Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi |
౧౨. సుతసోమచరియా
12. Sutasomacariyā
౧౦౫.
105.
‘‘పునాపరం యదా హోమి, సుతసోమో మహీపతి;
‘‘Punāparaṃ yadā homi, sutasomo mahīpati;
గహితో పోరిసాదేన, బ్రాహ్మణే సఙ్గరం సరిం.
Gahito porisādena, brāhmaṇe saṅgaraṃ sariṃ.
౧౦౬.
106.
‘‘ఖత్తియానం ఏకసతం, ఆవుణిత్వా కరత్తలే;
‘‘Khattiyānaṃ ekasataṃ, āvuṇitvā karattale;
ఏతేసం పమిలాపేత్వా, యఞ్ఞత్థే ఉపనయీ మమం.
Etesaṃ pamilāpetvā, yaññatthe upanayī mamaṃ.
౧౦౭.
107.
‘‘అపుచ్ఛి మం పోరిసాదో, ‘కిం త్వం ఇచ్ఛసి నిస్సజం;
‘‘Apucchi maṃ porisādo, ‘kiṃ tvaṃ icchasi nissajaṃ;
యథామతి తే కాహామి, యది మే త్వం పునేహిసి’.
Yathāmati te kāhāmi, yadi me tvaṃ punehisi’.
౧౦౮.
108.
‘‘తస్స పటిస్సుణిత్వాన, పణ్హే ఆగమనం మమ;
‘‘Tassa paṭissuṇitvāna, paṇhe āgamanaṃ mama;
ఉపగన్త్వా పురం రమ్మం, రజ్జం నియ్యాదయిం తదా.
Upagantvā puraṃ rammaṃ, rajjaṃ niyyādayiṃ tadā.
౧౦౯.
109.
‘‘అనుస్సరిత్వా సతం ధమ్మం, పుబ్బకం జినసేవితం;
‘‘Anussaritvā sataṃ dhammaṃ, pubbakaṃ jinasevitaṃ;
బ్రాహ్మణస్స ధనం దత్వా, పోరిసాదం ఉపాగమిం.
Brāhmaṇassa dhanaṃ datvā, porisādaṃ upāgamiṃ.
౧౧౦.
110.
‘‘నత్థి మే సంసయో తత్థ, ఘాతయిస్సతి వా న వా;
‘‘Natthi me saṃsayo tattha, ghātayissati vā na vā;
సచ్చవాచానురక్ఖన్తో, జీవితం చజితుముపాగమిం;
Saccavācānurakkhanto, jīvitaṃ cajitumupāgamiṃ;
సచ్చేన మే సమో నత్థి, ఏసా మే సచ్చపారమీ’’తి.
Saccena me samo natthi, esā me saccapāramī’’ti.
సుతసోమచరియం ద్వాదసమం.
Sutasomacariyaṃ dvādasamaṃ.
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౧౨. మహాసుతసోమచరియావణ్ణనా • 12. Mahāsutasomacariyāvaṇṇanā