Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / സംയുത്തനികായ • Saṃyuttanikāya

    ൯. സുന്ദരികസുത്തം

    9. Sundarikasuttaṃ

    ൧൯൫. ഏകം സമയം ഭഗവാ കോസലേസു വിഹരതി സുന്ദരികായ നദിയാ തീരേ. തേന ഖോ പന സമയേന സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ സുന്ദരികായ നദിയാ തീരേ അഗ്ഗിം ജുഹതി, അഗ്ഗിഹുത്തം പരിചരതി. അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ അഗ്ഗിം ജുഹിത്വാ അഗ്ഗിഹുത്തം പരിചരിത്വാ ഉട്ഠായാസനാ സമന്താ ചതുദ്ദിസാ അനുവിലോകേസി – ‘‘കോ നു ഖോ ഇമം ഹബ്യസേസം ഭുഞ്ജേയ്യാ’’തി? അദ്ദസാ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ ഭഗവന്തം അഞ്ഞതരസ്മിം രുക്ഖമൂലേ സസീസം പാരുതം നിസിന്നം. ദിസ്വാന വാമേന ഹത്ഥേന ഹബ്യസേസം ഗഹേത്വാ ദക്ഖിണേന ഹത്ഥേന കമണ്ഡലും ഗഹേത്വാ യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി. അഥ ഖോ ഭഗവാ സുന്ദരികഭാരദ്വാജസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ പദസദ്ദേന സീസം വിവരി. അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ ‘മുണ്ഡോ അയം ഭവം, മുണ്ഡകോ അയം ഭവ’ന്തി തതോവ പുന നിവത്തിതുകാമോ അഹോസി. അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ ഏതദഹോസി – ‘മുണ്ഡാപി ഹി ഇധേകച്ചേ ബ്രാഹ്മണാ ഭവന്തി; യംനൂനാഹം തം ഉപസങ്കമിത്വാ ജാതിം പുച്ഛേയ്യ’ന്തി.

    195. Ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu viharati sundarikāya nadiyā tīre. Tena kho pana samayena sundarikabhāradvājo brāhmaṇo sundarikāya nadiyā tīre aggiṃ juhati, aggihuttaṃ paricarati. Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo aggiṃ juhitvā aggihuttaṃ paricaritvā uṭṭhāyāsanā samantā catuddisā anuvilokesi – ‘‘ko nu kho imaṃ habyasesaṃ bhuñjeyyā’’ti? Addasā kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṃ aññatarasmiṃ rukkhamūle sasīsaṃ pārutaṃ nisinnaṃ. Disvāna vāmena hatthena habyasesaṃ gahetvā dakkhiṇena hatthena kamaṇḍaluṃ gahetvā yena bhagavā tenupasaṅkami. Atha kho bhagavā sundarikabhāradvājassa brāhmaṇassa padasaddena sīsaṃ vivari. Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo ‘muṇḍo ayaṃ bhavaṃ, muṇḍako ayaṃ bhava’nti tatova puna nivattitukāmo ahosi. Atha kho sundarikabhāradvājassa brāhmaṇassa etadahosi – ‘muṇḍāpi hi idhekacce brāhmaṇā bhavanti; yaṃnūnāhaṃ taṃ upasaṅkamitvā jātiṃ puccheyya’nti.

    അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘കിംജച്ചോ ഭവ’ന്തി?

    Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘kiṃjacco bhava’nti?

    ‘‘മാ ജാതിം പുച്ഛ ചരണഞ്ച പുച്ഛ,

    ‘‘Mā jātiṃ puccha caraṇañca puccha,

    കട്ഠാ ഹവേ ജായതി ജാതവേദോ;

    Kaṭṭhā have jāyati jātavedo;

    നീചാകുലീനോപി മുനി ധിതിമാ,

    Nīcākulīnopi muni dhitimā,

    ആജാനീയോ ഹോതി ഹിരീനിസേധോ.

    Ājānīyo hoti hirīnisedho.

    ‘‘സച്ചേന ദന്തോ ദമസാ ഉപേതോ,

    ‘‘Saccena danto damasā upeto,

    വേദന്തഗൂ വുസിതബ്രഹ്മചരിയോ;

    Vedantagū vusitabrahmacariyo;

    യഞ്ഞോപനീതോ തമുപവ്ഹയേഥ,

    Yaññopanīto tamupavhayetha,

    കാലേന സോ ജുഹതി ദക്ഖിണേയ്യേ’’തി.

    Kālena so juhati dakkhiṇeyye’’ti.

    ‘‘അദ്ധാ സുയിട്ഠം സുഹുതം മമ യിദം,

    ‘‘Addhā suyiṭṭhaṃ suhutaṃ mama yidaṃ,

    യം താദിസം വേദഗുമദ്ദസാമി;

    Yaṃ tādisaṃ vedagumaddasāmi;

    തുമ്ഹാദിസാനഞ്ഹി അദസ്സനേന,

    Tumhādisānañhi adassanena,

    അഞ്ഞോ ജനോ ഭുഞ്ജതി ഹബ്യസേസ’’ന്തി.

    Añño jano bhuñjati habyasesa’’nti.

    ‘‘ഭുഞ്ജതു ഭവം ഗോതമോ. ബ്രാഹ്മണോ ഭവ’’ന്തി.

    ‘‘Bhuñjatu bhavaṃ gotamo. Brāhmaṇo bhava’’nti.

    ‘‘ഗാഥാഭിഗീതം മേ അഭോജനേയ്യം,

    ‘‘Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ,

    സമ്പസ്സതം ബ്രാഹ്മണ നേസ ധമ്മോ;

    Sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo;

    ഗാഥാഭിഗീതം പനുദന്തി ബുദ്ധാ,

    Gāthābhigītaṃ panudanti buddhā,

    ധമ്മേ സതി ബ്രാഹ്മണ വുത്തിരേസാ.

    Dhamme sati brāhmaṇa vuttiresā.

    ‘‘അഞ്ഞേന ച കേവലിനം മഹേസിം,

    ‘‘Aññena ca kevalinaṃ mahesiṃ,

    ഖീണാസവം കുക്കുച്ചവൂപസന്തം;

    Khīṇāsavaṃ kukkuccavūpasantaṃ;

    അന്നേന പാനേന ഉപട്ഠഹസ്സു,

    Annena pānena upaṭṭhahassu,

    ഖേത്തഞ്ഹി തം പുഞ്ഞപേക്ഖസ്സ ഹോതീ’’തി.

    Khettañhi taṃ puññapekkhassa hotī’’ti.

    ‘‘അഥ കസ്സ ചാഹം, ഭോ ഗോതമ, ഇമം ഹബ്യസേസം ദമ്മീ’’തി? ‘‘ന ഖ്വാഹം, ബ്രാഹ്മണ, പസ്സാമി സദേവകേ ലോകേ സമാരകേ സബ്രഹ്മകേ സസ്സമണബ്രാഹ്മണിയാ പജായ സദേവമനുസ്സായ യസ്സേസോ ഹബ്യസേസോ ഭുത്തോ സമ്മാ പരിണാമം ഗച്ഛേയ്യ അഞ്ഞത്ര, ബ്രാഹ്മണ, തഥാഗതസ്സ വാ തഥാഗതസാവകസ്സ വാ. തേന ഹി ത്വം, ബ്രാഹ്മണ, തം ഹബ്യസേസം അപ്പഹരിതേ വാ ഛഡ്ഡേഹി അപ്പാണകേ വാ ഉദകേ ഓപിലാപേഹീ’’തി.

    ‘‘Atha kassa cāhaṃ, bho gotama, imaṃ habyasesaṃ dammī’’ti? ‘‘Na khvāhaṃ, brāhmaṇa, passāmi sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya yasseso habyaseso bhutto sammā pariṇāmaṃ gaccheyya aññatra, brāhmaṇa, tathāgatassa vā tathāgatasāvakassa vā. Tena hi tvaṃ, brāhmaṇa, taṃ habyasesaṃ appaharite vā chaḍḍehi appāṇake vā udake opilāpehī’’ti.

    അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ തം ഹബ്യസേസം അപ്പാണകേ ഉദകേ ഓപിലാപേസി. അഥ ഖോ സോ ഹബ്യസേസോ ഉദകേ പക്ഖിത്തോ ചിച്ചിടായതി ചിടിചിടായതി സന്ധൂപായതി സമ്പധൂപായതി . സേയ്യഥാപി നാമ ഫാലോ 1 ദിവസംസന്തത്തോ 2 ഉദകേ പക്ഖിത്തോ ചിച്ചിടായതി ചിടിചിടായതി സന്ധൂപായതി സമ്പധൂപായതി; ഏവമേവ സോ ഹബ്യസേസോ ഉദകേ പക്ഖിത്തോ ചിച്ചിടായതി ചിടിചിടായതി സന്ധൂപായതി സമ്പധൂപായതി.

    Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo taṃ habyasesaṃ appāṇake udake opilāpesi. Atha kho so habyaseso udake pakkhitto cicciṭāyati ciṭiciṭāyati sandhūpāyati sampadhūpāyati . Seyyathāpi nāma phālo 3 divasaṃsantatto 4 udake pakkhitto cicciṭāyati ciṭiciṭāyati sandhūpāyati sampadhūpāyati; evameva so habyaseso udake pakkhitto cicciṭāyati ciṭiciṭāyati sandhūpāyati sampadhūpāyati.

    അഥ ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ സംവിഗ്ഗോ ലോമഹട്ഠജാതോ യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ഏകമന്തം അട്ഠാസി. ഏകമന്തം ഠിതം ഖോ സുന്ദരികഭാരദ്വാജം ബ്രാഹ്മണം ഭഗവാ ഗാഥാഹി അജ്ഝഭാസി –

    Atha kho sundarikabhāradvājo brāhmaṇo saṃviggo lomahaṭṭhajāto yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhitaṃ kho sundarikabhāradvājaṃ brāhmaṇaṃ bhagavā gāthāhi ajjhabhāsi –

    ‘‘മാ ബ്രാഹ്മണ ദാരു സമാദഹാനോ,

    ‘‘Mā brāhmaṇa dāru samādahāno,

    സുദ്ധിം അമഞ്ഞി ബഹിദ്ധാ ഹി ഏതം;

    Suddhiṃ amaññi bahiddhā hi etaṃ;

    ന ഹി തേന സുദ്ധിം കുസലാ വദന്തി,

    Na hi tena suddhiṃ kusalā vadanti,

    യോ ബാഹിരേന പരിസുദ്ധിമിച്ഛേ.

    Yo bāhirena parisuddhimicche.

    ‘‘ഹിത്വാ അഹം ബ്രാഹ്മണ ദാരുദാഹം

    ‘‘Hitvā ahaṃ brāhmaṇa dārudāhaṃ

    അജ്ഝത്തമേവുജ്ജലയാമി 5 ജോതിം;

    Ajjhattamevujjalayāmi 6 jotiṃ;

    നിച്ചഗ്ഗിനീ നിച്ചസമാഹിതത്തോ,

    Niccagginī niccasamāhitatto,

    അരഹം അഹം ബ്രഹ്മചരിയം ചരാമി.

    Arahaṃ ahaṃ brahmacariyaṃ carāmi.

    ‘‘മാനോ ഹി തേ ബ്രാഹ്മണ ഖാരിഭാരോ,

    ‘‘Māno hi te brāhmaṇa khāribhāro,

    കോധോ ധുമോ ഭസ്മനി മോസവജ്ജം;

    Kodho dhumo bhasmani mosavajjaṃ;

    ജിവ്ഹാ സുജാ ഹദയം ജോതിഠാനം,

    Jivhā sujā hadayaṃ jotiṭhānaṃ,

    അത്താ സുദന്തോ പുരിസസ്സ ജോതി.

    Attā sudanto purisassa joti.

    ‘‘ധമ്മോ രഹദോ ബ്രാഹ്മണ സീലതിത്ഥോ,

    ‘‘Dhammo rahado brāhmaṇa sīlatittho,

    അനാവിലോ സബ്ഭി സതം പസത്ഥോ;

    Anāvilo sabbhi sataṃ pasattho;

    യത്ഥ ഹവേ വേദഗുനോ സിനാതാ,

    Yattha have vedaguno sinātā,

    അനല്ലഗത്താവ 7 തരന്തി പാരം.

    Anallagattāva 8 taranti pāraṃ.

    ‘‘സച്ചം ധമ്മോ സംയമോ ബ്രഹ്മചരിയം,

    ‘‘Saccaṃ dhammo saṃyamo brahmacariyaṃ,

    മജ്ഝേ സിതാ ബ്രാഹ്മണ ബ്രഹ്മപത്തി;

    Majjhe sitā brāhmaṇa brahmapatti;

    സ തുജ്ജുഭൂതേസു നമോ കരോഹി,

    Sa tujjubhūtesu namo karohi,

    തമഹം നരം ധമ്മസാരീതി ബ്രൂമീ’’തി.

    Tamahaṃ naraṃ dhammasārīti brūmī’’ti.

    ഏവം വുത്തേ, സുന്ദരികഭാരദ്വാജോ ബ്രാഹ്മണോ ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘അഭിക്കന്തം, ഭോ ഗോതമ…പേ॰… അഞ്ഞതരോ ച പനായസ്മാ ഭാരദ്വാജോ അരഹതം അഹോസീ’’തി.

    Evaṃ vutte, sundarikabhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘abhikkantaṃ, bho gotama…pe… aññataro ca panāyasmā bhāradvājo arahataṃ ahosī’’ti.







    Footnotes:
    1. ലോഹോ (ക॰)
    2. ദിവസസന്തത്തോ (സീ॰ സ്യാ॰ കം॰ പീ॰)
    3. loho (ka.)
    4. divasasantatto (sī. syā. kaṃ. pī.)
    5. അജ്ഝത്തമേവ ജലയാമി (സീ॰ സ്യാ॰ കം॰ പീ॰)
    6. ajjhattameva jalayāmi (sī. syā. kaṃ. pī.)
    7. അനല്ലീനഗത്താവ (സീ॰ പീ॰ ക॰)
    8. anallīnagattāva (sī. pī. ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / സംയുത്തനികായ (അട്ഠകഥാ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ൯. സുന്ദരികസുത്തവണ്ണനാ • 9. Sundarikasuttavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / സംയുത്തനികായ (ടീകാ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ൯. സുന്ദരികസുത്തവണ്ണനാ • 9. Sundarikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact