Library / Tipiṭaka / д̇ибидага • Tipiṭaka / уд̣̇аанабаал̣и • Udānapāḷi |
8. сунд̣̇арийсуд̇д̇ам̣
8. Sundarīsuttaṃ
38. звам̣ мз суд̇ам̣ – згам̣ самаяам̣ бхаг̇аваа саавад̇т̇ияам̣ вихарад̇и ж̇зд̇аванз анаат̇абин̣д̣игасса аараамз. д̇зна ко бана самаязна бхаг̇аваа саггад̇о ход̇и г̇аругад̇о маанид̇о бууж̇ид̇о абажид̇о лаабхий жийварабин̣д̣абаад̇асзнаасанаг̇илаанабажжаяабхзсаж̇ж̇абаригкаараанам̣ . бхигкусан̇гхоби саггад̇о ход̇и г̇аругад̇о маанид̇о бууж̇ид̇о абажид̇о лаабхий жийварабин̣д̣абаад̇асзнаасанаг̇илаанабажжаяабхзсаж̇ж̇абаригкаараанам̣. ан̃н̃ад̇ид̇т̇ияаа бана бариб̣б̣ааж̇агаа асаггад̇аа хонд̇и аг̇аругад̇аа амаанид̇аа абууж̇ид̇аа анабажид̇аа на лаабхино жийварабин̣д̣абаад̇асзнаасанаг̇илаанабажжаяабхзсаж̇ж̇абаригкаараанам̣.
38. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena bhagavā sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ . Bhikkhusaṅghopi sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Aññatitthiyā pana paribbājakā asakkatā honti agarukatā amānitā apūjitā anapacitā na lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ.
ат̇а ко д̇з ан̃н̃ад̇ид̇т̇ияаа бариб̣б̣ааж̇агаа бхаг̇авад̇о саггаарам̣ асахамаанаа бхигкусан̇гхасса жа язна сунд̣̇арий бариб̣б̣ааж̇игаа д̇знубасан̇гамим̣су; убасан̇гамид̇ваа сунд̣̇арим̣ бариб̣б̣ааж̇игам̣ зд̇ад̣̇авожум̣ – ‘‘уссахаси д̇вам̣, бхаг̇ини, н̃аад̇ийнам̣ ад̇т̇ам̣ гаад̇у’’нд̇и? ‘‘гяаахам̣, аяяаа, гароми? гим̣ маяаа на саггаа 1 гаад̇ум̣? ж̇ийвид̇амби мз барижжад̇д̇ам̣ н̃аад̇ийнам̣ ад̇т̇ааяаа’’д̇и.
Atha kho te aññatitthiyā paribbājakā bhagavato sakkāraṃ asahamānā bhikkhusaṅghassa ca yena sundarī paribbājikā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā sundariṃ paribbājikaṃ etadavocuṃ – ‘‘ussahasi tvaṃ, bhagini, ñātīnaṃ atthaṃ kātu’’nti? ‘‘Kyāhaṃ, ayyā, karomi? Kiṃ mayā na sakkā 2 kātuṃ? Jīvitampi me pariccattaṃ ñātīnaṃ atthāyā’’ti.
‘‘д̇зна хи, бхаг̇ини, абхигкан̣ам̣ ж̇зд̇аванам̣ г̇ажчаахий’’д̇и. ‘‘звам̣, аяяаа’’д̇и ко сунд̣̇арий бариб̣б̣ааж̇игаа д̇зсам̣ ан̃н̃ад̇ид̇т̇ияаанам̣ бариб̣б̣ааж̇агаанам̣ бадиссуд̇ваа абхигкан̣ам̣ ж̇зд̇аванам̣ аг̇амааси.
‘‘Tena hi, bhagini, abhikkhaṇaṃ jetavanaṃ gacchāhī’’ti. ‘‘Evaṃ, ayyā’’ti kho sundarī paribbājikā tesaṃ aññatitthiyānaṃ paribbājakānaṃ paṭissutvā abhikkhaṇaṃ jetavanaṃ agamāsi.
яад̣̇аа д̇з ан̃н̃им̣су ан̃н̃ад̇ид̇т̇ияаа бариб̣б̣ааж̇агаа – ‘‘вод̣̇идтаа ко сунд̣̇арий бариб̣б̣ааж̇игаа б̣ахуж̇анзна абхигкан̣ам̣ ж̇зд̇аванам̣ г̇ажчад̇ий’’д̇и 3. ат̇а нам̣ ж̇ийвид̇аа воробзд̇ваа д̇ад̇т̇зва ж̇зд̇аванасса барикаагуубз нигкибид̇ваа 4 язна рааж̇аа басзнад̣̇и госало д̇знубасан̇гамим̣су; убасан̇гамид̇ваа рааж̇аанам̣ басзнад̣̇им̣ госалам̣ зд̇ад̣̇авожум̣ – ‘‘яаа саа, махаарааж̇а, сунд̣̇арий бариб̣б̣ааж̇игаа; саа но на д̣̇иссад̇ий’’д̇и. ‘‘гад̇т̇а бана д̇умхз аасан̇гат̇аа’’д̇и ? ‘‘ж̇зд̇аванз, махаарааж̇аа’’д̇и. ‘‘д̇зна хи ж̇зд̇аванам̣ вижинат̇аа’’д̇и.
Yadā te aññiṃsu aññatitthiyā paribbājakā – ‘‘vodiṭṭhā kho sundarī paribbājikā bahujanena abhikkhaṇaṃ jetavanaṃ gacchatī’’ti 5. Atha naṃ jīvitā voropetvā tattheva jetavanassa parikhākūpe nikkhipitvā 6 yena rājā pasenadi kosalo tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā rājānaṃ pasenadiṃ kosalaṃ etadavocuṃ – ‘‘yā sā, mahārāja, sundarī paribbājikā; sā no na dissatī’’ti. ‘‘Kattha pana tumhe āsaṅkathā’’ti ? ‘‘Jetavane, mahārājā’’ti. ‘‘Tena hi jetavanaṃ vicinathā’’ti.
ат̇а ко д̇з ан̃н̃ад̇ид̇т̇ияаа бариб̣б̣ааж̇агаа ж̇зд̇аванам̣ вижинид̇ваа яат̇аанигкид̇д̇ам̣ барикаагуубаа уд̣̇д̇харид̇ваа ман̃жагам̣ ааробзд̇ваа саавад̇т̇им̣ бавзсзд̇ваа рат̇ияааяа рат̇ияам̣ син̇гхаадагзна син̇гхаадагам̣ убасан̇гамид̇ваа мануссз уж̇жхаабзсум̣ –
Atha kho te aññatitthiyā paribbājakā jetavanaṃ vicinitvā yathānikkhittaṃ parikhākūpā uddharitvā mañcakaṃ āropetvā sāvatthiṃ pavesetvā rathiyāya rathiyaṃ siṅghāṭakena siṅghāṭakaṃ upasaṅkamitvā manusse ujjhāpesuṃ –
‘‘бассат̇ааяяаа саман̣аанам̣ сагяабуд̇д̇ияаанам̣ гаммам̣! алаж̇ж̇ино имз саман̣аа сагяабуд̇д̇ияаа д̣̇уссийлаа баабад̇хаммаа мусааваад̣̇ино аб̣рахмажаарино. имз хи наама д̇хаммажаарино самажаарино б̣рахмажаарино сажжаваад̣̇ино сийлаванд̇о галяаан̣ад̇хаммаа бадиж̇ааниссанд̇и! над̇т̇и имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, над̇т̇и имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. надтам̣ имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, надтам̣ имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. гуд̇о имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, гуд̇о имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣? абаг̇ад̇аа имз сааман̃н̃аа, абаг̇ад̇аа имз б̣рахман̃н̃аа. гат̇ан̃хи наама бурисо бурисагижжам̣ гарид̇ваа ид̇т̇им̣ ж̇ийвид̇аа воробзссад̇ий’’д̇и!
‘‘Passathāyyā samaṇānaṃ sakyaputtiyānaṃ kammaṃ! Alajjino ime samaṇā sakyaputtiyā dussīlā pāpadhammā musāvādino abrahmacārino. Ime hi nāma dhammacārino samacārino brahmacārino saccavādino sīlavanto kalyāṇadhammā paṭijānissanti! Natthi imesaṃ sāmaññaṃ, natthi imesaṃ brahmaññaṃ. Naṭṭhaṃ imesaṃ sāmaññaṃ, naṭṭhaṃ imesaṃ brahmaññaṃ. Kuto imesaṃ sāmaññaṃ, kuto imesaṃ brahmaññaṃ? Apagatā ime sāmaññā, apagatā ime brahmaññā. Kathañhi nāma puriso purisakiccaṃ karitvā itthiṃ jīvitā voropessatī’’ti!
д̇зна ко бана самаязна саавад̇т̇ияам̣ мануссаа бхигкуу д̣̇исваа асаб̣бхаахи парусаахи ваажаахи аггосанд̇и барибхаасанд̇и росанд̇и вихзсанд̇и –
Tena kho pana samayena sāvatthiyaṃ manussā bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosanti vihesanti –
‘‘алаж̇ж̇ино имз саман̣аа сагяабуд̇д̇ияаа д̣̇уссийлаа баабад̇хаммаа мусааваад̣̇ино аб̣рахмажаарино . имз хи наама д̇хаммажаарино самажаарино б̣рахмажаарино сажжаваад̣̇ино сийлаванд̇о галяаан̣ад̇хаммаа бадиж̇ааниссанд̇и! над̇т̇и имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, над̇т̇и имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. надтам̣ имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, надтам̣ имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. гуд̇о имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, гуд̇о имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣? абаг̇ад̇аа имз сааман̃н̃аа, абаг̇ад̇аа имз б̣рахман̃н̃аа. гат̇ан̃хи наама бурисо бурисагижжам̣ гарид̇ваа ид̇т̇им̣ ж̇ийвид̇аа воробзссад̇ий’’д̇и!
‘‘Alajjino ime samaṇā sakyaputtiyā dussīlā pāpadhammā musāvādino abrahmacārino . Ime hi nāma dhammacārino samacārino brahmacārino saccavādino sīlavanto kalyāṇadhammā paṭijānissanti! Natthi imesaṃ sāmaññaṃ, natthi imesaṃ brahmaññaṃ. Naṭṭhaṃ imesaṃ sāmaññaṃ, naṭṭhaṃ imesaṃ brahmaññaṃ. Kuto imesaṃ sāmaññaṃ, kuto imesaṃ brahmaññaṃ? Apagatā ime sāmaññā, apagatā ime brahmaññā. Kathañhi nāma puriso purisakiccaṃ karitvā itthiṃ jīvitā voropessatī’’ti!
ат̇а ко самб̣ахулаа бхигкуу буб̣б̣ан̣хасамаяам̣ ниваасзд̇ваа бад̇д̇ажийварамаад̣̇ааяа саавад̇т̇им̣ бин̣д̣ааяа баависим̣су. саавад̇т̇ияам̣ бин̣д̣ааяа жарид̇ваа бажчаабхад̇д̇ам̣ бин̣д̣абаад̇абадигганд̇аа язна бхаг̇аваа д̇знубасан̇гамим̣су; убасан̇гамид̇ваа бхаг̇аванд̇ам̣ абхиваад̣̇зд̇ваа згаманд̇ам̣ нисийд̣̇им̣су. згаманд̇ам̣ нисиннаа ко д̇з бхигкуу бхаг̇аванд̇ам̣ зд̇ад̣̇авожум̣ –
Atha kho sambahulā bhikkhū pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisiṃsu. Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkantā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocuṃ –
‘‘зд̇арахи, бханд̇з, саавад̇т̇ияам̣ мануссаа бхигкуу д̣̇исваа асаб̣бхаахи парусаахи ваажаахи аггосанд̇и барибхаасанд̇и росанд̇и вихзсанд̇и – ‘алаж̇ж̇ино имз саман̣аа сагяабуд̇д̇ияаа д̣̇уссийлаа баабад̇хаммаа мусааваад̣̇ино аб̣рахмажаарино. имз хи наама д̇хаммажаарино самажаарино б̣рахмажаарино сажжаваад̣̇ино сийлаванд̇о галяаан̣ад̇хаммаа бадиж̇ааниссанд̇и. над̇т̇и имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, над̇т̇и имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. надтам̣ имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, надтам̣ имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣. гуд̇о имзсам̣ сааман̃н̃ам̣, гуд̇о имзсам̣ б̣рахман̃н̃ам̣? абаг̇ад̇аа имз сааман̃н̃аа, абаг̇ад̇аа имз б̣рахман̃н̃аа. гат̇ан̃хи наама бурисо бурисагижжам̣ гарид̇ваа ид̇т̇им̣ ж̇ийвид̇аа воробзссад̇ий’’’д̇и!
‘‘Etarahi, bhante, sāvatthiyaṃ manussā bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosanti vihesanti – ‘alajjino ime samaṇā sakyaputtiyā dussīlā pāpadhammā musāvādino abrahmacārino. Ime hi nāma dhammacārino samacārino brahmacārino saccavādino sīlavanto kalyāṇadhammā paṭijānissanti. Natthi imesaṃ sāmaññaṃ, natthi imesaṃ brahmaññaṃ. Naṭṭhaṃ imesaṃ sāmaññaṃ, naṭṭhaṃ imesaṃ brahmaññaṃ. Kuto imesaṃ sāmaññaṃ, kuto imesaṃ brahmaññaṃ? Apagatā ime sāmaññā, apagatā ime brahmaññā. Kathañhi nāma puriso purisakiccaṃ karitvā itthiṃ jīvitā voropessatī’’’ti!
‘‘нзсо, бхигкавз, сад̣̇д̣̇о жирам̣ бхависсад̇и сад̇д̇аахамзва бхависсад̇и. сад̇д̇аахасса ажжаязна анд̇арад̇хааяиссад̇и. д̇зна хи, бхигкавз, яз мануссаа бхигкуу д̣̇исваа асаб̣бхаахи парусаахи ваажаахи аггосанд̇и барибхаасанд̇и росанд̇и вихзсанд̇и, д̇з д̇умхз имааяа г̇аат̇ааяа бадижод̣̇зт̇а –
‘‘Neso, bhikkhave, saddo ciraṃ bhavissati sattāhameva bhavissati. Sattāhassa accayena antaradhāyissati. Tena hi, bhikkhave, ye manussā bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosanti vihesanti, te tumhe imāya gāthāya paṭicodetha –
‘‘‘абхууд̇аваад̣̇ий нираяам̣ убзд̇и,
‘‘‘Abhūtavādī nirayaṃ upeti,
убхоби д̇з бзжжа самаа бхаванд̇и,
Ubhopi te pecca samā bhavanti,
нихийнагаммаа мануж̇аа барад̇т̇аа’’’д̇и.
Nihīnakammā manujā paratthā’’’ti.
ат̇а ко д̇з бхигкуу бхаг̇авад̇о санд̇игз имам̣ г̇аат̇ам̣ барияаабун̣ид̇ваа яз мануссаа бхигкуу д̣̇исваа асаб̣бхаахи парусаахи ваажаахи аггосанд̇и барибхаасанд̇и росанд̇и вихзсанд̇и д̇з имааяа г̇аат̇ааяа бадижод̣̇знд̇и –
Atha kho te bhikkhū bhagavato santike imaṃ gāthaṃ pariyāpuṇitvā ye manussā bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosanti vihesanti te imāya gāthāya paṭicodenti –
‘‘абхууд̇аваад̣̇ий нираяам̣ убзд̇и,
‘‘Abhūtavādī nirayaṃ upeti,
яо вааби гад̇ваа на гаромижааха;
Yo vāpi katvā na karomicāha;
убхоби д̇з бзжжа самаа бхаванд̇и,
Ubhopi te pecca samā bhavanti,
нихийнагаммаа мануж̇аа барад̇т̇аа’’д̇и.
Nihīnakammā manujā paratthā’’ti.
мануссаанам̣ зд̇ад̣̇ахоси – ‘‘агаарагаа имз саман̣аа сагяабуд̇д̇ияаа. наяимзхи гад̇ам̣. сабанд̇имз саман̣аа сагяабуд̇д̇ияаа’’д̇и. нзва со сад̣̇д̣̇о жирам̣ ахоси. сад̇д̇аахамзва ахоси. сад̇д̇аахасса ажжаязна анд̇арад̇хааяи.
Manussānaṃ etadahosi – ‘‘akārakā ime samaṇā sakyaputtiyā. Nayimehi kataṃ. Sapantime samaṇā sakyaputtiyā’’ti. Neva so saddo ciraṃ ahosi. Sattāhameva ahosi. Sattāhassa accayena antaradhāyi.
ат̇а ко самб̣ахулаа бхигкуу язна бхаг̇аваа д̇знубасан̇гамим̣су; убасан̇гамид̇ваа бхаг̇аванд̇ам̣ абхиваад̣̇зд̇ваа згаманд̇ам̣ нисийд̣̇им̣су. згаманд̇ам̣ нисиннаа ко д̇з бхигкуу бхаг̇авад̇о зд̇ад̣̇авожум̣ –
Atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavato etadavocuṃ –
‘‘ажчарияам̣, бханд̇з, аб̣бхуд̇ам̣, бханд̇з! яаава субхаасид̇ам̣ жид̣̇ам̣ бханд̇з бхаг̇авад̇аа – ‘нзсо, бхигкавз, сад̣̇д̣̇о жирам̣ бхависсад̇и. сад̇д̇аахамзва бхависсад̇и. сад̇д̇аахасса ажжаязна анд̇арад̇хааяиссад̇ий’д̇и. анд̇арахид̇о со, бханд̇з, сад̣̇д̣̇о’’д̇и.
‘‘Acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante! Yāva subhāsitaṃ cidaṃ bhante bhagavatā – ‘neso, bhikkhave, saddo ciraṃ bhavissati. Sattāhameva bhavissati. Sattāhassa accayena antaradhāyissatī’ti. Antarahito so, bhante, saddo’’ti.
ат̇а ко бхаг̇аваа зд̇амад̇т̇ам̣ вид̣̇ид̇ваа д̇ааяам̣ взлааяам̣ имам̣ уд̣̇аанам̣ уд̣̇аанзси –
Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
‘‘д̇уд̣̇анд̇и ваажааяа ж̇анаа асан̃н̃ад̇аа,
‘‘Tudanti vācāya janā asaññatā,
сарзхи сан̇г̇аамаг̇ад̇ам̣ва гун̃ж̇арам̣;
Sarehi saṅgāmagataṃva kuñjaraṃ;
суд̇ваана ваагяам̣ парусам̣ уд̣̇ийрид̇ам̣,
Sutvāna vākyaṃ pharusaṃ udīritaṃ,
ад̇хиваасаяз бхигку ад̣̇удтажид̇д̇о’’д̇и. адтамам̣;
Adhivāsaye bhikkhu aduṭṭhacitto’’ti. aṭṭhamaṃ;
Footnotes:
Related texts:
адтагат̇аа • Aṭṭhakathā / суд̇д̇абидага (адтагат̇аа) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / куд̣̇д̣̇аганигааяа (адтагат̇аа) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / уд̣̇аана-адтагат̇аа • Udāna-aṭṭhakathā / 8. сунд̣̇арийсуд̇д̇аван̣н̣анаа • 8. Sundarīsuttavaṇṇanā