Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [63] 3. தக்கபண்டி³தஜாதகவண்ணனா

    [63] 3. Takkapaṇḍitajātakavaṇṇanā

    கோத⁴னா அகதஞ்ஞூ சாதி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ உக்கண்டி²தபி⁴க்கு²ஞ்ஞேவாரப்³ப⁴ கதே²ஸி. தஞ்ஹி ஸத்தா² ‘‘ஸச்சங் கிர த்வங் பி⁴க்கு² உக்கண்டி²தோஸீ’’தி புச்சி²த்வா ‘‘ஸச்ச’’ந்தி வுத்தே ‘‘இத்தி²யோ நாம பி⁴க்கு² அகதஞ்ஞூ மித்தது³ப்³பா⁴, கஸ்மா தா நிஸ்ஸாய உக்கண்டி²தோஸீ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.

    Kodhanā akataññū cāti idaṃ satthā jetavane viharanto ukkaṇṭhitabhikkhuññevārabbha kathesi. Tañhi satthā ‘‘saccaṃ kira tvaṃ bhikkhu ukkaṇṭhitosī’’ti pucchitvā ‘‘sacca’’nti vutte ‘‘itthiyo nāma bhikkhu akataññū mittadubbhā, kasmā tā nissāya ukkaṇṭhitosī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ இஸிபப்³ப³ஜ்ஜங் பப்³ப³ஜித்வா க³ங்கா³தீரே அஸ்ஸமங் மாபெத்வா ஸமாபத்தியோ சேவ அபி⁴ஞ்ஞாயோ ச நிப்³ப³த்தெத்வா ஜா²னஸுகே²ன விஹரதி. தஸ்மிங் ஸமயே பா³ராணஸிஸெட்டி²னோ தீ⁴தா து³ட்ட²குமாரீ நாம சண்டா³ அஹோஸி ப²ருஸா, தா³ஸகம்மகரே அக்கோஸதி பரிபா⁴ஸதி பஹரதி. அத² நங் ஏகதி³வஸங் பரிவாரமனுஸ்ஸா க³ஹெத்வா ‘‘க³ங்கா³ய கீளிஸ்ஸாமா’’தி அக³மங்ஸு. தேஸங் கீளந்தானஞ்ஞேவ ஸூரியத்த²ங்க³மனவேலா ஜாதா, மேகோ⁴ உட்ட²ஹி, மனுஸ்ஸா மேக⁴ங் தி³ஸ்வா இதோ சிதோ ச வேகே³ன பலாயிங்ஸு. ஸெட்டி²தீ⁴தாயபி தா³ஸகம்மகரா ‘‘அஜ்ஜ அம்ஹேஹி ஏதிஸ்ஸா பிட்டி²ங் பஸ்ஸிதுங் வட்டதீ’’தி தங் அந்தோஉத³கஸ்மிங்யேவ ச²ட்³டெ³த்வா உத்தரிங்ஸு. தே³வோ பாவஸ்ஸி, ஸூரியோபி அத்த²ங்க³தோ, அந்த⁴காரோ ஜாதோ. தே தாய வினாவ கே³ஹங் க³ந்த்வா ‘‘கஹங் ஸா’’தி வுத்தே ‘‘க³ங்கா³தோ தாவ உத்திண்ணா, அத² நங் ந ஜானாம கஹங் க³தா’’தி. ஞாதகா விசினித்வாபி ந பஸ்ஸிங்ஸு.

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto isipabbajjaṃ pabbajitvā gaṅgātīre assamaṃ māpetvā samāpattiyo ceva abhiññāyo ca nibbattetvā jhānasukhena viharati. Tasmiṃ samaye bārāṇasiseṭṭhino dhītā duṭṭhakumārī nāma caṇḍā ahosi pharusā, dāsakammakare akkosati paribhāsati paharati. Atha naṃ ekadivasaṃ parivāramanussā gahetvā ‘‘gaṅgāya kīḷissāmā’’ti agamaṃsu. Tesaṃ kīḷantānaññeva sūriyatthaṅgamanavelā jātā, megho uṭṭhahi, manussā meghaṃ disvā ito cito ca vegena palāyiṃsu. Seṭṭhidhītāyapi dāsakammakarā ‘‘ajja amhehi etissā piṭṭhiṃ passituṃ vaṭṭatī’’ti taṃ antoudakasmiṃyeva chaḍḍetvā uttariṃsu. Devo pāvassi, sūriyopi atthaṅgato, andhakāro jāto. Te tāya vināva gehaṃ gantvā ‘‘kahaṃ sā’’ti vutte ‘‘gaṅgāto tāva uttiṇṇā, atha naṃ na jānāma kahaṃ gatā’’ti. Ñātakā vicinitvāpi na passiṃsu.

    ஸா மஹாவிரவங் விரவந்தீ உத³கேன வுய்ஹமானா அட்³ட⁴ரத்தஸமயே போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ பண்ணஸாலாஸமீபங் பாபுணி. ஸோ தஸ்ஸா ஸத்³த³ங் ஸுத்வா ‘‘மாதுகா³மஸ்ஸ ஸத்³தோ³ ஏஸோ, பரித்தாணமஸ்ஸா கரிஸ்ஸாமீ’’தி திணுக்கங் ஆதா³ய நதீ³தீரங் க³ந்த்வா தங் தி³ஸ்வா ‘‘மா பா⁴யி, மா பா⁴யீ’’தி அஸ்ஸாஸெத்வா நாக³ப³லோ தா²மஸம்பன்னோ போ³தி⁴ஸத்தோ நதி³ங் தரமானோ க³ந்த்வா தங் உக்கி²பித்வா அஸ்ஸமபத³ங் ஆனெத்வா அக்³கி³ங் கத்வா அதா³ஸி. ஸீதே விக³தே மது⁴ரானி ப²லாப²லானி உபனாமேஸி. தானி கா²தி³த்வா டி²தங் ‘‘கத்த² வாஸிகாஸி, கத²ஞ்ச க³ங்கா³ய பதிதாஸீ’’தி புச்சி². ஸா தங் பவத்திங் ஆரோசேஸி. அத² நங் ‘‘த்வங் இதே⁴வ வஸா’’தி பண்ணஸாலாய வஸாபெந்தோ த்³வீஹதீஹங் ஸயங் அப்³போ⁴காஸே வஸித்வா ‘‘இதா³னி க³ச்சா²’’தி ஆஹ. ஸா ‘‘இமங் தாபஸங் ஸீலபே⁴த³ங் பாபெத்வா க³ஹெத்வா க³மிஸ்ஸாமீ’’தி ந க³ச்ச²தி. அத² க³ச்ச²ந்தே காலே இத்தி²குத்தங் இத்தி²லீலங் த³ஸ்ஸெத்வா தஸ்ஸ ஸீலபே⁴த³ங் கத்வா ஜா²னங் அந்தரதா⁴பேஸி. ஸோ தங் க³ஹெத்வா அரஞ்ஞேயேவ வஸதி. அத² நங் ஸா ஆஹ ‘‘அய்ய, கிங் நோ அரஞ்ஞவாஸேன, மனுஸ்ஸபத²ங் க³மிஸ்ஸாமா’’தி? ஸோ தங் ஆதா³ய ஏகங் பச்சந்தகா³மகங் க³ந்த்வா தக்கப⁴தியா ஜீவிகங் கப்பெத்வா தங் போஸேதி. தஸ்ஸ தக்கங் விக்கிணித்வா ஜீவதீதி ‘‘தக்கபண்டி³தோ’’தி நாமங் அகங்ஸு. அத²ஸ்ஸ கா³மவாஸினோ பரிப்³ப³யங் த³த்வா ‘‘அம்ஹாகங் ஸுயுத்தது³யுத்தகங் ஆசிக்க²ந்தோ எத்த² வஸா’’தி கா³மத்³வாரே குடியங் வாஸேஸுங்.

    Sā mahāviravaṃ viravantī udakena vuyhamānā aḍḍharattasamaye bodhisattassa paṇṇasālāsamīpaṃ pāpuṇi. So tassā saddaṃ sutvā ‘‘mātugāmassa saddo eso, parittāṇamassā karissāmī’’ti tiṇukkaṃ ādāya nadītīraṃ gantvā taṃ disvā ‘‘mā bhāyi, mā bhāyī’’ti assāsetvā nāgabalo thāmasampanno bodhisatto nadiṃ taramāno gantvā taṃ ukkhipitvā assamapadaṃ ānetvā aggiṃ katvā adāsi. Sīte vigate madhurāni phalāphalāni upanāmesi. Tāni khāditvā ṭhitaṃ ‘‘kattha vāsikāsi, kathañca gaṅgāya patitāsī’’ti pucchi. Sā taṃ pavattiṃ ārocesi. Atha naṃ ‘‘tvaṃ idheva vasā’’ti paṇṇasālāya vasāpento dvīhatīhaṃ sayaṃ abbhokāse vasitvā ‘‘idāni gacchā’’ti āha. Sā ‘‘imaṃ tāpasaṃ sīlabhedaṃ pāpetvā gahetvā gamissāmī’’ti na gacchati. Atha gacchante kāle itthikuttaṃ itthilīlaṃ dassetvā tassa sīlabhedaṃ katvā jhānaṃ antaradhāpesi. So taṃ gahetvā araññeyeva vasati. Atha naṃ sā āha ‘‘ayya, kiṃ no araññavāsena, manussapathaṃ gamissāmā’’ti? So taṃ ādāya ekaṃ paccantagāmakaṃ gantvā takkabhatiyā jīvikaṃ kappetvā taṃ poseti. Tassa takkaṃ vikkiṇitvā jīvatīti ‘‘takkapaṇḍito’’ti nāmaṃ akaṃsu. Athassa gāmavāsino paribbayaṃ datvā ‘‘amhākaṃ suyuttaduyuttakaṃ ācikkhanto ettha vasā’’ti gāmadvāre kuṭiyaṃ vāsesuṃ.

    தேன ச ஸமயேன சோரா பப்³ப³தா ஓருய்ஹ பச்சந்தங் பஹரந்தி. தே ஏகதி³வஸங் தங் கா³மங் பஹரித்வா கா³மவாஸிகேஹியேவ ப⁴ண்டி³கா உக்கி²பாபெத்வா க³ச்ச²ந்தா தம்பி ஸெட்டி²தீ⁴தரங் க³ஹெத்வா அத்தனோ வஸனட்டா²னங் க³ந்த்வா ஸேஸஜனே விஸ்ஸஜ்ஜேஸுங். சோரஜெட்ட²கோ பன தஸ்ஸா ரூபே ப³ஜ்ஜி²த்வா தங் அத்தனோ ப⁴ரியங் அகாஸி. போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘இத்த²ன்னாமா கஹ’’ந்தி புச்சி². ‘‘சோரஜெட்ட²கேன க³ஹெத்வா அத்தனோ ப⁴ரியா கதா’’தி ச ஸுத்வாபி ‘‘ந ஸா தத்த² மயா வினா வஸிஸ்ஸதி, பலாயித்வா ஆக³ச்சி²ஸ்ஸதீ’’தி தஸ்ஸா ஆக³மனங் ஓலோகெந்தோ தத்தே²வ வஸி.

    Tena ca samayena corā pabbatā oruyha paccantaṃ paharanti. Te ekadivasaṃ taṃ gāmaṃ paharitvā gāmavāsikehiyeva bhaṇḍikā ukkhipāpetvā gacchantā tampi seṭṭhidhītaraṃ gahetvā attano vasanaṭṭhānaṃ gantvā sesajane vissajjesuṃ. Corajeṭṭhako pana tassā rūpe bajjhitvā taṃ attano bhariyaṃ akāsi. Bodhisatto ‘‘itthannāmā kaha’’nti pucchi. ‘‘Corajeṭṭhakena gahetvā attano bhariyā katā’’ti ca sutvāpi ‘‘na sā tattha mayā vinā vasissati, palāyitvā āgacchissatī’’ti tassā āgamanaṃ olokento tattheva vasi.

    ஸெட்டி²தீ⁴தாபி சிந்தேஸி ‘‘அஹங் இத⁴ ஸுக²ங் வஸாமி, கதா³சி மங் தக்கபண்டி³தோ கிஞ்சிதே³வ நிஸ்ஸாய ஆக³ந்த்வா இதோ ஆதா³ய க³ச்செ²ய்ய, அத² ஏதஸ்மா ஸுகா² பரிஹாயிஸ்ஸாமி, யன்னூனாஹங் ஸம்பியாயமானா விய தங் பக்கோஸாபெத்வா கா⁴தாபெய்ய’’ந்தி. ஸா ஏகங் மனுஸ்ஸங் பக்கோஸித்வா ‘‘அஹங் இத⁴ து³க்க²ங் ஜீவாமி, தக்கபண்டி³தோ ஆக³ந்த்வா மங் ஆதா³ய க³ச்ச²தூ’’தி ஸாஸனங் பேஸேஸி. ஸோ தங் ஸாஸனங் ஸுத்வா ஸத்³த³ஹித்வா தத்த² க³ந்த்வா கா³மத்³வாரே ட²த்வா ஸாஸனங் பேஸேஸி. ஸா நிக்க²மித்வா தங் தி³ஸ்வா ‘‘அய்ய, ஸசே மயங் இதா³னி க³ச்சி²ஸ்ஸாம, சோரஜெட்ட²கோ அனுப³ந்தி⁴த்வா உபோ⁴பி அம்ஹே கா⁴தெஸ்ஸதி, ரத்திபா⁴கே³ க³ச்சி²ஸ்ஸாமா’’தி தங் ஆனெத்வா போ⁴ஜெத்வா கொட்ட²கே நிஸீதா³பெத்வா ஸாயங் சோரஜெட்ட²கஸ்ஸ ஆக³ந்த்வா ஸுரங் பிவித்வா மத்தகாலே ‘‘ஸாமி, ஸசே இமாய வேலாய தவ ஸத்துங் பஸ்ஸெய்யாஸி, கிந்தி நங் கரெய்யாஸீ’’தி ஆஹ. ‘‘இத³ஞ்சித³ஞ்ச கரிஸ்ஸாமீதி’’. ‘‘கிங் பன ஸோ தூ³ரே, நனு கொட்ட²கே நிஸின்னோ’’தி? சோரஜெட்ட²கோ உக்கங் ஆதா³ய தத்த² க³ந்த்வா தங் தி³ஸ்வா க³ஹெத்வா கே³ஹமஜ்ஜே² பாதெத்வா கப்பராதீ³ஹி யதா²ருசிங் போதே²ஸி. ஸோ போதி²யமானோபி அஞ்ஞங் கிஞ்சி அவத்வா ‘‘கோத⁴னா அகதஞ்ஞூ ச, பிஸுணா மித்தபே⁴தி³கா’’தி எத்தகமேவ வத³தி. சோரோ தங் போதெ²த்வா ப³ந்தி⁴த்வா நிபஜ்ஜாபெத்வா ஸாயமாஸங் பு⁴ஞ்ஜித்வா ஸயி. பபு³த்³தோ⁴ ஜிண்ணாய ஸுராய புன தங் போதே²துங் ஆரபி⁴, ஸோபி தானேவ சத்தாரி பதா³னி வத³தி.

    Seṭṭhidhītāpi cintesi ‘‘ahaṃ idha sukhaṃ vasāmi, kadāci maṃ takkapaṇḍito kiñcideva nissāya āgantvā ito ādāya gaccheyya, atha etasmā sukhā parihāyissāmi, yannūnāhaṃ sampiyāyamānā viya taṃ pakkosāpetvā ghātāpeyya’’nti. Sā ekaṃ manussaṃ pakkositvā ‘‘ahaṃ idha dukkhaṃ jīvāmi, takkapaṇḍito āgantvā maṃ ādāya gacchatū’’ti sāsanaṃ pesesi. So taṃ sāsanaṃ sutvā saddahitvā tattha gantvā gāmadvāre ṭhatvā sāsanaṃ pesesi. Sā nikkhamitvā taṃ disvā ‘‘ayya, sace mayaṃ idāni gacchissāma, corajeṭṭhako anubandhitvā ubhopi amhe ghātessati, rattibhāge gacchissāmā’’ti taṃ ānetvā bhojetvā koṭṭhake nisīdāpetvā sāyaṃ corajeṭṭhakassa āgantvā suraṃ pivitvā mattakāle ‘‘sāmi, sace imāya velāya tava sattuṃ passeyyāsi, kinti naṃ kareyyāsī’’ti āha. ‘‘Idañcidañca karissāmīti’’. ‘‘Kiṃ pana so dūre, nanu koṭṭhake nisinno’’ti? Corajeṭṭhako ukkaṃ ādāya tattha gantvā taṃ disvā gahetvā gehamajjhe pātetvā kapparādīhi yathāruciṃ pothesi. So pothiyamānopi aññaṃ kiñci avatvā ‘‘kodhanā akataññū ca, pisuṇā mittabhedikā’’ti ettakameva vadati. Coro taṃ pothetvā bandhitvā nipajjāpetvā sāyamāsaṃ bhuñjitvā sayi. Pabuddho jiṇṇāya surāya puna taṃ pothetuṃ ārabhi, sopi tāneva cattāri padāni vadati.

    சோரோ சிந்தேஸி ‘‘அயங் ஏவங் போதி²யமானோபி அஞ்ஞங் கிஞ்சி அவத்வா இமானேவ சத்தாரி பதா³னி வத³தி, புச்சி²ஸ்ஸாமி ந’’ந்தி தஸ்ஸா ஸுத்தபா⁴வங் ஞத்வா தங் புச்சி² ‘‘அம்போ⁴ த்வங் ஏவங் போதி²யமானோபி கஸ்மா ஏதானேவ பதா³னி வத³ஸீ’’தி? தக்கபண்டி³தோ ‘‘தேன ஹி ஸுணாஹீ’’தி தங் காரணங் ஆதி³தோ பட்டா²ய கதே²ஸி. ‘‘அஹங் புப்³பே³ அரஞ்ஞவாஸிகோ ஏகோ தாபஸோ ஜா²னலாபீ⁴, ஸ்வாஹங் ஏதங் க³ங்கா³ய வுய்ஹமானங் உத்தாரெத்வா படிஜக்³கி³ங். அத² மங் ஏஸா பலோபெ⁴த்வா ஜா²னா பரிஹாபேஸி, ஸ்வாஹங் அரஞ்ஞங் பஹாய ஏதங் போஸெந்தோ பச்சந்தகா³மகே வஸாமி, அதே²ஸா சோரேஹி இதா⁴னீதா ‘அஹங் து³க்க²ங் வஸாமி, ஆக³ந்த்வா மங் நேதூ’தி மய்ஹங் ஸாஸனங் பேஸெத்வா இதா³னி தவ ஹத்தே² பாதேஸி, இமினா காரணேனாஹங் ஏவங் கதே²மீ’’தி. சோரோ சிந்தேஸி ‘‘யா ஏஸா ஏவரூபே கு³ணஸம்பன்னே உபகாரகே ஏவங் விப்படிபஜ்ஜி, ஸா மய்ஹங் கதரங் நாம உபத்³த³வங் ந கரெய்ய, மாரேதப்³பா³ ஏஸா’’தி ஸோ தக்கபண்டி³தங் அஸ்ஸாஸெத்வா தங் பபோ³தெ⁴த்வா க²க்³க³ங் ஆதா³ய நிக்க²ம்ம ‘‘ஏதங் புரிஸங் கா³மத்³வாரே கா⁴தெஸ்ஸாமீ’’தி வத்வா தாய ஸத்³தி⁴ங் ப³ஹிகா³மங் க³ந்த்வா ‘‘ஏதங் ஹத்தே² க³ண்ஹா’’தி தங் தாய ஹத்தே² கா³ஹாபெத்வா க²க்³க³ங் ஆதா³ய தக்கபண்டி³தங் பஹரந்தோ விய தங் த்³விதா⁴ சி²ந்தி³த்வா ஸஸீஸங் ந்ஹாபெத்வா தக்கபண்டி³தங் கதிபாஹங் பணீதேன போ⁴ஜனேன ஸந்தப்பெத்வா இதா³னி கஹங் க³மிஸ்ஸஸீ’’தி ஆஹ. தக்கபண்டி³தோ ‘‘க⁴ராவாஸேன மே கிச்சங் நத்தி², இஸிபப்³ப³ஜ்ஜங் பப்³ப³ஜித்வா தத்தே²வ அரஞ்ஞே வஸிஸ்ஸாமீ’’தி ஆஹ. ‘‘தேன ஹி அஹம்பி பப்³ப³ஜிஸ்ஸாமீ’’தி உபோ⁴பி பப்³ப³ஜித்வா தங் அரஞ்ஞாயதனங் க³ந்த்வா பஞ்ச அபி⁴ஞ்ஞா அட்ட² ச ஸமாபத்தியோ நிப்³ப³த்தெத்வா ஜீவிதபரியோஸானே ப்³ரஹ்மலோகூபகா³ அஹேஸுங்.

    Coro cintesi ‘‘ayaṃ evaṃ pothiyamānopi aññaṃ kiñci avatvā imāneva cattāri padāni vadati, pucchissāmi na’’nti tassā suttabhāvaṃ ñatvā taṃ pucchi ‘‘ambho tvaṃ evaṃ pothiyamānopi kasmā etāneva padāni vadasī’’ti? Takkapaṇḍito ‘‘tena hi suṇāhī’’ti taṃ kāraṇaṃ ādito paṭṭhāya kathesi. ‘‘Ahaṃ pubbe araññavāsiko eko tāpaso jhānalābhī, svāhaṃ etaṃ gaṅgāya vuyhamānaṃ uttāretvā paṭijaggiṃ. Atha maṃ esā palobhetvā jhānā parihāpesi, svāhaṃ araññaṃ pahāya etaṃ posento paccantagāmake vasāmi, athesā corehi idhānītā ‘ahaṃ dukkhaṃ vasāmi, āgantvā maṃ netū’ti mayhaṃ sāsanaṃ pesetvā idāni tava hatthe pātesi, iminā kāraṇenāhaṃ evaṃ kathemī’’ti. Coro cintesi ‘‘yā esā evarūpe guṇasampanne upakārake evaṃ vippaṭipajji, sā mayhaṃ kataraṃ nāma upaddavaṃ na kareyya, māretabbā esā’’ti so takkapaṇḍitaṃ assāsetvā taṃ pabodhetvā khaggaṃ ādāya nikkhamma ‘‘etaṃ purisaṃ gāmadvāre ghātessāmī’’ti vatvā tāya saddhiṃ bahigāmaṃ gantvā ‘‘etaṃ hatthe gaṇhā’’ti taṃ tāya hatthe gāhāpetvā khaggaṃ ādāya takkapaṇḍitaṃ paharanto viya taṃ dvidhā chinditvā sasīsaṃ nhāpetvā takkapaṇḍitaṃ katipāhaṃ paṇītena bhojanena santappetvā idāni kahaṃ gamissasī’’ti āha. Takkapaṇḍito ‘‘gharāvāsena me kiccaṃ natthi, isipabbajjaṃ pabbajitvā tattheva araññe vasissāmī’’ti āha. ‘‘Tena hi ahampi pabbajissāmī’’ti ubhopi pabbajitvā taṃ araññāyatanaṃ gantvā pañca abhiññā aṭṭha ca samāpattiyo nibbattetvā jīvitapariyosāne brahmalokūpagā ahesuṃ.

    ஸத்தா² இமானி த்³வே வத்தூ²னி கதெ²த்வா அனுஸந்தி⁴ங் க⁴டெத்வா அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ ஹுத்வா இமங் கா³த²மாஹ –

    Satthā imāni dve vatthūni kathetvā anusandhiṃ ghaṭetvā abhisambuddho hutvā imaṃ gāthamāha –

    63.

    63.

    ‘‘கோத⁴னா அகதஞ்ஞூ ச, பிஸுணா மித்தபே⁴தி³கா;

    ‘‘Kodhanā akataññū ca, pisuṇā mittabhedikā;

    ப்³ரஹ்மசரியங் சர பி⁴க்கு², ஸோ ஸுக²ங் ந விஹாஹிஸீ’’தி.

    Brahmacariyaṃ cara bhikkhu, so sukhaṃ na vihāhisī’’ti.

    தத்ராயங் பிண்ட³த்தோ² – பி⁴க்கு² இத்தி²யோ நாமேதா கோத⁴னா, உப்பன்னங் கோத⁴ங் நிவாரேதுங் ந ஸக்கொந்தி. அகதஞ்ஞூ ச, அதிமஹந்தம்பி உபகாரங் ந ஜானந்தி. பிஸுணா ச, பியஸுஞ்ஞபா⁴வகரணமேவ கத²ங் கதெ²ந்தி. மித்தபே⁴தி³கா, மித்தே பி⁴ந்த³ந்தி, மித்தபே⁴த³னகத²ங் கத²னஸீலாயேவ , ஏவரூபேஹி பாபத⁴ம்மேஹி ஸமன்னாக³தா ஏதா. கிங் தே ஏதாஹி, ப்³ரஹ்மசரியங் சர பி⁴க்கு², அயஞ்ஹி மேது²னவிரதி பரிஸுத்³த⁴ட்டே²ன ப்³ரஹ்மசரியங் நாம, தங் சர. ஸோ ஸுக²ங் ந விஹாஹிஸீதி ஸோ த்வங் ஏதங் ப்³ரஹ்மசரியவாஸங் வஸந்தோ ஜா²னஸுக²ங் மக்³க³ஸுக²ங் ப²லஸுக²ஞ்ச ந விஹாஹிஸி, ஏதங் ஸுக²ங் ந விஜஹிஸ்ஸதி, ஏதஸ்மா ஸுகா² ந பரிஹாயிஸ்ஸஸீதி அத்தோ². ‘‘ந பரிஹாஹிஸீ’’திபி பாடோ², அயமேவத்தோ².

    Tatrāyaṃ piṇḍattho – bhikkhu itthiyo nāmetā kodhanā, uppannaṃ kodhaṃ nivāretuṃ na sakkonti. Akataññū ca, atimahantampi upakāraṃ na jānanti. Pisuṇā ca, piyasuññabhāvakaraṇameva kathaṃ kathenti. Mittabhedikā, mitte bhindanti, mittabhedanakathaṃ kathanasīlāyeva , evarūpehi pāpadhammehi samannāgatā etā. Kiṃ te etāhi, brahmacariyaṃ cara bhikkhu, ayañhi methunavirati parisuddhaṭṭhena brahmacariyaṃ nāma, taṃ cara. So sukhaṃ na vihāhisīti so tvaṃ etaṃ brahmacariyavāsaṃ vasanto jhānasukhaṃ maggasukhaṃ phalasukhañca na vihāhisi, etaṃ sukhaṃ na vijahissati, etasmā sukhā na parihāyissasīti attho. ‘‘Na parihāhisī’’tipi pāṭho, ayamevattho.

    ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஸச்சானி பகாஸேஸி, ஸச்சபரியோஸானே உக்கண்டி²தபி⁴க்கு² ஸோதாபத்திப²லே பதிட்ட²ஹி. ஸத்தா² ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ சோரஜெட்ட²கோ ஆனந்தோ³ அஹோஸி, தக்கபண்டி³தோ பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsesi, saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Satthā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā corajeṭṭhako ānando ahosi, takkapaṇḍito pana ahameva ahosi’’nti.

    தக்கபண்டி³தஜாதகவண்ணனா ததியா.

    Takkapaṇḍitajātakavaṇṇanā tatiyā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 63. தக்கபண்டி³தஜாதகங் • 63. Takkapaṇḍitajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact