Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరీగాథాపాళి • Therīgāthāpāḷi

    ౪. సున్దరీథేరీగాథా

    4. Sundarītherīgāthā

    ౩౧౩.

    313.

    ‘‘పేతాని భోతి పుత్తాని, ఖాదమానా తువం పురే;

    ‘‘Petāni bhoti puttāni, khādamānā tuvaṃ pure;

    తువం దివా చ రత్తో చ, అతీవ పరితప్పసి.

    Tuvaṃ divā ca ratto ca, atīva paritappasi.

    ౩౧౪.

    314.

    ‘‘సాజ్జ సబ్బాని ఖాదిత్వా, సతపుత్తాని 1 బ్రాహ్మణీ;

    ‘‘Sājja sabbāni khāditvā, sataputtāni 2 brāhmaṇī;

    వాసేట్ఠి కేన వణ్ణేన, న బాళ్హం పరితప్పసి’’.

    Vāseṭṭhi kena vaṇṇena, na bāḷhaṃ paritappasi’’.

    ౩౧౫.

    315.

    ‘‘బహూని పుత్తసతాని, ఞాతిసఙ్ఘసతాని చ;

    ‘‘Bahūni puttasatāni, ñātisaṅghasatāni ca;

    ఖాదితాని అతీతంసే, మమ తుయ్హఞ్చ బ్రాహ్మణ.

    Khāditāni atītaṃse, mama tuyhañca brāhmaṇa.

    ౩౧౬.

    316.

    ‘‘సాహం నిస్సరణం ఞత్వా, జాతియా మరణస్స చ;

    ‘‘Sāhaṃ nissaraṇaṃ ñatvā, jātiyā maraṇassa ca;

    న సోచామి న రోదామి, న చాపి పరితప్పయిం’’.

    Na socāmi na rodāmi, na cāpi paritappayiṃ’’.

    ౩౧౭.

    317.

    ‘‘అబ్భుతం వత వాసేట్ఠి, వాచం భాససి ఏదిసిం;

    ‘‘Abbhutaṃ vata vāseṭṭhi, vācaṃ bhāsasi edisiṃ;

    కస్స త్వం ధమ్మమఞ్ఞాయ, గిరం 3 భాససి ఏదిసిం’’.

    Kassa tvaṃ dhammamaññāya, giraṃ 4 bhāsasi edisiṃ’’.

    ౩౧౮.

    318.

    ‘‘ఏస బ్రాహ్మణ సమ్బుద్ధో, నగరం మిథిలం పతి;

    ‘‘Esa brāhmaṇa sambuddho, nagaraṃ mithilaṃ pati;

    సబ్బదుక్ఖప్పహానాయ, ధమ్మం దేసేసి పాణినం.

    Sabbadukkhappahānāya, dhammaṃ desesi pāṇinaṃ.

    ౩౧౯.

    319.

    ‘‘తస్స బ్రహ్మే 5 అరహతో, ధమ్మం సుత్వా నిరూపధిం;

    ‘‘Tassa brahme 6 arahato, dhammaṃ sutvā nirūpadhiṃ;

    తత్థ విఞ్ఞాతసద్ధమ్మా, పుత్తసోకం బ్యపానుదిం’’.

    Tattha viññātasaddhammā, puttasokaṃ byapānudiṃ’’.

    ౩౨౦.

    320.

    ‘‘సో అహమ్పి గమిస్సామి, నగరం మిథిలం పతి;

    ‘‘So ahampi gamissāmi, nagaraṃ mithilaṃ pati;

    అప్పేవ మం సో భగవా, సబ్బదుక్ఖా పమోచయే’’.

    Appeva maṃ so bhagavā, sabbadukkhā pamocaye’’.

    ౩౨౧.

    321.

    అద్దస బ్రాహ్మణో బుద్ధం, విప్పముత్తం నిరూపధిం;

    Addasa brāhmaṇo buddhaṃ, vippamuttaṃ nirūpadhiṃ;

    స్వస్స ధమ్మమదేసేసి, ముని దుక్ఖస్స పారగూ.

    Svassa dhammamadesesi, muni dukkhassa pāragū.

    ౩౨౨.

    322.

    దుక్ఖం దుక్ఖసముప్పాదం, దుక్ఖస్స చ అతిక్కమం;

    Dukkhaṃ dukkhasamuppādaṃ, dukkhassa ca atikkamaṃ;

    అరియం చట్ఠఙ్గికం మగ్గం, దుక్ఖూపసమగామినం.

    Ariyaṃ caṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, dukkhūpasamagāminaṃ.

    ౩౨౩.

    323.

    తత్థ విఞ్ఞాతసద్ధమ్మో, పబ్బజ్జం సమరోచయి;

    Tattha viññātasaddhammo, pabbajjaṃ samarocayi;

    సుజాతో తీహి రత్తీహి, తిస్సో విజ్జా అఫస్సయి.

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

    ౩౨౪.

    324.

    ‘‘ఏహి సారథి గచ్ఛాహి, రథం నియ్యాదయాహిమం;

    ‘‘Ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāhimaṃ;

    ఆరోగ్యం బ్రాహ్మణిం వజ్జ 7, ‘పబ్బజి 8 దాని బ్రాహ్మణో;

    Ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja 9, ‘pabbaji 10 dāni brāhmaṇo;

    సుజాతో తీహి రత్తీహి, తిస్సో విజ్జా అఫస్సయి’’’.

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi’’’.

    ౩౨౫.

    325.

    తతో చ రథమాదాయ, సహస్సఞ్చాపి సారథి;

    Tato ca rathamādāya, sahassañcāpi sārathi;

    ఆరోగ్యం బ్రాహ్మణివోచ, ‘‘పబ్బజి దాని బ్రాహ్మణో;

    Ārogyaṃ brāhmaṇivoca, ‘‘pabbaji dāni brāhmaṇo;

    సుజాతో తీహి రత్తీహి, తిస్సో విజ్జా అఫస్సయి’’.

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi’’.

    ౩౨౬.

    326.

    ‘‘ఏతఞ్చాహం అస్సరథం, సహస్సఞ్చాపి సారథి;

    ‘‘Etañcāhaṃ assarathaṃ, sahassañcāpi sārathi;

    తేవిజ్జం బ్రాహ్మణం సుత్వా 11, పుణ్ణపత్తం దదామి తే’’.

    Tevijjaṃ brāhmaṇaṃ sutvā 12, puṇṇapattaṃ dadāmi te’’.

    ౩౨౭.

    327.

    ‘‘తుయ్హేవ హోత్వస్సరథో, సహస్సఞ్చాపి బ్రాహ్మణి;

    ‘‘Tuyheva hotvassaratho, sahassañcāpi brāhmaṇi;

    అహమ్పి పబ్బజిస్సామి, వరపఞ్ఞస్స సన్తికే’’.

    Ahampi pabbajissāmi, varapaññassa santike’’.

    ౩౨౮.

    328.

    ‘‘హత్థీ గవస్సం మణికుణ్డలఞ్చ, ఫీతఞ్చిమం గహవిభవం పహాయ;

    ‘‘Hatthī gavassaṃ maṇikuṇḍalañca, phītañcimaṃ gahavibhavaṃ pahāya;

    పితా పబ్బజితో తుయ్హం, భుఞ్జ భోగాని సున్దరి; తువం దాయాదికా కులే’’.

    Pitā pabbajito tuyhaṃ, bhuñja bhogāni sundari; Tuvaṃ dāyādikā kule’’.

    ౩౨౯.

    329.

    ‘‘హత్థీ గవస్సం మణికుణ్డలఞ్చ, రమ్మం చిమం గహవిభవం పహాయ;

    ‘‘Hatthī gavassaṃ maṇikuṇḍalañca, rammaṃ cimaṃ gahavibhavaṃ pahāya;

    పితా పబ్బజితో మయ్హం, పుత్తసోకేన అట్టితో;

    Pitā pabbajito mayhaṃ, puttasokena aṭṭito;

    అహమ్పి పబ్బజిస్సామి, భాతుసోకేన అట్టితా’’.

    Ahampi pabbajissāmi, bhātusokena aṭṭitā’’.

    ౩౩౦.

    330.

    ‘‘సో తే ఇజ్ఝతు సఙ్కప్పో, యం త్వం పత్థేసి సున్దరీ;

    ‘‘So te ijjhatu saṅkappo, yaṃ tvaṃ patthesi sundarī;

    ఉత్తిట్ఠపిణ్డో ఉఞ్ఛో చ, పంసుకూలఞ్చ చీవరం;

    Uttiṭṭhapiṇḍo uñcho ca, paṃsukūlañca cīvaraṃ;

    ఏతాని అభిసమ్భోన్తీ, పరలోకే అనాసవా’’.

    Etāni abhisambhontī, paraloke anāsavā’’.

    ౩౩౧.

    331.

    ‘‘సిక్ఖమానాయ మే అయ్యే, దిబ్బచక్ఖు విసోధితం;

    ‘‘Sikkhamānāya me ayye, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    పుబ్బేనివాసం జానామి, యత్థ మే వుసితం పురే.

    Pubbenivāsaṃ jānāmi, yattha me vusitaṃ pure.

    ౩౩౨.

    332.

    ‘‘తువం నిస్సాయ కల్యాణీ, థేరీ సఙ్ఘస్స సోభనే;

    ‘‘Tuvaṃ nissāya kalyāṇī, therī saṅghassa sobhane;

    తిస్సో విజ్జా అనుప్పత్తా, కతం బుద్ధస్స సాసనం.

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ౩౩౩.

    333.

    ‘‘అనుజానాహి మే అయ్యే, ఇచ్ఛే సావత్థి గన్తవే;

    ‘‘Anujānāhi me ayye, icche sāvatthi gantave;

    సీహనాదం నదిస్సామి, బుద్ధసేట్ఠస్స సన్తికే’’.

    Sīhanādaṃ nadissāmi, buddhaseṭṭhassa santike’’.

    ౩౩౪.

    334.

    ‘‘పస్స సున్దరి సత్థారం, హేమవణ్ణం హరిత్తచం;

    ‘‘Passa sundari satthāraṃ, hemavaṇṇaṃ harittacaṃ;

    అదన్తానం దమేతారం, సమ్బుద్ధమకుతోభయం’’.

    Adantānaṃ dametāraṃ, sambuddhamakutobhayaṃ’’.

    ౩౩౫.

    335.

    ‘‘పస్స సున్దరిమాయన్తిం, విప్పముత్తం నిరూపధిం;

    ‘‘Passa sundarimāyantiṃ, vippamuttaṃ nirūpadhiṃ;

    వీతరాగం విసంయుత్తం, కతకిచ్చమనాసవం.

    Vītarāgaṃ visaṃyuttaṃ, katakiccamanāsavaṃ.

    ౩౩౬.

    336.

    ‘‘బారాణసీతో నిక్ఖమ్మ, తవ సన్తికమాగతా;

    ‘‘Bārāṇasīto nikkhamma, tava santikamāgatā;

    సావికా తే మహావీర, పాదే వన్దతి సున్దరీ’’.

    Sāvikā te mahāvīra, pāde vandati sundarī’’.

    ౩౩౭.

    337.

    ‘‘తువం బుద్ధో తువం సత్థా, తుయ్హం ధీతామ్హి బ్రాహ్మణ;

    ‘‘Tuvaṃ buddho tuvaṃ satthā, tuyhaṃ dhītāmhi brāhmaṇa;

    ఓరసా ముఖతో జాతా, కతకిచ్చా అనాసవా’’.

    Orasā mukhato jātā, katakiccā anāsavā’’.

    ౩౩౮.

    338.

    ‘‘తస్సా తే స్వాగతం భద్దే, తతో 13 తే అదురాగతం;

    ‘‘Tassā te svāgataṃ bhadde, tato 14 te adurāgataṃ;

    ఏవఞ్హి దన్తా ఆయన్తి, సత్థు పాదాని వన్దికా;

    Evañhi dantā āyanti, satthu pādāni vandikā;

    వీతరాగా విసంయుత్తా, కతకిచ్చా అనాసవా’’.

    Vītarāgā visaṃyuttā, katakiccā anāsavā’’.

    … సున్దరీ థేరీ….

    … Sundarī therī….







    Footnotes:
    1. సత్త పుత్తాని (స్యా॰)
    2. satta puttāni (syā.)
    3. థిరం (సీ॰)
    4. thiraṃ (sī.)
    5. బ్రాహ్మణ (సీ॰ స్యా॰)
    6. brāhmaṇa (sī. syā.)
    7. వజ్జా (సీ॰)
    8. పబ్బజితో (సీ॰)
    9. vajjā (sī.)
    10. pabbajito (sī.)
    11. ఞత్వా (సీ॰)
    12. ñatvā (sī.)
    13. అథో (క॰)
    14. atho (ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరీగాథా-అట్ఠకథా • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ౪. సున్దరీథేరీగాథావణ్ణనా • 4. Sundarītherīgāthāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact