Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মহাৰগ্গপাল়ি • Mahāvaggapāḷi

    ২০১. তস্সুদ্দানং

    201. Tassuddānaṃ

    তিংস পাৰেয্যকা ভিক্খূ, সাকেতুক্কণ্ঠিতা ৰসুং।

    Tiṃsa pāveyyakā bhikkhū, sāketukkaṇṭhitā vasuṃ;

    ৰস্সংৰুট্ঠোকপুণ্ণেহি, অগমুং জিনদস্সনং॥

    Vassaṃvuṭṭhokapuṇṇehi, agamuṃ jinadassanaṃ.

    ইদং ৰত্থু কথিনস্স, কপ্পিস্সন্তি চ পঞ্চকা।

    Idaṃ vatthu kathinassa, kappissanti ca pañcakā;

    অনামন্তা অসমাচারা, তথেৰ গণভোজনং॥

    Anāmantā asamācārā, tatheva gaṇabhojanaṃ.

    যাৰদত্থঞ্চ উপ্পাদো, অত্থতানং ভৰিস্সতি।

    Yāvadatthañca uppādo, atthatānaṃ bhavissati;

    ঞত্তি এৰত্থতঞ্চেৰ, এৰঞ্চেৰ অনত্থতং॥

    Ñatti evatthatañceva, evañceva anatthataṃ.

    উল্লিখি ধোৰনা চেৰ, ৰিচারণঞ্চ ছেদনং।

    Ullikhi dhovanā ceva, vicāraṇañca chedanaṃ;

    বন্ধনো ৰট্টি কণ্ডুস, দল়্হীকম্মানুৰাতিকা॥

    Bandhano vaṭṭi kaṇḍusa, daḷhīkammānuvātikā.

    পরিভণ্ডং ওৰদ্ধেয্যং, মদ্দনা নিমিত্তং কথা।

    Paribhaṇḍaṃ ovaddheyyaṃ, maddanā nimittaṃ kathā;

    কুক্কু সন্নিধি নিস্সগ্গি, ন কপ্পঞ্ঞত্র তে তযো॥

    Kukku sannidhi nissaggi, na kappaññatra te tayo.

    অঞ্ঞত্র পঞ্চাতিরেকে, সঞ্ছিন্নেন সমণ্ডলী।

    Aññatra pañcātireke, sañchinnena samaṇḍalī;

    নাঞ্ঞত্র পুগ্গলা সম্মা, নিস্সীমট্ঠোনুমোদতি॥

    Nāññatra puggalā sammā, nissīmaṭṭhonumodati.

    কথিনানত্থতং হোতি, এৰং বুদ্ধেন দেসিতং।

    Kathinānatthataṃ hoti, evaṃ buddhena desitaṃ;

    অহতাকপ্পপিলোতি, পংসু পাপণিকায চ॥

    Ahatākappapiloti, paṃsu pāpaṇikāya ca.

    অনিমিত্তাপরিকথা, অকুক্কু চ অসন্নিধি।

    Animittāparikathā, akukku ca asannidhi;

    অনিস্সগ্গি কপ্পকতে, তথা তিচীৰরেন চ॥

    Anissaggi kappakate, tathā ticīvarena ca.

    পঞ্চকে ৰাতিরেকে ৰা, ছিন্নে সমণ্ডলীকতে।

    Pañcake vātireke vā, chinne samaṇḍalīkate;

    পুগ্গলস্সত্থারা সম্মা, সীমট্ঠো অনুমোদতি॥

    Puggalassatthārā sammā, sīmaṭṭho anumodati.

    এৰং কথিনত্থরণং, উব্ভারস্সট্ঠমাতিকা।

    Evaṃ kathinattharaṇaṃ, ubbhārassaṭṭhamātikā;

    পক্কমনন্তি নিট্ঠানং, সন্নিট্ঠানঞ্চ নাসনং॥

    Pakkamananti niṭṭhānaṃ, sanniṭṭhānañca nāsanaṃ.

    সৰনং আসাৰচ্ছেদি, সীমা সহুব্ভারট্ঠমী।

    Savanaṃ āsāvacchedi, sīmā sahubbhāraṭṭhamī;

    কতচীৰরমাদায, ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি গচ্ছতি॥

    Katacīvaramādāya, ‘‘na paccessa’’nti gacchati.

    তস্স তং কথিনুদ্ধারা,এ হোতি পক্কমনন্তিকো।

    Tassa taṃ kathinuddhārā,e hoti pakkamanantiko;

    আদায চীৰরং যাতি, নিস্সীমে ইদং চিন্তযি॥

    Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

    ‘‘কারেস্সং ন পচ্চেস্স’’ন্তি, নিট্ঠানে কথিনুদ্ধারো।

    ‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, niṭṭhāne kathinuddhāro;

    আদায নিস্সীমং নেৰ, ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি মানসো॥

    Ādāya nissīmaṃ neva, ‘‘na paccessa’’nti mānaso.

    তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সন্নিট্ঠানন্তিকো ভৰে।

    Tassa taṃ kathinuddhāro, sanniṭṭhānantiko bhave;

    আদায চীৰরং যাতি, নিস্সীমে ইদং চিন্তযি॥

    Ādāya cīvaraṃ yāti, nissīme idaṃ cintayi.

    ‘‘কারেস্সং ন পচ্চেস্স’’ন্তি, কযিরং তস্স নস্সতি।

    ‘‘Kāressaṃ na paccessa’’nti, kayiraṃ tassa nassati;

    তস্স তং কথিনুদ্ধারো, ভৰতি নাসনন্তিকো॥

    Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati nāsanantiko.

    আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং।

    Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

    কতচীৰরো সুণাতি, উব্ভতং কথিনং তহিং॥

    Katacīvaro suṇāti, ubbhataṃ kathinaṃ tahiṃ.

    তস্স তং কথিনুদ্ধারো, ভৰতি সৰনন্তিকো।

    Tassa taṃ kathinuddhāro, bhavati savanantiko;

    আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং॥

    Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ.

    কতচীৰরো বহিদ্ধা, নামেতি কথিনুদ্ধারং।

    Katacīvaro bahiddhā, nāmeti kathinuddhāraṃ;

    তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সীমাতিক্কন্তিকো ভৰে॥

    Tassa taṃ kathinuddhāro, sīmātikkantiko bhave.

    আদায যাতি ‘‘পচ্চেস্সং’’, বহি কারেতি চীৰরং।

    Ādāya yāti ‘‘paccessaṃ’’, bahi kāreti cīvaraṃ;

    কতচীৰরো পচ্চেস্সং, সম্ভোতি কথিনুদ্ধারং॥

    Katacīvaro paccessaṃ, sambhoti kathinuddhāraṃ.

    তস্স তং কথিনুদ্ধারো, সহ ভিক্খূহি জাযতি।

    Tassa taṃ kathinuddhāro, saha bhikkhūhi jāyati;

    আদায চ সমাদায, সত্ত-সত্তৰিধা গতি॥

    Ādāya ca samādāya, satta-sattavidhā gati.

    পক্কমনন্তিকা নত্থি, ছক্কে ৰিপ্পকতে 1 গতি।

    Pakkamanantikā natthi, chakke vippakate 2 gati;

    আদায নিস্সীমগতং, কারেস্সং ইতি জাযতি॥

    Ādāya nissīmagataṃ, kāressaṃ iti jāyati.

    নিট্ঠানং সন্নিট্ঠানঞ্চ, নাসনঞ্চ ইমে তযো।

    Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānañca, nāsanañca ime tayo;

    আদায ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি, বহিসীমে করোমিতি॥

    Ādāya ‘‘na paccessa’’nti, bahisīme karomiti.

    নিট্ঠানং সন্নিট্ঠানম্পি, নাসনম্পি ইদং তযো।

    Niṭṭhānaṃ sanniṭṭhānampi, nāsanampi idaṃ tayo;

    অনধিট্ঠিতেন নেৰস্স, হেট্ঠা তীণি নযাৰিধি॥

    Anadhiṭṭhitena nevassa, heṭṭhā tīṇi nayāvidhi.

    আদায যাতি পচ্চেস্সং, বহিসীমে করোমিতি।

    Ādāya yāti paccessaṃ, bahisīme karomiti;

    ‘‘ন পচ্চেস্স’’ন্তি কারেতি, নিট্ঠানে কথিনুদ্ধারো॥

    ‘‘Na paccessa’’nti kāreti, niṭṭhāne kathinuddhāro.

    সন্নিট্ঠানং নাসনঞ্চ, সৰনসীমাতিক্কমা।

    Sanniṭṭhānaṃ nāsanañca, savanasīmātikkamā;

    সহ ভিক্খূহি জাযেথ, এৰং পন্নরসং গতি॥

    Saha bhikkhūhi jāyetha, evaṃ pannarasaṃ gati.

    সমাদায ৰিপ্পকতা, সমাদায পুনা তথা।

    Samādāya vippakatā, samādāya punā tathā;

    ইমে তে চতুরো ৰারা, সব্বে পন্নরসৰিধি॥

    Ime te caturo vārā, sabbe pannarasavidhi.

    অনাসায চ আসায, করণীযো চ তে তযো।

    Anāsāya ca āsāya, karaṇīyo ca te tayo;

    নযতো তং ৰিজানেয্য, তযো দ্ৰাদস দ্ৰাদস॥

    Nayato taṃ vijāneyya, tayo dvādasa dvādasa.

    অপৰিলানা নৰেত্থ 3, ফাসু পঞ্চৰিধা তহিং।

    Apavilānā navettha 4, phāsu pañcavidhā tahiṃ;

    পলিবোধাপলিবোধা, উদ্দানং নযতো কতন্তি॥

    Palibodhāpalibodhā, uddānaṃ nayato katanti.

    ইমম্হি খন্ধকে ৰত্থূ দোল়সকপেয্যালমুখানি একসতং অট্ঠারস।

    Imamhi khandhake vatthū doḷasakapeyyālamukhāni ekasataṃ aṭṭhārasa.

    কথিনক্খন্ধকো নিট্ঠিতো।

    Kathinakkhandhako niṭṭhito.







    Footnotes:
    1. ছট্ঠে ৰিপ্পকতা (সী॰), ছচ্চা ৰিপ্পকথা (ক॰)
    2. chaṭṭhe vippakatā (sī.), chaccā vippakathā (ka.)
    3. অপৰিলাযমানেৰ (স্যা॰), অপৰিনা নৰ চেত্থ (সী॰)
    4. apavilāyamāneva (syā.), apavinā nava cettha (sī.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact