Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi |
៤៩២. តច្ឆសូករជាតកំ (៩)
492. Tacchasūkarajātakaṃ (9)
១៦០.
160.
យទេសមានា វិចរិម្ហ, បព្ពតានិ វនានិ ច;
Yadesamānā vicarimha, pabbatāni vanāni ca;
១៦១.
161.
ពហុញ្ចិទំ មូលផលំ, ភក្ខោ ចាយំ អនប្បកោ;
Bahuñcidaṃ mūlaphalaṃ, bhakkho cāyaṃ anappako;
១៦២.
162.
ឥធេវាហំ វសិស្សាមិ, សហ សព្ពេហិ ញាតិភិ;
Idhevāhaṃ vasissāmi, saha sabbehi ñātibhi;
អប្បោស្សុក្កោ និរាសង្កី, អសោកោ អកុតោភយោ។
Appossukko nirāsaṅkī, asoko akutobhayo.
១៦៣.
163.
សោ តច្ឆ សូករេ ហន្តិ, ឥធាគន្ត្វា វរំ វរំ។
So taccha sūkare hanti, idhāgantvā varaṃ varaṃ.
១៦៤.
164.
១៦៥.
165.
ឧទ្ធគ្គរាជី មិគរាជា, ពលី ទាឋាវុធោ មិគោ;
Uddhaggarājī migarājā, balī dāṭhāvudho migo;
សោ តច្ឆ សូករេ ហន្តិ, ឥធាគន្ត្វា វរំ វរំ។
So taccha sūkare hanti, idhāgantvā varaṃ varaṃ.
១៦៦.
166.
សព្ពេ សមគ្គា ហុត្វាន, វសំ កាហាម ឯកកំ។
Sabbe samaggā hutvāna, vasaṃ kāhāma ekakaṃ.
១៦៧.
167.
ហទយង្គមំ កណ្ណសុខំ, វាចំ ភាសសិ តច្ឆក;
Hadayaṅgamaṃ kaṇṇasukhaṃ, vācaṃ bhāsasi tacchaka;
យោបិ យុទ្ធេ បលាយេយ្យ, តម្បិ បច្ឆា ហនាមសេ។
Yopi yuddhe palāyeyya, tampi pacchā hanāmase.
១៦៨.
168.
បាណាតិបាតា វិរតោ នុ អជ្ជ, អភយំ នុ តេ សព្ពភូតេសុ ទិន្នំ;
Pāṇātipātā virato nu ajja, abhayaṃ nu te sabbabhūtesu dinnaṃ;
ទាឋា នុ តេ មិគវធាយ 13 ន សន្តិ, យោ សង្ឃបត្តោ កបណោវ ឈាយសិ។
Dāṭhā nu te migavadhāya 14 na santi, yo saṅghapatto kapaṇova jhāyasi.
១៦៩.
169.
ន មេ ទាឋា ន វិជ្ជន្តិ, ពលំ កាយេ សមោហិតំ;
Na me dāṭhā na vijjanti, balaṃ kāye samohitaṃ;
ញាតី ច ទិស្វាន សាមគ្គី ឯកតោ, តស្មា ច ឈាយាមិ វនម្ហិ ឯកកោ។
Ñātī ca disvāna sāmaggī ekato, tasmā ca jhāyāmi vanamhi ekako.
១៧០.
170.
ឥមស្សុទំ យន្តិ ទិសោទិសំ បុរេ, ភយដ្ដិតា លេណគវេសិនោ បុថុ;
Imassudaṃ yanti disodisaṃ pure, bhayaṭṭitā leṇagavesino puthu;
តេ ទានិ សង្គម្ម វសន្តិ ឯកតោ, យត្ថដ្ឋិតា ទុប្បសហជ្ជ តេ មយា។
Te dāni saṅgamma vasanti ekato, yatthaṭṭhitā duppasahajja te mayā.
១៧១.
171.
បរិណាយកសម្បន្នា, សហិតា ឯកវាទិនោ;
Pariṇāyakasampannā, sahitā ekavādino;
តេ មំ សមគ្គា ហិំសេយ្យុំ, តស្មា នេសំ ន បត្ថយេ 15។
Te maṃ samaggā hiṃseyyuṃ, tasmā nesaṃ na patthaye 16.
១៧២.
172.
ឯកោវ ឥន្ទោ អសុរេ ជិនាតិ, ឯកោវ សេនោ ហន្តិ ទិជេ បសយ្ហ;
Ekova indo asure jināti, ekova seno hanti dije pasayha;
ឯកោវ ព្យគ្ឃោ មិគសង្ឃបត្តោ, វរំ វរំ ហន្តិ ពលញ្ហិ តាទិសំ។
Ekova byaggho migasaṅghapatto, varaṃ varaṃ hanti balañhi tādisaṃ.
១៧៣.
173.
ន ហេវ ឥន្ទោ ន សេនោ, នបិ ព្យគ្ឃោ មិគាធិបោ;
Na heva indo na seno, napi byaggho migādhipo;
១៧៤.
174.
កុម្ភីលកា សកុណកា, សង្ឃិនោ គណចារិនោ;
Kumbhīlakā sakuṇakā, saṅghino gaṇacārino;
សម្មោទមានា ឯកជ្ឈំ, ឧប្បតន្តិ ឌយន្តិ ច។
Sammodamānā ekajjhaṃ, uppatanti ḍayanti ca.
១៧៥.
175.
តញ្ច សេនោ និតាឡេតិ, វេយ្យគ្ឃិយេវ សា គតិ។
Tañca seno nitāḷeti, veyyagghiyeva sā gati.
១៧៦.
176.
ឧស្សាហិតោ ជដិលេន, លុទ្ទេនាមិសចក្ខុនា;
Ussāhito jaṭilena, luddenāmisacakkhunā;
ទាឋី ទាឋីសុ បក្ខន្ទិ, មញ្ញមានោ យថា បុរេ។
Dāṭhī dāṭhīsu pakkhandi, maññamāno yathā pure.
១៧៧.
177.
សាធុ សម្ពហុលា ញាតី, អបិ រុក្ខា អរញ្ញជា;
Sādhu sambahulā ñātī, api rukkhā araññajā;
សូករេហិ សមគ្គេហិ, ព្យគ្ឃោ ឯកាយនេ ហតោ។
Sūkarehi samaggehi, byaggho ekāyane hato.
១៧៨.
178.
ព្រាហ្មណញ្ចេវ ព្យគ្ឃញ្ច, ឧភោ ហន្ត្វាន សូករា។
Brāhmaṇañceva byagghañca, ubho hantvāna sūkarā.
អានន្ទិនោ បមុទិតា, មហានាទំ បនាទិសុំ។
Ānandino pamuditā, mahānādaṃ panādisuṃ.
១៧៩.
179.
តេ សុ ឧទុម្ពរមូលស្មិំ, សូករា សុសមាគតា;
Te su udumbaramūlasmiṃ, sūkarā susamāgatā;
តច្ឆកំ អភិសិញ្ចិំសុ, ‘‘ត្វំ នោ រាជាសិ ឥស្សរោ’’តិ។
Tacchakaṃ abhisiñciṃsu, ‘‘tvaṃ no rājāsi issaro’’ti.
តច្ឆសូករជាតកំ នវមំ។
Tacchasūkarajātakaṃ navamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៤៩២] ៩. តច្ឆសូករជាតកវណ្ណនា • [492] 9. Tacchasūkarajātakavaṇṇanā