Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ধম্মসঙ্গণী-মূলটীকা • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā |
সুত্তন্তিকদুকমাতিকাপদৰণ্ণনা
Suttantikadukamātikāpadavaṇṇanā
১০১-১০৮. ৰিজ্জারাসন্তোগধধম্মা ৰিজ্জাসভাগতায তদেকদেসে ৰিজ্জাকোট্ঠাসে ৰত্তন্তীতি ৰুত্তা। ৰজিরস্স যত্থ তং পততি, তত্থ অভেজ্জং নাম কিঞ্চি মণিপাসাণাদি নত্থি, ন চ তেন গমনমগ্গো ৰিরুহতি, এৰমেৰ অরহত্তমগ্গেন যত্থ সো উপ্পজ্জতি, তস্মিং সন্তানে অভেজ্জো কিলেসো নাম নত্থি, ন চ ভিন্নো পুন ৰিরুহতীতি ৰজিরুপমতা ৰেদিতব্বা। তদুপচারেন বালা যথা ‘‘মঞ্চা ঘোসন্তী’’তি। কণ্হাভিজাতীতি অপাযা ৰুচ্চন্তি মনুস্সেসু চ দোভগ্গিযং। তপনস্স ৰা দুক্খস্স হিতাতি তপনিযা।
101-108. Vijjārāsantogadhadhammā vijjāsabhāgatāya tadekadese vijjākoṭṭhāse vattantīti vuttā. Vajirassa yattha taṃ patati, tattha abhejjaṃ nāma kiñci maṇipāsāṇādi natthi, na ca tena gamanamaggo viruhati, evameva arahattamaggena yattha so uppajjati, tasmiṃ santāne abhejjo kileso nāma natthi, na ca bhinno puna viruhatīti vajirupamatā veditabbā. Tadupacārena bālā yathā ‘‘mañcā ghosantī’’ti. Kaṇhābhijātīti apāyā vuccanti manussesu ca dobhaggiyaṃ. Tapanassa vā dukkhassa hitāti tapaniyā.
দাসাদীসুপি সিরিৰড্ঢকাদিসদ্দা ৰিয অতথত্তা ৰচনমত্তমেৰ অধিকারং কত্ৰা পৰত্তা অধিৰচনা। যস্মা পন অধিৰচননিরুত্তিপঞ্ঞত্তিপদানি সমানত্থানি, সব্বঞ্চ ৰচনং অধিৰচনাদিভাৰং ভজতি, তস্মা তেসুপি ৰচনৰিসেসেসু ৰিসেসেন পৰত্তেহি অধিৰচনাদিসদ্দেহি সব্বানি ৰচনানি অত্থপ্পকাসনসামঞ্ঞেন ৰুত্তানীতি এতেনাধিপ্পাযেন অযং অত্থযোজনা কতাতি ৰেদিতব্বা। অথ ৰা অধি-সদ্দো উপরিভাগে, উপরি ৰচনং অধিৰচনং। কস্স উপরি? পকাসেতব্বস্স অত্থস্সাতি ৰিদিতোৰাযমত্থো। অধীনং ৰা ৰচনং অধিৰচনং। কেন অধীনং? অত্থেন। তথা তংতংঅত্থপ্পকাসনে নিচ্ছিতং, নিযতং ৰা ৰচনং নিরুত্তি। পথৰীধাতুপুরিসাদিতংতংপকারেন ঞাপনতো পঞ্ঞত্তীতি এৰং অধিৰচনাদিপদানং সব্বৰচনেসু পৰত্তি ৰেদিতব্বা। অঞ্ঞথা সিরিৰড্ঢকধনৰড্ঢকপ্পকারানমেৰ অভিলাপানং অধিৰচনতা, অভিসঙ্খরোন্তীতি এৰংপকারানমেৰ নিদ্ধারণৰচনানং নিরুত্তিতা, তক্কো ৰিতক্কোতি এৰংপকারানমেৰ একমেৰত্থং তেন তেন পকারেন ঞাপেন্তানং পঞ্ঞত্তিতা চ আপজ্জেয্যাতি।
Dāsādīsupi sirivaḍḍhakādisaddā viya atathattā vacanamattameva adhikāraṃ katvā pavattā adhivacanā. Yasmā pana adhivacananiruttipaññattipadāni samānatthāni, sabbañca vacanaṃ adhivacanādibhāvaṃ bhajati, tasmā tesupi vacanavisesesu visesena pavattehi adhivacanādisaddehi sabbāni vacanāni atthappakāsanasāmaññena vuttānīti etenādhippāyena ayaṃ atthayojanā katāti veditabbā. Atha vā adhi-saddo uparibhāge, upari vacanaṃ adhivacanaṃ. Kassa upari? Pakāsetabbassa atthassāti viditovāyamattho. Adhīnaṃ vā vacanaṃ adhivacanaṃ. Kena adhīnaṃ? Atthena. Tathā taṃtaṃatthappakāsane nicchitaṃ, niyataṃ vā vacanaṃ nirutti. Pathavīdhātupurisāditaṃtaṃpakārena ñāpanato paññattīti evaṃ adhivacanādipadānaṃ sabbavacanesu pavatti veditabbā. Aññathā sirivaḍḍhakadhanavaḍḍhakappakārānameva abhilāpānaṃ adhivacanatā, abhisaṅkharontīti evaṃpakārānameva niddhāraṇavacanānaṃ niruttitā, takko vitakkoti evaṃpakārānameva ekamevatthaṃ tena tena pakārena ñāpentānaṃ paññattitā ca āpajjeyyāti.
১০৯-১১৮. ফস্সো ৰেদনাতি সব্বদাপি অরূপধম্মানং ফস্সাদিনামকত্তা পথৰিযাদীনং কেসকুম্ভাদিনামন্তরাপত্তি ৰিয নামন্তরানাপজ্জনতো চ সদা অত্তনাৰ কতনামতায চতুক্খন্ধনিব্বানানি নামকরণট্ঠেন নামং। নমনং অৰিনাভাৰতো আরম্মণাভিমুখতা, নমনহেতুভূততা নামনং। অথ ৰা অধিৰচনসম্ফস্সো ৰিয অধিৰচনং নামমন্তরেন যে অনুপচিতবোধিসম্ভারানং গহণং ন গচ্ছন্তি, তে নামাযত্তগ্গহণা নামং। রূপং পন ৰিনাপি নামসাধনং অত্তনো রুপ্পনসভাৰেন গহণং উপযাতীতি রূপং।
109-118. Phasso vedanāti sabbadāpi arūpadhammānaṃ phassādināmakattā pathaviyādīnaṃ kesakumbhādināmantarāpatti viya nāmantarānāpajjanato ca sadā attanāva katanāmatāya catukkhandhanibbānāni nāmakaraṇaṭṭhena nāmaṃ. Namanaṃ avinābhāvato ārammaṇābhimukhatā, namanahetubhūtatā nāmanaṃ. Atha vā adhivacanasamphasso viya adhivacanaṃ nāmamantarena ye anupacitabodhisambhārānaṃ gahaṇaṃ na gacchanti, te nāmāyattaggahaṇā nāmaṃ. Rūpaṃ pana vināpi nāmasādhanaṃ attano ruppanasabhāvena gahaṇaṃ upayātīti rūpaṃ.
১১৯-১২৩. ইতো পুব্বে পরিকম্মং পৰত্তং, ইতো পরং ভৰঙ্গং, মজ্ঝে সমাপত্তীতি এৰং সমাপত্তীনং অপ্পনাপরিচ্ছেদপঞ্ঞা সমাপত্তিকুসলতা। ৰুট্ঠানে কুসলভাৰো পুব্বে ৰুট্ঠানে পরিচ্ছেদকরণঞাণং। লক্খণাদিৰসেন অনিচ্চাদিৰসেন চ মনসি করণং মনসিকারো।
119-123. Ito pubbe parikammaṃ pavattaṃ, ito paraṃ bhavaṅgaṃ, majjhe samāpattīti evaṃ samāpattīnaṃ appanāparicchedapaññā samāpattikusalatā. Vuṭṭhāne kusalabhāvo pubbe vuṭṭhāne paricchedakaraṇañāṇaṃ. Lakkhaṇādivasena aniccādivasena ca manasi karaṇaṃ manasikāro.
১২৪-১৩৪. সুচিসীলতা সোরচ্চং। সা হি সোভনকম্মরততাতি। সম্মোদকস্স, সম্মোদকো ৰা মুদুভাৰো সম্মোদকমুদুভাৰো, সণ্হৰাচতা। ‘‘অগুত্তদ্ৰারতা’’তি ৰুত্তে কেসু দ্ৰারেসূতি ন পঞ্ঞাযতীতি ‘‘ইন্দ্রিযেসূ’’তি ৰুত্তং। সম্পজানাতীতি সম্পজানো, তস্স ভাৰো সম্পজঞ্ঞং। তদপি ঞাণং যস্মা সম্পজানাতি, তস্মা ‘‘সম্পজানাতীতি সম্পজঞ্ঞ’’ন্তি আহ। অপ্পটিসঙ্খানে নিমিত্তে ৰিসযে ৰা। ৰীরিযসীসেনাতি ৰীরিযপামোক্খেন। উপ্পন্নং বলন্তি ৰীরিযোপত্থম্ভেন হি কুসলভাৰনা বলৰতী থিরা উপ্পজ্জতীতি তথা উপ্পন্না বলৰতী কুসলভাৰনা বলৰন্তো সত্ত বোজ্ঝঙ্গাতিপি ৰুচ্চন্তি। কসিণনিমিত্তং ৰিয সঞ্ঞাণং ৰিয সৰিগ্গহং ৰিয চ সুট্ঠু উপলক্খেতব্বাকারং ‘‘নিমিত্ত’’ন্তি ৰুচ্চতি। সমথো চ এৰং আকারোতি ‘‘নিমিত্ত’’ন্তি ৰুত্তো। তথা হি সো পচ্চৰেক্খন্তেন পচ্চৰেক্খণতো গয্হতীতি। উদ্ধচ্চমিৰ চিত্তং ন ৰিক্খিপতীতি, ৰিক্খেপপটিক্খেপো ৰা অৰিক্খেপো।
124-134. Sucisīlatā soraccaṃ. Sā hi sobhanakammaratatāti. Sammodakassa, sammodako vā mudubhāvo sammodakamudubhāvo, saṇhavācatā. ‘‘Aguttadvāratā’’ti vutte kesu dvāresūti na paññāyatīti ‘‘indriyesū’’ti vuttaṃ. Sampajānātīti sampajāno, tassa bhāvo sampajaññaṃ. Tadapi ñāṇaṃ yasmā sampajānāti, tasmā ‘‘sampajānātīti sampajañña’’nti āha. Appaṭisaṅkhāne nimitte visaye vā. Vīriyasīsenāti vīriyapāmokkhena. Uppannaṃ balanti vīriyopatthambhena hi kusalabhāvanā balavatī thirā uppajjatīti tathā uppannā balavatī kusalabhāvanā balavanto satta bojjhaṅgātipi vuccanti. Kasiṇanimittaṃ viya saññāṇaṃ viya saviggahaṃ viya ca suṭṭhu upalakkhetabbākāraṃ ‘‘nimitta’’nti vuccati. Samatho ca evaṃ ākāroti ‘‘nimitta’’nti vutto. Tathā hi so paccavekkhantena paccavekkhaṇato gayhatīti. Uddhaccamiva cittaṃ na vikkhipatīti, vikkhepapaṭikkhepo vā avikkhepo.
১৩৫-১৪২. সীলমেৰ পুনপ্পুনং আসেৰিযমানং লোকিযং লোকুত্তরম্পি সীলং পরিপূরেতীতি ‘‘সীলপরিপূরণতো’’তি ৰুত্তং। সীলস্স সম্পদাতি কারণসীলম্পি ফলসীলম্পি সম্পন্নসমুদাযস্স একদেসৰসেন ৰুত্তং। অথ ৰা ‘‘কতমে চ থপতি অকুসলা সীলা? অকুসলং কাযকম্মং অকুসলং ৰচীকম্মং পাপকো আজীৰো’’তি (ম॰ নি॰ ২.২৬৪) ৰুত্তত্তা সব্বম্পি কুসলাকুসলং ‘‘সীল’’ন্তি গহেত্ৰা তত্থ কুসলসীলং নিদ্ধারেত্ৰা ‘‘সীলসম্পদা’’তি ৰুত্তং। এৰং দিট্ঠিসম্পদাপি ৰেদিতব্বা।
135-142. Sīlameva punappunaṃ āseviyamānaṃ lokiyaṃ lokuttarampi sīlaṃ paripūretīti ‘‘sīlaparipūraṇato’’ti vuttaṃ. Sīlassa sampadāti kāraṇasīlampi phalasīlampi sampannasamudāyassa ekadesavasena vuttaṃ. Atha vā ‘‘katame ca thapati akusalā sīlā? Akusalaṃ kāyakammaṃ akusalaṃ vacīkammaṃ pāpako ājīvo’’ti (ma. ni. 2.264) vuttattā sabbampi kusalākusalaṃ ‘‘sīla’’nti gahetvā tattha kusalasīlaṃ niddhāretvā ‘‘sīlasampadā’’ti vuttaṃ. Evaṃ diṭṭhisampadāpi veditabbā.
দিট্ঠিৰিসুদ্ধি খো পন যথাদিট্ঠিস্স চ পধানন্তি কম্মস্সকতঞাণাদিসঙ্খাতা দিট্ঠিৰিসুদ্ধি চেৰাতি পটিপাটিযা দিট্ঠিৰিসুদ্ধি দিট্ঠিৰিসুদ্ধি খো পনাতি চ পদদ্ৰযস্স সমানত্তা পঞ্ঞা। যথাদিট্ঠিস্সাতি নিব্বত্তিতপ্পকারদিট্ঠিস্স নিব্বত্তেতব্বপধানানুরূপদিট্ঠিস্স ৰা যথাদিট্ঠিপৰত্তকিরিযস্স ৰা। সংৰেগোতি সহোত্তপ্পং ঞাণং, ওত্তপ্পমেৰ ৰা। সমত্তং তুস্সনং তিত্তি সন্তুট্ঠি, নত্থি এতস্স সন্তুট্ঠীতি অসন্তুট্ঠি, অসন্তুট্ঠিস্স ভাৰো অসন্তুট্ঠিতা। ৰীরিযপ্পৰাহে পৰত্তমানে অন্তরা এৰ পটিগমনং নিৰত্তনং পটিৰানং, তং অস্স অত্থীতি পটিৰানী , ন পটিৰানী অপ্পটিৰানী, তস্স ভাৰো অপ্পটিৰানিতা। ৰিমুচ্চনং নাম আরম্মণে অধিমুত্ততা কিলেসেহি সব্বসঙ্খারেহি চ নিস্সটতা চ। পটিসন্ধিৰসেনাতি কিলেসানং তংতংমগ্গৰজ্ঝানং উপ্পন্নমগ্গে খন্ধসন্তানে পুন সংদহনৰসেন। অনুপ্পাদভূতেতি তংতংফলে। অনুপ্পাদপরিযোসানেতি অনুপ্পাদকরো মগ্গো অনুপ্পাদো, তস্স পরিযোসানে।
Diṭṭhivisuddhi kho pana yathādiṭṭhissa ca padhānanti kammassakatañāṇādisaṅkhātā diṭṭhivisuddhi cevāti paṭipāṭiyā diṭṭhivisuddhi diṭṭhivisuddhi kho panāti ca padadvayassa samānattā paññā. Yathādiṭṭhissāti nibbattitappakāradiṭṭhissa nibbattetabbapadhānānurūpadiṭṭhissa vā yathādiṭṭhipavattakiriyassa vā. Saṃvegoti sahottappaṃ ñāṇaṃ, ottappameva vā. Samattaṃ tussanaṃ titti santuṭṭhi, natthi etassa santuṭṭhīti asantuṭṭhi, asantuṭṭhissa bhāvo asantuṭṭhitā. Vīriyappavāhe pavattamāne antarā eva paṭigamanaṃ nivattanaṃ paṭivānaṃ, taṃ assa atthīti paṭivānī , na paṭivānī appaṭivānī, tassa bhāvo appaṭivānitā. Vimuccanaṃ nāma ārammaṇe adhimuttatā kilesehi sabbasaṅkhārehi ca nissaṭatā ca. Paṭisandhivasenāti kilesānaṃ taṃtaṃmaggavajjhānaṃ uppannamagge khandhasantāne puna saṃdahanavasena. Anuppādabhūteti taṃtaṃphale. Anuppādapariyosāneti anuppādakaro maggo anuppādo, tassa pariyosāne.
সুত্তন্তিকদুকমাতিকাপদৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Suttantikadukamātikāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.
দুকমাতিকাপদৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Dukamātikāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / ধম্মসঙ্গণীপাল়ি • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / সুত্তন্তিকদুকমাতিকা • Suttantikadukamātikā
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ধম্মসঙ্গণি-অট্ঠকথা • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā / সুত্তন্তিকদুকমাতিকাপদৰণ্ণনা • Suttantikadukamātikāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ধম্মসঙ্গণী-অনুটীকা • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / সুত্তন্তিকদুকমাতিকাপদৰণ্ণনা • Suttantikadukamātikāpadavaṇṇanā