Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi

    8. තරණියත්‌ථෙරඅපදානං

    8. Taraṇiyattheraapadānaṃ

    148.

    148.

    ‘‘අත්‌ථදස්‌සී තු භගවා, සයම්‌භූ ලොකනායකො;

    ‘‘Atthadassī tu bhagavā, sayambhū lokanāyako;

    විනතා නදියා තීරං 1, උපාගච්‌ඡි තථාගතො.

    Vinatā nadiyā tīraṃ 2, upāgacchi tathāgato.

    149.

    149.

    ‘‘උදකා අභිනික්‌ඛම්‌ම, කච්‌ඡපො වාරිගොචරො;

    ‘‘Udakā abhinikkhamma, kacchapo vārigocaro;

    බුද්‌ධං තාරෙතුකාමොහං, උපෙසිං ලොකනායකං.

    Buddhaṃ tāretukāmohaṃ, upesiṃ lokanāyakaṃ.

    150.

    150.

    ‘‘‘අභිරූහතු මං බුද්‌ධො, අත්‌ථදස්‌සී මහාමුනි;

    ‘‘‘Abhirūhatu maṃ buddho, atthadassī mahāmuni;

    අහං තං තාරයිස්‌සාමි, දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො තුවං’.

    Ahaṃ taṃ tārayissāmi, dukkhassantakaro tuvaṃ’.

    151.

    151.

    ‘‘මම සඞ්‌කප්‌පමඤ්‌ඤාය, අත්‌ථදස්‌සී මහායසො;

    ‘‘Mama saṅkappamaññāya, atthadassī mahāyaso;

    අභිරූහිත්‌වා මෙ පිට්‌ඨිං, අට්‌ඨාසි ලොකනායකො.

    Abhirūhitvā me piṭṭhiṃ, aṭṭhāsi lokanāyako.

    152.

    152.

    ‘‘යතො සරාමි අත්‌තානං, යතො පත්‌තොස්‌මි විඤ්‌ඤුතං;

    ‘‘Yato sarāmi attānaṃ, yato pattosmi viññutaṃ;

    සුඛං මෙ තාදිසං නත්‌ථි, ඵුට්‌ඨෙ පාදතලෙ යථා.

    Sukhaṃ me tādisaṃ natthi, phuṭṭhe pādatale yathā.

    153.

    153.

    ‘‘උත්‌තරිත්‌වාන සම්‌බුද්‌ධො, අත්‌ථදස්‌සී මහායසො;

    ‘‘Uttaritvāna sambuddho, atthadassī mahāyaso;

    නදීතීරම්‌හි ඨත්‌වාන, ඉමා ගාථා අභාසථ.

    Nadītīramhi ṭhatvāna, imā gāthā abhāsatha.

    154.

    154.

    ‘‘‘යාවතා වත්‌තතෙ චිත්‌තං, ගඞ්‌ගාසොතං තරාමහං;

    ‘‘‘Yāvatā vattate cittaṃ, gaṅgāsotaṃ tarāmahaṃ;

    අයඤ්‌ච කච්‌ඡපො රාජා, තාරෙසි මම පඤ්‌ඤවා.

    Ayañca kacchapo rājā, tāresi mama paññavā.

    155.

    155.

    ‘‘‘ඉමිනා බුද්‌ධතරණෙන, මෙත්‌තචිත්‌තවතාය ච;

    ‘‘‘Iminā buddhataraṇena, mettacittavatāya ca;

    අට්‌ඨාරසෙ කප්‌පසතෙ, දෙවලොකෙ රමිස්‌සති.

    Aṭṭhārase kappasate, devaloke ramissati.

    156.

    156.

    ‘‘‘දෙවලොකා ඉධාගන්‌ත්‌වා, සුක්‌කමූලෙන චොදිතො;

    ‘‘‘Devalokā idhāgantvā, sukkamūlena codito;

    එකාසනෙ නිසීදිත්‌වා, කඞ්‌ඛාසොතං තරිස්‌සති.

    Ekāsane nisīditvā, kaṅkhāsotaṃ tarissati.

    157.

    157.

    ‘‘‘යථාපි භද්‌දකෙ ඛෙත්‌තෙ, බීජං අප්‌පම්‌පි රොපිතං;

    ‘‘‘Yathāpi bhaddake khette, bījaṃ appampi ropitaṃ;

    සම්‌මාධාරෙ පවච්‌ඡන්‌තෙ, ඵලං තොසෙති කස්‌සකං 3.

    Sammādhāre pavacchante, phalaṃ toseti kassakaṃ 4.

    158.

    158.

    ‘‘‘තථෙවිදං බුද්‌ධඛෙත්‌තං, සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධදෙසිතං;

    ‘‘‘Tathevidaṃ buddhakhettaṃ, sammāsambuddhadesitaṃ;

    සම්‌මාධාරෙ පවච්‌ඡන්‌තෙ, ඵලං මං තොසයිස්‌සති’.

    Sammādhāre pavacchante, phalaṃ maṃ tosayissati’.

    159.

    159.

    ‘‘පධානපහිතත්‌තොම්‌හි, උපසන්‌තො නිරූපධි;

    ‘‘Padhānapahitattomhi, upasanto nirūpadhi;

    සබ්‌බාසවෙ පරිඤ්‌ඤාය, විහරාමි අනාසවො.

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    160.

    160.

    ‘‘අට්‌ඨාරසෙ කප්‌පසතෙ, යං කම්‌මමකරිං තදා;

    ‘‘Aṭṭhārase kappasate, yaṃ kammamakariṃ tadā;

    දුග්‌ගතිං නාභිජානාමි, තරණාය ඉදං ඵලං.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, taraṇāya idaṃ phalaṃ.

    161.

    161.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

    162.

    162.

    ‘‘ස්‌වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    163.

    163.

    ‘‘පටිසම්‌භිදා චතස්‌සො…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ඉත්‌ථං සුදං ආයස්‌මා තරණියො ථෙරො ඉමා ගාථායො

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā taraṇiyo thero imā gāthāyo

    අභාසිත්‌ථාති.

    Abhāsitthāti.

    තරණියත්‌ථෙරස්‌සාපදානං අට්‌ඨමං.

    Taraṇiyattherassāpadānaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. තීරෙ (ස්‍යා. පී. ක.)
    2. tīre (syā. pī. ka.)
    3. කස්‌සකෙ (ස්‍යා.)
    4. kassake (syā.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact