Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဓမ္မသင္ဂဏိ-အဋ္ဌကထာ • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā

    တတိယဇ္ဈာနံ

    Tatiyajjhānaṃ

    ၁၆၃. တတိယဇ္ဈာနနိဒ္ဒေသေ ပီတိယာ စ ဝိရာဂာတိ ဝိရာဂော နာမ ဝုတ္တပ္ပကာရာယ ပီတိယာ ဇိဂုစ္ဆနံ ဝာ သမတိက္ကမော ဝာ။ ဥဘိန္နံ ပန အန္တရာ ‘စ’-သဒ္ဒော သမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော။ သော ဝူပသမံ ဝာ သမ္ပိဏ္ဍေတိ ဝိတက္ကဝိစာရဝူပသမံ ဝာ။ တတ္ထ ယဒာ ဝူပသမမေဝ သမ္ပိဏ္ဍေတိ တဒာ ပီတိယာ ဝိရာဂာ စ, ကိဉ္စ ဘိယ္ယော ‘ဝူပသမာ’ စာတိ ဧဝံ ယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဣမိသ္သာ စ ယောဇနာယ ဝိရာဂော ဇိဂုစ္ဆနတ္ထော ဟောတိ။ တသ္မာ ပီတိယာ ဇိဂုစ္ဆနာ စ ဝူပသမာ စာတိ အယမတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ယဒာ ပန ဝိတက္ကဝိစာရာနံ ဝူပသမံ သမ္ပိဏ္ဍေတိ တဒာ ပီတိယာ စ ဝိရာဂာ ကိဉ္စ ဘိယ္ယော ‘ဝိတက္ကဝိစာရာနဉ္စ ဝူပသမာ’တိ ဧဝံ ယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဣမိသ္သာ စ ယောဇနာယ ဝိရာဂော သမတိက္ကမနတ္ထော ဟောတိ, တသ္မာ ပီတိယာ စ သမတိက္ကမာ ဝိတက္ကဝိစာရာနဉ္စ ဝူပသမာတိ အယမတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။

    163. Tatiyajjhānaniddese pītiyā ca virāgāti virāgo nāma vuttappakārāya pītiyā jigucchanaṃ vā samatikkamo vā. Ubhinnaṃ pana antarā ‘ca’-saddo sampiṇḍanattho. So vūpasamaṃ vā sampiṇḍeti vitakkavicāravūpasamaṃ vā. Tattha yadā vūpasamameva sampiṇḍeti tadā pītiyā virāgā ca, kiñca bhiyyo ‘vūpasamā’ cāti evaṃ yojanā veditabbā. Imissā ca yojanāya virāgo jigucchanattho hoti. Tasmā pītiyā jigucchanā ca vūpasamā cāti ayamattho daṭṭhabbo. Yadā pana vitakkavicārānaṃ vūpasamaṃ sampiṇḍeti tadā pītiyā ca virāgā kiñca bhiyyo ‘vitakkavicārānañca vūpasamā’ti evaṃ yojanā veditabbā. Imissā ca yojanāya virāgo samatikkamanattho hoti, tasmā pītiyā ca samatikkamā vitakkavicārānañca vūpasamāti ayamattho daṭṭhabbo.

    ကာမဉ္စေတေ ဝိတက္ကဝိစာရာ ဒုတိယဇ္ဈာနေယေဝ ဝူပသန္တာ, ဣမသ္သ ပန ဈာနသ္သ မဂ္ဂပရိဒီပနတ္ထံ ဝဏ္ဏဘဏနတ္ထဉ္စေတံ ဝုတ္တံ။ ဝိတက္ကဝိစာရာနဉ္စ ဝူပသမာတိ ဟိ ဝုတ္တေ ဣဒံ ပညာယတိ – နူန ဝိတက္ကဝိစာရဝူပသမော မဂ္ဂော ဣမသ္သ ဈာနသ္သာတိ? ယထာ စ တတိယေ အရိယမဂ္ဂေ အပ္ပဟီနာနမ္ပိ သက္ကာယဒိဋ္ဌာဒီနံ ‘‘ပဉ္စန္နံ ဩရမ္ဘာဂိယာနံ သံယောဇနာနံ ပဟာနာ’’တိ (မ. နိ. ၂.၁၃၂) ဧဝံ ပဟာနံ ဝုစ္စမာနံ ဝဏ္ဏဘဏနံ ဟောတိ, တဒဓိဂမာယ ဥသ္သုက္ကာနံ ဥသ္သာဟဇနကံ, ဧဝမေဝ ဣဓ အဝူပသန္တာနမ္ပိ ဝိတက္ကဝိစာရာနံ ဝူပသမော ဝုစ္စမာနော ဝဏ္ဏဘဏနံ ဟောတိ။ တေနာယမတ္ထော ဝုတ္တော – ‘ပီတိယာ စ သမတိက္ကမာ ဝိတက္ကဝိစာရာနဉ္စ ဝူပသမာ’တိ။

    Kāmañcete vitakkavicārā dutiyajjhāneyeva vūpasantā, imassa pana jhānassa maggaparidīpanatthaṃ vaṇṇabhaṇanatthañcetaṃ vuttaṃ. Vitakkavicārānañca vūpasamāti hi vutte idaṃ paññāyati – nūna vitakkavicāravūpasamo maggo imassa jhānassāti? Yathā ca tatiye ariyamagge appahīnānampi sakkāyadiṭṭhādīnaṃ ‘‘pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ pahānā’’ti (ma. ni. 2.132) evaṃ pahānaṃ vuccamānaṃ vaṇṇabhaṇanaṃ hoti, tadadhigamāya ussukkānaṃ ussāhajanakaṃ, evameva idha avūpasantānampi vitakkavicārānaṃ vūpasamo vuccamāno vaṇṇabhaṇanaṃ hoti. Tenāyamattho vutto – ‘pītiyā ca samatikkamā vitakkavicārānañca vūpasamā’ti.

    ဥပေက္ခကော စ ဝိဟရတီတိ – ဧတ္ထ ဥပပတ္တိတော ဣက္ခတီတိ ဥပေက္ခာ။ သမံ ပသ္သတိ, အပက္ခပတိတာ ဟုတ္ဝာ ပသ္သတီတိ အတ္ထော။ တာယ ဝိသဒာယ ဝိပုလာယ ထာမဂတာယ သမန္နာဂတတ္တာ တတိယဇ္ဈာနသမင္ဂီ ဥပေက္ခကောတိ ဝုစ္စတိ။

    Upekkhako ca viharatīti – ettha upapattito ikkhatīti upekkhā. Samaṃ passati, apakkhapatitā hutvā passatīti attho. Tāya visadāya vipulāya thāmagatāya samannāgatattā tatiyajjhānasamaṅgī upekkhakoti vuccati.

    ဥပေက္ခာ ပန ဒသဝိဓာ ဟောတိ – ဆဠင္ဂုပေက္ခာ ဗ္ရဟ္မဝိဟာရုပေက္ခာ ဗောဇ္ဈင္ဂုပေက္ခာ ဝီရိယုပေက္ခာ သင္ခာရုပေက္ခာ ဝေဒနုပေက္ခာ ဝိပသ္သနုပေက္ခာ တတ္ရမဇ္ဈတ္တုပေက္ခာ ဈာနုပေက္ခာ ပာရိသုဒ္ဓုပေက္ခာတိ။

    Upekkhā pana dasavidhā hoti – chaḷaṅgupekkhā brahmavihārupekkhā bojjhaṅgupekkhā vīriyupekkhā saṅkhārupekkhā vedanupekkhā vipassanupekkhā tatramajjhattupekkhā jhānupekkhā pārisuddhupekkhāti.

    တတ္ထ ယာ ‘‘ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသ္ဝာ နေဝ သုမနော ဟောတိ, န ဒုမ္မနော, ဥပေက္ခကော စ ဝိဟရတိ သတော သမ္ပဇာနော’’တိ (အ. နိ. ၅.၁; မဟာနိ. ၉၀; စူဠနိ. မေတ္တဂူမာဏဝပုစ္ဆာနိဒ္ဒေသ ၁၈; ပဋိ. မ. ၃.၁၇) ဧဝမာဂတာ ခီဏာသဝသ္သ ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဣဋ္ဌာနိဋ္ဌဆဠာရမ္မဏာပာထေ ပရိသုဒ္ဓပကတိဘာဝာဝိဇဟနာကာရဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဆဠင္ဂုပေက္ခာ’ နာမ။

    Tattha yā ‘‘idha, bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā neva sumano hoti, na dummano, upekkhako ca viharati sato sampajāno’’ti (a. ni. 5.1; mahāni. 90; cūḷani. mettagūmāṇavapucchāniddesa 18; paṭi. ma. 3.17) evamāgatā khīṇāsavassa chasu dvāresu iṭṭhāniṭṭhachaḷārammaṇāpāthe parisuddhapakatibhāvāvijahanākārabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘chaḷaṅgupekkhā’ nāma.

    ယာ ပန ‘‘ဥပေက္ခာသဟဂတေန စေတသာ ဧကံ ဒိသံ ဖရိတ္ဝာ ဝိဟရတီ’’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၅၅၆; မ. နိ. ၁.၇၇) ဧဝမာဂတာ သတ္တေသု မဇ္ဈတ္တာကာရဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဗ္ရဟ္မဝိဟာရုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā pana ‘‘upekkhāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharatī’’ti (dī. ni. 1.556; ma. ni. 1.77) evamāgatā sattesu majjhattākārabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘brahmavihārupekkhā’ nāma.

    ယာ ‘‘ဥပေက္ခာသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂံ ဘာဝေတိ ဝိဝေကနိသ္သိတ’’န္တိ (မ. နိ. ၁.၂၇; ၃.၂၄၇) ဧဝမာဂတာ သဟဇာတဓမ္မာနံ မဇ္ဈတ္တာကာရဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဗောဇ္ဈင္ဂုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā ‘‘upekkhāsambojjhaṅgaṃ bhāveti vivekanissita’’nti (ma. ni. 1.27; 3.247) evamāgatā sahajātadhammānaṃ majjhattākārabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘bojjhaṅgupekkhā’ nāma.

    ယာ ပန ‘‘ကာလေန ကာလံ ဥပေက္ခာနိမိတ္တံ မနသိ ကရောတီ’’တိ (အ. နိ. ၃.၁၀၃) ဧဝမာဂတာ အနစ္စာရဒ္ဓနာတိသိထိလဝီရိယသင္ခာတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဝီရိယုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā pana ‘‘kālena kālaṃ upekkhānimittaṃ manasi karotī’’ti (a. ni. 3.103) evamāgatā anaccāraddhanātisithilavīriyasaṅkhātā upekkhā, ayaṃ ‘vīriyupekkhā’ nāma.

    ယာ ‘‘ကတိ သင္ခာရုပေက္ခာ သမထဝသေန ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ, ကတိ သင္ခာရုပေက္ခာ ဝိပသ္သနာဝသေန ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ? အဋ္ဌ သင္ခာရုပေက္ခာ သမထဝသေန ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ, ဒသ သင္ခာရုပေက္ခာ ဝိပသ္သနာဝသေန ဥပ္ပဇ္ဇန္တီ’’တိ (ပဋိ. မ. ၁.၅၇) ဧဝမာဂတာ နီဝရဏာဒိပဋိသင္ခာသန္တိဋ္ဌနာဂဟဏေ မဇ္ဈတ္တဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘သင္ခာရုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā ‘‘kati saṅkhārupekkhā samathavasena uppajjanti, kati saṅkhārupekkhā vipassanāvasena uppajjanti? Aṭṭha saṅkhārupekkhā samathavasena uppajjanti, dasa saṅkhārupekkhā vipassanāvasena uppajjantī’’ti (paṭi. ma. 1.57) evamāgatā nīvaraṇādipaṭisaṅkhāsantiṭṭhanāgahaṇe majjhattabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘saṅkhārupekkhā’ nāma.

    ယာ ပန ‘‘ယသ္မိံ သမယေ ကာမာဝစရံ ကုသလံ စိတ္တံ ဥပ္ပန္နံ ဟောတိ ဥပေက္ခာသဟဂတ’’န္တိ (ဓ. သ. ၁၅၀) ဧဝမာဂတာ အဒုက္ခမသုခသင္ခာတာ ဥပေက္ခာ အယံ ‘ဝေဒနုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā pana ‘‘yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti upekkhāsahagata’’nti (dha. sa. 150) evamāgatā adukkhamasukhasaṅkhātā upekkhā ayaṃ ‘vedanupekkhā’ nāma.

    ယာ ‘‘ယဒတ္ထိ, ယံ ဘူတံ, တံ ပဇဟတိ, ဥပေက္ခံ ပဋိလဘတီ’’တိ (မ. နိ. ၃.၇၁; အ. နိ. ၇.၅၅) ဧဝမာဂတာ ဝိစိနနေ မဇ္ဈတ္တဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဝိပသ္သနုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā ‘‘yadatthi, yaṃ bhūtaṃ, taṃ pajahati, upekkhaṃ paṭilabhatī’’ti (ma. ni. 3.71; a. ni. 7.55) evamāgatā vicinane majjhattabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘vipassanupekkhā’ nāma.

    ယာ ပန ဆန္ဒာဒီသု ယေဝာပနကေသု အာဂတာ သဟဇာတာနံ သမဝာဟိတဘူတာ ဥပေက္ခာ အယံ, ‘တတ္ရမဇ္ဈတ္တုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā pana chandādīsu yevāpanakesu āgatā sahajātānaṃ samavāhitabhūtā upekkhā ayaṃ, ‘tatramajjhattupekkhā’ nāma.

    ယာ ‘‘ဥပေက္ခကော စ ဝိဟရတီ’’တိ (ဓ. သ. ၁၆၃; ဒီ. နိ. ၁.၂၃၀) ဧဝမာဂတာ အဂ္ဂသုခေပိ တသ္မိံ အပက္ခပာတဇနနီ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ဈာနုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā ‘‘upekkhako ca viharatī’’ti (dha. sa. 163; dī. ni. 1.230) evamāgatā aggasukhepi tasmiṃ apakkhapātajananī upekkhā, ayaṃ ‘jhānupekkhā’ nāma.

    ယာ ‘‘ဥပေက္ခာသတိပာရိသုဒ္ဓိံ စတုတ္ထံ ဈာန’’န္တိ ဧဝမာဂတာ သဗ္ဗပစ္စနီကပရိသုဒ္ဓာ ပစ္စနီကဝူပသမနေပိ အဗ္ယာပာရဘူတာ ဥပေက္ခာ, အယံ ‘ပာရိသုဒ္ဓုပေက္ခာ’ နာမ။

    Yā ‘‘upekkhāsatipārisuddhiṃ catutthaṃ jhāna’’nti evamāgatā sabbapaccanīkaparisuddhā paccanīkavūpasamanepi abyāpārabhūtā upekkhā, ayaṃ ‘pārisuddhupekkhā’ nāma.

    တတ္ထ ဆဠင္ဂုပေက္ခာ စ ဗ္ရဟ္မဝိဟာရုပေက္ခာ စ ဗောဇ္ဈင္ဂုပေက္ခာ စ တတ္ရမဇ္ဈတ္တုပေက္ခာ စ ဈာနုပေက္ခာ စ ပာရိသုဒ္ဓုပေက္ခာ စ အတ္ထတော ဧကာ တတ္ရမဇ္ဈတ္တုပေက္ခာဝ ဟောတိ။ တေန တေန အဝတ္ထာဘေဒေန ပနသ္သာ အယံ ဘေဒော ။ ဧကသ္သာပိ သတော သတ္တသ္သ ကုမာရယုဝထေရ သေနာပတိရာဇာဒိဝသေန ဘေဒော ဝိယ။ တသ္မာ တာသု ယတ္ထ ဆဠင္ဂုပေက္ခာ န တတ္ထ ဗောဇ္ဈင္ဂုပေက္ခာဒယော, ယတ္ထ ဝာ ပန ဗောဇ္ဈင္ဂုပေက္ခာ န တတ္ထ ဆဠင္ဂုပေက္ခာဒယော ဟောန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Tattha chaḷaṅgupekkhā ca brahmavihārupekkhā ca bojjhaṅgupekkhā ca tatramajjhattupekkhā ca jhānupekkhā ca pārisuddhupekkhā ca atthato ekā tatramajjhattupekkhāva hoti. Tena tena avatthābhedena panassā ayaṃ bhedo . Ekassāpi sato sattassa kumārayuvathera senāpatirājādivasena bhedo viya. Tasmā tāsu yattha chaḷaṅgupekkhā na tattha bojjhaṅgupekkhādayo, yattha vā pana bojjhaṅgupekkhā na tattha chaḷaṅgupekkhādayo hontīti veditabbā.

    ယထာ စေတာသံ အတ္ထတော ဧကီဘာဝော, ဧဝံ သင္ခာရုပေက္ခာဝိပသ္သနုပေက္ခာနမ္ပိ။ ပညာ ဧဝ ဟိ ဧသာ ကိစ္စဝသေန ဒ္ဝိဓာ ဘိန္နာ။ ယထာ ဟိ ပုရိသသ္သ သာယံ ဂေဟံ ပဝိဋ္ဌံ သပ္ပံ အဇပဒဒဏ္ဍံ ဂဟေတ္ဝာ ပရိယေသမာနသ္သ တံ ထုသကောဋ္ဌကေ နိပန္နံ ဒိသ္ဝာ ‘သပ္ပော နု ခော နော’တိ အဝလောကေန္တသ္သ သောဝတ္ထိကတ္တယံ ဒိသ္ဝာ နိဗ္ဗေမတိကသ္သ ‘သပ္ပော, န သပ္ပော’တိ ဝိစိနနေ မဇ္ဈတ္တတာ ဟောတိ; ဧဝမေဝ ယာ အာရဒ္ဓဝိပသ္သကသ္သ ဝိပသ္သနာဉာဏေန လက္ခဏတ္တယေ ဒိဋ္ဌေ သင္ခာရာနံ အနိစ္စဘာဝာဒိဝိစိနနေ မဇ္ဈတ္တတာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, အယံ ‘ဝိပသ္သနုပေက္ခာ’။ ယထာ ပန တသ္သ ပုရိသသ္သ အဇပဒဒဏ္ဍကေန ဂာဠ္ဟံ သပ္ပံ ဂဟေတ္ဝာ ‘ကိန္တာဟံ ဣမံ သပ္ပံ အဝိဟေဌေန္တော အတ္တာနဉ္စ ဣမိနာ အဍံသာပေန္တော မုဉ္စေယ္ယ’န္တိ မုဉ္စနာကာရမေဝ ပရိယေသတော ဂဟဏေ မဇ္ဈတ္တတာ ဟောတိ; ဧဝမေဝ ယာ လက္ခဏတ္တယသ္သ ဒိဋ္ဌတ္တာ, အာဒိတ္တေ ဝိယ တယော ဘဝေ ပသ္သတော, သင္ခာရဂ္ဂဟဏေ မဇ္ဈတ္တတာ, အယံ ‘သင္ခာရုပေက္ခာ’။ ဣတိ ဝိပသ္သနုပေက္ခာယ သိဒ္ဓာယ သင္ခာရုပေက္ခာပိ သိဒ္ဓာဝ ဟောတိ။ ဣမိနာ ပနေသာ ဝိစိနနဂ္ဂဟဏေသု မဇ္ဈတ္တသင္ခာတေန ကိစ္စေန ဒ္ဝိဓာ ဘိန္နာတိ။ ဝိရိယုပေက္ခာ ပန ဝေဒနုပေက္ခာ စ အညမညဉ္စ အဝသေသာဟိ စ အတ္ထတော ဘိန္နာယေဝာတိ။

    Yathā cetāsaṃ atthato ekībhāvo, evaṃ saṅkhārupekkhāvipassanupekkhānampi. Paññā eva hi esā kiccavasena dvidhā bhinnā. Yathā hi purisassa sāyaṃ gehaṃ paviṭṭhaṃ sappaṃ ajapadadaṇḍaṃ gahetvā pariyesamānassa taṃ thusakoṭṭhake nipannaṃ disvā ‘sappo nu kho no’ti avalokentassa sovatthikattayaṃ disvā nibbematikassa ‘sappo, na sappo’ti vicinane majjhattatā hoti; evameva yā āraddhavipassakassa vipassanāñāṇena lakkhaṇattaye diṭṭhe saṅkhārānaṃ aniccabhāvādivicinane majjhattatā uppajjati, ayaṃ ‘vipassanupekkhā’. Yathā pana tassa purisassa ajapadadaṇḍakena gāḷhaṃ sappaṃ gahetvā ‘kintāhaṃ imaṃ sappaṃ aviheṭhento attānañca iminā aḍaṃsāpento muñceyya’nti muñcanākārameva pariyesato gahaṇe majjhattatā hoti; evameva yā lakkhaṇattayassa diṭṭhattā, āditte viya tayo bhave passato, saṅkhāraggahaṇe majjhattatā, ayaṃ ‘saṅkhārupekkhā’. Iti vipassanupekkhāya siddhāya saṅkhārupekkhāpi siddhāva hoti. Iminā panesā vicinanaggahaṇesu majjhattasaṅkhātena kiccena dvidhā bhinnāti. Viriyupekkhā pana vedanupekkhā ca aññamaññañca avasesāhi ca atthato bhinnāyevāti.

    ဣမာသု ဒသသု ဥပေက္ခာသု ‘ဈာနုပေက္ခာ’ ဣဓ အဓိပ္ပေတာ။ သာ မဇ္ဈတ္တလက္ခဏာ အနာဘောဂရသာ အဗ္ယာပာရပစ္စုပဋ္ဌာနာ ပီတိဝိရာဂပဒဋ္ဌာနာတိ။ ဧတ္ထာဟ – နနု စာယံ အတ္ထတော တတ္ရမဇ္ဈတ္တုပေက္ခာဝ ဟောတိ? သာ စ ပဌမဒုတိယဇ္ဈာနေသုပိ အတ္ထိ, တသ္မာ တတ္ရာပိ ‘ဥပေက္ခကော စ ဝိဟရတီ’တိ ဧဝမယံ ဝတ္တဗ္ဗာ သိယာ။ သာ ကသ္မာ န ဝုတ္တာတိ? အပရိဗ္ယတ္တကိစ္စတော။ အပရိဗ္ယတ္တဉ္ဟိ တသ္သာ တတ္ထ ကိစ္စံ, ဝိတက္ကာဒီဟိ အဘိဘူတတ္တာ။ ဣဓ ပနာယံ ဝိတက္ကဝိစာရပီတီဟိ အနဘိဘူတတ္တာ ဥက္ခိတ္တသိရာ ဝိယ ဟုတ္ဝာ ပရိဗ္ယတ္တကိစ္စာ ဇာတာ, တသ္မာ ဝုတ္တာတိ။

    Imāsu dasasu upekkhāsu ‘jhānupekkhā’ idha adhippetā. Sā majjhattalakkhaṇā anābhogarasā abyāpārapaccupaṭṭhānā pītivirāgapadaṭṭhānāti. Etthāha – nanu cāyaṃ atthato tatramajjhattupekkhāva hoti? Sā ca paṭhamadutiyajjhānesupi atthi, tasmā tatrāpi ‘upekkhako ca viharatī’ti evamayaṃ vattabbā siyā. Sā kasmā na vuttāti? Aparibyattakiccato. Aparibyattañhi tassā tattha kiccaṃ, vitakkādīhi abhibhūtattā. Idha panāyaṃ vitakkavicārapītīhi anabhibhūtattā ukkhittasirā viya hutvā paribyattakiccā jātā, tasmā vuttāti.

    နိဋ္ဌိတာ ဥပေက္ခကော စ ဝိဟရတီတိ ဧတသ္သ

    Niṭṭhitā upekkhako ca viharatīti etassa

    သဗ္ဗသော အတ္ထဝဏ္ဏနာ။

    Sabbaso atthavaṇṇanā.

    ဣဒာနိ သတော စ သမ္ပဇာနောတိ ဧတ္ထ သရတီတိ သတော။ သမ္ပဇာနာတီတိ သမ္ပဇာနော။ ဣတိ ပုဂ္ဂလေန သတိ စ သမ္ပဇညဉ္စ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ သရဏလက္ခဏာ သတိ, အသမ္မုသ္သနရသာ, အာရက္ခပစ္စုပဋ္ဌာနာ။ အသမ္မောဟလက္ခဏံ သမ္ပဇညံ, တီရဏရသံ, ပဝိစယပစ္စုပဋ္ဌာနံ။

    Idāni sato ca sampajānoti ettha saratīti sato. Sampajānātīti sampajāno. Iti puggalena sati ca sampajaññañca vuttaṃ. Tattha saraṇalakkhaṇā sati, asammussanarasā, ārakkhapaccupaṭṭhānā. Asammohalakkhaṇaṃ sampajaññaṃ, tīraṇarasaṃ, pavicayapaccupaṭṭhānaṃ.

    တတ္ထ ကိဉ္စာပိ ဣဒံ သတိသမ္ပဇညံ ပုရိမဇ္ဈာနေသုပိ အတ္ထိ – မုဋ္ဌသ္သတိသ္သ ဟိ အသမ္ပဇာနသ္သ ဥပစာရမတ္တမ္ပိ န သမ္ပဇ္ဇတိ, ပဂေဝ အပ္ပနာ – ဩဠာရိကတ္တာ ပန တေသံ ဈာနာနံ, ဘူမိယံ ဝိယ ပုရိသသ္သ, စိတ္တသ္သ ဂတိ သုခာ ဟောတိ, အဗ္ယတ္တံ တတ္ထ သတိသမ္ပဇညကိစ္စံ။ ဩဠာရိကင္ဂပ္ပဟာနေန ပန သုခုမတ္တာ ဣမသ္သ ဈာနသ္သ, ပုရိသသ္သ ခုရဓာရာယံ ဝိယ, သတိသမ္ပဇညကိစ္စပရိဂ္ဂဟိတာ ဧဝ စိတ္တသ္သ ဂတိ ဣစ္ဆိတဗ္ဗာတိ ဣဓေဝ ဝုတ္တံ။ ကိဉ္စ ဘိယ္ယော? ယထာ ဓေနုပဂော ဝစ္ဆော ဓေနုတော အပနီတော အရက္ခိယမာနော ပုနဒေဝ ဓေနုံ ဥပဂစ္ဆတိ, ဧဝမိဒံ တတိယဇ္ဈာနသုခံ ပီတိတော အပနီတမ္ပိ သတိသမ္ပဇညာရက္ခေန အရက္ခိယမာနံ ပုနဒေဝ ပီတိံ ဥပဂစ္ဆေယ္ယ, ပီတိသမ္ပယုတ္တမေဝ သိယာ။ သုခေ ဝာပိ သတ္တာ သာရဇ္ဇန္တိ, ဣဒဉ္စ အတိမဓုရံ သုခံ, တတော ပရံ သုခာဘာဝာ။ သတိသမ္ပဇညာနုဘာဝေန ပနေတ္ထ သုခေ အသာရဇ္ဇနာ ဟောတိ, နော အညထာတိ ဣမမ္ပိ အတ္ထဝိသေသံ ဒသ္သေတုံ ဣဒမိဓေဝ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    Tattha kiñcāpi idaṃ satisampajaññaṃ purimajjhānesupi atthi – muṭṭhassatissa hi asampajānassa upacāramattampi na sampajjati, pageva appanā – oḷārikattā pana tesaṃ jhānānaṃ, bhūmiyaṃ viya purisassa, cittassa gati sukhā hoti, abyattaṃ tattha satisampajaññakiccaṃ. Oḷārikaṅgappahānena pana sukhumattā imassa jhānassa, purisassa khuradhārāyaṃ viya, satisampajaññakiccapariggahitā eva cittassa gati icchitabbāti idheva vuttaṃ. Kiñca bhiyyo? Yathā dhenupago vaccho dhenuto apanīto arakkhiyamāno punadeva dhenuṃ upagacchati, evamidaṃ tatiyajjhānasukhaṃ pītito apanītampi satisampajaññārakkhena arakkhiyamānaṃ punadeva pītiṃ upagaccheyya, pītisampayuttameva siyā. Sukhe vāpi sattā sārajjanti, idañca atimadhuraṃ sukhaṃ, tato paraṃ sukhābhāvā. Satisampajaññānubhāvena panettha sukhe asārajjanā hoti, no aññathāti imampi atthavisesaṃ dassetuṃ idamidheva vuttanti veditabbaṃ.

    ဣဒာနိ သုခဉ္စ ကာယေန ပဋိသံဝေဒေတီတိ ဧတ္ထ ကိဉ္စာပိ တတိယဇ္ဈာနသမင္ဂိနော သုခပဋိသံဝေဒနာဘောဂော နတ္ထိ, ဧဝံ သန္တေပိ ယသ္မာ တသ္သ နာမကာယေန သမ္ပယုတ္တံ သုခံ, ယံ ဝာ တံ နာမကာယသမ္ပယုတ္တံ သုခံ, တံသမုဋ္ဌာနေနသ္သ ယသ္မာ အတိပဏီတေန ရူပေန ရူပကာယော ဖုဋော, ယသ္သ ဖုဋတ္တာ ဈာနာ ဝုဋ္ဌိတောပိ သုခံ ပဋိသံဝေဒေယ္ယ, တသ္မာ ဧတမတ္ထံ ဒသ္သေန္တော ‘သုခဉ္စ ကာယေန ပဋိသံဝေဒေတီ’တိ အာဟ။

    Idāni sukhañca kāyena paṭisaṃvedetīti ettha kiñcāpi tatiyajjhānasamaṅgino sukhapaṭisaṃvedanābhogo natthi, evaṃ santepi yasmā tassa nāmakāyena sampayuttaṃ sukhaṃ, yaṃ vā taṃ nāmakāyasampayuttaṃ sukhaṃ, taṃsamuṭṭhānenassa yasmā atipaṇītena rūpena rūpakāyo phuṭo, yassa phuṭattā jhānā vuṭṭhitopi sukhaṃ paṭisaṃvedeyya, tasmā etamatthaṃ dassento ‘sukhañca kāyena paṭisaṃvedetī’ti āha.

    ဣဒာနိ ယံ တံ အရိယာ အာစိက္ခန္တိ ဥပေက္ခကော သတိမာ သုခဝိဟာရီတိ ဧတ္ထ ယံဈာနဟေတု ယံဈာနကာရဏာ တံ တတိယဇ္ဈာနသမင္ဂီပုဂ္ဂလံ ဗုဒ္ဓာဒယော အရိယာ ‘‘အာစိက္ခန္တိ ဒေသေန္တိ ပညာပေန္တိ ပဋ္ဌပေန္တိ ဝိဝရန္တိ ဝိဘဇန္တိ ဥတ္တာနီကရောန္တိ ပကာသေ’’န္တိ ပသံသန္တီတိ အဓိပ္ပာယော – ကိန္တိ? ‘ဥပေက္ခကော သတိမာ သုခဝိဟာရီ’တိ – တံ တတိယဇ္ဈာနံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရတီတိ ဧဝမေတ္ထ ယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Idāni yaṃ taṃ ariyā ācikkhanti upekkhako satimā sukhavihārīti ettha yaṃjhānahetu yaṃjhānakāraṇā taṃ tatiyajjhānasamaṅgīpuggalaṃ buddhādayo ariyā ‘‘ācikkhanti desenti paññāpenti paṭṭhapenti vivaranti vibhajanti uttānīkaronti pakāse’’nti pasaṃsantīti adhippāyo – kinti? ‘Upekkhako satimā sukhavihārī’ti – taṃ tatiyajjhānaṃ upasampajja viharatīti evamettha yojanā veditabbā.

    ကသ္မာ ပန တံ တေ ဧဝံ ပသံသန္တီတိ? ပသံသာရဟတော။ အယဉ္ဟိ ယသ္မာ အတိမဓုရသုခေ သုခပာရမိပ္ပတ္တေပိ တတိယဇ္ဈာနေ ဥပေက္ခကော, န တတ္ထ သုခာဘိသင္ဂေန အာကဍ္ဎီယတိ, ‘ယထာ စ ပီတိ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ’ ဧဝံ ဥပဋ္ဌိတသတိတာယ သတိမာ, ယသ္မာ စ အရိယကန္တံ အရိယဇနသေဝိတမေဝ အသံကိလိဋ္ဌံ သုခံ နာမကာယေန ပဋိသံဝေဒေတိ တသ္မာ ပသံသာရဟော; ဣတိ ပသံသာရဟတော နံ အရိယာ တေ ဧဝံ ပသံသာဟေတုဘူတေ ဂုဏေ ပကာသေန္တာ ‘ဥပေက္ခကော သတိမာ သုခဝိဟာရီ’တိ ဧဝံ ပသံသန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    Kasmā pana taṃ te evaṃ pasaṃsantīti? Pasaṃsārahato. Ayañhi yasmā atimadhurasukhe sukhapāramippattepi tatiyajjhāne upekkhako, na tattha sukhābhisaṅgena ākaḍḍhīyati, ‘yathā ca pīti na uppajjati’ evaṃ upaṭṭhitasatitāya satimā, yasmā ca ariyakantaṃ ariyajanasevitameva asaṃkiliṭṭhaṃ sukhaṃ nāmakāyena paṭisaṃvedeti tasmā pasaṃsāraho; iti pasaṃsārahato naṃ ariyā te evaṃ pasaṃsāhetubhūte guṇe pakāsentā ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti evaṃ pasaṃsantīti veditabbaṃ.

    တတိယန္တိ ဂဏနာနုပုဗ္ဗတာ တတိယံ။ ဣဒံ တတိယံ သမာပဇ္ဇတီတိပိ တတိယံ။ တသ္မိံ သမယေ ဖသ္သော ဟောတီတိအာဒီသု ဈာနပဉ္စကေ ပီတိပဒမ္ပိ ပရိဟီနံ။ တသ္သာပိ ဝသေန သဝိဘတ္တိကာဝိဘတ္တိကပဒဝိနိစ္ဆယော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ကောဋ္ဌာသဝာရေပိ ဒုဝင္ဂိကံ ဈာနံ ဟောတီတိ အာဂတံ။ သေသံ ဒုတိယဇ္ဈာနသဒိသမေဝာတိ။

    Tatiyanti gaṇanānupubbatā tatiyaṃ. Idaṃ tatiyaṃ samāpajjatītipi tatiyaṃ. Tasmiṃ samaye phasso hotītiādīsu jhānapañcake pītipadampi parihīnaṃ. Tassāpi vasena savibhattikāvibhattikapadavinicchayo veditabbo. Koṭṭhāsavārepi duvaṅgikaṃ jhānaṃ hotīti āgataṃ. Sesaṃ dutiyajjhānasadisamevāti.

    တတိယံ။

    Tatiyaṃ.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ဓမ္မသင္ဂဏီပာဠိ • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / ရူပာဝစရကုသလံ • Rūpāvacarakusalaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဓမ္မသင္ဂဏီ-မူလဋီကာ • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā / တတိယဇ္ဈာနကထာဝဏ္ဏနာ • Tatiyajjhānakathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဓမ္မသင္ဂဏီ-အနုဋီကာ • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / တတိယဇ္ဈာနကထာဝဏ္ဏနာ • Tatiyajjhānakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact