Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) |
၃. တဏ္ဟာမူလကသုတ္တဝဏ္ဏနာ
3. Taṇhāmūlakasuttavaṇṇanā
၂၃. တတိယေ (ဒီ. နိ. ဋီ. ၂.၁၀၃) ဧသနတဏ္ဟာတိ ဘောဂာနံ ပရိယေသနဝသေန ပဝတ္တာ တဏ္ဟာ။ ဧသိတတဏ္ဟာတိ ပရိယိဋ္ဌေသု ဘောဂေသု ဥပ္ပဇ္ဇမာနတဏ္ဟာ။ ပရိတသ္သနဝသေန ပရိယေသတိ ဧတာယာတိ ပရိယေသနာ, အာသယတော ပယောဂတော စ ပရိယေသနာ တထာပဝတ္တော စိတ္တုပ္ပာဒော။ တေနာဟ ‘‘တဏ္ဟာယ သတိ ဟောတီ’’တိ။ ရူပာဒိအာရမ္မဏပ္ပဋိလာဘောတိ သဝတ္ထုကာနံ ရူပာဒိအာရမ္မဏာနံ ဂဝေသနဝသေန ပဋိလာဘော။ ယံ ပန အပရိယိဋ္ဌံယေဝ လဗ္ဘတိ, တမ္ပိ အတ္ထတော ပရိယေသနာယ လဒ္ဓမေဝ နာမ တထာရူပသ္သ ကမ္မသ္သ ပုဗ္ဗေကတတ္တာ ဧဝ လဗ္ဘနတော။ တေနာဟ ‘‘သော ဟိ ပရိယေသနာယ သတိ ဟောတီ’’တိ။
23. Tatiye (dī. ni. ṭī. 2.103) esanataṇhāti bhogānaṃ pariyesanavasena pavattā taṇhā. Esitataṇhāti pariyiṭṭhesu bhogesu uppajjamānataṇhā. Paritassanavasena pariyesati etāyāti pariyesanā, āsayato payogato ca pariyesanā tathāpavatto cittuppādo. Tenāha ‘‘taṇhāya sati hotī’’ti. Rūpādiārammaṇappaṭilābhoti savatthukānaṃ rūpādiārammaṇānaṃ gavesanavasena paṭilābho. Yaṃ pana apariyiṭṭhaṃyeva labbhati, tampi atthato pariyesanāya laddhameva nāma tathārūpassa kammassa pubbekatattā eva labbhanato. Tenāha ‘‘so hi pariyesanāya sati hotī’’ti.
သုခဝိနိစ္ဆယန္တိ သုခံ ဝိသေသတော နိစ္ဆိနောတီတိ သုခဝိနိစ္ဆယော။ သုခံ သဘာဝတော သမုဒယတော အတ္ထင္ဂမတော အာဒီနဝတော နိသ္သရဏတော စ ယာထာဝတော ဇာနိတ္ဝာ ပဝတ္တဉာဏံဝ သုခဝိနိစ္ဆယံ။ ဇညာတိ ဇာနေယ္ယ။ ‘‘သုဘံ သုခ’’န္တိအာဒိကံ အာရမ္မဏေ အဘူတာကာရံ ဝိဝိဓံ နိန္နဘာဝေန စိနောတိ အာရောပေတီတိ ဝိနိစ္ဆယော, အသ္သာဒာနုပသ္သနာ တဏ္ဟာ။ ဒိဋ္ဌိယာပိ ဧဝမေဝ ဝိနိစ္ဆယဘာဝော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဣမသ္မိံ ပန သုတ္တေ ဝိတက္ကောယေဝ အာဂတောတိ ယောဇနာ။ ဣမသ္မိံ ပန သုတ္တေတိ သက္ကပဉ္ဟသုတ္တေ (ဒီ. နိ. ၂.၃၅၈)။ တတ္ထ ဟိ ‘‘ဆန္ဒော ခော, ဒေဝာနမိန္ဒ, ဝိတက္ကနိဒာနော’’တိ အာဂတံ။ ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ သုတ္တေ။ ဝိတက္ကေနေဝ ဝိနိစ္ဆိနန္တီတိ ဧတေန ‘‘ဝိနိစ္ဆိနတိ ဧတေနာတိ ဝိနိစ္ဆယော’’တိ ဝိနိစ္ဆယသဒ္ဒသ္သ ကရဏသာဓနမာဟ။ ဧတ္တကန္တိအာဒိ ဝိနိစ္ဆယနာကာရဒသ္သနံ။
Sukhavinicchayanti sukhaṃ visesato nicchinotīti sukhavinicchayo. Sukhaṃ sabhāvato samudayato atthaṅgamato ādīnavato nissaraṇato ca yāthāvato jānitvā pavattañāṇaṃva sukhavinicchayaṃ. Jaññāti jāneyya. ‘‘Subhaṃ sukha’’ntiādikaṃ ārammaṇe abhūtākāraṃ vividhaṃ ninnabhāvena cinoti āropetīti vinicchayo, assādānupassanā taṇhā. Diṭṭhiyāpi evameva vinicchayabhāvo veditabbo. Imasmiṃ pana sutte vitakkoyeva āgatoti yojanā. Imasmiṃ pana sutteti sakkapañhasutte (dī. ni. 2.358). Tattha hi ‘‘chando kho, devānaminda, vitakkanidāno’’ti āgataṃ. Idhāti imasmiṃ sutte. Vitakkeneva vinicchinantīti etena ‘‘vinicchinati etenāti vinicchayo’’ti vinicchayasaddassa karaṇasādhanamāha. Ettakantiādi vinicchayanākāradassanaṃ.
ဆန္ဒနဋ္ဌေန ဆန္ဒော, ဧဝံ ရဉ္ဇနဋ္ဌေန ရာဂောတိ ဆန္ဒရာဂော။ သ္ဝာယံ အနာသေဝနတာယ မန္ဒော ဟုတ္ဝာ ပဝတ္တော ဣဓာဓိပ္ပေတောတိ အာဟ ‘‘ဒုဗ္ဗလရာဂသ္သာဓိဝစန’’န္တိ။ အဇ္ဈောသာနန္တိ တဏ္ဟာဒိဋ္ဌိဝသေန အဘိနိဝေသနံ။ ‘‘မယ္ဟံ ဣဒ’’န္တိ ဟိ တဏ္ဟာဂာဟော ယေဘုယ္ယေန အတ္တဂ္ဂာဟသန္နိသ္သယောဝ ဟောတိ။ တေနာဟ ‘‘အဟံ မမန္တီ’’တိ။ ဗလဝသန္နိဋ္ဌာနန္တိ စ တေသံ ဂာဟာနံ ထိရဘာဝပ္ပတ္တိမာဟ။ တဏ္ဟာဒိဋ္ဌိဝသေန ပရိဂ္ဂဟကရဏန္တိ အဟံ မမန္တိ ဗလဝသန္နိဋ္ဌာနဝသေန အဘိနိဝိဋ္ဌသ္သ အတ္တတ္တနိယဂ္ဂာဟဝတ္ထုနော အညာသာဓာရဏံ ဝိယ ကတ္ဝာ ပရိဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဌာနံ, တထာပဝတ္တော လောဘသဟဂတစိတ္တုပ္ပာဒော။ အတ္တနာ ပရိဂ္ဂဟိတသ္သ ဝတ္ထုနော ယသ္သ ဝသေန ပရေဟိ သာဓာရဏဘာဝသ္သ အသဟမာနော ဟောတိ ပုဂ္ဂလော, သော ဓမ္မော အသဟနတာ။ ဧဝံ ဝစနတ္ထံ ဝဒန္တိ နိရုတ္တိနယေန။ သဒ္ဒလက္ခဏေန ပန ယသ္သ ဓမ္မသ္သ ဝသေန မစ္ဆရိယယောဂတော ပုဂ္ဂလော မစ္ဆရော , တသ္သ ဘာဝော, ကမ္မံ ဝာ မစ္ဆရိယံ, မစ္ဆရော ဓမ္မော။ မစ္ဆရိယသ္သ ဗလဝဘာဝတော အာဒရေန ရက္ခဏံ အာရက္ခောတိ အာဟ ‘‘ဒ္ဝာရ။ပေ.။ သုဋ္ဌု ရက္ခဏ’’န္တိ။
Chandanaṭṭhena chando, evaṃ rañjanaṭṭhena rāgoti chandarāgo. Svāyaṃ anāsevanatāya mando hutvā pavatto idhādhippetoti āha ‘‘dubbalarāgassādhivacana’’nti. Ajjhosānanti taṇhādiṭṭhivasena abhinivesanaṃ. ‘‘Mayhaṃ ida’’nti hi taṇhāgāho yebhuyyena attaggāhasannissayova hoti. Tenāha ‘‘ahaṃ mamantī’’ti. Balavasanniṭṭhānanti ca tesaṃ gāhānaṃ thirabhāvappattimāha. Taṇhādiṭṭhivasena pariggahakaraṇanti ahaṃ mamanti balavasanniṭṭhānavasena abhiniviṭṭhassa attattaniyaggāhavatthuno aññāsādhāraṇaṃ viya katvā pariggahetvā ṭhānaṃ, tathāpavatto lobhasahagatacittuppādo. Attanā pariggahitassa vatthuno yassa vasena parehi sādhāraṇabhāvassa asahamāno hoti puggalo, so dhammo asahanatā. Evaṃ vacanatthaṃ vadanti niruttinayena. Saddalakkhaṇena pana yassa dhammassa vasena macchariyayogato puggalo maccharo , tassa bhāvo, kammaṃ vā macchariyaṃ, maccharo dhammo. Macchariyassa balavabhāvato ādarena rakkhaṇaṃ ārakkhoti āha ‘‘dvāra…pe… suṭṭhu rakkhaṇa’’nti.
အတ္တနော ဖလံ ကရောတီတိ ကရဏံ, ယံ ကိဉ္စိ ကာရဏံ။ အဓိကံ ကရဏန္တိ အဓိကရဏံ, ဝိသေသကာရဏံ။ ဝိသေသကာရဏဉ္စ ဘောဂာနံ အာရက္ခဒဏ္ဍာဒာနာဒိအနတ္ထသမ္ဘဝသ္သာတိ ဝုတ္တံ ‘‘အာရက္ခာဓိကရဏ’’န္တိအာဒိ။ ပရနိသေဓနတ္ထန္တိ မာရဏာဒိနာ ပရေသံ ဝိဗာဓနတ္ထံ။ အာဒိယန္တိ ဧတေနာတိ အာဒာနံ, ဒဏ္ဍသ္သ အာဒာနံ ဒဏ္ဍာဒာနံ, ဒဏ္ဍံ အာဟရိတ္ဝာ ပရဝိဟေဌနစိတ္တုပ္ပာဒော။ သတ္ထာဒာနေပိ ဧသေဝ နယော။ ဟတ္ထပရာမာသာဒိဝသေန ကာယေန ကာတဗ္ဗော ကလဟော ကာယကလဟော။ မမ္မဃဋ္ဋနာဒိဝသေန ဝာစာယ ကာတဗ္ဗော ကလဟော ဝာစာကလဟော။ ဝိရုဇ္ဈနဝသေန ဝိရူပံ ဂဏ္ဟာတိ ဧတေနာတိ ဝိဂ္ဂဟော။ ဝိရုဒ္ဓံ ဝဒတိ ဧတေနာတိ ဝိဝာဒော။ ‘‘တုဝံ တုဝ’’န္တိ အဂာရဝဝစနသဟစရဏတော တုဝံတုဝံ။ သဗ္ဗေပိ တေ တထာပဝတ္တဒောသသဟဂတာ စိတ္တုပ္ပာဒာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ တေနာဟ ဘဂဝာ ‘‘အနေကေ ပာပကာ အကုသလာ ဓမ္မာ သမ္ဘဝန္တီ’’တိ။
Attano phalaṃ karotīti karaṇaṃ, yaṃ kiñci kāraṇaṃ. Adhikaṃ karaṇanti adhikaraṇaṃ, visesakāraṇaṃ. Visesakāraṇañca bhogānaṃ ārakkhadaṇḍādānādianatthasambhavassāti vuttaṃ ‘‘ārakkhādhikaraṇa’’ntiādi. Paranisedhanatthanti māraṇādinā paresaṃ vibādhanatthaṃ. Ādiyanti etenāti ādānaṃ, daṇḍassa ādānaṃ daṇḍādānaṃ, daṇḍaṃ āharitvā paraviheṭhanacittuppādo. Satthādānepi eseva nayo. Hatthaparāmāsādivasena kāyena kātabbo kalaho kāyakalaho. Mammaghaṭṭanādivasena vācāya kātabbo kalaho vācākalaho. Virujjhanavasena virūpaṃ gaṇhāti etenāti viggaho. Viruddhaṃ vadati etenāti vivādo. ‘‘Tuvaṃ tuva’’nti agāravavacanasahacaraṇato tuvaṃtuvaṃ. Sabbepi te tathāpavattadosasahagatā cittuppādā veditabbā. Tenāha bhagavā ‘‘aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavantī’’ti.
တဏ္ဟာမူလကသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Taṇhāmūlakasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya / ၃. တဏ္ဟာမူလကသုတ္တံ • 3. Taṇhāmūlakasuttaṃ
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ၃. တဏ္ဟာမူလကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 3. Taṇhāmūlakasuttavaṇṇanā