Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / జాతకపాళి • Jātakapāḷi |
౪౪౬. తక్కలజాతకం (౮)
446. Takkalajātakaṃ (8)
౮౨.
82.
న తక్కలా సన్తి న ఆలువాని 1, న బిళాలియో న కళమ్బాని తాత;
Na takkalā santi na āluvāni 2, na biḷāliyo na kaḷambāni tāta;
ఏకో అరఞ్ఞమ్హి సుసానమజ్ఝే, కిమత్థికో తాత ఖణాసి కాసుం.
Eko araññamhi susānamajjhe, kimatthiko tāta khaṇāsi kāsuṃ.
౮౩.
83.
పితామహో తాత సుదుబ్బలో తే, అనేకబ్యాధీహి దుఖేన ఫుట్ఠో;
Pitāmaho tāta sudubbalo te, anekabyādhīhi dukhena phuṭṭho;
తమజ్జహం నిఖణిస్సామి సోబ్భే, న హిస్స తం జీవితం రోచయామి.
Tamajjahaṃ nikhaṇissāmi sobbhe, na hissa taṃ jīvitaṃ rocayāmi.
౮౪.
84.
సఙ్కప్పమేతం పటిలద్ధ పాపకం, అచ్చాహితం కమ్మ కరోసి లుద్దం;
Saṅkappametaṃ paṭiladdha pāpakaṃ, accāhitaṃ kamma karosi luddaṃ;
మయాపి తాత పటిలచ్ఛసే తువం, ఏతాదిసం కమ్మ జరూపనీతో;
Mayāpi tāta paṭilacchase tuvaṃ, etādisaṃ kamma jarūpanīto;
తం కుల్లవత్తం అనువత్తమానో, అహమ్పి తం నిఖణిస్సామి సోబ్భే.
Taṃ kullavattaṃ anuvattamāno, ahampi taṃ nikhaṇissāmi sobbhe.
౮౫.
85.
ఫరుసాహి వాచాహి పకుబ్బమానో, ఆసజ్జ మం త్వం వదసే కుమార;
Pharusāhi vācāhi pakubbamāno, āsajja maṃ tvaṃ vadase kumāra;
పుత్తో మమం ఓరసకో సమానో, అహితానుకమ్పీ మమ త్వంసి పుత్త.
Putto mamaṃ orasako samāno, ahitānukampī mama tvaṃsi putta.
౮౬.
86.
పాపఞ్చ తం కమ్మ పకుబ్బమానం, అరహామి నో వారయితుం తతో.
Pāpañca taṃ kamma pakubbamānaṃ, arahāmi no vārayituṃ tato.
౮౭.
87.
యో మాతరం వా పితరం సవిట్ఠ 7, అదూసకే హింసతి పాపధమ్మో;
Yo mātaraṃ vā pitaraṃ saviṭṭha 8, adūsake hiṃsati pāpadhammo;
కాయస్స భేదా అభిసమ్పరాయం, అసంసయం సో నిరయం ఉపేతి 9.
Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, asaṃsayaṃ so nirayaṃ upeti 10.
౮౮.
88.
యో మాతరం వా పితరం సవిట్ఠ, అన్నేన పానేన ఉపట్ఠహాతి;
Yo mātaraṃ vā pitaraṃ saviṭṭha, annena pānena upaṭṭhahāti;
కాయస్స భేదా అభిసమ్పరాయం, అసంసయం సో సుగతిం ఉపేతి.
Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, asaṃsayaṃ so sugatiṃ upeti.
౮౯.
89.
న మే త్వం పుత్త అహితానుకమ్పీ, హితానుకమ్పీ మే 11 త్వంసి పుత్త;
Na me tvaṃ putta ahitānukampī, hitānukampī me 12 tvaṃsi putta;
అహఞ్చ తం మాతరా వుచ్చమానో, ఏతాదిసం కమ్మ కరోమి లుద్దం.
Ahañca taṃ mātarā vuccamāno, etādisaṃ kamma karomi luddaṃ.
౯౦.
90.
యా తే సా భరియా అనరియరూపా, మాతా మమేసా సకియా జనేత్తి;
Yā te sā bhariyā anariyarūpā, mātā mamesā sakiyā janetti;
నిద్ధాపయే 13 తఞ్చ సకా అగారా, అఞ్ఞమ్పి తే సా దుఖమావహేయ్య.
Niddhāpaye 14 tañca sakā agārā, aññampi te sā dukhamāvaheyya.
౯౧.
91.
యా తే సా భరియా అనరియరూపా, మాతా మమేసా సకియా జనేత్తి;
Yā te sā bhariyā anariyarūpā, mātā mamesā sakiyā janetti;
దన్తా కరేణూవ వసూపనీతా, సా పాపధమ్మా పునరావజాతూతి.
Dantā kareṇūva vasūpanītā, sā pāpadhammā punarāvajātūti.
తక్కలజాతకం అట్ఠమం.
Takkalajātakaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / జాతక-అట్ఠకథా • Jātaka-aṭṭhakathā / [౪౪౬] ౮. తక్కలజాతకవణ్ణనా • [446] 8. Takkalajātakavaṇṇanā