Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਥੇਰੀਗਾਥਾ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ੪. ਸੁਨ੍ਦਰੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ

    4. Sundarītherīgāthāvaṇṇanā

    ਪੇਤਾਨਿ ਭੋਤਿ ਪੁਤ੍ਤਾਨੀਤਿਆਦਿਕਾ ਸੁਨ੍ਦਰਿਯਾ ਥੇਰਿਯਾ ਗਾਥਾ। ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰਾ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਂ ਕੁਸਲਂ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੀ ਇਤੋ ਏਕਤਿਂਸਕਪ੍ਪੇ વੇਸ੍ਸਭੁਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍વਾ ਏਕਦਿવਸਂ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਚਰਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸਨ੍ਨਮਾਨਸਾ ਭਿਕ੍ਖਂ ਦਤ੍વਾ ਪਞ੍ਚਪਤਿਟ੍ਠਿਤੇਨ વਨ੍ਦਿ। ਸਤ੍ਥਾ ਤਸ੍ਸਾ ਚਿਤ੍ਤਪ੍ਪਸਾਦਂ ਞਤ੍વਾ ਅਨੁਮੋਦਨਂ ਕਤ੍વਾ ਪਕ੍ਕਾਮਿ। ਸਾ ਤੇਨ ਪੁਞ੍ਞਕਮ੍ਮੇਨ ਤਾવਤਿਂਸੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਯਾવਤਾਯੁਕਂ ਠਤ੍વਾ ਦਿਬ੍ਬਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਅਨੁਭવਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚੁਤਾ ਅਪਰਾਪਰਂ ਸੁਗਤੀਸੁਯੇવ ਸਂਸਰਨ੍ਤੀ ਪਰਿਪਕ੍ਕਞਾਣਾ ਹੁਤ੍વਾ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦੇ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਸੁਜਾਤਸ੍ਸ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ ਧੀਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿ। ਤਸ੍ਸਾ ਰੂਪਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਸੁਨ੍ਦਰੀਤਿ ਨਾਮਂ ਅਹੋਸਿ। વਯਪ੍ਪਤ੍ਤਕਾਲੇ ਚਸ੍ਸਾ ਕਨਿਟ੍ਠਭਾਤਾ ਕਾਲਮਕਾਸਿ। ਅਥਸ੍ਸਾ ਪਿਤਾ ਪੁਤ੍ਤਸੋਕੇਨ ਅਭਿਭੂਤੋ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ વਿਚਰਨ੍ਤੋ વਾਸਿਟ੍ਠਿਤ੍ਥੇਰਿਯਾ ਸਮਾਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਂ ਸੋਕવਿਨੋਦਨਕਾਰਣਂ ਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ‘‘ਪੇਤਾਨਿ ਭੋਤਿ ਪੁਤ੍ਤਾਨੀ’’ਤਿਆਦਿਕਾ ਦ੍વੇ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ। ਥੇਰੀ ਤਂ ਸੋਕਾਭਿਭੂਤਂ ਞਤ੍વਾ ਸੋਕਂ વਿਨੋਦੇਤੁਕਾਮਾ ‘‘ਬਹੂਨਿ ਪੁਤ੍ਤਸਤਾਨੀ’’ਤਿਆਦਿਕਾ ਦ੍વੇ ਗਾਥਾ વਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਸੋਕਭਾવਂ ਕਥੇਸਿ। ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ‘‘ਕਥਂ ਤ੍વਂ, ਅਯ੍ਯੇ, ਏવਂ ਅਸੋਕਾ ਜਾਤਾ’’ਤਿ ਆਹ। ਤਸ੍ਸ ਥੇਰੀ ਰਤਨਤ੍ਤਯਗੁਣਂ ਕਥੇਸਿ।

    Petāni bhoti puttānītiādikā sundariyā theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī ito ekatiṃsakappe vessabhussa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patvā ekadivasaṃ satthāraṃ piṇḍāya carantaṃ disvā pasannamānasā bhikkhaṃ datvā pañcapatiṭṭhitena vandi. Satthā tassā cittappasādaṃ ñatvā anumodanaṃ katvā pakkāmi. Sā tena puññakammena tāvatiṃsesu nibbattitvā tattha yāvatāyukaṃ ṭhatvā dibbasampattiṃ anubhavitvā tato cutā aparāparaṃ sugatīsuyeva saṃsarantī paripakkañāṇā hutvā imasmiṃ buddhuppāde bārāṇasiyaṃ sujātassa nāma brāhmaṇassa dhītā hutvā nibbatti. Tassā rūpasampattiyā sundarīti nāmaṃ ahosi. Vayappattakāle cassā kaniṭṭhabhātā kālamakāsi. Athassā pitā puttasokena abhibhūto tattha tattha vicaranto vāsiṭṭhittheriyā samāgantvā taṃ sokavinodanakāraṇaṃ pucchanto ‘‘petāni bhoti puttānī’’tiādikā dve gāthā abhāsi. Therī taṃ sokābhibhūtaṃ ñatvā sokaṃ vinodetukāmā ‘‘bahūni puttasatānī’’tiādikā dve gāthā vatvā attano asokabhāvaṃ kathesi. Taṃ sutvā brāhmaṇo ‘‘kathaṃ tvaṃ, ayye, evaṃ asokā jātā’’ti āha. Tassa therī ratanattayaguṇaṃ kathesi.

    ਅਥ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ‘‘ਕੁਹਿਂ ਸਤ੍ਥਾ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਇਦਾਨਿ ਮਿਥਿਲਾਯਂ વਿਹਰਤੀ’’ਤਿ ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਤਾવਦੇવ ਰਥਂ ਯੋਜੇਤ੍વਾ ਰਥੇਨ ਮਿਥਿਲਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਸਮ੍ਮੋਦਨੀਯਂ ਕਥਂ ਕਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿ। ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥਾ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ। ਸੋ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪਟਿਲਦ੍ਧਸਦ੍ਧੋ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਂ ਪਟ੍ਠਪੇਤ੍વਾ ਘਟੇਨ੍ਤੋ વਾਯਮਨ੍ਤੋ ਤਤਿਯੇ ਦਿવਸੇ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਅਥ ਸਾਰਥਿ ਰਥਂ ਆਦਾਯ ਬਾਰਾਣਸਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ ਤਂ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਆਰੋਚੇਸਿ। ਸੁਨ੍ਦਰੀ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਿਤੁ ਪਬ੍ਬਜਿਤਭਾવਂ ਸੁਤ੍વਾ, ‘‘ਅਮ੍ਮ, ਅਹਮ੍ਪਿ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਮਾਤਰਂ ਆਪੁਚ੍ਛਿ। ਮਾਤਾ ‘‘ਯਂ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਗੇਹੇ ਭੋਗਜਾਤਂ, ਸਬ੍ਬਂ ਤਂ ਤੁਯ੍ਹਂ ਸਨ੍ਤਕਂ, ਤ੍વਂ ਇਮਸ੍ਸ ਕੁਲਸ੍ਸ ਦਾਯਾਦਿਕਾ ਪਟਿਪਜ੍ਜ, ਇਮਂ ਸਬ੍ਬਭੋਗਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜ, ਮਾ ਪਬ੍ਬਜੀ’’ਤਿ ਆਹ। ਸਾ ‘‘ਨ ਮਯ੍ਹਂ ਭੋਗੇਹਿ ਅਤ੍ਥੋ, ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮੇવਾਹਂ, ਅਮ੍ਮਾ’’ਤਿ ਮਾਤਰਂ ਅਨੁਜਾਨਾਪੇਤ੍વਾ ਮਹਤਿਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਖੇਲ਼ਪਿਣ੍ਡਂ વਿਯ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਚ ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯੇવ ਹੁਤ੍વਾ વਿਪਸ੍ਸਨਂ વਡ੍ਢੇਤ੍વਾ ਘਟੇਨ੍ਤੀ વਾਯਮਨ੍ਤੀ ਹੇਤੁਸਮ੍ਪਨ੍ਨਤਾਯ ਞਾਣਸ੍ਸ ਪਰਿਪਾਕਂ ਗਤਤ੍ਤਾ ਸਹ ਪਟਿਸਮ੍ਭਿਦਾਹਿ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ਅਪਦਾਨੇ

    Atha brāhmaṇo ‘‘kuhiṃ satthā’’ti pucchitvā ‘‘idāni mithilāyaṃ viharatī’’ti taṃ sutvā tāvadeva rathaṃ yojetvā rathena mithilaṃ gantvā satthāraṃ upasaṅkamitvā vanditvā sammodanīyaṃ kathaṃ katvā ekamantaṃ nisīdi. Tassa satthā dhammaṃ desesi. So dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddho pabbajitvā vipassanaṃ paṭṭhapetvā ghaṭento vāyamanto tatiye divase arahattaṃ pāpuṇi. Atha sārathi rathaṃ ādāya bārāṇasiṃ gantvā brāhmaṇiyā taṃ pavattiṃ ārocesi. Sundarī attano pitu pabbajitabhāvaṃ sutvā, ‘‘amma, ahampi pabbajissāmī’’ti mātaraṃ āpucchi. Mātā ‘‘yaṃ imasmiṃ gehe bhogajātaṃ, sabbaṃ taṃ tuyhaṃ santakaṃ, tvaṃ imassa kulassa dāyādikā paṭipajja, imaṃ sabbabhogaṃ paribhuñja, mā pabbajī’’ti āha. Sā ‘‘na mayhaṃ bhogehi attho, pabbajissāmevāhaṃ, ammā’’ti mātaraṃ anujānāpetvā mahatiṃ sampattiṃ kheḷapiṇḍaṃ viya chaḍḍetvā pabbaji. Pabbajitvā ca sikkhamānāyeva hutvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā ghaṭentī vāyamantī hetusampannatāya ñāṇassa paripākaṃ gatattā saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne

    ‘‘ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ ਚਰਨ੍ਤਸ੍ਸ, વੇਸ੍ਸਭੁਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ।

    ‘‘Piṇḍapātaṃ carantassa, vessabhussa mahesino;

    ਕਟਚ੍ਛੁਭਿਕ੍ਖਮੁਗ੍ਗਯ੍ਹ, ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਸ੍ਸਦਾਸਹਂ॥

    Kaṭacchubhikkhamuggayha, buddhaseṭṭhassadāsahaṃ.

    ‘‘ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, વੇਸ੍ਸਭੂ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Paṭiggahetvā sambuddho, vessabhū lokanāyako;

    વੀਥਿਯਾ ਸਣ੍ਠਿਤੋ ਸਤ੍ਥਾ, ਅਕਾ ਮੇ ਅਨੁਮੋਦਨਂ॥

    Vīthiyā saṇṭhito satthā, akā me anumodanaṃ.

    ‘‘ਕਟਚ੍ਛੁਭਿਕ੍ਖਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਤਾવਤਿਂਸਂ ਗਮਿਸ੍ਸਸਿ।

    ‘‘Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, tāvatiṃsaṃ gamissasi;

    ਛਤ੍ਤਿਂਸਦੇવਰਾਜੂਨਂ, ਮਹੇਸਿਤ੍ਤਂ ਕਰਿਸ੍ਸਸਿ॥

    Chattiṃsadevarājūnaṃ, mahesittaṃ karissasi.

    ‘‘ਪਞ੍ਞਾਸਂ ਚਕ੍ਕવਤ੍ਤੀਨਂ, ਮਹੇਸਿਤ੍ਤਂ ਕਰਿਸ੍ਸਸਿ।

    ‘‘Paññāsaṃ cakkavattīnaṃ, mahesittaṃ karissasi;

    ਮਨਸਾ ਪਤ੍ਥਿਤਂ ਸਬ੍ਬਂ, ਪਟਿਲਚ੍ਛਸਿ ਸਬ੍ਬਦਾ॥

    Manasā patthitaṃ sabbaṃ, paṭilacchasi sabbadā.

    ‘‘ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਅਨੁਭੋਤ੍વਾਨ, ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਸਿ ਕਿਞ੍ਚਨਾ।

    ‘‘Sampattiṃ anubhotvāna, pabbajissasi kiñcanā;

    ਸਬ੍ਬਾਸવੇ ਪਰਿਞ੍ਞਾਯ, ਨਿਬ੍ਬਾਯਿਸ੍ਸਸਿਨਾਸવਾ॥

    Sabbāsave pariññāya, nibbāyissasināsavā.

    ‘‘ਇਦਂ વਤ੍વਾਨ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, વੇਸ੍ਸਭੂ ਲੋਕਨਾਯਕੋ।

    ‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, vessabhū lokanāyako;

    ਨਭਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਮੀ વੀਰੋ, ਹਂਸਰਾਜਾવ ਅਮ੍ਬਰੇ॥

    Nabhaṃ abbhuggamī vīro, haṃsarājāva ambare.

    ‘‘ਸੁਦਿਨ੍ਨਂ ਮੇ ਦਾਨવਰਂ, ਸੁਯਿਟ੍ਠਾ ਯਾਗਸਮ੍ਪਦਾ।

    ‘‘Sudinnaṃ me dānavaraṃ, suyiṭṭhā yāgasampadā;

    ਕਟਚ੍ਛੁਭਿਕ੍ਖਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਪਤ੍ਤਾਹਂ ਅਚਲਂ ਪਦਂ॥

    Kaṭacchubhikkhaṃ datvāna, pattāhaṃ acalaṃ padaṃ.

    ‘‘ਏਕਤਿਂਸੇ ਇਤੋ ਕਪ੍ਪੇ, ਯਂ ਦਾਨਮਦਦਿਂ ਤਦਾ।

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    ਦੁਗ੍ਗਤਿਂ ਨਾਭਿਜਾਨਾਮਿ, ਭਿਕ੍ਖਾਦਾਨਸ੍ਸਿਦਂ ਫਲਂ॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, bhikkhādānassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ਕਿਲੇਸਾ ਝਾਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ…ਪੇ॰… ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਨ ਪਤ੍વਾ ਫਲਸੁਖੇਨ ਨਿਬ੍ਬਾਨਸੁਖੇਨ ਚ વਿਹਰਨ੍ਤੀ ਅਪਰਭਾਗੇ ‘‘ਸਤ੍ਥੁ ਪੁਰਤੋ ਸੀਹਨਾਦਂ ਨਦਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਉਪਜ੍ਝਾਯਂ ਆਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਬਾਰਾਣਸਿਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾਹਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਾવਤ੍ਥਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਠਿਤਾ ਸਤ੍ਥਾਰਾ ਕਤਪਟਿਸਨ੍ਥਾਰਾ ਸਤ੍ਥੁ ਓਰਸਧੀਤੁਭਾવਾਦਿવਿਭਾવਨੇਨ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ। ਅਥਸ੍ਸਾ ਮਾਤਰਂ ਆਦਿਂ ਕਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬੋ ਞਾਤਿਗਣੋ ਪਰਿਜਨੋ ਚ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਸਾ ਅਪਰਭਾਗੇ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਪਚ੍ਚવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਪਿਤਰਾ વੁਤ੍ਤਗਾਥਂ ਆਦਿਂ ਕਤ੍વਾ ਉਦਾਨવਸੇਨ –

    Arahattaṃ pana patvā phalasukhena nibbānasukhena ca viharantī aparabhāge ‘‘satthu purato sīhanādaṃ nadissāmī’’ti upajjhāyaṃ āpucchitvā bārāṇasito nikkhamitvā sambahulāhi bhikkhunīhi saddhiṃ anukkamena sāvatthiṃ gantvā satthu santikaṃ upasaṅkamitvā satthāraṃ vanditvā ekamantaṃ ṭhitā satthārā katapaṭisanthārā satthu orasadhītubhāvādivibhāvanena aññaṃ byākāsi. Athassā mātaraṃ ādiṃ katvā sabbo ñātigaṇo parijano ca pabbaji. Sā aparabhāge attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā pitarā vuttagāthaṃ ādiṃ katvā udānavasena –

    ੩੧੩.

    313.

    ‘‘ਪੇਤਾਨਿ ਭੋਤਿ ਪੁਤ੍ਤਾਨਿ, ਖਾਦਮਾਨਾ ਤੁવਂ ਪੁਰੇ।

    ‘‘Petāni bhoti puttāni, khādamānā tuvaṃ pure;

    ਤੁવਂ ਦਿવਾ ਚ ਰਤ੍ਤੋ ਚ, ਅਤੀવ ਪਰਿਤਪ੍ਪਸਿ॥

    Tuvaṃ divā ca ratto ca, atīva paritappasi.

    ੩੧੪.

    314.

    ‘‘ਸਾਜ੍ਜ ਸਬ੍ਬਾਨਿ ਖਾਦਿਤ੍વਾ, ਸਤਪੁਤ੍ਤਾਨਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੀ।

    ‘‘Sājja sabbāni khāditvā, sataputtāni brāhmaṇī;

    વਾਸੇਟ੍ਠਿ ਕੇਨ વਣ੍ਣੇਨ, ਨ ਬਾਲ਼੍ਹਂ ਪਰਿਤਪ੍ਪਸਿ॥

    Vāseṭṭhi kena vaṇṇena, na bāḷhaṃ paritappasi.

    ੩੧੫.

    315.

    ‘‘ਬਹੂਨਿ ਪੁਤ੍ਤਸਤਾਨਿ, ਞਾਤਿਸਙ੍ਘਸਤਾਨਿ ਚ।

    ‘‘Bahūni puttasatāni, ñātisaṅghasatāni ca;

    ਖਾਦਿਤਾਨਿ ਅਤੀਤਂਸੇ, ਮਮ ਤੁਞ੍ਹਞ੍ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣ॥

    Khāditāni atītaṃse, mama tuñhañca brāhmaṇa.

    ੩੧੬.

    316.

    ‘‘ਸਾਹਂ ਨਿਸ੍ਸਰਣਂ ਞਤ੍વਾ, ਜਾਤਿਯਾ ਮਰਣਸ੍ਸ ਚ।

    ‘‘Sāhaṃ nissaraṇaṃ ñatvā, jātiyā maraṇassa ca;

    ਨ ਸੋਚਾਮਿ ਨ ਰੋਦਾਮਿ, ਨ ਚਾਪਿ ਪਰਿਤਪ੍ਪਯਿਂ॥

    Na socāmi na rodāmi, na cāpi paritappayiṃ.

    ੩੧੭.

    317.

    ‘‘ਅਬ੍ਭੁਤਂ વਤ વਾਸੇਟ੍ਠਿ, વਾਚਂ ਭਾਸਸਿ ਏਦਿਸਿਂ।

    ‘‘Abbhutaṃ vata vāseṭṭhi, vācaṃ bhāsasi edisiṃ;

    ਕਸ੍ਸ ਤ੍વਂ ਧਮ੍ਮਮਞ੍ਞਾਯ, ਗਿਰਂ ਭਾਸਸਿ ਏਦਿਸਿਂ॥

    Kassa tvaṃ dhammamaññāya, giraṃ bhāsasi edisiṃ.

    ੩੧੮.

    318.

    ‘‘ਏਸ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣ ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, ਨਗਰਂ ਮਿਥਿਲਂ ਪਤਿ।

    ‘‘Esa brāhmaṇa sambuddho, nagaraṃ mithilaṃ pati;

    ਸਬ੍ਬਦੁਕ੍ਖਪ੍ਪਹਾਨਾਯ, ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ ਪਾਣਿਨਂ॥

    Sabbadukkhappahānāya, dhammaṃ desesi pāṇinaṃ.

    ੩੧੯.

    319.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇ ਅਰਹਤੋ, ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਨਿਰੂਪਧਿਂ।

    ‘‘Tassa brahme arahato, dhammaṃ sutvā nirūpadhiṃ;

    ਤਤ੍ਥ વਿਞ੍ਞਾਤਸਦ੍ਧਮ੍ਮਾ, ਪੁਤ੍ਤਸੋਕਂ ਬ੍ਯਪਾਨੁਦਿਂ॥

    Tattha viññātasaddhammā, puttasokaṃ byapānudiṃ.

    ੩੨੦.

    320.

    ‘‘ਸੋ ਅਹਮ੍ਪਿ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਨਗਰਂ ਮਿਥਿਲਂ ਪਤਿ।

    ‘‘So ahampi gamissāmi, nagaraṃ mithilaṃ pati;

    ਅਪ੍ਪੇવ ਮਂ ਸੋ ਭਗવਾ, ਸਬ੍ਬਦੁਕ੍ਖਾ ਪਮੋਚਯੇ॥

    Appeva maṃ so bhagavā, sabbadukkhā pamocaye.

    ੩੨੧.

    321.

    ‘‘ਅਦ੍ਦਸ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਬੁਦ੍ਧਂ, વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤਂ ਨਿਰੂਪਧਿਂ।

    ‘‘Addasa brāhmaṇo buddhaṃ, vippamuttaṃ nirūpadhiṃ;

    ਸ੍વਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਮਦੇਸੇਸਿ, ਮੁਨਿ ਦੁਕ੍ਖਸ੍ਸ ਪਾਰਗੂ॥

    Svassa dhammamadesesi, muni dukkhassa pāragū.

    ੩੨੨.

    322.

    ‘‘ਦੁਕ੍ਖਂ ਦੁਕ੍ਖਸਮੁਪ੍ਪਾਦਂ, ਦੁਕ੍ਖਸ੍ਸ ਚ ਅਤਿਕ੍ਕਮਂ।

    ‘‘Dukkhaṃ dukkhasamuppādaṃ, dukkhassa ca atikkamaṃ;

    ਅਰਿਯਂ ਚਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਂ ਮਗ੍ਗਂ, ਦੁਕ੍ਖੂਪਸਮਗਾਮਿਨਂ॥

    Ariyaṃ caṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, dukkhūpasamagāminaṃ.

    ੩੨੩.

    323.

    ‘‘ਤਤ੍ਥ વਿਞ੍ਞਾਤਸਦ੍ਧਮ੍ਮੋ, ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਸਮਰੋਚਯਿ।

    ‘‘Tattha viññātasaddhammo, pabbajjaṃ samarocayi;

    ਸੁਜਾਤੋ ਤੀਹਿ ਰਤ੍ਤੀਹਿ, ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਫਸ੍ਸਯਿ॥

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

    ੩੨੪.

    324.

    ‘‘ਏਹਿ ਸਾਰਥਿ ਗਚ੍ਛਾਹਿ, ਰਥਂ ਨਿਯ੍ਯਾਦਯਾਹਿਮਂ।

    ‘‘Ehi sārathi gacchāhi, rathaṃ niyyādayāhimaṃ;

    ਆਰੋਗ੍ਯਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਂ વਜ੍ਜ, ਪਬ੍ਬਜਿ ਦਾਨਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ।

    Ārogyaṃ brāhmaṇiṃ vajja, pabbaji dāni brāhmaṇo;

    ਸੁਜਾਤੋ ਤੀਹਿ ਰਤ੍ਤੀਹਿ, ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਫਸ੍ਸਯਿ॥

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

    ੩੨੫.

    325.

    ‘‘ਤਤੋ ਚ ਰਥਮਾਦਾਯ, ਸਹਸ੍ਸਞ੍ਚਾਪਿ ਸਾਰਥਿ।

    ‘‘Tato ca rathamādāya, sahassañcāpi sārathi;

    ਆਰੋਗ੍ਯਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਂવੋਚ, ‘ਪਬ੍ਬਜਿ ਦਾਨਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ।

    Ārogyaṃ brāhmaṇiṃvoca, ‘pabbaji dāni brāhmaṇo;

    ਸੁਜਾਤੋ ਤੀਹਿ ਰਤ੍ਤੀਹਿ, ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਫਸ੍ਸਯਿ॥

    Sujāto tīhi rattīhi, tisso vijjā aphassayi.

    ੩੨੬.

    326.

    ‘‘ਏਤਞ੍ਚਾਹਂ ਅਸ੍ਸਰਥਂ, ਸਹਸ੍ਸਞ੍ਚਾਪਿ ਸਾਰਥਿ।

    ‘‘Etañcāhaṃ assarathaṃ, sahassañcāpi sārathi;

    ਤੇવਿਜ੍ਜਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਪੁਣ੍ਣਪਤ੍ਤਂ ਦਦਾਮਿ ਤੇ॥

    Tevijjaṃ brāhmaṇaṃ sutvā, puṇṇapattaṃ dadāmi te.

    ੩੨੭.

    327.

    ‘‘ਤੁਯ੍ਹੇવ ਹੋਤ੍વਸ੍ਸਰਥੋ, ਸਹਸ੍ਸਞ੍ਚਾਪਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿ।

    ‘‘Tuyheva hotvassaratho, sahassañcāpi brāhmaṇi;

    ਅਹਮ੍ਪਿ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮਿ, વਰਪਞ੍ਞਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ॥

    Ahampi pabbajissāmi, varapaññassa santike.

    ੩੨੮.

    328.

    ‘‘ਹਤ੍ਥੀ ਗવਸ੍ਸਂ ਮਣਿਕੁਣ੍ਡਲਞ੍ਚ, ਫੀਤਞ੍ਚਿਮਂ ਗਹવਿਭવਂ ਪਹਾਯ।

    ‘‘Hatthī gavassaṃ maṇikuṇḍalañca, phītañcimaṃ gahavibhavaṃ pahāya;

    ਪਿਤਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਤੁਯ੍ਹਂ, ਭੁਞ੍ਜ ਭੋਗਾਨਿ ਸੁਨ੍ਦਰੀ।

    Pitā pabbajito tuyhaṃ, bhuñja bhogāni sundarī;

    ਤੁવਂ ਦਾਯਾਦਿਕਾ ਕੁਲੇ॥

    Tuvaṃ dāyādikā kule.

    ੩੨੯.

    329.

    ‘‘ਹਤ੍ਥੀ ਗવਸ੍ਸਂ ਮਣਿਕੁਣ੍ਡਲਞ੍ਚ, ਰਮ੍ਮਂ ਚਿਮਂ ਗਹવਿਭવਂ ਪਹਾਯ।

    ‘‘Hatthī gavassaṃ maṇikuṇḍalañca, rammaṃ cimaṃ gahavibhavaṃ pahāya;

    ਪਿਤਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ ਮਯ੍ਹਂ, ਪੁਤ੍ਤਸੋਕੇਨ ਅਟ੍ਟਿਤੋ।

    Pitā pabbajito mayhaṃ, puttasokena aṭṭito;

    ਅਹਮ੍ਪਿ ਪਬ੍ਬਜਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਭਾਤੁਸੋਕੇਨ ਅਟ੍ਟਿਤਾ॥

    Ahampi pabbajissāmi, bhātusokena aṭṭitā.

    ੩੩੦.

    330.

    ‘‘ਸੋ ਤੇ ਇਜ੍ਝਤੁ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ, ਯਂ ਤ੍વਂ ਪਤ੍ਥੇਸਿ ਸੁਨ੍ਦਰੀ।

    ‘‘So te ijjhatu saṅkappo, yaṃ tvaṃ patthesi sundarī;

    ਉਤ੍ਤਿਟ੍ਠਪਿਣ੍ਡੋ ਉਞ੍ਛੋ ਚ, ਪਂਸੁਕੂਲਞ੍ਚ ਚੀવਰਂ।

    Uttiṭṭhapiṇḍo uñcho ca, paṃsukūlañca cīvaraṃ;

    ਏਤਾਨਿ ਅਭਿਸਮ੍ਭੋਨ੍ਤੀ, ਪਰਲੋਕੇ ਅਨਾਸવਾ॥

    Etāni abhisambhontī, paraloke anāsavā.

    ੩੩੧.

    331.

    ‘‘ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯ ਮੇ ਅਯ੍ਯੇ, ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁ વਿਸੋਧਿਤਂ।

    ‘‘Sikkhamānāya me ayye, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    ਪੁਬ੍ਬੇਨਿવਾਸਂ ਜਾਨਾਮਿ, ਯਤ੍ਥ ਮੇ વੁਸਿਤਂ ਪੁਰੇ॥

    Pubbenivāsaṃ jānāmi, yattha me vusitaṃ pure.

    ੩੩੨.

    332.

    ‘‘ਤੁવਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਕਲ੍ਯਾਣਿ, ਥੇਰਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਸੋਭਨੇ।

    ‘‘Tuvaṃ nissāya kalyāṇi, theri saṅghassa sobhane;

    ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਾ, ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨਂ॥

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ੩੩੩.

    333.

    ‘‘ਅਨੁਜਾਨਾਹਿ ਮੇ ਅਯ੍ਯੇ, ਇਚ੍ਛੇ ਸਾવਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਤવੇ।

    ‘‘Anujānāhi me ayye, icche sāvatthi gantave;

    ਸੀਹਨਾਦਂ ਨਦਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਬੁਦ੍ਧਸੇਟ੍ਠਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ॥

    Sīhanādaṃ nadissāmi, buddhaseṭṭhassa santike.

    ੩੩੪.

    334.

    ‘‘ਪਸ੍ਸ ਸੁਨ੍ਦਰਿ ਸਤ੍ਥਾਰਂ, ਹੇਮવਣ੍ਣਂ ਹਰਿਤ੍ਤਚਂ।

    ‘‘Passa sundari satthāraṃ, hemavaṇṇaṃ harittacaṃ;

    ਅਦਨ੍ਤਾਨਂ ਦਮੇਤਾਰਂ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਮਕੁਤੋਭਯਂ॥

    Adantānaṃ dametāraṃ, sambuddhamakutobhayaṃ.

    ੩੩੫.

    335.

    ‘‘ਪਸ੍ਸ ਸੁਨ੍ਦਰਿਮਾਯਨ੍ਤਿਂ, વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤਂ ਨਿਰੂਪਧਿਂ।

    ‘‘Passa sundarimāyantiṃ, vippamuttaṃ nirūpadhiṃ;

    વੀਤਰਾਗਂ વਿਸਂਯੁਤ੍ਤਂ, ਕਤਕਿਚ੍ਚਮਨਾਸવਂ॥

    Vītarāgaṃ visaṃyuttaṃ, katakiccamanāsavaṃ.

    ੩੩੬.

    336.

    ‘‘ਬਾਰਾਣਸਿਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮ੍ਮ, ਤવ ਸਨ੍ਤਿਕਮਾਗਤਾ।

    ‘‘Bārāṇasito nikkhamma, tava santikamāgatā;

    ਸਾવਿਕਾ ਤੇ ਮਹਾવੀਰ, ਪਾਦੇ વਨ੍ਦਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰੀ॥

    Sāvikā te mahāvīra, pāde vandati sundarī.

    ੩੩੭.

    337.

    ‘‘ਤੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਤੁવਂ ਸਤ੍ਥਾ, ਤੁਯ੍ਹਂ ਧੀਤਾਮ੍ਹਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣ।

    ‘‘Tuvaṃ buddho tuvaṃ satthā, tuyhaṃ dhītāmhi brāhmaṇa;

    ਓਰਸਾ ਮੁਖਤੋ ਜਾਤਾ, ਕਤਕਿਚ੍ਚਾ ਅਨਾਸવਾ॥

    Orasā mukhato jātā, katakiccā anāsavā.

    ੩੩੮.

    338.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਸ੍વਾਗਤਂ ਭਦ੍ਦੇ, ਤਤੋ ਤੇ ਅਦੁਰਾਗਤਂ।

    ‘‘Tassā te svāgataṃ bhadde, tato te adurāgataṃ;

    ਏવਞ੍ਹਿ ਦਨ੍ਤਾ ਆਯਨ੍ਤਿ, ਸਤ੍ਥੁ ਪਾਦਾਨਿ વਨ੍ਦਿਕਾ।

    Evañhi dantā āyanti, satthu pādāni vandikā;

    વੀਤਰਾਗਾ વਿਸਂਯੁਤ੍ਤਾ, ਕਤਕਿਚ੍ਚਾ ਅਨਾਸવਾ’’ਤਿ॥ –

    Vītarāgā visaṃyuttā, katakiccā anāsavā’’ti. –

    ਇਮਾ ਗਾਥਾ ਪਚ੍ਚੁਦਾਹਾਸਿ।

    Imā gāthā paccudāhāsi.

    ਤਤ੍ਥ ਪੇਤਾਨੀਤਿ ਮਤਾਨਿ। ਭੋਤੀਤਿ ਤਂ ਆਲਪਤਿ। ਪੁਤ੍ਤਾਨੀਤਿ ਲਿਙ੍ਗવਿਪਲ੍ਲਾਸੇਨ વੁਤ੍ਤਂ, ਪੇਤੇ ਪੁਤ੍ਤੇਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਏਕੋ ਏવ ਚ ਤਸ੍ਸਾ ਪੁਤ੍ਤੋ ਮਤੋ, ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਪਨ ‘‘ਚਿਰਕਾਲਂ ਅਯਂ ਸੋਕੇਨ ਅਟ੍ਟਾ ਹੁਤ੍વਾ વਿਚਰਿ, ਬਹੂ ਮਞ੍ਞੇ ਇਮਿਸ੍ਸਾ ਪੁਤ੍ਤਾ ਮਤਾ’’ਤਿ ਏવਂਸਞ੍ਞੀ ਹੁਤ੍વਾ ਬਹੁવਚਨੇਨਾਹ। ਤਥਾ ਚ ‘‘ਸਾਜ੍ਜ ਸਬ੍ਬਾਨਿ ਖਾਦਿਤ੍વਾ ਸਤਪੁਤ੍ਤਾਨੀ’’ਤਿ। ਖਾਦਮਾਨਾਤਿ ਲੋਕવੋਹਾਰવਸੇਨ ਖੁਂਸਨવਚਨਮੇਤਂ। ਲੋਕੇ ਹਿ ਯਸ੍ਸਾ ਇਤ੍ਥਿਯਾ ਜਾਤਜਾਤਾ ਪੁਤ੍ਤਾ ਮਰਨ੍ਤਿ, ਤਂ ਗਰਹਨ੍ਤਾ ‘‘ਪੁਤ੍ਤਖਾਦਿਨੀ’’ਤਿਆਦਿਂ વਦਨ੍ਤਿ। ਅਤੀવਾਤਿ ਅਤਿવਿਯ ਭੁਸਂ। ਪਰਿਤਪ੍ਪਸੀਤਿ ਸਨ੍ਤਪ੍ਪਸਿ, ਪੁਰੇਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਯਞ੍ਹੇਤ੍ਥ ਸਙ੍ਖੇਪਤ੍ਥੋ – ਭੋਤਿ વਾਸੇਟ੍ਠਿ, ਪੁਬ੍ਬੇ ਤ੍વਂ ਮਤਪੁਤ੍ਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸੋਚਨ੍ਤੀ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤੀ ਅਤਿવਿਯ ਸੋਕਾਯ ਸਮਪ੍ਪਿਤਾ ਗਾਮਨਿਗਮਰਾਜਧਾਨਿਯੋ ਆਹਿਣ੍ਡਸਿ।

    Tattha petānīti matāni. Bhotīti taṃ ālapati. Puttānīti liṅgavipallāsena vuttaṃ, pete putteti attho. Eko eva ca tassā putto mato, brāhmaṇo pana ‘‘cirakālaṃ ayaṃ sokena aṭṭā hutvā vicari, bahū maññe imissā puttā matā’’ti evaṃsaññī hutvā bahuvacanenāha. Tathā ca ‘‘sājja sabbāni khāditvā sataputtānī’’ti. Khādamānāti lokavohāravasena khuṃsanavacanametaṃ. Loke hi yassā itthiyā jātajātā puttā maranti, taṃ garahantā ‘‘puttakhādinī’’tiādiṃ vadanti. Atīvāti ativiya bhusaṃ. Paritappasīti santappasi, pureti yojanā. Ayañhettha saṅkhepattho – bhoti vāseṭṭhi, pubbe tvaṃ mataputtā hutvā socantī paridevantī ativiya sokāya samappitā gāmanigamarājadhāniyo āhiṇḍasi.

    ਸਾਜ੍ਜਾਤਿ ਸਾ ਅਜ੍ਜ, ਸਾ ਤ੍વਂ ਏਤਰਹੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਸਜ੍ਜਾ’’ਤਿ વਾ ਪਾਠੋ। ਕੇਨ વਣ੍ਣੇਨਾਤਿ ਕੇਨ ਕਾਰਣੇਨ।

    Sājjāti sā ajja, sā tvaṃ etarahīti attho. ‘‘Sajjā’’ti vā pāṭho. Kena vaṇṇenāti kena kāraṇena.

    ਖਾਦਿਤਾਨੀਤਿ ਥੇਰੀਪਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇਨ વੁਤ੍ਤਪਰਿਯਾਯੇਨੇવ વਦਤਿ। ਖਾਦਿਤਾਨਿ વਾ ਬ੍ਯਗ੍ਘਦੀਪਿਬਿਲ਼ਾਰਾਦਿਜਾਤਿਯੋ ਸਨ੍ਧਾਯੇવਮਾਹ। ਅਤੀਤਂਸੇਤਿ ਅਤੀਤਕੋਟ੍ਠਾਸੇ, ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਭવੇਸੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਮ ਤੁਯ੍ਹਞ੍ਚਾਤਿ ਮਯਾ ਚ ਤਯਾ ਚ।

    Khāditānīti therīpi brāhmaṇena vuttapariyāyeneva vadati. Khāditāni vā byagghadīpibiḷārādijātiyo sandhāyevamāha. Atītaṃseti atītakoṭṭhāse, atikkantabhavesūti attho. Mama tuyhañcāti mayā ca tayā ca.

    ਨਿਸ੍ਸਰਣਂ ਞਤ੍વਾ ਜਾਤਿਯਾ ਮਰਣਸ੍ਸ ਚਾਤਿ ਜਾਤਿਜਰਾਮਰਣਾਨਂ ਨਿਸ੍ਸਰਣਭੂਤਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਮਗ੍ਗਞਾਣੇਨ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿਤ੍વਾ। ਨ ਚਾਪਿ ਪਰਿਤਪ੍ਪਯਿਨ੍ਤਿ ਨ ਚਾਪਿ ਉਪਾਯਾਸਾਸਿਂ, ਅਹਂ ਉਪਾਯਾਸਂ ਨ ਆਪਜ੍ਜਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Nissaraṇaṃ ñatvā jātiyā maraṇassa cāti jātijarāmaraṇānaṃ nissaraṇabhūtaṃ nibbānaṃ maggañāṇena paṭivijjhitvā. Na cāpi paritappayinti na cāpi upāyāsāsiṃ, ahaṃ upāyāsaṃ na āpajjinti attho.

    ਅਬ੍ਭੁਤਂ વਤਾਤਿ ਅਚ੍ਛਰਿਯਂ વਤ। ਤਞ੍ਹਿ ਅਬ੍ਭੁਤਂ ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਭੂਤਂ ਅਬ੍ਭੁਤਨ੍ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਏਦਿਸਿਨ੍ਤਿ ਏવਰੂਪਿਂ, ‘‘ਨ ਸੋਚਾਮਿ ਨ ਰੋਦਾਮਿ, ਨ ਚਾਪਿ ਪਰਿਤਪ੍ਪਯਿ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਸੋਚਨਾਦੀਨਂ ਅਭਾવਦੀਪਨਿਂ વਾਚਂ। ਕਸ੍ਸ ਤ੍વਂ ਧਮ੍ਮਮਞ੍ਞਾਯਾਤਿ ਕੇવਲਂ ਯਥਾ ਏਦਿਸੋ ਧਮ੍ਮੋ ਲਦ੍ਧੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਕਸ੍ਸ ਨਾਮ ਸਤ੍ਥੁਨੋ ਧਮ੍ਮਮਞ੍ਞਾਯ ਗਿਰਂ ਭਾਸਸਿ ਏਦਿਸਨ੍ਤਿ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਸਾਸਨਞ੍ਚ ਪੁਚ੍ਛਤਿ।

    Abbhutaṃ vatāti acchariyaṃ vata. Tañhi abbhutaṃ pubbe abhūtaṃ abbhutanti vuccati. Edisinti evarūpiṃ, ‘‘na socāmi na rodāmi, na cāpi paritappayi’’nti evaṃ socanādīnaṃ abhāvadīpaniṃ vācaṃ. Kassa tvaṃ dhammamaññāyāti kevalaṃ yathā ediso dhammo laddhuṃ na sakkā, tasmā kassa nāma satthuno dhammamaññāya giraṃ bhāsasi edisanti satthāraṃ sāsanañca pucchati.

    ਨਿਰੂਪਧਿਨ੍ਤਿ ਨਿਦ੍ਦੁਕ੍ਖਂ। વਿਞ੍ਞਾਤਸਦ੍ਧਮ੍ਮਾਤਿ ਪਟਿવਿਦ੍ਧਅਰਿਯਸਚ੍ਚਧਮ੍ਮਾ। ਬ੍ਯਪਾਨੁਦਿਨ੍ਤਿ ਨੀਹਰਿਂ ਪਜਹਿਂ।

    Nirūpadhinti niddukkhaṃ. Viññātasaddhammāti paṭividdhaariyasaccadhammā. Byapānudinti nīhariṃ pajahiṃ.

    વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਸੋ વਿਮੁਤ੍ਤਂ, ਸਬ੍ਬਕਿਲੇਸੇਹਿ ਸਬ੍ਬਭવੇਹਿ ਚ વਿਸਂਯੁਤ੍ਤਂ। ਸ੍વਸ੍ਸਾਤਿ ਸੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਅਸ੍ਸ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ।

    Vippamuttanti sabbaso vimuttaṃ, sabbakilesehi sabbabhavehi ca visaṃyuttaṃ. Svassāti so sammāsambuddho assa brāhmaṇassa.

    ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤਸ੍ਸਂ ਚਤੁਸਚ੍ਚਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾਯਂ।

    Tatthāti tassaṃ catusaccadhammadesanāyaṃ.

    ਰਥਂ ਨਿਯ੍ਯਾਦਯਾਹਿਮਨ੍ਤਿ ਇਮਂ ਰਥਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ ਨਿਯ੍ਯਾਦੇਹਿ।

    Rathaṃ niyyādayāhimanti imaṃ rathaṃ brāhmaṇiyā niyyādehi.

    ਸਹਸ੍ਸਞ੍ਚਾਪੀਤਿ ਮਗ੍ਗਪਰਿਬ੍ਬਯਤ੍ਥਂ ਨੀਤਂ ਕਹਾਪਣਸਹਸ੍ਸਞ੍ਚਾਪਿ ਆਦਾਯ ਨਿਯ੍ਯਾਦੇਹੀਤਿ ਯੋਜਨਾ।

    Sahassañcāpīti maggaparibbayatthaṃ nītaṃ kahāpaṇasahassañcāpi ādāya niyyādehīti yojanā.

    ਅਸ੍ਸਰਥਨ੍ਤਿ ਅਸ੍ਸਯੁਤ੍ਤਰਥਂ। ਪੁਣ੍ਣਪਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਤੁਟ੍ਠਿਦਾਨਂ।

    Assarathanti assayuttarathaṃ. Puṇṇapattanti tuṭṭhidānaṃ.

    ਏવਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ ਤੁਟ੍ਠਿਦਾਨੇ ਦਿਯ੍ਯਮਾਨੇ ਤਂ ਅਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ਸਾਰਥਿ ‘‘ਤੁਯ੍ਹੇવ ਹੋਤੂ’’ਤਿ ਗਾਥਂ વਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਮੇવ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਪਬ੍ਬਜਿਤੇ ਪਨ ਸਾਰਥਿਮ੍ਹਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੀ ਅਤ੍ਤਨੋ ਧੀਤਰਂ ਸੁਨ੍ਦਰਿਂ ਆਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਘਰਾવਾਸੇ ਨਿਯੋਜੇਨ੍ਤੀ ‘‘ਹਤ੍ਥੀ ਗવਸ੍ਸ’’ਨ੍ਤਿ ਗਾਥਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਹਤ੍ਥੀਤਿ ਹਤ੍ਥਿਨੋ। ਗવਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਗਾવੋ ਚ ਅਸ੍ਸਾ ਚ। ਮਣਿਕੁਣ੍ਡਲਞ੍ਚਾਤਿ ਮਣਿ ਚ ਕੁਣ੍ਡਲਾਨਿ ਚ। ਫੀਤਞ੍ਚਿਮਂ ਗਹવਿਭવਂ ਪਹਾਯਾਤਿ ਇਮਂ ਹਤ੍ਥਿਆਦਿਪ੍ਪਭੇਦਂ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਂ ਅવੁਤ੍ਤਞ੍ਚ ਖੇਤ੍ਤવਤ੍ਥੁਹਿਰਞ੍ਞਸੁવਣ੍ਣਾਦਿਭੇਦਂ ਫੀਤਂ ਪਹੂਤਞ੍ਚ ਗਹવਿਭવਂ ਗੇਹੂਪਕਰਣਂ ਅਞ੍ਞਞ੍ਚ ਦਾਸਿਦਾਸਾਦਿਕਂ ਸਬ੍ਬਂ ਪਹਾਯ ਤવ ਪਿਤਾ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ। ਭੁਞ੍ਜ ਭੋਗਾਨਿ ਸੁਨ੍ਦਰੀਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਿ, ਤ੍વਂ ਇਮੇ ਭੋਗੇ ਭੁਞ੍ਜਸ੍ਸੁ। ਤੁવਂ ਦਾਯਾਦਿਕਾ ਕੁਲੇਤਿ ਤੁવਞ੍ਹਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਕੁਲੇ ਦਾਯਜ੍ਜਾਰਹਾਤਿ।

    Evaṃ brāhmaṇiyā tuṭṭhidāne diyyamāne taṃ asampaṭicchanto sārathi ‘‘tuyheva hotū’’ti gāthaṃ vatvā satthu santikameva gantvā pabbaji. Pabbajite pana sārathimhi brāhmaṇī attano dhītaraṃ sundariṃ āmantetvā gharāvāse niyojentī ‘‘hatthī gavassa’’nti gāthamāha. Tattha hatthīti hatthino. Gavassanti gāvo ca assā ca. Maṇikuṇḍalañcāti maṇi ca kuṇḍalāni ca. Phītañcimaṃ gahavibhavaṃ pahāyāti imaṃ hatthiādippabhedaṃ yathāvuttaṃ avuttañca khettavatthuhiraññasuvaṇṇādibhedaṃ phītaṃ pahūtañca gahavibhavaṃ gehūpakaraṇaṃ aññañca dāsidāsādikaṃ sabbaṃ pahāya tava pitā pabbajito. Bhuñja bhogāni sundarīti sundari, tvaṃ ime bhoge bhuñjassu. Tuvaṃ dāyādikā kuleti tuvañhi imasmiṃ kule dāyajjārahāti.

    ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸੁਨ੍ਦਰੀ ਅਤ੍ਤਨੋ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮਜ੍ਝਾਸਯਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੀ ‘‘ਹਤ੍ਥੀਗવਸ੍ਸ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਮਾਹ।

    Taṃ sutvā sundarī attano nekkhammajjhāsayaṃ pakāsentī ‘‘hatthīgavassa’’ntiādimāha.

    ਅਥ ਨਂ ਮਾਤਾ ਨੇਕ੍ਖਮ੍ਮੇਯੇવ ਨਿਯੋਜੇਨ੍ਤੀ ‘‘ਸੋ ਤੇ ਇਜ੍ਝਤੂ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਦਿਯਡ੍ਢਗਾਥਮਾਹ। ਤਤ੍ਥ ਯਂ ਤ੍વਂ ਪਤ੍ਥੇਸਿ ਸੁਨ੍ਦਰੀਤਿ ਸੁਨ੍ਦਰਿ ਤ੍વਂ ਇਦਾਨਿ ਯਂ ਪਤ੍ਥੇਸਿ ਆਕਙ੍ਖਸਿ। ਸੋ ਤવ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ ਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਛਨ੍ਦੋ ਇਜ੍ਝਤੁ ਅਨਨ੍ਤਰਾਯੇਨ ਸਿਜ੍ਝਤੁ। ਉਤ੍ਤਿਟ੍ਠਪਿਣ੍ਡੋਤਿ ਘਰੇ ਘਰੇ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤ੍વਾ ਲਦ੍ਧਬ੍ਬਭਿਕ੍ਖਾਪਿਣ੍ਡੋ। ਉਞ੍ਛੋਤਿ ਤਦਤ੍ਥਂ ਘਰਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਆਹਿਣ੍ਡਨਂ ਉਦ੍ਦਿਸ੍ਸ ਠਾਨਞ੍ਚ। ਏਤਾਨੀਤਿ ਉਤ੍ਤਿਟ੍ਠਪਿਣ੍ਡਾਦੀਨਿ। ਅਭਿਸਮ੍ਭੋਨ੍ਤੀਤਿ ਅਨਿਬ੍ਬਿਨ੍ਨਰੂਪਾ ਜਙ੍ਘਬਲਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਅਭਿਸਮ੍ਭવਨ੍ਤੀ, ਸਾਧੇਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Atha naṃ mātā nekkhammeyeva niyojentī ‘‘so te ijjhatū’’tiādinā diyaḍḍhagāthamāha. Tattha yaṃ tvaṃ patthesi sundarīti sundari tvaṃ idāni yaṃ patthesi ākaṅkhasi. So tava pabbajjāya saṅkappo pabbajjāya chando ijjhatu anantarāyena sijjhatu. Uttiṭṭhapiṇḍoti ghare ghare patiṭṭhitvā laddhabbabhikkhāpiṇḍo. Uñchoti tadatthaṃ gharapaṭipāṭiyā āhiṇḍanaṃ uddissa ṭhānañca. Etānīti uttiṭṭhapiṇḍādīni. Abhisambhontīti anibbinnarūpā jaṅghabalaṃ nissāya abhisambhavantī, sādhentīti attho.

    ਅਥ ਸੁਨ੍ਦਰੀ ‘‘ਸਾਧੁ, ਅਮ੍ਮਾ’’ਤਿ ਮਾਤੁਯਾ ਪਟਿਸ੍ਸੁਣਿਤ੍વਾ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੁਪਸ੍ਸਯਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯੇવ ਸਮਾਨਾ ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਸਚ੍ਛਿਕਤ੍વਾ ‘‘ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਉਪਜ੍ਝਾਯਂ ਆਰੋਚੇਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਾવਤ੍ਥਿਂ ਅਗਮਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯ ਮੇ, ਅਯ੍ਯੇ’’ਤਿਆਦਿ। ਤਤ੍ਥ ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯ ਮੇਤਿ ਸਿਕ੍ਖਮਾਨਾਯ ਸਮਾਨਾਯ ਮਯਾ। ਅਯ੍ਯੇਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਉਪਜ੍ਝਾਯਂ ਆਲਪਤਿ।

    Atha sundarī ‘‘sādhu, ammā’’ti mātuyā paṭissuṇitvā nikkhamitvā bhikkhunupassayaṃ gantvā sikkhamānāyeva samānā tisso vijjā sacchikatvā ‘‘satthu santikaṃ gamissāmī’’ti upajjhāyaṃ ārocetvā bhikkhunīhi saddhiṃ sāvatthiṃ agamāsi. Tena vuttaṃ ‘‘sikkhamānāya me, ayye’’tiādi. Tattha sikkhamānāya meti sikkhamānāya samānāya mayā. Ayyeti attano upajjhāyaṃ ālapati.

    ਤੁવਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਕਲ੍ਯਾਣਿ, ਥੇਰਿ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਸੋਭਨੇਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਸਙ੍ਘੇ વੁਦ੍ਧਤਰਭਾવੇਨ ਥਿਰਗੁਣਯੋਗੇਨ ਚ ਸਙ੍ਘਤ੍ਥੇਰਿ ਸੋਭਨੇਹਿ ਸੀਲਾਦੀਹਿ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਤ੍ਤਾ ਸੋਭਨੇ ਕਲ੍ਯਾਣਿ ਕਲ੍ਯਾਣਮਿਤ੍ਤੇ, ਅਯ੍ਯੇ, ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਾਯ ਮਯਾ ਤਿਸ੍ਸੋ વਿਜ੍ਜਾ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤਾ ਕਤਂ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸਾਸਨਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ।

    Tuvaṃ nissāya kalyāṇi, theri saṅghassa sobhaneti bhikkhunisaṅghe vuddhatarabhāvena thiraguṇayogena ca saṅghattheri sobhanehi sīlādīhi samannāgatattā sobhane kalyāṇi kalyāṇamitte, ayye, taṃ nissāya mayā tisso vijjā anuppattā kataṃ buddhassa sāsananti yojanā.

    ਇਚ੍ਛੇਤਿ ਇਚ੍ਛਾਮਿ। ਸਾવਤ੍ਥਿ ਗਨ੍ਤવੇਤਿ ਸਾવਤ੍ਥਿਂ ਗਨ੍ਤੁਂ। ਸੀਹਨਾਦਂ ਨਦਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਅਞ੍ਞਾਬ੍ਯਾਕਰਣਮੇવ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ।

    Iccheti icchāmi. Sāvatthi gantaveti sāvatthiṃ gantuṃ. Sīhanādaṃ nadissāmīti aññābyākaraṇameva sandhāyāha.

    ਅਥ ਸੁਨ੍ਦਰੀ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਾવਤ੍ਥਿਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ વਿਹਾਰਂ ਪવਿਸਿਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਧਮ੍ਮਾਸਨੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਦਿਸ੍વਾ ਉਲ਼ਾਰਂ ਪੀਤਿਸੋਮਨਸ੍ਸਂ ਪਟਿਸਂવੇਦਯਮਾਨਾ ਅਤ੍ਤਾਨਮੇવ ਆਲਪਨ੍ਤੀ ਆਹ ‘‘ਪਸ੍ਸ ਸੁਨ੍ਦਰੀ’’ਤਿ। ਹੇਮવਣ੍ਣਨ੍ਤਿ ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣਂ। ਹਰਿਤ੍ਤਚਨ੍ਤਿ ਕਞ੍ਚਨਸਨ੍ਨਿਭਤ੍ਤਚਂ। ਏਤ੍ਥ ਚ ਭਗવਾ ਪੀਤવਣ੍ਣੇਨ ‘‘ਸੁવਣ੍ਣવਣ੍ਣੋ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਅਥ ਖੋ ਸਮ੍ਮਦੇવ ਘਂਸਿਤ੍વਾ ਜਾਤਿਹਿਙ੍ਗੁਲਕੇਨ ਅਨੁਲਿਮ੍ਪਿਤ੍વਾ ਸੁਪਰਿਮਜ੍ਜਿਤਕਞ੍ਚਨਾਦਾਸਸਨ੍ਨਿਭੋਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ‘‘ਹੇਮવਣ੍ਣ’’ਨ੍ਤਿ વਤ੍વਾ ‘‘ਹਰਿਤ੍ਤਚ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਂ।

    Atha sundarī anukkamena sāvatthiṃ gantvā vihāraṃ pavisitvā satthāraṃ dhammāsane nisinnaṃ disvā uḷāraṃ pītisomanassaṃ paṭisaṃvedayamānā attānameva ālapantī āha ‘‘passa sundarī’’ti. Hemavaṇṇanti suvaṇṇavaṇṇaṃ. Harittacanti kañcanasannibhattacaṃ. Ettha ca bhagavā pītavaṇṇena ‘‘suvaṇṇavaṇṇo’’ti vuccati. Atha kho sammadeva ghaṃsitvā jātihiṅgulakena anulimpitvā suparimajjitakañcanādāsasannibhoti dassetuṃ ‘‘hemavaṇṇa’’nti vatvā ‘‘harittaca’’nti vuttaṃ.

    ਪਸ੍ਸ ਸੁਨ੍ਦਰਿਮਾਯਨ੍ਤਿਨ੍ਤਿ ਤਂ ਸੁਨ੍ਦਰਿਨਾਮਿਕਂ ਮਂ ਭਗવਾ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ ਪਸ੍ਸ। ‘‘વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਰੋਨ੍ਤੀ ਪੀਤਿવਿਪ੍ਫਾਰવਸੇਨ વਦਤਿ।

    Passa sundarimāyantinti taṃ sundarināmikaṃ maṃ bhagavā āgacchanti passa. ‘‘Vippamutta’’ntiādinā aññaṃ byākarontī pītivipphāravasena vadati.

    ਕੁਤੋ ਪਨ ਆਗਤਾ, ਕਤ੍ਥ ਚ ਆਗਤਾ, ਕੀਦਿਸਾ ਚਾਯਂ ਸੁਨ੍ਦਰੀਤਿ ਆਸਙ੍ਕਨ੍ਤਾਨਂ ਆਸਙ੍ਕਂ ਨਿવਤ੍ਤੇਤੁਂ ‘‘ਬਾਰਾਣਸਿਤੋ’’ਤਿ ਗਾਥਂ વਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ‘‘ਸਾવਿਕਾ ਚਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਮਤ੍ਥਂ ਪਾਕਟਤਰਂ ਕਾਤੁਂ ‘‘ਤੁવਂ ਬੁਦ੍ਧੋ’’ਤਿ ਗਾਥਮਾਹ। ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋ – ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਸਦੇવਕੇ ਲੋਕੇ ਤੁવਮੇવੇਕੋ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਬੁਦ੍ਧੋ, ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਿਕਸਮ੍ਪਰਾਯਿਕਪਰਮਤ੍ਥੇਹਿ ਯਥਾਰਹਂ ਅਨੁਸਾਸਨਤੋ ਤੁવਂ ਮੇ ਸਤ੍ਥਾ, ਅਹਞ੍ਚ ਖੀਣਾਸવਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੀ ਭਗવਾ ਤੁਯ੍ਹਂ ਉਰੇ વਾਯਾਮ ਜਨਿਤਾਭਿਜਾਤਿਤਾਯ ਓਰਸਾ, ਮੁਖਤੋ ਪવਤ੍ਤਧਮ੍ਮਘੋਸੇਨ ਸਾਸਨਸ੍ਸ ਚ ਮੁਖਭੂਤੇਨ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗੇਨ ਜਾਤਤ੍ਤਾ ਮੁਖਤੋ ਜਾਤਾ, ਨਿਟ੍ਠਿਤਪਰਿਞ੍ਞਾਤਾਦਿਕਰਣੀਯਤਾਯ ਕਤਕਿਚ੍ਚਾ, ਸਬ੍ਬਸੋ ਆਸવਾਨਂ ਖੇਪਿਤਤ੍ਤਾ ਅਨਾਸવਾਤਿ।

    Kuto pana āgatā, kattha ca āgatā, kīdisā cāyaṃ sundarīti āsaṅkantānaṃ āsaṅkaṃ nivattetuṃ ‘‘bārāṇasito’’ti gāthaṃ vatvā tattha ‘‘sāvikā cā’’ti vuttamatthaṃ pākaṭataraṃ kātuṃ ‘‘tuvaṃ buddho’’ti gāthamāha. Tassattho – imasmiṃ sadevake loke tuvameveko sabbaññubuddho, diṭṭhadhammikasamparāyikaparamatthehi yathārahaṃ anusāsanato tuvaṃ me satthā, ahañca khīṇāsavabrāhmaṇī bhagavā tuyhaṃ ure vāyāma janitābhijātitāya orasā, mukhato pavattadhammaghosena sāsanassa ca mukhabhūtena ariyamaggena jātattā mukhato jātā, niṭṭhitapariññātādikaraṇīyatāya katakiccā, sabbaso āsavānaṃ khepitattā anāsavāti.

    ਅਥਸ੍ਸਾ ਸਤ੍ਥਾ ਆਗਮਨਂ ਅਭਿਨਨ੍ਦਨ੍ਤੋ ‘‘ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਸ੍વਾਗਤ’’ਨ੍ਤਿ ਗਾਥਮਾਹ। ਤਸ੍ਸਤ੍ਥੋ – ਯਾ ਤ੍વਂ ਮਯਾ ਅਧਿਗਤਂ ਧਮ੍ਮਂ ਯਾਥਾવਤੋ ਅਧਿਗਚ੍ਛਿ। ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ, ਭਦ੍ਦੇ ਸੁਨ੍ਦਰਿ, ਇਧ ਮਮ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਆਗਤਂ ਆਗਮਨਂ ਸੁਆਗਤਂ। ਤਤੋ ਏવ ਤਂ ਅਦੁਰਾਗਤਂ ਨ ਦੁਰਾਗਤਂ ਹੋਤਿ। ਕਸ੍ਮਾ? ਯਸ੍ਮਾ ਏવਞ੍ਹਿ ਦਨ੍ਤਾ ਆਯਨ੍ਤੀਤਿ, ਯਥਾ ਤ੍વਂ ਸੁਨ੍ਦਰਿ, ਏવਞ੍ਹਿ ਉਤ੍ਤਮੇਨ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਦਮਥੇਨ ਦਨ੍ਤਾ ਤਤੋ ਏવ ਸਬ੍ਬਧਿ વੀਤਰਾਗਾ, ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਂਯੋਜਨਾਨਂ ਸਮੁਚ੍ਛਿਨ੍ਨਤ੍ਤਾ વਿਸਂਯੁਤ੍ਤਾ ਕਤਕਿਚ੍ਚਾ ਅਨਾਸવਾ ਸਤ੍ਥੁ ਪਾਦਾਨਂ વਨ੍ਦਿਕਾ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਤਸ੍ਸਾ ਤੇ ਸ੍વਾਗਤਂ ਅਦੁਰਾਗਤਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ।

    Athassā satthā āgamanaṃ abhinandanto ‘‘tassā te svāgata’’nti gāthamāha. Tassattho – yā tvaṃ mayā adhigataṃ dhammaṃ yāthāvato adhigacchi. Tassā te, bhadde sundari, idha mama santike āgataṃ āgamanaṃ suāgataṃ. Tato eva taṃ adurāgataṃ na durāgataṃ hoti. Kasmā? Yasmā evañhi dantā āyantīti, yathā tvaṃ sundari, evañhi uttamena ariyamaggadamathena dantā tato eva sabbadhi vītarāgā, sabbesaṃ saṃyojanānaṃ samucchinnattā visaṃyuttā katakiccā anāsavā satthu pādānaṃ vandikā āgacchanti, tasmā tassā te svāgataṃ adurāgatanti yojanā.

    ਸੁਨ੍ਦਰੀਥੇਰੀਗਾਥਾવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Sundarītherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਥੇਰੀਗਾਥਾਪਾਲ਼ਿ • Therīgāthāpāḷi / ੪. ਸੁਨ੍ਦਰੀਥੇਰੀਗਾਥਾ • 4. Sundarītherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact