Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [359] 9. ஸுவண்ணமிக³ஜாதகவண்ணனா

    [359] 9. Suvaṇṇamigajātakavaṇṇanā

    விக்கம ரே ஹரிபாதா³தி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ ஸாவத்தி²யங் ஏகங் குலதீ⁴தரங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸா கிர ஸாவத்தி²யங் த்³வின்னங் அக்³க³ஸாவகானங் உபட்டா²ககுலஸ்ஸ தீ⁴தா ஸத்³தா⁴ பஸன்னா பு³த்³த⁴மாமகா த⁴ம்மமாமகா ஸங்க⁴மாமகா ஆசாரஸம்பன்னா பண்டி³தா தா³னாதி³புஞ்ஞாபி⁴ரதா. தங் அஞ்ஞங் ஸாவத்தி²யமேவ ஸமானஜாதிகங் மிச்சா²தி³ட்டி²ககுலங் வாரேஸி. அத²ஸ்ஸா மாதாபிதரோ ‘‘அம்ஹாகங் தீ⁴தா ஸத்³தா⁴ பஸன்னா தீணி ரதனானி மமாயதி தா³னாதி³புஞ்ஞாபி⁴ரதா, தும்ஹே மிச்சா²தி³ட்டி²கா இமிஸ்ஸாபி யதா²ருசியா தா³னங் வா தா³துங் த⁴ம்மங் வா ஸோதுங் விஹாரங் வா க³ந்துங் ஸீலங் வா ரக்கி²துங் உபோஸத²கம்மங் வா காதுங் ந த³ஸ்ஸத², ந மயங் தும்ஹாகங் தே³ம, அத்தனா ஸதி³ஸங் மிச்சா²தி³ட்டி²ககுலாவ குமாரிகங் க³ண்ஹதா²’’தி ஆஹங்ஸு. தே தேஹி படிக்கி²த்தா ‘‘தும்ஹாகங் தீ⁴தா அம்ஹாகங் க⁴ரங் க³ந்த்வா யதா²தி⁴ப்பாயேன ஸப்³ப³மேதங் கரோது, மயங் ந வாரெஸ்ஸாம, தே³த² நோ ஏத’’ந்தி வத்வா ‘‘தேன ஹி க³ண்ஹதா²’’தி வுத்தா ப⁴த்³த³கேன நக்க²த்தேன மங்க³லங் கத்வா தங் அத்தனோ க⁴ரங் நயிங்ஸு. ஸா வத்தாசாரஸம்பன்னா பதிதே³வதா அஹோஸி, ஸஸ்ஸுஸஸுரஸாமிகவத்தானி கதானேவ ஹொந்தி.

    Vikkamare haripādāti idaṃ satthā jetavane viharanto sāvatthiyaṃ ekaṃ kuladhītaraṃ ārabbha kathesi. Sā kira sāvatthiyaṃ dvinnaṃ aggasāvakānaṃ upaṭṭhākakulassa dhītā saddhā pasannā buddhamāmakā dhammamāmakā saṅghamāmakā ācārasampannā paṇḍitā dānādipuññābhiratā. Taṃ aññaṃ sāvatthiyameva samānajātikaṃ micchādiṭṭhikakulaṃ vāresi. Athassā mātāpitaro ‘‘amhākaṃ dhītā saddhā pasannā tīṇi ratanāni mamāyati dānādipuññābhiratā, tumhe micchādiṭṭhikā imissāpi yathāruciyā dānaṃ vā dātuṃ dhammaṃ vā sotuṃ vihāraṃ vā gantuṃ sīlaṃ vā rakkhituṃ uposathakammaṃ vā kātuṃ na dassatha, na mayaṃ tumhākaṃ dema, attanā sadisaṃ micchādiṭṭhikakulāva kumārikaṃ gaṇhathā’’ti āhaṃsu. Te tehi paṭikkhittā ‘‘tumhākaṃ dhītā amhākaṃ gharaṃ gantvā yathādhippāyena sabbametaṃ karotu, mayaṃ na vāressāma, detha no eta’’nti vatvā ‘‘tena hi gaṇhathā’’ti vuttā bhaddakena nakkhattena maṅgalaṃ katvā taṃ attano gharaṃ nayiṃsu. Sā vattācārasampannā patidevatā ahosi, sassusasurasāmikavattāni katāneva honti.

    ஸா ஏகதி³வஸங் ஸாமிகங் ஆஹ – ‘‘இச்சா²மஹங், அய்யபுத்த, அம்ஹாகங் குலூபகத்தே²ரானங் தா³னங் தா³து’’ந்தி. ஸாது⁴, ப⁴த்³தே³, யதா²ஜ்ஜா²ஸயேன தா³னங் தே³ஹீதி. ஸா தே²ரே நிமந்தாபெத்வா மஹந்தங் ஸக்காரங் கத்வா பணீதபோ⁴ஜனங் போ⁴ஜெத்வா ஏகமந்தங் நிஸீதி³த்வா ‘‘ப⁴ந்தே, இமங் குலங் மிச்சா²தி³ட்டி²கங் அஸ்ஸத்³த⁴ங் திண்ணங் ரதனானங் கு³ணங் ந ஜானாதி, ஸாது⁴, அய்யா, யாவ இமங் குலங் திண்ணங் ரதனானங் கு³ணங் ஜானாதி, தாவ இதே⁴வ பி⁴க்க²ங் க³ண்ஹதா²’’தி ஆஹ. தே²ரா அதி⁴வாஸெத்வா தத்த² நிப³த்³த⁴ங் பு⁴ஞ்ஜந்தி. புன ஸாமிகங் ஆஹ ‘‘அய்யபுத்த, தே²ரா இத⁴ நிப³த்³த⁴ங் ஆக³ச்ச²ந்தி, கிங்காரணா தும்ஹே ந பஸ்ஸதா²’’தி. ‘‘ஸாது⁴, பஸ்ஸிஸ்ஸாமீ’’தி. ஸா புனதி³வஸே தே²ரானங் ப⁴த்தகிச்சபரியோஸானே தஸ்ஸ ஆரோசேஸி . ஸோ உபஸங்கமித்வா தே²ரேஹி ஸத்³தி⁴ங் படிஸந்தா²ரங் கத்வா ஏகமந்தங் நிஸீதி³. அத²ஸ்ஸ த⁴ம்மஸேனாபதி த⁴ம்மகத²ங் கதே²ஸி. ஸோ தே²ரஸ்ஸ த⁴ம்மகதா²ய ச இரியாபதே²ஸு ச பஸீதி³த்வா ததோ பட்டா²ய தே²ரானங் ஆஸனங் பஞ்ஞபேதி, பானீயங் பரிஸ்ஸாவேதி, அந்தராப⁴த்தே த⁴ம்மகத²ங் ஸுணாதி, தஸ்ஸ அபரபா⁴கே³ மிச்சா²தி³ட்டி² பி⁴ஜ்ஜி.

    Sā ekadivasaṃ sāmikaṃ āha – ‘‘icchāmahaṃ, ayyaputta, amhākaṃ kulūpakattherānaṃ dānaṃ dātu’’nti. Sādhu, bhadde, yathājjhāsayena dānaṃ dehīti. Sā there nimantāpetvā mahantaṃ sakkāraṃ katvā paṇītabhojanaṃ bhojetvā ekamantaṃ nisīditvā ‘‘bhante, imaṃ kulaṃ micchādiṭṭhikaṃ assaddhaṃ tiṇṇaṃ ratanānaṃ guṇaṃ na jānāti, sādhu, ayyā, yāva imaṃ kulaṃ tiṇṇaṃ ratanānaṃ guṇaṃ jānāti, tāva idheva bhikkhaṃ gaṇhathā’’ti āha. Therā adhivāsetvā tattha nibaddhaṃ bhuñjanti. Puna sāmikaṃ āha ‘‘ayyaputta, therā idha nibaddhaṃ āgacchanti, kiṃkāraṇā tumhe na passathā’’ti. ‘‘Sādhu, passissāmī’’ti. Sā punadivase therānaṃ bhattakiccapariyosāne tassa ārocesi . So upasaṅkamitvā therehi saddhiṃ paṭisanthāraṃ katvā ekamantaṃ nisīdi. Athassa dhammasenāpati dhammakathaṃ kathesi. So therassa dhammakathāya ca iriyāpathesu ca pasīditvā tato paṭṭhāya therānaṃ āsanaṃ paññapeti, pānīyaṃ parissāveti, antarābhatte dhammakathaṃ suṇāti, tassa aparabhāge micchādiṭṭhi bhijji.

    அதே²கதி³வஸங் தே²ரோ த்³வின்னம்பி த⁴ம்மகத²ங் கதெ²ந்தோ ஸச்சானி பகாஸேஸி, ஸச்சபரியோஸானே உபோ⁴பி ஜயம்பதிகா ஸோதாபத்திப²லே பதிட்ட²ஹிங்ஸு. ததோ பட்டா²ய தஸ்ஸ மாதாபிதரோ ஆதி³ங் கத்வா அந்தமஸோ தா³ஸகம்மகராபி ஸப்³பே³ மிச்சா²தி³ட்டி²ங் பி⁴ந்தி³த்வா பு³த்³த⁴த⁴ம்மஸங்க⁴மாமகாயேவ ஜாதா. அதே²கதி³வஸங் தா³ரிகா ஸாமிகங் ஆஹ – ‘‘அய்யபுத்த, கிங் மே க⁴ராவாஸேன, இச்சா²மஹங் பப்³ப³ஜிது’’ந்தி. ஸோ ‘‘ஸாது⁴ ப⁴த்³தே³, அஹம்பி பப்³ப³ஜிஸ்ஸாமீ’’தி மஹந்தேன பரிவாரேன தங் பி⁴க்கு²னுபஸ்ஸயங் நெத்வா பப்³பா³ஜெத்வா ஸயம்பி ஸத்தா²ரங் உபஸங்கமித்வா பப்³ப³ஜ்ஜங் யாசி. தங் ஸத்தா² பப்³பா³ஜேஸி. உபோ⁴பி விபஸ்ஸனங் வட்³டெ⁴த்வா ந சிரஸ்ஸேவ அரஹத்தங் பாபுணிங்ஸு. அதே²கதி³வஸங் பி⁴க்கூ² த⁴ம்மஸபா⁴யங் கத²ங் ஸமுட்டா²பேஸுங் ‘‘ஆவுஸோ, அஸுகா நாம த³ஹரபி⁴க்கு²னீ அத்தனோ சேவ பச்சயா ஜாதா ஸாமிகஸ்ஸ ச, அத்தனாபி பப்³ப³ஜித்வா அரஹத்தங் பத்வா தம்பி பாபேஸீ’’தி. ஸத்தா² ஆக³ந்த்வா ‘‘காய நுத்த², பி⁴க்க²வே, ஏதரஹி கதா²ய ஸன்னிஸின்னா’’தி புச்சி²த்வா ‘‘இமாய நாமா’’தி வுத்தே ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இதா³னேவ தாவ ஏஸா ஸாமிகங் ராக³பாஸா மோசேஸி, புப்³பே³பேஸா போராணகபண்டி³தே பன மரணபாஸா மோசேஸீ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.

    Athekadivasaṃ thero dvinnampi dhammakathaṃ kathento saccāni pakāsesi, saccapariyosāne ubhopi jayampatikā sotāpattiphale patiṭṭhahiṃsu. Tato paṭṭhāya tassa mātāpitaro ādiṃ katvā antamaso dāsakammakarāpi sabbe micchādiṭṭhiṃ bhinditvā buddhadhammasaṅghamāmakāyeva jātā. Athekadivasaṃ dārikā sāmikaṃ āha – ‘‘ayyaputta, kiṃ me gharāvāsena, icchāmahaṃ pabbajitu’’nti. So ‘‘sādhu bhadde, ahampi pabbajissāmī’’ti mahantena parivārena taṃ bhikkhunupassayaṃ netvā pabbājetvā sayampi satthāraṃ upasaṅkamitvā pabbajjaṃ yāci. Taṃ satthā pabbājesi. Ubhopi vipassanaṃ vaḍḍhetvā na cirasseva arahattaṃ pāpuṇiṃsu. Athekadivasaṃ bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ ‘‘āvuso, asukā nāma daharabhikkhunī attano ceva paccayā jātā sāmikassa ca, attanāpi pabbajitvā arahattaṃ patvā tampi pāpesī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva tāva esā sāmikaṃ rāgapāsā mocesi, pubbepesā porāṇakapaṇḍite pana maraṇapāsā mocesī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ மிக³யோனியங் நிப்³ப³த்தித்வா வயப்பத்தோ அபி⁴ரூபோ அஹோஸி பாஸாதி³கோ த³ஸ்ஸனீயோ ஸுவண்ணவண்ணோ லாகா²ரஸபரிகம்மகதேஹி விய ஹத்த²பாதே³ஹி ரஜததா³மஸதி³ஸேஹி விஸாணேஹி மணிகு³ளிகபடிபா⁴கே³ஹி அக்கீ²ஹி ரத்தகம்ப³லகெ³ண்டு³ஸதி³ஸேன முகே²ன ஸமன்னாக³தோ. ப⁴ரியாபிஸ்ஸ தருணமிகீ³ அபி⁴ரூபா அஹோஸி த³ஸ்ஸனீயா. தே ஸமக்³க³வாஸங் வஸிங்ஸு, அஸீதிஸஹஸ்ஸசித்ரமிகா³ போ³தி⁴ஸத்தங் உபட்ட²ஹிங்ஸு. ததா³ லுத்³த³கா மிக³வீதீ²ஸு பாஸே ஒட்³டே³ஸுங். அதே²கதி³வஸங் போ³தி⁴ஸத்தோ மிகா³னங் புரதோ க³ச்ச²ந்தோ பாதே³ பாஸேன ப³ஜ்ஜி²த்வா ‘‘சி²ந்தி³ஸ்ஸாமி ந’’ந்தி ஆகட்³டி⁴, சம்மங் சி²ஜ்ஜி, புன ஆகட்³ட⁴ந்தஸ்ஸ மங்ஸங் சி²ஜ்ஜி, புன ந்ஹாரு சி²ஜ்ஜி, பாஸோ அட்டி²மாஹச்ச அட்டா²ஸி. ஸோ பாஸங் சி²ந்தி³துங் அஸக்கொந்தோ மரணப⁴யதஜ்ஜிதோ ப³த்³த⁴ரவங் ரவி. தங் ஸுத்வா பீ⁴தோ மிக³க³ணோ பலாயி. ப⁴ரியா பனஸ்ஸ பலாயித்வா மிகா³னங் அந்தரே ஓலோகெந்தீ தங் அதி³ஸ்வா ‘‘இத³ங் ப⁴யங் மய்ஹங் பியஸாமிகஸ்ஸ உப்பன்னங் ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி வேகே³ன தஸ்ஸ ஸந்திகங் க³ந்த்வா அஸ்ஸுமுகீ² ரோத³மானா ‘‘ஸாமி , த்வங் மஹப்³ப³லோ, கிங் ஏதங் பாஸங் ஸந்தா⁴ரேதுங் ந ஸக்கி²ஸ்ஸஸி, வேக³ங் ஜனெத்வா சி²ந்தா³ஹி ந’’ந்தி தஸ்ஸ உஸ்ஸாஹங் ஜனெந்தீ பட²மங் கா³த²மாஹ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto migayoniyaṃ nibbattitvā vayappatto abhirūpo ahosi pāsādiko dassanīyo suvaṇṇavaṇṇo lākhārasaparikammakatehi viya hatthapādehi rajatadāmasadisehi visāṇehi maṇiguḷikapaṭibhāgehi akkhīhi rattakambalageṇḍusadisena mukhena samannāgato. Bhariyāpissa taruṇamigī abhirūpā ahosi dassanīyā. Te samaggavāsaṃ vasiṃsu, asītisahassacitramigā bodhisattaṃ upaṭṭhahiṃsu. Tadā luddakā migavīthīsu pāse oḍḍesuṃ. Athekadivasaṃ bodhisatto migānaṃ purato gacchanto pāde pāsena bajjhitvā ‘‘chindissāmi na’’nti ākaḍḍhi, cammaṃ chijji, puna ākaḍḍhantassa maṃsaṃ chijji, puna nhāru chijji, pāso aṭṭhimāhacca aṭṭhāsi. So pāsaṃ chindituṃ asakkonto maraṇabhayatajjito baddharavaṃ ravi. Taṃ sutvā bhīto migagaṇo palāyi. Bhariyā panassa palāyitvā migānaṃ antare olokentī taṃ adisvā ‘‘idaṃ bhayaṃ mayhaṃ piyasāmikassa uppannaṃ bhavissatī’’ti vegena tassa santikaṃ gantvā assumukhī rodamānā ‘‘sāmi , tvaṃ mahabbalo, kiṃ etaṃ pāsaṃ sandhāretuṃ na sakkhissasi, vegaṃ janetvā chindāhi na’’nti tassa ussāhaṃ janentī paṭhamaṃ gāthamāha –

    50.

    50.

    ‘‘விக்கம ரே ஹரிபாத³, விக்கம ரே மஹாமிக³;

    ‘‘Vikkama re haripāda, vikkama re mahāmiga;

    சி²ந்த³ வாரத்திகங் பாஸங், நாஹங் ஏகா வனே ரமே’’தி.

    Chinda vārattikaṃ pāsaṃ, nāhaṃ ekā vane rame’’ti.

    தத்த² விக்கமாதி பரக்கம, ஆகட்³டா⁴தி அத்தோ². ரேதி ஆமந்தனே நிபாதோ. ஹரிபாதா³தி ஸுவண்ணபாத³. ஸகலஸரீரம்பி தஸ்ஸ ஸுவண்ணவண்ணங், அயங் பன கா³ரவேனேவமாஹ. நாஹங் ஏகாதி அஹங் தயா வினா ஏகிகா வனே ந ரமிஸ்ஸாமி, திணோத³கங் பன அக்³க³ஹெத்வா ஸுஸ்ஸித்வா மரிஸ்ஸாமீதி த³ஸ்ஸேதி.

    Tattha vikkamāti parakkama, ākaḍḍhāti attho. Reti āmantane nipāto. Haripādāti suvaṇṇapāda. Sakalasarīrampi tassa suvaṇṇavaṇṇaṃ, ayaṃ pana gāravenevamāha. Nāhaṃ ekāti ahaṃ tayā vinā ekikā vane na ramissāmi, tiṇodakaṃ pana aggahetvā sussitvā marissāmīti dasseti.

    தங் ஸுத்வா மிகோ³ து³தியங் கா³த²மாஹ –

    Taṃ sutvā migo dutiyaṃ gāthamāha –

    51.

    51.

    ‘‘விக்கமாமி ந பாரேமி, பூ⁴மிங் ஸும்பா⁴மி வேக³ஸா;

    ‘‘Vikkamāmi na pāremi, bhūmiṃ sumbhāmi vegasā;

    த³ள்ஹோ வாரத்திகோ பாஸோ, பாத³ங் மே பரிகந்ததீ’’தி.

    Daḷho vārattiko pāso, pādaṃ me parikantatī’’ti.

    தத்த² விக்கமாமீதி ப⁴த்³தே³, அஹங் வீரியங் கரோமி. ந பாரேமீதி பாஸங் சி²ந்தி³துங் பன ந ஸக்கோமீதி அத்தோ². பூ⁴மிங் ஸும்பா⁴மீதி அபி நாம சி²ஜ்ஜெய்யாதி பாதே³னாபி பூ⁴மிங் பஹராமி. வேக³ஸாதி வேகே³ன. பரிகந்ததீதி சம்மாதீ³னி சி²ந்த³ந்தோ ஸமந்தா கந்ததீதி.

    Tattha vikkamāmīti bhadde, ahaṃ vīriyaṃ karomi. Na pāremīti pāsaṃ chindituṃ pana na sakkomīti attho. Bhūmiṃ sumbhāmīti api nāma chijjeyyāti pādenāpi bhūmiṃ paharāmi. Vegasāti vegena. Parikantatīti cammādīni chindanto samantā kantatīti.

    அத² நங் மிகீ³ ‘‘மா பா⁴யி, ஸாமி, அஹங் அத்தனோ ப³லேன லுத்³த³கங் யாசித்வா தவ ஜீவிதங் ஆஹரிஸ்ஸாமி. ஸசே யாசனாய ந ஸக்கி²ஸ்ஸாமி, மம ஜீவிதம்பி த³த்வா தவ ஜீவிதங் ஆஹரிஸ்ஸாமீ’’தி மஹாஸத்தங் அஸ்ஸாஸெத்வா லோஹிதலித்தங் போ³தி⁴ஸத்தங் பரிக்³க³ஹெத்வா அட்டா²ஸி. லுத்³த³கோபி அஸிஞ்ச ஸத்திஞ்ச க³ஹெத்வா கப்புட்டா²னக்³கி³ விய ஆக³ச்ச²தி. ஸா தங் தி³ஸ்வா ‘‘ஸாமி, லுத்³த³கோ ஆக³ச்ச²தி, அஹங் அத்தனோ ப³லங் கரிஸ்ஸாமி, த்வங் மா பா⁴யீ’’தி மிக³ங் அஸ்ஸாஸெத்வா லுத்³த³கஸ்ஸ படிபத²ங் க³ந்த்வா படிக்கமித்வா ஏகமந்தங் டி²தா தங் வந்தி³த்வா ‘‘ஸாமி, மம ஸாமிகோ ஸுவண்ணவண்ணோ ஸீலாசாரஸம்பன்னோ, அஸீதிஸஹஸ்ஸானங் மிகா³னங் ராஜா’’தி போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ கு³ணங் கதெ²த்வா மிக³ராஜே டி²தேயேவ அத்தனோ வத⁴ங் யாசந்தீ ததியங் கா³த²மாஹ –

    Atha naṃ migī ‘‘mā bhāyi, sāmi, ahaṃ attano balena luddakaṃ yācitvā tava jīvitaṃ āharissāmi. Sace yācanāya na sakkhissāmi, mama jīvitampi datvā tava jīvitaṃ āharissāmī’’ti mahāsattaṃ assāsetvā lohitalittaṃ bodhisattaṃ pariggahetvā aṭṭhāsi. Luddakopi asiñca sattiñca gahetvā kappuṭṭhānaggi viya āgacchati. Sā taṃ disvā ‘‘sāmi, luddako āgacchati, ahaṃ attano balaṃ karissāmi, tvaṃ mā bhāyī’’ti migaṃ assāsetvā luddakassa paṭipathaṃ gantvā paṭikkamitvā ekamantaṃ ṭhitā taṃ vanditvā ‘‘sāmi, mama sāmiko suvaṇṇavaṇṇo sīlācārasampanno, asītisahassānaṃ migānaṃ rājā’’ti bodhisattassa guṇaṃ kathetvā migarāje ṭhiteyeva attano vadhaṃ yācantī tatiyaṃ gāthamāha –

    52.

    52.

    ‘‘அத்த²ரஸ்ஸு பலாஸானி, அஸிங் நிப்³பா³ஹ லுத்³த³க;

    ‘‘Attharassu palāsāni, asiṃ nibbāha luddaka;

    பட²மங் மங் வதி⁴த்வான, ஹன பச்சா² மஹாமிக³’’ந்தி.

    Paṭhamaṃ maṃ vadhitvāna, hana pacchā mahāmiga’’nti.

    தத்த² பலாஸானீதி மங்ஸட்ட²பனத்த²ங் பலாஸபண்ணானி அத்த²ரஸ்ஸு. அஸிங் நிப்³பா³ஹாதி அஸிங் கோஸதோ நீஹர.

    Tattha palāsānīti maṃsaṭṭhapanatthaṃ palāsapaṇṇāni attharassu. Asiṃ nibbāhāti asiṃ kosato nīhara.

    தங் ஸுத்வா லுத்³த³கோ ‘‘மனுஸ்ஸபூ⁴தா தாவ ஸாமிகஸ்ஸ அத்தா²ய அத்தனோ ஜீவிதங் ந பரிச்சஜந்தி, அயங் திரச்சா²னக³தா ஜீவிதங் பரிச்சஜதி, மனுஸ்ஸபா⁴ஸாய ச மது⁴ரேன ஸரேன கதே²தி, அஜ்ஜ இமிஸ்ஸா ச பதினோ சஸ்ஸா ஜீவிதங் த³ஸ்ஸாமீ’’தி பஸன்னசித்தோ சதுத்த²ங் கா³த²மாஹ –

    Taṃ sutvā luddako ‘‘manussabhūtā tāva sāmikassa atthāya attano jīvitaṃ na pariccajanti, ayaṃ tiracchānagatā jīvitaṃ pariccajati, manussabhāsāya ca madhurena sarena katheti, ajja imissā ca patino cassā jīvitaṃ dassāmī’’ti pasannacitto catutthaṃ gāthamāha –

    53.

    53.

    ‘‘ந மே ஸுதங் வா தி³ட்ட²ங் வா, பா⁴ஸந்திங் மானுஸிங் மிகி³ங்;

    ‘‘Na me sutaṃ vā diṭṭhaṃ vā, bhāsantiṃ mānusiṃ migiṃ;

    த்வஞ்ச ப⁴த்³தே³ ஸுகீ² ஹோஹி, ஏஸோ சாபி மஹாமிகோ³’’தி.

    Tvañca bhadde sukhī hohi, eso cāpi mahāmigo’’ti.

    தத்த² ஸுதங் வா தி³ட்ட²ங் வாதி மயா இதோ புப்³பே³ ஏவரூபங் தி³ட்ட²ங் வா ஸுதங் வா நத்தி². பா⁴ஸந்திங் மானுஸிங் மிகி³ந்தி அஹஞ்ஹி இதோ புப்³பே³ மானுஸிங் வாசங் பா⁴ஸந்திங் மிகி³ங் நேவ அத்³த³ஸங் ந அஸ்ஸோஸிங். யேஸங் பன ‘‘ந மே ஸுதா வா தி³ட்டா² வா, பா⁴ஸந்தீ மானுஸீ மிகீ³’’தி பாளி, தேஸங் யதா²பாளிமேவ அத்தோ² தி³ஸ்ஸதி. ப⁴த்³தே³தி ப⁴த்³த³கே பண்டி³கே உபாயகுஸலே. இதி தங் ஆலபித்வா புன ‘‘த்வஞ்ச ஏஸோ சாபி மஹாமிகோ³தி த்³வேபி ஜனா ஸுகீ² நித்³து³க்கா² ஹோதா²’’தி தங் ஸமஸ்ஸாஸெத்வா லுத்³த³கோ போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ ஸந்திகங் க³ந்த்வா வாஸியா சம்மபாஸங் சி²ந்தி³த்வா பாதே³ லக்³க³பாஸகங் ஸணிகங் நீஹரித்வா ந்ஹாருனா ந்ஹாருங், மங்ஸேன மங்ஸங், சம்மேன சம்மங் படிபாடெத்வா பாத³ங் ஹத்தே²ன பரிமஜ்ஜி. தங்க²ணஞ்ஞேவ மஹாஸத்தஸ்ஸ பூரிதபாரமிதானுபா⁴வேன லுத்³த³கஸ்ஸ ச மெத்தசித்தானுபா⁴வேன மிகி³யா ச மெத்தத⁴ம்மானுபா⁴வேன ந்ஹாருமங்ஸசம்மானி ந்ஹாருமங்ஸசம்மேஹி க⁴டயிங்ஸு. போ³தி⁴ஸத்தோ பன ஸுகீ² நித்³து³க்கோ² அட்டா²ஸி.

    Tattha sutaṃ vā diṭṭhaṃ vāti mayā ito pubbe evarūpaṃ diṭṭhaṃ vā sutaṃ vā natthi. Bhāsantiṃ mānusiṃ miginti ahañhi ito pubbe mānusiṃ vācaṃ bhāsantiṃ migiṃ neva addasaṃ na assosiṃ. Yesaṃ pana ‘‘na me sutā vā diṭṭhā vā, bhāsantī mānusī migī’’ti pāḷi, tesaṃ yathāpāḷimeva attho dissati. Bhaddeti bhaddake paṇḍike upāyakusale. Iti taṃ ālapitvā puna ‘‘tvañca eso cāpi mahāmigoti dvepi janā sukhī niddukkhā hothā’’ti taṃ samassāsetvā luddako bodhisattassa santikaṃ gantvā vāsiyā cammapāsaṃ chinditvā pāde laggapāsakaṃ saṇikaṃ nīharitvā nhārunā nhāruṃ, maṃsena maṃsaṃ, cammena cammaṃ paṭipāṭetvā pādaṃ hatthena parimajji. Taṅkhaṇaññeva mahāsattassa pūritapāramitānubhāvena luddakassa ca mettacittānubhāvena migiyā ca mettadhammānubhāvena nhārumaṃsacammāni nhārumaṃsacammehi ghaṭayiṃsu. Bodhisatto pana sukhī niddukkho aṭṭhāsi.

    மிகீ³ போ³தி⁴ஸத்தங் ஸுகி²தங் தி³ஸ்வா ஸோமனஸ்ஸஜாதா லுத்³த³கஸ்ஸ அனுமோத³னங் கரொந்தீ பஞ்சமங் கா³த²மாஹ –

    Migī bodhisattaṃ sukhitaṃ disvā somanassajātā luddakassa anumodanaṃ karontī pañcamaṃ gāthamāha –

    54.

    54.

    ‘‘ஏவங் லுத்³த³க நந்த³ஸ்ஸு, ஸஹ ஸப்³பே³ஹி ஞாதிபி⁴;

    ‘‘Evaṃ luddaka nandassu, saha sabbehi ñātibhi;

    யதா²ஹமஜ்ஜ நந்தா³மி, முத்தங் தி³ஸ்வா மஹாமிக³’’ந்தி.

    Yathāhamajja nandāmi, muttaṃ disvā mahāmiga’’nti.

    தத்த² லுத்³த³காதி தா³ருணகம்மகிரியாய லத்³த⁴னாமவஸேன ஆலபதி.

    Tattha luddakāti dāruṇakammakiriyāya laddhanāmavasena ālapati.

    போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘அயங் லுத்³தோ³ மய்ஹங் அவஸ்ஸயோ ஜாதோ, மயாபிஸ்ஸ அவஸ்ஸயேனேவ ப⁴விதுங் வடதீ’’தி கோ³சரபூ⁴மியங் தி³ட்ட²ங் ஏகங் மணிக்க²ந்த⁴ங் தஸ்ஸ த³த்வா ‘‘ஸம்ம, இதோ பட்டா²ய பாணாதிபாதாதீ³னி மா கரி, இமினா குடும்ப³ங் ஸண்ட²பெத்வா தா³ரகே போஸெந்தோ தா³னஸீலாதீ³னி புஞ்ஞானி கரோஹீ’’தி தஸ்ஸோவாத³ங் த³த்வா அரஞ்ஞங் பாவிஸி.

    Bodhisatto ‘‘ayaṃ luddo mayhaṃ avassayo jāto, mayāpissa avassayeneva bhavituṃ vaṭatī’’ti gocarabhūmiyaṃ diṭṭhaṃ ekaṃ maṇikkhandhaṃ tassa datvā ‘‘samma, ito paṭṭhāya pāṇātipātādīni mā kari, iminā kuṭumbaṃ saṇṭhapetvā dārake posento dānasīlādīni puññāni karohī’’ti tassovādaṃ datvā araññaṃ pāvisi.

    ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ லுத்³த³கோ ச²ன்னோ அஹோஸி, மிகீ³ த³ஹரபி⁴க்கு²னீ, மிக³ராஜா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā luddako channo ahosi, migī daharabhikkhunī, migarājā pana ahameva ahosi’’nti.

    ஸுவண்ணமிக³ஜாதகவண்ணனா நவமா.

    Suvaṇṇamigajātakavaṇṇanā navamā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 359. ஸுவண்ணமிக³ஜாதகங் • 359. Suvaṇṇamigajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact