Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরীগাথা-অট্ঠকথা • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ৪. সুন্দরীনন্দাথেরীগাথাৰণ্ণনা

    4. Sundarīnandātherīgāthāvaṇṇanā

    আতুরং অসুচিন্তিআদিকা সুন্দরীনন্দায থেরিযা গাথা। অযম্পি কির পদুমুত্তরস্স ভগৰতো কালে হংসৰতীনগরে কুলগেহে নিব্বত্তিত্ৰা ৰিঞ্ঞুতং পত্ৰা, সত্থু সন্তিকে ধম্মং সুণন্তী সত্থারং একং ভিক্খুনিং ঝাযিনীনং অগ্গট্ঠানে ঠপেন্তং দিস্ৰা অধিকারকম্মং কত্ৰা তং ঠানন্তরং পত্থেত্ৰা কুসলং উপচিনন্তী কপ্পসতসহস্সং দেৰমনুস্সেসু সংসরন্তী ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে সক্যরাজকুলে নিব্বত্তি। নন্দাতিস্সা নামং অকংসু। অপরভাগে রূপসম্পত্তিযা সুন্দরীনন্দা, জনপদকল্যাণীতি চ পঞ্ঞাযিত্থ। সা অম্হাকং ভগৰতি সব্বঞ্ঞুতং পত্ৰা অনুপুব্বেন কপিলৰত্থুং গন্ত্ৰা নন্দকুমারঞ্চ রাহুলকুমারঞ্চ পব্বাজেত্ৰা গতে সুদ্ধোদনমহারাজে চ পরিনিব্বুতে মহাপজাপতিগোতমিযা রাহুলমাতায চ পব্বজিতায চিন্তেসি – ‘‘ময্হং জেট্ঠভাতা চক্কৰত্তিরজ্জং পহায পব্বজিত্ৰা লোকে অগ্গপুগ্গলো বুদ্ধো জাতো, পুত্তোপিস্স রাহুলকুমারো পব্বজি, ভত্তাপি মে নন্দরাজা, মাতাপি মহাপজাপতিগোতমী, ভগিনীপি রাহুলমাতা পব্বজিতা, ইদানাহং গেহে কিং করিস্সামি, পব্বজিস্সামী’’তি ভিক্খুনুপস্সযং গন্ত্ৰা ঞাতিসিনেহেন পব্বজি, নো সদ্ধায। তস্মা পব্বজিত্ৰাপি রূপং নিস্সায উপ্পন্নমদা। ‘‘সত্থা রূপং ৰিৰণ্ণেতি গরহতি, অনেকপরিযাযেন রূপে আদীনৰং দস্সেতী’’তি বুদ্ধুপট্ঠানং ন গচ্ছতীতিআদি সব্বং হেট্ঠা অভিরূপনন্দায ৰত্থুস্মিং ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বং। অযং পন ৰিসেসো – সত্থারা নিম্মিতং ইত্থিরূপং অনুক্কমেন জরাভিভূতং দিস্ৰা অনিচ্চতো দুক্খতো অনত্ততো মনসিকরোন্তিযা থেরিযা কম্মট্ঠানাভিমুখং চিত্তং অহোসি। তং দিস্ৰা সত্থা তস্সা সপ্পাযৰসেন ধম্মং দেসেন্তো –

    Āturaṃ asucintiādikā sundarīnandāya theriyā gāthā. Ayampi kira padumuttarassa bhagavato kāle haṃsavatīnagare kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā, satthu santike dhammaṃ suṇantī satthāraṃ ekaṃ bhikkhuniṃ jhāyinīnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā adhikārakammaṃ katvā taṃ ṭhānantaraṃ patthetvā kusalaṃ upacinantī kappasatasahassaṃ devamanussesu saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde sakyarājakule nibbatti. Nandātissā nāmaṃ akaṃsu. Aparabhāge rūpasampattiyā sundarīnandā, janapadakalyāṇīti ca paññāyittha. Sā amhākaṃ bhagavati sabbaññutaṃ patvā anupubbena kapilavatthuṃ gantvā nandakumārañca rāhulakumārañca pabbājetvā gate suddhodanamahārāje ca parinibbute mahāpajāpatigotamiyā rāhulamātāya ca pabbajitāya cintesi – ‘‘mayhaṃ jeṭṭhabhātā cakkavattirajjaṃ pahāya pabbajitvā loke aggapuggalo buddho jāto, puttopissa rāhulakumāro pabbaji, bhattāpi me nandarājā, mātāpi mahāpajāpatigotamī, bhaginīpi rāhulamātā pabbajitā, idānāhaṃ gehe kiṃ karissāmi, pabbajissāmī’’ti bhikkhunupassayaṃ gantvā ñātisinehena pabbaji, no saddhāya. Tasmā pabbajitvāpi rūpaṃ nissāya uppannamadā. ‘‘Satthā rūpaṃ vivaṇṇeti garahati, anekapariyāyena rūpe ādīnavaṃ dassetī’’ti buddhupaṭṭhānaṃ na gacchatītiādi sabbaṃ heṭṭhā abhirūpanandāya vatthusmiṃ vuttanayeneva veditabbaṃ. Ayaṃ pana viseso – satthārā nimmitaṃ itthirūpaṃ anukkamena jarābhibhūtaṃ disvā aniccato dukkhato anattato manasikarontiyā theriyā kammaṭṭhānābhimukhaṃ cittaṃ ahosi. Taṃ disvā satthā tassā sappāyavasena dhammaṃ desento –

    ৮২.

    82.

    ‘‘আতুরং অসুচিং পূতিং, পস্স নন্দে সমুস্সযং।

    ‘‘Āturaṃ asuciṃ pūtiṃ, passa nande samussayaṃ;

    অসুভায চিত্তং ভাৰেহি, একগ্গং সুসমাহিতং॥

    Asubhāya cittaṃ bhāvehi, ekaggaṃ susamāhitaṃ.

    ৮৩.

    83.

    ‘‘যথা ইদং তথা এতং, যথা এতং তথা ইদং।

    ‘‘Yathā idaṃ tathā etaṃ, yathā etaṃ tathā idaṃ;

    দুগ্গন্ধং পূতিকং ৰাতি, বালানং অভিনন্দিতং॥

    Duggandhaṃ pūtikaṃ vāti, bālānaṃ abhinanditaṃ.

    ৮৪.

    84.

    ‘‘এৰমেতং অৰেক্খন্তী, রত্তিন্দিৰমতন্দিতা।

    ‘‘Evametaṃ avekkhantī, rattindivamatanditā;

    ততো সকায পঞ্ঞায, অভিনিব্বিজ্ঝ দক্খিস’’ন্তি॥ –

    Tato sakāya paññāya, abhinibbijjha dakkhisa’’nti. –

    ইমা তিস্সো গাথা অভাসি।

    Imā tisso gāthā abhāsi.

    সা দেসনানুসারেন ঞাণং পেসেত্ৰা সোতাপত্তিফলে পতিট্ঠহি। তস্সা উপরিমগ্গত্থায কম্মট্ঠানং আচিক্খন্তো ‘‘নন্দে, ইমস্মিং সরীরে অপ্পমত্তকোপি সারো নত্থি, মংসলোহিতলেপনো জরাদীনং ৰাসভূতো, অট্ঠিপুঞ্জমত্তো এৰায’’ন্তি দস্সেতুং –

    Sā desanānusārena ñāṇaṃ pesetvā sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tassā uparimaggatthāya kammaṭṭhānaṃ ācikkhanto ‘‘nande, imasmiṃ sarīre appamattakopi sāro natthi, maṃsalohitalepano jarādīnaṃ vāsabhūto, aṭṭhipuñjamatto evāya’’nti dassetuṃ –

    ‘‘অট্ঠিনং নগরং কতং, মংসলোহিতলেপনং।

    ‘‘Aṭṭhinaṃ nagaraṃ kataṃ, maṃsalohitalepanaṃ;

    যত্থ জরা চ মচ্চু চ, মানো মক্খো চ ওহিতো’’তি॥ (ধ॰ প॰ ১৫০) –

    Yattha jarā ca maccu ca, māno makkho ca ohito’’ti. (dha. pa. 150) –

    ধম্মপদে ইমং গাথমাহ।

    Dhammapade imaṃ gāthamāha.

    সা দেসনাৰসানে অরহত্তং পাপুণি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থেরী ২.৩.১৬৬-২১৯) –

    Sā desanāvasāne arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.3.166-219) –

    ‘‘পদুমুত্তরো নাম জিনো, সব্বধম্মান পারগূ।

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;

    ইতো সতসহস্সম্হি, কপ্পে উপ্পজ্জি নাযকো॥

    Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.

    ‘‘ওৰাদকো ৰিঞ্ঞাপকো, তারকো সব্বপাণিনং।

    ‘‘Ovādako viññāpako, tārako sabbapāṇinaṃ;

    দেসনাকুসলো বুদ্ধো, তারেসি জনতং বহুং॥

    Desanākusalo buddho, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ‘‘অনুকম্পকো কারুণিকো, হিতেসী সব্বপাণিনং।

    ‘‘Anukampako kāruṇiko, hitesī sabbapāṇinaṃ;

    সম্পত্তে তিত্থিযে সব্বে, পঞ্চসীলে পতিট্ঠপি॥

    Sampatte titthiye sabbe, pañcasīle patiṭṭhapi.

    ‘‘এৰং নিরাকুলং আসি, সুঞ্ঞতং তিত্থিযেহি চ।

    ‘‘Evaṃ nirākulaṃ āsi, suññataṃ titthiyehi ca;

    ৰিচিত্তং অরহন্তেহি, ৰসীভূতেহি তাদিভি॥

    Vicittaṃ arahantehi, vasībhūtehi tādibhi.

    ‘‘রতনানট্ঠপঞ্ঞাসং, উগ্গতোৰ মহামুনি।

    ‘‘Ratanānaṭṭhapaññāsaṃ, uggatova mahāmuni;

    কঞ্চনগ্ঘিযসঙ্কাসো, বাত্তিংসৰরলক্খণো॥

    Kañcanagghiyasaṅkāso, bāttiṃsavaralakkhaṇo.

    ‘‘ৰস্সসতসহস্সানি, আযু ৰিজ্জতি তাৰদে।

    ‘‘Vassasatasahassāni, āyu vijjati tāvade;

    তাৰতা তিট্ঠমানো সো, তারেসি জনতং বহুং॥

    Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ‘‘তদাহং হংসৰতিযং, জাতা সেট্ঠিকুলে অহুং।

    ‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, jātā seṭṭhikule ahuṃ;

    নানারতনপজ্জোতে, মহাসুখসমপ্পিতা॥

    Nānāratanapajjote, mahāsukhasamappitā.

    ‘‘উপেত্ৰা তং মহাৰীরং, অস্সোসিং ধম্মদেসনং।

    ‘‘Upetvā taṃ mahāvīraṃ, assosiṃ dhammadesanaṃ;

    অমতং পরমস্সাদং, পরমত্থনিৰেদকং॥

    Amataṃ paramassādaṃ, paramatthanivedakaṃ.

    ‘‘তদা নিমন্তযিত্ৰান, সসঙ্ঘং লোকনাযকং।

    ‘‘Tadā nimantayitvāna, sasaṅghaṃ lokanāyakaṃ;

    দত্ৰা তস্স মহাদানং, পসন্না সেহি পাণিভি॥

    Datvā tassa mahādānaṃ, pasannā sehi pāṇibhi.

    ‘‘ঝাযিনীনং ভিক্খুনীনং, অগ্গট্ঠানমপত্থযিং।

    ‘‘Jhāyinīnaṃ bhikkhunīnaṃ, aggaṭṭhānamapatthayiṃ;

    নিপচ্চ সিরসা ধীরং, সসঙ্ঘং লোকনাযকং॥

    Nipacca sirasā dhīraṃ, sasaṅghaṃ lokanāyakaṃ.

    ‘‘তদা অদন্তদমকো, তিলোকসরণো পভূ।

    ‘‘Tadā adantadamako, tilokasaraṇo pabhū;

    ব্যাকাসি নরসারথি, লচ্ছসে তং সুপত্থিতং॥

    Byākāsi narasārathi, lacchase taṃ supatthitaṃ.

    ‘‘সতসহস্সিতো কপ্পে, ওক্কাককুলসম্ভৰো।

    ‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;

    গোতমো নাম গোত্তেন, সত্থা লোকে ভৰিস্সতি॥

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    ‘‘তস্স ধম্মেসু দাযাদা, ওরসা ধম্মনিম্মিতা।

    ‘‘Tassa dhammesu dāyādā, orasā dhammanimmitā;

    নন্দাতি নাম নামেন, হেস্সতি সত্থু সাৰিকা॥

    Nandāti nāma nāmena, hessati satthu sāvikā.

    ‘‘তং সুত্ৰা মুদিতা হুত্ৰা, যাৰজীৰং তদা জিনং।

    ‘‘Taṃ sutvā muditā hutvā, yāvajīvaṃ tadā jinaṃ;

    মেত্তচিত্তা পরিচরিং, পচ্চযেহি ৰিনাযকং॥

    Mettacittā paricariṃ, paccayehi vināyakaṃ.

    ‘‘তেন কম্মেন সুকতেন, চেতনাপণিধীহি চ।

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    জহিত্ৰা মানুসং দেহং, তাৰতিংসমগচ্ছহং॥

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘ততো চুতা যামমগং, ততোহং তুসিতং গতা।

    ‘‘Tato cutā yāmamagaṃ, tatohaṃ tusitaṃ gatā;

    ততো চ নিম্মানরতিং, ৰসৰত্তিপুরং ততো॥

    Tato ca nimmānaratiṃ, vasavattipuraṃ tato.

    ‘‘যত্থ যত্থূপপজ্জামি, তস্স কম্মস্স ৰাহসা।

    ‘‘Yattha yatthūpapajjāmi, tassa kammassa vāhasā;

    তত্থ তত্থেৰ রাজূনং, মহেসিত্তমকারযিং॥

    Tattha tattheva rājūnaṃ, mahesittamakārayiṃ.

    ‘‘ততো চুতা মনুস্সত্তে, রাজানং চক্কৰত্তিনং।

    ‘‘Tato cutā manussatte, rājānaṃ cakkavattinaṃ;

    মণ্ডলীনঞ্চ রাজূনং, মহেসিত্তমকারযিং॥

    Maṇḍalīnañca rājūnaṃ, mahesittamakārayiṃ.

    ‘‘সম্পত্তিং অনুভোত্ৰান, দেৰেসু মনুজেসু চ।

    ‘‘Sampattiṃ anubhotvāna, devesu manujesu ca;

    সব্বত্থ সুখিতা হুত্ৰা, নেককপ্পেসু সংসরিং॥

    Sabbattha sukhitā hutvā, nekakappesu saṃsariṃ.

    ‘‘পচ্ছিমে ভৰে সম্পত্তে, সুরম্মে কপিলৰ্হযে।

    ‘‘Pacchime bhave sampatte, suramme kapilavhaye;

    রঞ্ঞো সুদ্ধোদনস্সাহং, ধীতা আসিং অনিন্দিতা॥

    Rañño suddhodanassāhaṃ, dhītā āsiṃ aninditā.

    ‘‘সিরিযা রূপিনিং দিস্ৰা, নন্দিতং আসি তং কুলং।

    ‘‘Siriyā rūpiniṃ disvā, nanditaṃ āsi taṃ kulaṃ;

    তেন নন্দাতি মে নামং, সুন্দরং পৰরং অহু॥

    Tena nandāti me nāmaṃ, sundaraṃ pavaraṃ ahu.

    ‘‘যুৰতীনঞ্চ সব্বাসং, কল্যাণীতি চ ৰিস্সুতা।

    ‘‘Yuvatīnañca sabbāsaṃ, kalyāṇīti ca vissutā;

    তস্মিম্পি নগরে রম্মে, ঠপেত্ৰা তং যসোধরং॥

    Tasmimpi nagare ramme, ṭhapetvā taṃ yasodharaṃ.

    ‘‘জেট্ঠো ভাতা তিলোকগ্গো, পচ্ছিমো অরহা তথা।

    ‘‘Jeṭṭho bhātā tilokaggo, pacchimo arahā tathā;

    একাকিনী গহট্ঠাহং, মাতরা পরিচোদিতা॥

    Ekākinī gahaṭṭhāhaṃ, mātarā paricoditā.

    ‘‘সাকিযম্হি কুলে জাতা, পুত্তে বুদ্ধানুজা তুৰং।

    ‘‘Sākiyamhi kule jātā, putte buddhānujā tuvaṃ;

    নন্দেনপি ৰিনা ভূতা, অগারে কিন্নু অচ্ছসি॥

    Nandenapi vinā bhūtā, agāre kinnu acchasi.

    ‘‘জরাৰসানং যোব্বঞ্ঞং, রূপং অসুচিসম্মতং।

    ‘‘Jarāvasānaṃ yobbaññaṃ, rūpaṃ asucisammataṃ;

    রোগন্তমপিচারোগ্যং, জীৰিতং মরণন্তিকং॥

    Rogantamapicārogyaṃ, jīvitaṃ maraṇantikaṃ.

    ‘‘ইদম্পি তে সুভং রূপং, সসীকন্তং মনোহরং।

    ‘‘Idampi te subhaṃ rūpaṃ, sasīkantaṃ manoharaṃ;

    ভূসনানং অলঙ্কারং, সিরিসঙ্ঘাটসংনিভং॥

    Bhūsanānaṃ alaṅkāraṃ, sirisaṅghāṭasaṃnibhaṃ.

    ‘‘পুঞ্জিতং লোকসারংৰ, নযনানং রসাযনং।

    ‘‘Puñjitaṃ lokasāraṃva, nayanānaṃ rasāyanaṃ;

    পুঞ্ঞানং কিত্তিজননং, উক্কাককুলনন্দনং॥

    Puññānaṃ kittijananaṃ, ukkākakulanandanaṃ.

    ‘‘ন চিরেনেৰ কালেন, জরা সমধিসেস্সতি।

    ‘‘Na cireneva kālena, jarā samadhisessati;

    ৰিহায গেহং কারুঞ্ঞে, চর ধম্মমনিন্দিতে॥

    Vihāya gehaṃ kāruññe, cara dhammamanindite.

    ‘‘সুত্ৰাহং মাতু ৰচনং, পব্বজিং অনগারিযং।

    ‘‘Sutvāhaṃ mātu vacanaṃ, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    দেহেন নতু চিত্তেন, রূপযোব্বনলাল়িতা॥

    Dehena natu cittena, rūpayobbanalāḷitā.

    ‘‘মহতা চ পযত্তেন, ঝানজ্ঝেন পরং মম।

    ‘‘Mahatā ca payattena, jhānajjhena paraṃ mama;

    কাতুঞ্চ ৰদতে মাতা, ন চাহং তত্থ উস্সুকা॥

    Kātuñca vadate mātā, na cāhaṃ tattha ussukā.

    ‘‘ততো মহাকারুণিকো, দিস্ৰা মং কামলালসং।

    ‘‘Tato mahākāruṇiko, disvā maṃ kāmalālasaṃ;

    নিব্বন্দনত্থং রূপস্মিং, মম চক্খুপথে জিনো॥

    Nibbandanatthaṃ rūpasmiṃ, mama cakkhupathe jino.

    ‘‘সকেন আনুভাৰেন, ইত্থিং মাপেসি সোভিনিং।

    ‘‘Sakena ānubhāvena, itthiṃ māpesi sobhiniṃ;

    দস্সনীযং সুরুচিরং, মমতোপি সুরূপিনিং॥

    Dassanīyaṃ suruciraṃ, mamatopi surūpiniṃ.

    ‘‘তমহং ৰিম্হিতা দিস্ৰা, অতিৰিম্হিতদেহিনিং।

    ‘‘Tamahaṃ vimhitā disvā, ativimhitadehiniṃ;

    চিন্তযিং সফলং মেতি, নেত্তলাভঞ্চ মানুসং॥

    Cintayiṃ saphalaṃ meti, nettalābhañca mānusaṃ.

    ‘‘তমহং এহি সুভগে, যেনত্থো তং ৰদেহি মে।

    ‘‘Tamahaṃ ehi subhage, yenattho taṃ vadehi me;

    কুলং তে নামগোত্তঞ্চ, ৰদ মে যদি তে পিযং॥

    Kulaṃ te nāmagottañca, vada me yadi te piyaṃ.

    ‘‘ন ৰঞ্চকালো সুভগে, উচ্ছঙ্গে মং নিৰাসয।

    ‘‘Na vañcakālo subhage, ucchaṅge maṃ nivāsaya;

    সীদন্তীৰ মমঙ্গানি, পসুপ্পযমুহুত্তকং॥

    Sīdantīva mamaṅgāni, pasuppayamuhuttakaṃ.

    ‘‘ততো সীসং মমঙ্গে সা, কত্ৰা সযি সুলোচনা।

    ‘‘Tato sīsaṃ mamaṅge sā, katvā sayi sulocanā;

    তস্সা নলাটে পতিতা, লুদ্ধা পরমদারুণা॥

    Tassā nalāṭe patitā, luddhā paramadāruṇā.

    ‘‘সহ তস্সা নিপাতেন, পিল়কা উপপজ্জথ।

    ‘‘Saha tassā nipātena, piḷakā upapajjatha;

    পগ্ঘরিংসু পভিন্না চ, কুণপা পুব্বলোহিতা॥

    Pagghariṃsu pabhinnā ca, kuṇapā pubbalohitā.

    ‘‘পভিন্নং ৰদনঞ্চাপি, কুণপং পূতিগন্ধনং।

    ‘‘Pabhinnaṃ vadanañcāpi, kuṇapaṃ pūtigandhanaṃ;

    উদ্ধুমাতং ৰিনিলঞ্চ, পুব্বঞ্চাপি সরীরকং॥

    Uddhumātaṃ vinilañca, pubbañcāpi sarīrakaṃ.

    ‘‘সা পৰেদিতসব্বঙ্গী, নিস্সসন্তী মুহুং মুহুং।

    ‘‘Sā paveditasabbaṅgī, nissasantī muhuṃ muhuṃ;

    ৰেদযন্তী সকং দুক্খং, করুণং পরিদেৰযি॥

    Vedayantī sakaṃ dukkhaṃ, karuṇaṃ paridevayi.

    ‘‘দুক্খেন দুক্খিতা হোমি, ফুসযন্তি চ ৰেদনা।

    ‘‘Dukkhena dukkhitā homi, phusayanti ca vedanā;

    মহাদুক্খে নিমুগ্গম্হি, সরণং হোহি মে সখী॥

    Mahādukkhe nimuggamhi, saraṇaṃ hohi me sakhī.

    ‘‘কুহিং ৰদনসোতং তে, কুহিং তে তুঙ্গনাসিকা।

    ‘‘Kuhiṃ vadanasotaṃ te, kuhiṃ te tuṅganāsikā;

    তম্ববিম্বৰরোট্ঠন্তে, ৰদনং তে কুহিং গতং॥

    Tambabimbavaroṭṭhante, vadanaṃ te kuhiṃ gataṃ.

    ‘‘কুহিং সসীনিভং ৰণ্ণং, কম্বুগীৰা কুহিং গতা।

    ‘‘Kuhiṃ sasīnibhaṃ vaṇṇaṃ, kambugīvā kuhiṃ gatā;

    দোল়া লোলাৰ তে কণ্ণা, ৰেৰণ্ণং সমুপাগতা॥

    Doḷā lolāva te kaṇṇā, vevaṇṇaṃ samupāgatā.

    ‘‘মকুল়খারকাকারা, কলিকাৰ পযোধরা।

    ‘‘Makuḷakhārakākārā, kalikāva payodharā;

    পভিন্না পূতিকুণপা, দুট্ঠগন্ধিত্তমাগতা॥

    Pabhinnā pūtikuṇapā, duṭṭhagandhittamāgatā.

    ‘‘ৰেদিমজ্ঝাৰ সুস্সোণী, সূনাৰ নীতকিব্বিসা।

    ‘‘Vedimajjhāva sussoṇī, sūnāva nītakibbisā;

    জাতা অমজ্ঝভরিতা, অহো রূপমসস্সতং॥

    Jātā amajjhabharitā, aho rūpamasassataṃ.

    ‘‘সব্বং সরীরসঞ্জাতং, পূতিগন্ধং ভযানকং।

    ‘‘Sabbaṃ sarīrasañjātaṃ, pūtigandhaṃ bhayānakaṃ;

    সুসানমিৰ বীভচ্ছং, রমন্তে যত্থ বালিসা॥

    Susānamiva bībhacchaṃ, ramante yattha bālisā.

    ‘‘তদা মহাকারুণিকো, ভাতা মে লোকনাযকো।

    ‘‘Tadā mahākāruṇiko, bhātā me lokanāyako;

    দিস্ৰা সংৰিগ্গচিত্তং মং, ইমা গাথা অভাসথ॥

    Disvā saṃviggacittaṃ maṃ, imā gāthā abhāsatha.

    ‘‘আতুরং কুণপং পূতিং, পস্স নন্দে সমুস্সযং।

    ‘‘Āturaṃ kuṇapaṃ pūtiṃ, passa nande samussayaṃ;

    অসুভায চিত্তং ভাৰেহি, একগ্গং সুসমাহিতং॥

    Asubhāya cittaṃ bhāvehi, ekaggaṃ susamāhitaṃ.

    ‘‘যথা ইদং তথা এতং, যথা এতং তথা ইদং।

    ‘‘Yathā idaṃ tathā etaṃ, yathā etaṃ tathā idaṃ;

    দুগ্গন্ধং পূতিকং ৰাতি, বালানং অভিনন্দিতং॥

    Duggandhaṃ pūtikaṃ vāti, bālānaṃ abhinanditaṃ.

    ‘‘এৰমেতং অৰেক্খন্তী, রত্তিন্দিৰমতন্দিতা।

    ‘‘Evametaṃ avekkhantī, rattindivamatanditā;

    ততো সকায পঞ্ঞায, অভিনিব্বিজ্ঝ দক্খিসং॥

    Tato sakāya paññāya, abhinibbijjha dakkhisaṃ.

    ‘‘ততোহং অতিসংৰিগ্গা, সুত্ৰা গাথা সুভাসিতা।

    ‘‘Tatohaṃ atisaṃviggā, sutvā gāthā subhāsitā;

    তত্রট্ঠিতাৰহং সন্তী, অরহত্তমপাপুণিং॥

    Tatraṭṭhitāvahaṃ santī, arahattamapāpuṇiṃ.

    ‘‘যত্থ যত্থ নিসিন্নাহং, সদা ঝানপরাযণা।

    ‘‘Yattha yattha nisinnāhaṃ, sadā jhānaparāyaṇā;

    জিনো তস্মিং গুণে তুট্ঠো, এতদগ্গে ঠপেসি মং॥

    Jino tasmiṃ guṇe tuṭṭho, etadagge ṭhapesi maṃ.

    ‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    অরহত্তং পন পত্ৰা অত্তনো পটিপত্তিং পচ্চৰেক্খিত্ৰা উদানৰসেন ‘‘আতুরং অসুচি’’ন্তিআদিনা সত্থারা দেসিতাহি তীহি গাথাহি সদ্ধিং –

    Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā udānavasena ‘‘āturaṃ asuci’’ntiādinā satthārā desitāhi tīhi gāthāhi saddhiṃ –

    ৮৫.

    85.

    ‘‘তস্সা মে অপ্পমত্তায, ৰিচিনন্তিযা যোনিসো।

    ‘‘Tassā me appamattāya, vicinantiyā yoniso;

    যথাভূতং অযং কাযো, দিট্ঠো সন্তরবাহিরো॥

    Yathābhūtaṃ ayaṃ kāyo, diṭṭho santarabāhiro.

    ৮৬.

    86.

    ‘‘অথ নিব্বিন্দহং কাযে, অজ্ঝত্তঞ্চ ৰিরজ্জহং।

    ‘‘Atha nibbindahaṃ kāye, ajjhattañca virajjahaṃ;

    অপ্পমত্তা ৰিসংযুত্তা, উপসন্তাম্হি নিব্বুতা’’তি॥ –

    Appamattā visaṃyuttā, upasantāmhi nibbutā’’ti. –

    ইমা দ্ৰে গাথা অভাসি।

    Imā dve gāthā abhāsi.

    তত্থ এৰমেতং অৰেক্খন্তী…পে॰… দক্খিসন্তি এতং আতুরাদিসভাৰং কাযং এৰং ‘‘যথা ইদং তথা এত’’ন্তিআদিনা ৰুত্তপ্পকারেন রত্তিন্দিৰং সব্বকালং অতন্দিতা হুত্ৰা পরতো ঘোসহেতুকং সুতমযঞাণং মুঞ্চিত্ৰা, ততো তংনিমিত্তং অত্তনি সম্ভূতত্তা সকাযভাৰনামযায পঞ্ঞায যাথাৰতো ঘনৰিনিব্ভোগকরণেন অভিনিব্বিজ্ঝ, কথং নু খো দক্খিসং পস্সিস্সন্তি আভোগপুরেচারিকেন পুব্বভাগঞাণচক্খুনা অৰেক্খন্তী ৰিচিনন্তীতি অত্থো।

    Tattha evametaṃ avekkhantī…pe… dakkhisanti etaṃ āturādisabhāvaṃ kāyaṃ evaṃ ‘‘yathā idaṃ tathā eta’’ntiādinā vuttappakārena rattindivaṃ sabbakālaṃ atanditā hutvā parato ghosahetukaṃ sutamayañāṇaṃ muñcitvā, tato taṃnimittaṃ attani sambhūtattā sakāyabhāvanāmayāya paññāya yāthāvato ghanavinibbhogakaraṇena abhinibbijjha, kathaṃ nu kho dakkhisaṃ passissanti ābhogapurecārikena pubbabhāgañāṇacakkhunā avekkhantī vicinantīti attho.

    তেনাহ ‘‘তস্সা মে অপ্পমত্তাযা’’তিআদি। তস্সত্থো – তস্সা মে সতিঅৰিপ্পৰাসেন অপ্পমত্তায যোনিসো উপাযেন অনিচ্চাদিৰসেন ৰিপস্সনাপঞ্ঞায ৰিচিনন্তিযা ৰীমংসন্তিযা, অযং খন্ধপঞ্চকসঙ্খাতো কাযো সসন্তানপরসন্তানৰিভাগতো সন্তরবাহিরো যথাভূতং দিট্ঠো।

    Tenāha ‘‘tassā me appamattāyā’’tiādi. Tassattho – tassā me satiavippavāsena appamattāya yoniso upāyena aniccādivasena vipassanāpaññāya vicinantiyā vīmaṃsantiyā, ayaṃ khandhapañcakasaṅkhāto kāyo sasantānaparasantānavibhāgato santarabāhiro yathābhūtaṃ diṭṭho.

    অথ তথা দস্সনতো পচ্ছা নিব্বিন্দহং কাযে ৰিপস্সনাপঞ্ঞাসহিতায মগ্গপঞ্ঞায অত্তভাৰে নিব্বিন্দিং, ৰিসেসতোৰ অজ্ঝত্তসন্তানে ৰিরজ্জি ৰিরাগং আপজ্জিং, অহং যথাভূতায অপ্পমাদপটিপত্তিযা মত্থকপ্পত্তিযা অপ্পমত্তা সব্বসো সংযোজনানং সমুচ্ছিন্নত্তা ৰিসংযুত্তা উপসন্তা চ নিব্বুতা চ অম্হীতি।

    Atha tathā dassanato pacchā nibbindahaṃ kāye vipassanāpaññāsahitāya maggapaññāya attabhāve nibbindiṃ, visesatova ajjhattasantāne virajji virāgaṃ āpajjiṃ, ahaṃ yathābhūtāya appamādapaṭipattiyā matthakappattiyā appamattā sabbaso saṃyojanānaṃ samucchinnattā visaṃyuttā upasantā ca nibbutā ca amhīti.

    সুন্দরীনন্দাথেরীগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Sundarīnandātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরীগাথাপাল়ি • Therīgāthāpāḷi / ৪. সুন্দরীনন্দাথেরীগাথা • 4. Sundarīnandātherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact