਤਂવ ਪੀਲ਼ਿਤਂ।

    ‘‘Calatī ravatī pathavī, ucchuyantaṃva pīḷitaṃ;

    ਤੇਲਯਨ੍ਤੇ ਯਥਾ ਚਕ੍ਕਂ, ਏવਂ ਕਮ੍ਪਤਿ ਮੇਦਨੀ’’ਤਿ॥

    Telayante yathā cakkaṃ, evaṃ kampati medanī’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਏਤ੍ਤਕਾਯੇવਾਤਿ ਨਿਦ੍ਦਿਟ੍ਠਾਨਂ ਦਸਨ੍ਨਂ ਪਾਰਮਿਤਾਨਂ ਅਨੂਨਾਧਿਕਭਾવਸ੍ਸ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤੁਦ੍ਧਨ੍ਤਿ ਤਤੋ ਦਸਪਾਰਮੀਹਿ ਉਦ੍ਧਂ ਨਤ੍ਥਿ। ਅਞ੍ਞਤ੍ਰਾਤਿ ਅਞ੍ਞਂ, ਲਕ੍ਖਣਂ ਸਦ੍ਦਸਤ੍ਥਤੋ ਗਹੇਤਬ੍ਬਂ। ਤਤੋ ਦਸਪਾਰਮਿਤੋ ਅਞ੍ਞੋ ਬੁਦ੍ਧਕਾਰਕਧਮ੍ਮੋ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਾਸੁ ਦਸਸੁ ਪਾਰਮੀਸੁ। ਪਤਿਟ੍ਠਹਾਤਿ ਪਤਿਟ੍ਠ, ਪਰਿਪੂਰੇਨ੍ਤੋ ਤਿਟ੍ਠਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha ettakāyevāti niddiṭṭhānaṃ dasannaṃ pāramitānaṃ anūnādhikabhāvassa dassanatthaṃ vuttaṃ. Tatuddhanti tato dasapāramīhi uddhaṃ natthi. Aññatrāti aññaṃ, lakkhaṇaṃ saddasatthato gahetabbaṃ. Tato dasapāramito añño buddhakārakadhammo natthīti attho. Tatthāti tāsu dasasu pāramīsu. Patiṭṭhahāti patiṭṭha, paripūrento tiṭṭhāti attho.

    ਇਮੇ ਧਮ੍ਮੇਤਿ ਪਾਰਮਿਧਮ੍ਮੇ। ਸਮ੍ਮਸਤੋਤਿ ਉਪਪਰਿਕ੍ਖਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਅਨਾਦਰਤ੍ਥੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬਂ। ਸਭਾવਸਰਸਲਕ੍ਖਣੇਤਿ ਸਭਾવਸਙ੍ਖਾਤੇਨ ਸਰਸਲਕ੍ਖਣੇਨ ਸਮ੍ਮਸਨ੍ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਧਮ੍ਮਤੇਜੇਨਾਤਿ ਪਾਰਮਿਪવਿਚਯਞਾਣਤੇਜੇਨ। વਸੁਧਾਤਿ વਸੂਤਿ ਰਤਨਂ વੁਚ੍ਚਤਿ, ਤਂ ਧਾਰੇਤਿ ਧੀਯਤਿ વਾ ਏਤ੍ਥਾਤਿ વਸੁਧਾ । ਕਾ ਸਾ? ਮੇਦਨੀ। ਪਕਮ੍ਪਥਾਤਿ ਪਕਮ੍ਪਿਤ੍ਥ। ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੇ ਪਨ ਪਾਰਮਿਯੋ વਿਚਿਨਨ੍ਤੇ ਤਸ੍ਸ ਞਾਣਤੇਜੇਨ ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਪਕਮ੍ਪਿਤ੍ਥਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Ime dhammeti pāramidhamme. Sammasatoti upaparikkhantassa, anādaratthe sāmivacanaṃ daṭṭhabbaṃ. Sabhāvasarasalakkhaṇeti sabhāvasaṅkhātena sarasalakkhaṇena sammasantassāti attho. Dhammatejenāti pāramipavicayañāṇatejena. Vasudhāti vasūti ratanaṃ vuccati, taṃ dhāreti dhīyati vā etthāti vasudhā . Kā sā? Medanī. Pakampathāti pakampittha. Sumedhapaṇḍite pana pāramiyo vicinante tassa ñāṇatejena dasasahassī pakampitthāti attho.

    ਚਲਤੀਤਿ ਛਪ੍ਪਕਾਰਾ ਕਮ੍ਪਿ। ਰવਤੀਤਿ ਨਦਤਿ વਿਕੂਜਤਿ। ਉਚ੍ਛੁਯਨ੍ਤਂવ ਪੀਲ਼ਿਤਨ੍ਤਿ ਨਿਪ੍ਪੀਲ਼ਿਤਂ ਉਚ੍ਛੁਯਨ੍ਤਂ વਿਯ। ‘‘ਗੁਲ਼ਯਨ੍ਤਂવ ਪੀਲ਼ਿਤ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋਯੇવਤ੍ਥੋ। ਤੇਲਯਨ੍ਤੇਤਿ ਤੇਲਪੀਲ਼ਨਯਨ੍ਤੇ। ਯਥਾ ਚਕ੍ਕਨ੍ਤਿ ਚਕ੍ਕਿਕਾਨਂ ਮਹਾਚਕ੍ਕਯਨ੍ਤਂ વਿਯ। ਏવਨ੍ਤਿ ਯਥਾ ਤੇਲਪੀਲ਼ਨਚਕ੍ਕਯਨ੍ਤਂ ਪਰਿਬ੍ਭਮਤਿ ਕਮ੍ਪਤਿ, ਏવਂ ਅਯਂ ਮੇਦਨੀ ਕਮ੍ਪਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਮੇਤ੍ਥ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવਾਤਿ।

    Calatīti chappakārā kampi. Ravatīti nadati vikūjati. Ucchuyantaṃva pīḷitanti nippīḷitaṃ ucchuyantaṃ viya. ‘‘Guḷayantaṃva pīḷita’’ntipi pāṭho, soyevattho. Telayanteti telapīḷanayante. Yathā cakkanti cakkikānaṃ mahācakkayantaṃ viya. Evanti yathā telapīḷanacakkayantaṃ paribbhamati kampati, evaṃ ayaṃ medanī kampatīti attho. Sesamettha uttānamevāti.

    ਏવਂ ਮਹਾਪਥવਿਯਾ ਕਮ੍ਪਮਾਨਾਯ ਰਮ੍ਮਨਗਰવਾਸਿਨੋ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਪਰਿવਿਸਯਮਾਨਾ ਸਣ੍ਠਾਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤਾ ਯੁਗਨ੍ਧਰવਾਤਬ੍ਭਾਹਤਾ ਮਹਾਸਾਲਾ વਿਯ ਮੁਚ੍ਛਿਤਾ ਪਪਤਿਂਸੁ। ਘਟਾਦੀਨਿ ਕੁਲਾਲਭਣ੍ਡਾਨਿ ਪવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾਨਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਹਰਨ੍ਤਾਨਿ ਚੁਣ੍ਣવਿਚੁਣ੍ਣਾਨਿ ਅਹੇਸੁਂ। ਮਹਾਜਨੋ ਭੀਤਤਸਿਤੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ – ‘‘ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਭਗવਾ ‘ਨਾਗਾવਟ੍ਟੋ ਅਯਂ, ਭੂਤਯਕ੍ਖਦੇવਤਾਸੁ ਅਞ੍ਞਤਰਾવਟ੍ਟੋ વਾ’ਤਿ ਨ ਹਿ ਮਯਂ ਏਤਂ ਜਾਨਾਮ। ਅਪਿ ਚ ਖੋ ਸਬ੍ਬੋਪਿ ਅਯਂ ਮਹਾਜਨੋ ਭਯੇਨ ਉਪਦ੍ਦੁਤੋ, ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਇਮਸ੍ਸ ਲੋਕਸ੍ਸ ਪਾਪਕਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਉਦਾਹੁ ਕਲ੍ਯਾਣਂ, ਕਥੇਥ ਨੋ ਏਤਂ ਕਾਰਣ’’ਨ੍ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਂਸੁ।

    Evaṃ mahāpathaviyā kampamānāya rammanagaravāsino manussā bhagavantaṃ parivisayamānā saṇṭhātuṃ asakkontā yugandharavātabbhāhatā mahāsālā viya mucchitā papatiṃsu. Ghaṭādīni kulālabhaṇḍāni pavaṭṭentāni aññamaññaṃ paharantāni cuṇṇavicuṇṇāni ahesuṃ. Mahājano bhītatasito satthāraṃ upasaṅkamitvā – ‘‘kiṃ nu kho bhagavā ‘nāgāvaṭṭo ayaṃ, bhūtayakkhadevatāsu aññatarāvaṭṭo vā’ti na hi mayaṃ etaṃ jānāma. Api ca kho sabbopi ayaṃ mahājano bhayena upadduto, kiṃ nu kho imassa lokassa pāpakaṃ bhavissati, udāhu kalyāṇaṃ, kathetha no etaṃ kāraṇa’’nti pucchiṃsu.

    ਅਥ ਸਤ੍ਥਾ ਤੇਸਂ ਕਥਂ ਸੁਤ੍વਾ – ‘‘ਤੁਮ੍ਹੇ ਮਾ ਭਾਯਿਤ੍ਥ, ਮਾ ਖੋ ਚਿਨ੍ਤਯਿਤ੍ਥ, ਨਤ੍ਥਿ વੋ ਇਤੋਨਿਦਾਨਂ ਭਯਂ, ਯੋ ਸੋ ਮਯਾ ਅਜ੍ਜ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤੋ ‘ਅਨਾਗਤੇ ਗੋਤਮੋ ਨਾਮ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’ਤਿ ਬ੍ਯਾਕਤੋ, ਸੋ ਇਦਾਨਿ ਪਾਰਮਿਯੋ ਸਮ੍ਮਸਤਿ, ਤਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮਸਨ੍ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਤੇਜੇਨ ਸਕਲਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਲੋਕਧਾਤੁ ਏਕਪ੍ਪਹਾਰੇਨ ਕਮ੍ਪਤਿ ਚੇવ વਿਰવਤਿ ਚਾ’’ਤਿ ਆਹ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Atha satthā tesaṃ kathaṃ sutvā – ‘‘tumhe mā bhāyittha, mā kho cintayittha, natthi vo itonidānaṃ bhayaṃ, yo so mayā ajja sumedhapaṇḍito ‘anāgate gotamo nāma buddho bhavissatī’ti byākato, so idāni pāramiyo sammasati, tassa sammasantassa dhammatejena sakaladasasahassī lokadhātu ekappahārena kampati ceva viravati cā’’ti āha. Tena vuttaṃ –

    ੧੬੮.

    168.

    ‘‘ਯਾવਤਾ ਪਰਿਸਾ ਆਸਿ, ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪਰਿવੇਸਨੇ।

    ‘‘Yāvatā parisā āsi, buddhassa parivesane;

    ਪવੇਧਮਾਨਾ ਸਾ ਤਤ੍ਥ, ਮੁਚ੍ਛਿਤਾ ਸੇਤਿ ਭੂਮਿਯਂ॥

    Pavedhamānā sā tattha, mucchitā seti bhūmiyaṃ.

    ੧੬੯.

    169.

    ‘‘ਘਟਾਨੇਕਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਕੁਮ੍ਭੀਨਞ੍ਚ ਸਤਾ ਬਹੂ।

    ‘‘Ghaṭānekasahassāni, kumbhīnañca satā bahū;

    ਸਞ੍ਚੁਣ੍ਣਮਥਿਤਾ ਤਤ੍ਥ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਘਟ੍ਟਿਤਾ॥

    Sañcuṇṇamathitā tattha, aññamaññaṃ paghaṭṭitā.

    ੧੭੦.

    170.

    ‘‘ਉਬ੍ਬਿਗ੍ਗਾ ਤਸਿਤਾ ਭੀਤਾ, ਭਨ੍ਤਾ ਬ੍ਯਥਿਤਮਾਨਸਾ।

    ‘‘Ubbiggā tasitā bhītā, bhantā byathitamānasā;

    ਮਹਾਜਨਾ ਸਮਾਗਮ੍ਮ, ਦੀਪਙ੍ਕਰਮੁਪਾਗਮੁਂ॥

    Mahājanā samāgamma, dīpaṅkaramupāgamuṃ.

    ੧੭੧.

    171.

    ‘‘ਕਿਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ ਲੋਕਸ੍ਸ, ਕਲ੍ਯਾਣਮਥ ਪਾਪਕਂ।

    ‘‘Kiṃ bhavissati lokassa, kalyāṇamatha pāpakaṃ;

    ਸਬ੍ਬੋ ਉਪਦ੍ਦੁਤੋ ਲੋਕੋ, ਤਂ વਿਨੋਦੇਹਿ ਚਕ੍ਖੁਮ॥

    Sabbo upadduto loko, taṃ vinodehi cakkhuma.

    ੧੭੨.

    172.

    ‘‘ਤੇਸਂ ਤਦਾ ਸਞ੍ਞਾਪੇਸਿ, ਦੀਪਙ੍ਕਰੋ ਮਹਾਮੁਨਿ।

    ‘‘Tesaṃ tadā saññāpesi, dīpaṅkaro mahāmuni;

    વਿਸ੍ਸਤ੍ਥਾ ਹੋਥ ਮਾ ਭਾਥ, ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਪਥવਿਕਮ੍ਪਨੇ॥

    Vissatthā hotha mā bhātha, imasmiṃ pathavikampane.

    ੧੭੩.

    173.

    ‘‘ਯਮਹਂ ਅਜ੍ਜ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿਂ, ਬੁਦ੍ਧੋ ਲੋਕੇ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Yamahaṃ ajja byākāsiṃ, buddho loke bhavissati;

    ਏਸੋ ਸਮ੍ਮਸਤੀ ਧਮ੍ਮਂ, ਪੁਬ੍ਬਕਂ ਜਿਨਸੇવਿਤਂ॥

    Eso sammasatī dhammaṃ, pubbakaṃ jinasevitaṃ.

    ੧੭੪.

    174.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮਸਤੋ ਧਮ੍ਮਂ, ਬੁਦ੍ਧਭੂਮਿਂ ਅਸੇਸਤੋ।

    ‘‘Tassa sammasato dhammaṃ, buddhabhūmiṃ asesato;

    ਤੇਨਾਯਂ ਕਮ੍ਪਿਤਾ ਪਥવੀ, ਦਸਸਹਸ੍ਸੀ ਸਦੇવਕੇ’’ਤਿ॥

    Tenāyaṃ kampitā pathavī, dasasahassī sadevake’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਯਾવਤਾਤਿ ਯਾવਤਿਕਾ। ਆਸੀਤਿ ਅਹੋਸਿ। ‘‘ਯਾ ਤਦਾ ਪਰਿਸਾ ਆਸੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਤਸ੍ਸ ਯਾ ਤਤ੍ਥ ਪਰਿਸਾ ਠਿਤਾ ਆਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪવੇਧਮਾਨਾਤਿ ਕਮ੍ਪਮਾਨਾ। ਸਾਤਿ ਸਾ ਪਰਿਸਾ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿવੇਸਨਟ੍ਠਾਨੇ। ਸੇਤੀਤਿ ਸਯਿਤ੍ਥ।

    Tattha yāvatāti yāvatikā. Āsīti ahosi. ‘‘Yā tadā parisā āsī’’tipi pāṭho, tassa yā tattha parisā ṭhitā āsīti attho. Pavedhamānāti kampamānā. ti sā parisā. Tatthāti tasmiṃ parivesanaṭṭhāne. Setīti sayittha.

    ਘਟਾਤਿ ਘਟਾਨਂ, ਸਾਮਿਅਤ੍ਥੇ ਪਚ੍ਚਤ੍ਤવਚਨਂ, ਘਟਾਨਂ ਨੇਕਸਹਸ੍ਸਾਨੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਞ੍ਚੁਣ੍ਣਮਥਿਤਾਤਿ ਚੁਣ੍ਣਾ ਚੇવ ਮਥਿਤਾ ਚ, ਮਥਿਤਸਞ੍ਚੁਣ੍ਣਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਘਟ੍ਟਿਤਾਤਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਹਟਾ। ਉਬ੍ਬਿਗ੍ਗਾਤਿ ਉਤ੍ਰਾਸਹਦਯਾ। ਤਸਿਤਾਤਿ ਸਞ੍ਜਾਤਤਾਸਾ। ਭੀਤਾਤਿ ਭਯਭੀਤਾ। ਭਨ੍ਤਾਤਿ ਫਨ੍ਦਨਮਾਨਸਾ, વਿਬ੍ਭਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਬ੍ਬਾਨਿ ਪਨੇਤਾਨਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞવੇવਚਨਾਨਿ। ਸਮਾਗਮ੍ਮਾਤਿ ਸਮਾਗਨ੍ਤ੍વਾ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ।

    Ghaṭāti ghaṭānaṃ, sāmiatthe paccattavacanaṃ, ghaṭānaṃ nekasahassānīti attho. Sañcuṇṇamathitāti cuṇṇā ceva mathitā ca, mathitasañcuṇṇāti attho. Aññamaññaṃ paghaṭṭitāti aññamaññaṃ pahaṭā. Ubbiggāti utrāsahadayā. Tasitāti sañjātatāsā. Bhītāti bhayabhītā. Bhantāti phandanamānasā, vibbhantacittāti attho. Sabbāni panetāni aññamaññavevacanāni. Samāgammāti samāgantvā. Ayameva vā pāṭho.

    ਉਪਦ੍ਦੁਤੋਤਿ ਉਪਹਤੋ। ਤਂ વਿਨੋਦੇਹੀਤਿ ਤਂ ਉਪਦ੍ਦੁਤਭਯਂ વਿਨੋਦੇਹਿ, વਿਨਾਸਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਚਕ੍ਖੁਮਾਤਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਚਕ੍ਖੂਹਿ ਚਕ੍ਖੁਮ। ਤੇਸਂ ਤਦਾਤਿ ਤੇ ਜਨੇ ਤਦਾ, ਉਪਯੋਗਤ੍ਥੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ। ਸਞ੍ਞਾਪੇਸੀਤਿ ਞਾਪੇਸਿ ਬੋਧੇਸਿ। વਿਸਤ੍ਥਾਤਿ વਿਸ੍ਸਤ੍ਥਚਿਤ੍ਤਾ। ਮਾ ਭਾਥਾਤਿ ਮਾ ਭਾਯਥ। ਯਮਹਨ੍ਤਿ ਯਂ ਅਹਂ ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤਂ। ਧਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਪਾਰਮਿਧਮ੍ਮਂ। ਪੁਬ੍ਬਕਨ੍ਤਿ ਪੋਰਾਣਂ। ਜਿਨਸੇવਿਤਨ੍ਤਿ ਜਿਨੇਹਿ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਕਾਲੇ ਸੇવਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਬੁਦ੍ਧਭੂਮਿਨ੍ਤਿ ਪਾਰਮਿਧਮ੍ਮਂ। ਤੇਨਾਤਿ ਤੇਨ ਸਮ੍ਮਸਨਕਾਰਣੇਨ। ਕਮ੍ਪਿਤਾਤਿ ਚਲਿਤਾ। ਸਦੇવਕੇਤਿ ਸਦੇવਕੇ ਲੋਕੇ।

    Upaddutoti upahato. Taṃ vinodehīti taṃ upaddutabhayaṃ vinodehi, vināsayāti attho. Cakkhumāti pañcahi cakkhūhi cakkhuma. Tesaṃ tadāti te jane tadā, upayogatthe sāmivacanaṃ. Saññāpesīti ñāpesi bodhesi. Visatthāti vissatthacittā. Mā bhāthāti mā bhāyatha. Yamahanti yaṃ ahaṃ sumedhapaṇḍitaṃ. Dhammanti pāramidhammaṃ. Pubbakanti porāṇaṃ. Jinasevitanti jinehi bodhisattakāle sevitanti attho. Buddhabhūminti pāramidhammaṃ. Tenāti tena sammasanakāraṇena. Kampitāti calitā. Sadevaketi sadevake loke.

    ਤਤੋ ਮਹਾਜਨੋ ਤਥਾਗਤਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠੋ ਮਾਲਾਗਨ੍ਧવਿਲੇਪਨਾਦੀਨਿ ਆਦਾਯ ਰਮ੍ਮਨਗਰਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਮਾਲਾਗਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਪੂਜੇਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪਦਕ੍ਖਿਣਂ ਕਤ੍વਾ ਰਮ੍ਮਨਗਰਮੇવ ਪਾવਿਸਿ। ਅਥ ਖੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਦਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਸਮ੍ਮਸਿਤ੍વਾ વੀਰਿਯਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਯ ਨਿਸਿਨ੍ਨਾਸਨਾ વੁਟ੍ਠਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tato mahājano tathāgatassa vacanaṃ sutvā haṭṭhatuṭṭho mālāgandhavilepanādīni ādāya rammanagarato nikkhamitvā bodhisattaṃ upasaṅkamitvā mālāgandhādīhi pūjetvā vanditvā padakkhiṇaṃ katvā rammanagarameva pāvisi. Atha kho bodhisatto dasa pāramiyo sammasitvā vīriyaṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāya nisinnāsanā vuṭṭhāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੭੫.

    175.

    ‘‘ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਮਨੋ ਨਿਬ੍ਬਾਯਿ ਤਾવਦੇ।

    ‘‘Buddhassa vacanaṃ sutvā, mano nibbāyi tāvade;

    ਸਬ੍ਬੇ ਮਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮ੍ਮ, ਪੁਨਾਪਿ ਮਂ ਅਭਿવਨ੍ਦਿਸੁਂ॥

    Sabbe maṃ upasaṅkamma, punāpi maṃ abhivandisuṃ.

    ੧੭੬.

    176.

    ‘‘ਸਮਾਦਿਯਿਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧਗੁਣਂ, ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾਨ ਮਾਨਸਂ।

    ‘‘Samādiyitvā buddhaguṇaṃ, daḷhaṃ katvāna mānasaṃ;

    ਦੀਪਙ੍ਕਰਂ ਨਮਸ੍ਸਿਤ੍વਾ, ਆਸਨਾ વੁਟ੍ਠਹਿਂ ਤਦਾ’’ਤਿ॥

    Dīpaṅkaraṃ namassitvā, āsanā vuṭṭhahiṃ tadā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਮਨੋ ਨਿਬ੍ਬਾਯੀਤਿ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਪਥવਿਕਮ੍ਪਨੇ ਉਬ੍ਬਿਗ੍ਗਹਦਯਸ੍ਸ ਤਤ੍ਥ ਕਾਰਣਂ ਸੁਤ੍વਾ ਮਨੋ ਨਿਬ੍ਬਾਯਿ, ਸਨ੍ਤਿਂ ਅਗਮਾਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਜਨੋ ਨਿਬ੍ਬਾਯੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋ ਉਤ੍ਤਾਨੋਯੇવ। ਸਮਾਦਿਯਿਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਮਾ ਆਦਿਯਿਤ੍વਾ, ਸਮਾਦਾਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਬੁਦ੍ਧਗੁਣਨ੍ਤਿ ਪਾਰਮਿਯੋ। ਸੇਸਂ ਉਤ੍ਤਾਨਮੇવ।

    Tattha mano nibbāyīti mahājanassa pathavikampane ubbiggahadayassa tattha kāraṇaṃ sutvā mano nibbāyi, santiṃ agamāsīti attho. ‘‘Jano nibbāyī’’tipi pāṭho, so uttānoyeva. Samādiyitvāti sammā ādiyitvā, samādāyāti attho. Buddhaguṇanti pāramiyo. Sesaṃ uttānameva.

    ਅਥ ਖੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਦਯਿਤਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤਂ ਆਸਨਾ વੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤਂ ਸਕਲਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਦੇવਤਾ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤ੍વਾ ਦਿਬ੍ਬੇਹਿ ਮਾਲਾਗਨ੍ਧਾਦੀਹਿ ਪੂਜੇਤ੍વਾ – ‘‘ਅਯ੍ਯ ਸੁਮੇਧਤਾਪਸ, ਤਯਾ ਅਜ੍ਜ ਦੀਪਙ੍ਕਰਦਸਬਲਸ੍ਸ ਪਾਦਮੂਲੇ ਮਹਤਿ ਪਤ੍ਥਨਾ ਪਤ੍ਥਿਤਾ, ਸਾ ਤੇ ਅਨਨ੍ਤਰਾਯੇਨ ਸਮਿਜ੍ਝਤੁ, ਮਾ ਤੇ ਤਤ੍ਥ ਭਯਂ વਾ ਛਮ੍ਭਿਤਤ੍ਤਂ વਾ ਅਹੋਸਿ। ਸਰੀਰੇ ਤੇ ਅਪ੍ਪਮਤ੍ਤਕੋਪਿ ਰੋਗੋ ਮਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤੁ, ਖਿਪ੍ਪਂ ਪਾਰਮਿਯੋ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਟਿવਿਜ੍ਝ। ਯਥਾ ਪੁਪ੍ਫੂਪਗਫਲੂਪਗਾ ਰੁਕ੍ਖਾ ਸਮਯੇ ਪੁਪ੍ਫਨ੍ਤਿ ਚੇવ ਫਲਨ੍ਤਿ ਚ, ਤਥੇવ ਤ੍વਮ੍ਪਿ ਤਂ ਸਮਯਂ ਅਨਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਖਿਪ੍ਪਂ ਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਫੁਸਸ੍ਸੂ’’ਤਿਆਦੀਨਿ ਥੁਤਿਮਙ੍ਗਲਾਨਿ ਪਯਿਰੁਦਾਹਂਸੁ, ਏવਂ ਪਯਿਰੁਦਾਹਿਤ੍વਾ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਦੇવਟ੍ਠਾਨਮੇવ ਅਗਮਂਸੁ। ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋਪਿ ਦੇવਤਾਹਿ ਅਭਿਤ੍ਥੁਤੋ – ‘‘ਅਹਂ ਦਸ ਪਾਰਮਿਯੋ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਕਪ੍ਪਸਤਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕਾਨਂ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਅਸਙ੍ਖ੍ਯੇਯ੍ਯਾਨਂ ਮਤ੍ਥਕੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વੀਰਿਯਂ ਦਲ਼੍ਹਂ ਕਤ੍વਾ ਅਧਿਟ੍ਠਾਯ ਆਕਾਸਮਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਇਸਿਗਣવਨ੍ਤਂ ਹਿਮવਨ੍ਤਂ ਅਗਮਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Atha kho bodhisattaṃ dayitasabbasattaṃ āsanā vuṭṭhahantaṃ sakaladasasahassacakkavāḷadevatā sannipatitvā dibbehi mālāgandhādīhi pūjetvā – ‘‘ayya sumedhatāpasa, tayā ajja dīpaṅkaradasabalassa pādamūle mahati patthanā patthitā, sā te anantarāyena samijjhatu, mā te tattha bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā ahosi. Sarīre te appamattakopi rogo mā uppajjatu, khippaṃ pāramiyo pūretvā sammāsambodhiṃ paṭivijjha. Yathā pupphūpagaphalūpagā rukkhā samaye pupphanti ceva phalanti ca, tatheva tvampi taṃ samayaṃ anatikkamitvā khippaṃ sambodhiṃ phusassū’’tiādīni thutimaṅgalāni payirudāhaṃsu, evaṃ payirudāhitvā bodhisattaṃ abhivādetvā attano attano devaṭṭhānameva agamaṃsu. Bodhisattopi devatāhi abhitthuto – ‘‘ahaṃ dasa pāramiyo pūretvā kappasatasahassādhikānaṃ catunnaṃ asaṅkhyeyyānaṃ matthake buddho bhavissāmī’’ti vīriyaṃ daḷhaṃ katvā adhiṭṭhāya ākāsamabbhuggantvā isigaṇavantaṃ himavantaṃ agamāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੭੭.

    177.

    ‘‘ਦਿਬ੍ਬਂ ਮਾਨੁਸਕਂ ਪੁਪ੍ਫਂ, ਦੇવਾ ਮਾਨੁਸਕਾ ਉਭੋ।

    ‘‘Dibbaṃ mānusakaṃ pupphaṃ, devā mānusakā ubho;

    ਸਮੋਕਿਰਨ੍ਤਿ ਪੁਪ੍ਫੇਹਿ, વੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤਸ੍ਸ ਆਸਨਾ॥

    Samokiranti pupphehi, vuṭṭhahantassa āsanā.

    ੧੭੮.

    178.

    ‘‘વੇਦਯਨ੍ਤਿ ਚ ਤੇ ਸੋਤ੍ਥਿਂ, ਦੇવਾ ਮਾਨੁਸਕਾ ਉਭੋ।

    ‘‘Vedayanti ca te sotthiṃ, devā mānusakā ubho;

    ਮਹਨ੍ਤਂ ਪਤ੍ਥਿਤਂ ਤੁਯ੍ਹਂ, ਤਂ ਲਭਸ੍ਸੁ ਯਥਿਚ੍ਛਿਤਂ॥

    Mahantaṃ patthitaṃ tuyhaṃ, taṃ labhassu yathicchitaṃ.

    ੧੭੯.

    179.

    ‘‘ਸਬ੍ਬੀਤਿਯੋ વਿવਜ੍ਜਨ੍ਤੁ, ਸੋਕੋ ਰੋਗੋ વਿਨਸ੍ਸਤੁ।

    ‘‘Sabbītiyo vivajjantu, soko rogo vinassatu;

    ਮਾ ਤੇ ਭવਨ੍ਤ੍વਨ੍ਤਰਾਯਾ, ਫੁਸ ਖਿਪ੍ਪਂ ਬੋਧਿਮੁਤ੍ਤਮਂ॥

    Mā te bhavantvantarāyā, phusa khippaṃ bodhimuttamaṃ.

    ੧੮੦.

    180.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਸਮਯੇ ਪਤ੍ਤੇ, ਪੁਪ੍ਫਨ੍ਤਿ ਪੁਪ੍ਫਿਨੋ ਦੁਮਾ।

    ‘‘Yathāpi samaye patte, pupphanti pupphino dumā;

    ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਮਹਾવੀਰ, ਬੁਦ੍ਧਞਾਣੇਹਿ ਪੁਪ੍ਫਸੁ॥

    Tatheva tvaṃ mahāvīra, buddhañāṇehi pupphasu.

    ੧੮੧.

    181.

    ‘‘ਯਥਾ ਯੇ ਕੇਚਿ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾ, ਪੂਰਯੁਂ ਦਸਪਾਰਮੀ।

    ‘‘Yathā ye keci sambuddhā, pūrayuṃ dasapāramī;

    ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਮਹਾવੀਰ, ਪੂਰਯ ਦਸਪਾਰਮੀ॥

    Tatheva tvaṃ mahāvīra, pūraya dasapāramī.

    ੧੮੨.

    182.

    ‘‘ਯਥਾ ਯੇ ਕੇਚਿ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾ, ਬੋਧਿਮਣ੍ਡਮ੍ਹਿ ਬੁਜ੍ਝਰੇ।

    ‘‘Yathā ye keci sambuddhā, bodhimaṇḍamhi bujjhare;

    ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਮਹਾવੀਰ, ਬੁਜ੍ਝਸ੍ਸੁ ਜਿਨਬੋਧਿਯਂ॥

    Tatheva tvaṃ mahāvīra, bujjhassu jinabodhiyaṃ.

    ੧੮੩.

    183.

    ‘‘ਯਥਾ ਯੇ ਕੇਚਿ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਾ, ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤਯੁਂ।

    ‘‘Yathā ye keci sambuddhā, dhammacakkaṃ pavattayuṃ;

    ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਮਹਾવੀਰ, ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤਯ॥

    Tatheva tvaṃ mahāvīra, dhammacakkaṃ pavattaya.

    ੧੮੪.

    184.

    ‘‘ਪੁਣ੍ਣਮਾਯੇ ਯਥਾ ਚਨ੍ਦੋ, ਪਰਿਸੁਦ੍ਧੋ વਿਰੋਚਤਿ।

    ‘‘Puṇṇamāye yathā cando, parisuddho virocati;

    ਤਥੇવ ਤ੍વਂ ਪੁਣ੍ਣਮਨੋ, વਿਰੋਚ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਯਂ॥

    Tatheva tvaṃ puṇṇamano, viroca dasasahassiyaṃ.

    ੧੮੫.

    185.

    ‘‘ਰਾਹੁਮੁਤ੍ਤੋ ਯਥਾ ਸੂਰਿਯੋ, ਤਾਪੇਨ ਅਤਿਰੋਚਤਿ।

    ‘‘Rāhumutto yathā sūriyo, tāpena atirocati;

    ਤਥੇવ ਲੋਕਾ ਮੁਚ੍ਚਿਤ੍વਾ, વਿਰੋਚ ਸਿਰਿਯਾ ਤੁવਂ॥

    Tatheva lokā muccitvā, viroca siriyā tuvaṃ.

    ੧੮੬.

    186.

    ‘‘ਯਥਾ ਯਾ ਕਾਚਿ ਨਦਿਯੋ, ਓਸਰਨ੍ਤਿ ਮਹੋਦਧਿਂ।

    ‘‘Yathā yā kāci nadiyo, osaranti mahodadhiṃ;

    ਏવਂ ਸਦੇવਕਾ ਲੋਕਾ, ਓਸਰਨ੍ਤੁ ਤવਨ੍ਤਿਕੇ॥

    Evaṃ sadevakā lokā, osarantu tavantike.

    ੧੮੭.

    187.

    ‘‘ਤੇਹਿ ਥੁਤਪ੍ਪਸਤ੍ਥੋ ਸੋ, ਦਸ ਧਮ੍ਮੇ ਸਮਾਦਿਯ।

    ‘‘Tehi thutappasattho so, dasa dhamme samādiya;

    ਤੇ ਧਮ੍ਮੇ ਪਰਿਪੂਰੇਨ੍ਤੋ, ਪવਨਂ ਪਾવਿਸੀ ਤਦਾ’’ਤਿ॥

    Te dhamme paripūrento, pavanaṃ pāvisī tadā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਦਿਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਮਨ੍ਦਾਰવਪਾਰਿਚ੍ਛਤ੍ਤਕਸਨ੍ਤਾਨਕੁਸੇਸਯਾਦਿਕਂ ਦਿਬ੍ਬਕੁਸੁਮਂ ਦੇવਾ ਮਾਨੁਸਕਾ ਚ ਮਾਨੁਸਪੁਪ੍ਫਂ ਗਹੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਮੋਕਿਰਨ੍ਤੀਤਿ ਮਮੋਪਰਿ ਸਮੋਕਿਰਿਂਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤਸ੍ਸਾਤਿ વੁਟ੍ਠਹਤੋ। વੇਦਯਨ੍ਤੀਤਿ ਨਿવੇਦਯਿਂਸੁ ਸਞ੍ਞਾਪੇਸੁਂ। ਸੋਤ੍ਥਿਨ੍ਤਿ ਸੋਤ੍ਥਿਭਾવਂ। ਇਦਾਨਿ વੇਦਯਿਤਾਕਾਰਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ ‘‘ਮਹਨ੍ਤਂ ਪਤ੍ਥਿਤਂ ਤੁਯ੍ਹ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਯਾ ਪਨ, ਸੁਮੇਧਪਣ੍ਡਿਤ, ਮਹਨ੍ਤਂ ਠਾਨਂ ਪਤ੍ਥਿਤਂ, ਤਂ ਯਥਾਪਤ੍ਥਿਤਂ ਲਭਸ੍ਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha dibbanti mandāravapāricchattakasantānakusesayādikaṃ dibbakusumaṃ devā mānusakā ca mānusapupphaṃ gahetvāti attho. Samokirantīti mamopari samokiriṃsūti attho. Vuṭṭhahantassāti vuṭṭhahato. Vedayantīti nivedayiṃsu saññāpesuṃ. Sotthinti sotthibhāvaṃ. Idāni vedayitākāradassanatthaṃ ‘‘mahantaṃ patthitaṃ tuyha’’ntiādi vuttaṃ. Tayā pana, sumedhapaṇḍita, mahantaṃ ṭhānaṃ patthitaṃ, taṃ yathāpatthitaṃ labhassūti attho.

    ਸਬ੍ਬੀਤਿਯੋਤਿ ਏਨ੍ਤੀਤਿ ਈਤਿਯੋ, ਸਬ੍ਬਾ ਈਤਿਯੋ ਸਬ੍ਬੀਤਿਯੋ, ਉਪਦ੍ਦવਾ। વਿવਜ੍ਜਨ੍ਤੂਤਿ ਮਾ ਹੋਨ੍ਤੁ। ਸੋਕੋ ਰੋਗੋ વਿਨਸ੍ਸਤੂਤਿ ਸੋਚਨਸਙ੍ਖਾਤੋ ਸੋਕੋ ਰੁਜਨਸਙ੍ਖਾਤੋ ਰੋਗੋ ਚ વਿਨਸ੍ਸਤੁ। ਤੇਤਿ ਤવ। ਮਾ ਭવਨ੍ਤ੍વਨ੍ਤਰਾਯਾਤਿ ਮਾ ਭવਨ੍ਤੁ ਅਨ੍ਤਰਾਯਾ। ਫੁਸਾਤਿ ਅਧਿਗਚ੍ਛ ਪਾਪੁਣਾਹਿ। ਬੋਧਿਨ੍ਤਿ ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗਞਾਣਂ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣਮ੍ਪਿ વਟ੍ਟਤਿ। ਉਤ੍ਤਮਨ੍ਤਿ ਸੇਟ੍ਠਂ ਸਬ੍ਬਬੁਦ੍ਧਗੁਣਦਾਯਕਤ੍ਤਾ ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗਞਾਣਂ ‘‘ਉਤ੍ਤਮ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ।

    Sabbītiyoti entīti ītiyo, sabbā ītiyo sabbītiyo, upaddavā. Vivajjantūti mā hontu. Soko rogo vinassatūti socanasaṅkhāto soko rujanasaṅkhāto rogo ca vinassatu. Teti tava. Mā bhavantvantarāyāti mā bhavantu antarāyā. Phusāti adhigaccha pāpuṇāhi. Bodhinti arahattamaggañāṇaṃ sabbaññutaññāṇampi vaṭṭati. Uttamanti seṭṭhaṃ sabbabuddhaguṇadāyakattā arahattamaggañāṇaṃ ‘‘uttama’’nti vuttaṃ.

    ਸਮਯੇਤਿ ਤਸ੍ਸ ਤਸ੍ਸ ਰੁਕ੍ਖਸ੍ਸ ਪੁਪ੍ਫਨਸਮਯੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪੁਪ੍ਫਿਨੋਤਿ ਪੁਪ੍ਫਨਕਾ। ਬੁਦ੍ਧਞਾਣੇਹੀਤਿ ਅਟ੍ਠਾਰਸਹਿ ਬੁਦ੍ਧਞਾਣੇਹਿ। ਪੁਪ੍ਫਸੂਤਿ ਪੁਪ੍ਫਸ੍ਸੁ। ਪੂਰਯੁਨ੍ਤਿ ਪੂਰਯਿਂਸੁ। ਪੂਰਯਾਤਿ ਪਰਿਪੂਰਯ। ਬੁਜ੍ਝਰੇਤਿ ਬੁਜ੍ਝਿਂਸੁ। ਜਿਨਬੋਧਿਯਨ੍ਤਿ ਜਿਨਾਨਂ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਬੋਧਿਯਾ, ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਬੋਧਿਮੂਲੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਪੁਣ੍ਣਮਾਯੇਤਿ ਪੁਣ੍ਣਮਾਸਿਯਂ। ਪੁਣ੍ਣਮਨੋਤਿ ਪਰਿਪੁਣ੍ਣਮਨੋਰਥੋ।

    Samayeti tassa tassa rukkhassa pupphanasamaye sampatteti attho. Pupphinoti pupphanakā. Buddhañāṇehīti aṭṭhārasahi buddhañāṇehi. Pupphasūti pupphassu. Pūrayunti pūrayiṃsu. Pūrayāti paripūraya. Bujjhareti bujjhiṃsu. Jinabodhiyanti jinānaṃ buddhānaṃ bodhiyā, sabbaññubodhimūleti attho. Puṇṇamāyeti puṇṇamāsiyaṃ. Puṇṇamanoti paripuṇṇamanoratho.

    ਰਾਹੁਮੁਤ੍ਤੋਤਿ ਰਾਹੁਨਾ ਸੋਬ੍ਭਾਨੁਨਾ ਮੁਤ੍ਤੋ। ਤਾਪੇਨਾਤਿ ਪਤਾਪੇਨ, ਆਲੋਕੇਨ। ਲੋਕਾ ਮੁਚ੍ਚਿਤ੍વਾਤਿ ਲੋਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਅਲਿਤ੍ਤੋ ਹੁਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। વਿਰੋਚਾਤਿ વਿਰਾਜ। ਸਿਰਿਯਾਤਿ ਬੁਦ੍ਧਸਿਰਿਯਾ। ਓਸਰਨ੍ਤੀਤਿ ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਂ ਪવਿਸਨ੍ਤਿ। ਓਸਰਨ੍ਤੂਤਿ ਉਪਗਚ੍ਛਨ੍ਤੁ। ਤવਨ੍ਤਿਕੇਤਿ ਤવ ਸਨ੍ਤਿਕਂ। ਤੇਹੀਤਿ ਦੇવੇਹਿ। ਥੁਤਪ੍ਪਸਤ੍ਥੋਤਿ ਥੁਤੋ ਚੇવ ਪਸਤ੍ਥੋ ਚ, ਥੁਤੇਹਿ વਾ ਦੀਪਙ੍ਕਰਾਦੀਹਿ ਪਸਤ੍ਥੋਤਿ ਥੁਤਪ੍ਪਸਤ੍ਥੋ। ਦਸ ਧਮ੍ਮੇਤਿ ਦਸ ਪਾਰਮਿਧਮ੍ਮੇ। ਪવਨਨ੍ਤਿ ਮਹਾવਨਂ, ਧਮ੍ਮਿਕਪਬ੍ਬਤੇ ਮਹਾવਨਂ ਪਾવਿਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਗਾਥਾ ਸੁਉਤ੍ਤਾਨਾ ਏવਾਤਿ।

    Rāhumuttoti rāhunā sobbhānunā mutto. Tāpenāti patāpena, ālokena. Lokā muccitvāti lokadhammehi alitto hutvāti attho. Virocāti virāja. Siriyāti buddhasiriyā. Osarantīti mahāsamuddaṃ pavisanti. Osarantūti upagacchantu. Tavantiketi tava santikaṃ. Tehīti devehi. Thutappasatthoti thuto ceva pasattho ca, thutehi vā dīpaṅkarādīhi pasatthoti thutappasattho. Dasa dhammeti dasa pāramidhamme. Pavananti mahāvanaṃ, dhammikapabbate mahāvanaṃ pāvisīti attho. Sesagāthā suuttānā evāti.

    ਇਤਿ ਮਧੁਰਤ੍ਥવਿਲਾਸਿਨਿਯਾ ਬੁਦ੍ਧવਂਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾਯ

    Iti madhuratthavilāsiniyā buddhavaṃsa-aṭṭhakathāya

    ਸੁਮੇਧਪਤ੍ਥਨਾਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Sumedhapatthanākathāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਬੁਦ੍ਧવਂਸਪਾਲ਼ਿ • Buddhavaṃsapāḷi / ੨. ਸੁਮੇਧਪਤ੍ਥਨਾਕਥਾ • 2. Sumedhapatthanākathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact