Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
၃. တတိယကထိနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ
3. Tatiyakathinasikkhāpadavaṇṇanā
၄၉၇-၄၉၉. တတိယေ ပာဠိယံ စီဝရပစ္စာသာ နိက္ခိပိတုန္တိ ဧတ္ထ စီဝရပစ္စာသာယ သတိယာ နိက္ခိပိတုန္တိ ဧဝမတ္ထော ဂဟေတဗ္ဗော။ ဘဏ္ဍိကာဗဒ္ဓာနိ ဘဏ္ဍိကဗဒ္ဓာနီတိပိ ပဌန္တိ, ဘဏ္ဍိကံ ကတ္ဝာ ဗဒ္ဓာနီတိ အတ္ထော။ နိဋ္ဌိတစီဝရသ္မိံ ဘိက္ခုနာတိ ဧတ္ထ ပုရိမသိက္ခာပဒေ ဝိယ သာမိဝသေနေဝ ကရဏဝစနသ္သ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။
497-499. Tatiye pāḷiyaṃ cīvarapaccāsā nikkhipitunti ettha cīvarapaccāsāya satiyā nikkhipitunti evamattho gahetabbo. Bhaṇḍikābaddhāni bhaṇḍikabaddhānītipi paṭhanti, bhaṇḍikaṃ katvā baddhānīti attho. Niṭṭhitacīvarasmiṃ bhikkhunāti ettha purimasikkhāpade viya sāmivaseneva karaṇavacanassa attho veditabbo.
၅၀၀. အနတ္ထတေ ကထိနေ စီဝရမာသေ ဘိက္ခုနော ဥပ္ပန္နစီဝရံ အနဓိဋ္ဌိတံ အဝိကပ္ပိတံ တသ္မိံ မာသေ ဌပေတုံ ဝဋ္ဋတီတိ အာဟ ‘‘ဧကံ ပစ္ဆိမကတ္တိကမာသံ ဌပေတ္ဝာ’’တိ။ ကေစိ ပန ‘‘ကာလေပိ အာဒိသ္သ ဒိန္နံ, ဧတံ အကာလစီဝရန္တိ ဝစနတော အနတ္ထတေ ကထိနေ ပစ္ဆိမကတ္တိကမာသသင္ခာတေ စီဝရမာသေ ဥပ္ပန္နစီဝရသ္သပိ ပစ္စာသာစီဝရေ အသတိ ဒသာဟပရိဟာရောယေဝ, တတော ပရံ ဌပေတုံ န ဝဋ္ဋတီ’’တိ ဝဒန္တိ, တံ အဋ္ဌကထာယ န သမေတိ။ တထာ ဟိ အစ္စေကစီဝရသိက္ခာပဒဋ္ဌကထာယံ (ပာရာ. အဋ္ဌ. ၂.၆၄၆-၆၄၉ အာဒယော) ‘‘ပဝာရဏမာသသ္သ ဇုဏ္ဟပက္ခပဉ္စမိယံ ဥပ္ပန္နသ္သ အစ္စေကစီဝရသ္သ အနတ္ထတေ ကထိနေ ဧကာဒသဒိဝသာဓိကော မာသော, အတ္ထတေ ကထိနေ ဧကာဒသဒိဝသာဓိကာ ပဉ္စ မာသာ ပရိဟာရော’’တိ ဝုတ္တံ။ တမေဝ စ ပရိဟာရံ သန္ဓာယ ‘‘ဆဋ္ဌိတော ပဋ္ဌာယ ပန ဥပ္ပန္နံ အနစ္စေကစီဝရမ္ပိ ပစ္စုဒ္ဓရိတ္ဝာ ဌပိတစီဝရမ္ပိ ဧတံ ပရိဟာရံ လဘတိယေဝာ’’တိ (ပာရာ. အဋ္ဌ. ၂.၆၄၆-၆၄၉) ဝုတ္တံ။ တသ္မာ စီဝရမာသေ ဒသာဟတော ပရမ္ပိ အနဓိဋ္ဌိတံ အဝိကပ္ပိတမ္ပိ ဌပေတုံ ဝဋ္ဋတိ။
500. Anatthate kathine cīvaramāse bhikkhuno uppannacīvaraṃ anadhiṭṭhitaṃ avikappitaṃ tasmiṃ māse ṭhapetuṃ vaṭṭatīti āha ‘‘ekaṃ pacchimakattikamāsaṃ ṭhapetvā’’ti. Keci pana ‘‘kālepi ādissa dinnaṃ, etaṃ akālacīvaranti vacanato anatthate kathine pacchimakattikamāsasaṅkhāte cīvaramāse uppannacīvarassapi paccāsācīvare asati dasāhaparihāroyeva, tato paraṃ ṭhapetuṃ na vaṭṭatī’’ti vadanti, taṃ aṭṭhakathāya na sameti. Tathā hi accekacīvarasikkhāpadaṭṭhakathāyaṃ (pārā. aṭṭha. 2.646-649 ādayo) ‘‘pavāraṇamāsassa juṇhapakkhapañcamiyaṃ uppannassa accekacīvarassa anatthate kathine ekādasadivasādhiko māso, atthate kathine ekādasadivasādhikā pañca māsā parihāro’’ti vuttaṃ. Tameva ca parihāraṃ sandhāya ‘‘chaṭṭhito paṭṭhāya pana uppannaṃ anaccekacīvarampi paccuddharitvā ṭhapitacīvarampi etaṃ parihāraṃ labhatiyevā’’ti (pārā. aṭṭha. 2.646-649) vuttaṃ. Tasmā cīvaramāse dasāhato parampi anadhiṭṭhitaṃ avikappitampi ṭhapetuṃ vaṭṭati.
ယဒိ ဧဝံ ‘‘ကာလေပိ အာဒိသ္သ ဒိန္နံ, ဧတံ အကာလစီဝရ’’န္တိ ဣဒံ ကသ္မာ ဝုတ္တန္တိ စေ? အကာလစီဝရသာမညတော အတ္ထုဒ္ဓာရဝသေန ဝုတ္တံ ပဌမာနိယတေ သောတသ္သ ရဟော ဝိယ။ ဧကာဒသမာသေ သတ္တမာသေ စ ဥပ္ပန္နဉ္ဟိ စီဝရံ ဝုတ္ထဝသ္သေဟိ သေသေဟိ စ သမ္မုခီဘူတေဟိ ဘာဇေတုံ လဗ္ဘတီတိ အကာလစီဝရံ နာမ ဇာတံ။ ကာလေ ပန ‘‘သင္ဃသ္သ ဣဒံ အကာလစီဝရံ ဒမ္မီ’’တိ အနုဒ္ဒိသိတ္ဝာ ‘‘သင္ဃသ္သ ဒမ္မီ’’တိ ဒိန္နံ ဝုတ္ထဝသ္သေဟိယေဝ ဘာဇေတဗ္ဗံ, န အညေဟီတိ ကာလစီဝရန္တိ ဝုစ္စတိ။ အာဒိသ္သ ဒိန္နံ ပန သမ္မုခီဘူတေဟိ သဗ္ဗေဟိယေဝ ဘာဇေတဗ္ဗန္တိ အကာလစီဝရံ, တသ္မာ ကာလေပိ အာဒိသ္သ ဒိန္နသ္သ ဝုတ္ထဝသ္သေဟိ သေသေဟိ စ သမ္ပတ္တေဟိ ဘာဇနီယတ္တာ အကာလစီဝရသာမညတော ‘‘ကာလေပိ အာဒိသ္သ ဒိန္နံ, ဧတံ အကာလစီဝရ’’န္တိ အတ္ထုဒ္ဓာရဝသေန ဝုတ္တံ။ ယဒိ ဧဝံ ‘‘ဧကပုဂ္ဂလသ္သ ဝာ ဣဒံ တုယ္ဟံ ဒမ္မီတိ ဒိန္န’’န္တိ ကသ္မာ ဝုတ္တံ။ န ဟိ ပုဂ္ဂလသ္သ အာဒိသ္သ ဒိန္နံ ကေနစိ ဘာဇနီယံ ဟောတီတိ? နာယံ ဝိရောဓော အာဒိသ္သ ဝစနသာမညတော လဗ္ဘမာနမတ္ထံ ဒသ္သေတုံ တထာ ဝုတ္တတ္တာ။
Yadi evaṃ ‘‘kālepi ādissa dinnaṃ, etaṃ akālacīvara’’nti idaṃ kasmā vuttanti ce? Akālacīvarasāmaññato atthuddhāravasena vuttaṃ paṭhamāniyate sotassa raho viya. Ekādasamāse sattamāse ca uppannañhi cīvaraṃ vutthavassehi sesehi ca sammukhībhūtehi bhājetuṃ labbhatīti akālacīvaraṃ nāma jātaṃ. Kāle pana ‘‘saṅghassa idaṃ akālacīvaraṃ dammī’’ti anuddisitvā ‘‘saṅghassa dammī’’ti dinnaṃ vutthavassehiyeva bhājetabbaṃ, na aññehīti kālacīvaranti vuccati. Ādissa dinnaṃ pana sammukhībhūtehi sabbehiyeva bhājetabbanti akālacīvaraṃ, tasmā kālepi ādissa dinnassa vutthavassehi sesehi ca sampattehi bhājanīyattā akālacīvarasāmaññato ‘‘kālepi ādissa dinnaṃ, etaṃ akālacīvara’’nti atthuddhāravasena vuttaṃ. Yadi evaṃ ‘‘ekapuggalassa vā idaṃ tuyhaṃ dammīti dinna’’nti kasmā vuttaṃ. Na hi puggalassa ādissa dinnaṃ kenaci bhājanīyaṃ hotīti? Nāyaṃ virodho ādissa vacanasāmaññato labbhamānamatthaṃ dassetuṃ tathā vuttattā.
ဧဝံ ပန အဝတ္ဝာတိ ‘‘တတော စေ ဥတ္တရိ’’န္တိ ဣမသ္သ ‘‘မာသပရမတော ဥတ္တရိ’’န္တိ ပဒဘာဇနံ အဝတ္ဝာ။ တာဝ ဥပ္ပန္နံ ပစ္စာသာစီဝရန္တိ ပစ္စတ္တဝစနံ ‘‘အတ္တနော ဂတိကံ ကရောတီ’’တိ ကရဏကိရိယာယ ကတ္တုဘာဝတော။ အန္တရာ ဥပ္ပန္နဉ္ဟိ ပစ္စာသာစီဝရံ မာသပရမံ မူလစီဝရံ ဌပေတုံ အဒတ္ဝာ အတ္တနော ဒသာဟပရမတာယ ဧဝ ပရိစ္ဆိန္ဒတီတိ အတ္တနော ဂတိကံ ကရောတိ။ တတော ဥဒ္ဓံ မူလစီဝရန္တိ ဧတ္ထ ပန မူလစီဝရန္တိ ပစ္စတ္တဝစနံ။ ဝီသတိမဒိဝသတော ဥဒ္ဓဉ္ဟိ ဥပ္ပန္နံ ပစ္စာသာစီဝရံ ဒသာဟပရမံ ဂန္တုံ အဒတ္ဝာ မူလစီဝရံ အတ္တနာ သဒ္ဓိံ ကရဏသမ္ဗန္ဓတာမတ္တေန သကကာလဝသေန ပရိစ္ဆိန္ဒတီတိ အတ္တနော ဂတိကံ ကရောတိ။ ပစ္စာသာစီဝရေ ပန လဘိတ္ဝာ ဝိသုံ ဌပေန္တသ္သ ဒသာဟံ အနတိက္ကန္တေ နတ္ထိ တပ္ပစ္စယာ အာပတ္တိ။ ပာဠိယံ ဒသာဟာ ကာရေတဗ္ဗန္တိ ဧတ္ထ ဒသာဟာတိ ကရဏတ္ထေ နိသ္သက္ကဝစနံ, ဒသာဟေနာတိ အတ္ထော။ ပဉ္စာဟုပ္ပန္နေတိအာဒိံ ရသ္သံ ကတ္ဝာပိ ပဌန္တိ။ ဧကဝီသေ ဥပ္ပန္နေ။ပေ.။ နဝာဟာ ကာရေတဗ္ဗန္တိအာဒိ ပစ္စာသာစီဝရသ္သ ဥပ္ပန္နဒိဝသံ ဌပေတ္ဝာ ဝုတ္တံ။
Evaṃ pana avatvāti ‘‘tato ce uttari’’nti imassa ‘‘māsaparamato uttari’’nti padabhājanaṃ avatvā. Tāva uppannaṃ paccāsācīvaranti paccattavacanaṃ ‘‘attano gatikaṃ karotī’’ti karaṇakiriyāya kattubhāvato. Antarā uppannañhi paccāsācīvaraṃ māsaparamaṃ mūlacīvaraṃ ṭhapetuṃ adatvā attano dasāhaparamatāya eva paricchindatīti attano gatikaṃ karoti. Tato uddhaṃ mūlacīvaranti ettha pana mūlacīvaranti paccattavacanaṃ. Vīsatimadivasato uddhañhi uppannaṃ paccāsācīvaraṃ dasāhaparamaṃ gantuṃ adatvā mūlacīvaraṃ attanā saddhiṃ karaṇasambandhatāmattena sakakālavasena paricchindatīti attano gatikaṃ karoti. Paccāsācīvare pana labhitvā visuṃ ṭhapentassa dasāhaṃ anatikkante natthi tappaccayā āpatti. Pāḷiyaṃ dasāhā kāretabbanti ettha dasāhāti karaṇatthe nissakkavacanaṃ, dasāhenāti attho. Pañcāhuppannetiādiṃ rassaṃ katvāpi paṭhanti. Ekavīse uppanne…pe… navāhā kāretabbantiādi paccāsācīvarassa uppannadivasaṃ ṭhapetvā vuttaṃ.
အညံ ပစ္စာသာစီဝရံ။ပေ.။ ကာရေတဗ္ဗန္တိ ဣဒံ သတိယာ ဧဝ ပစ္စာသာယ ဝုတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သစေ ပန ‘‘ဣတော ပဋ္ဌာယ စီဝရံ န လဘိသ္သာမီ’’တိ ပစ္စာသာ ဥပစ္ဆိန္နာ, မူလစီဝရမ္ပိ ဒသာဟံ စေ သမ္ပတ္တံ, တဒဟေဝ အဓိဋ္ဌာတဗ္ဗံ။ ပစ္စာသာစီဝရမ္ပိ ပရိက္ခာရစောဠံ အဓိဋ္ဌာတဗ္ဗန္တိ ပဌမတရံ ဥပ္ပန္နံ ဝိသဘာဂပစ္စာသာစီဝရံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ အညမညန္တိ အညံ အညံ, အယမေဝ ဝာ ပာဌော။ အင္ဂံ ပနေတ္ထ ပဌမကထိနေ ဝုတ္တသဒိသမေဝ။ ကေဝလဉ္ဟိ တတ္ထ ဒသာဟာတိက္ကမော, ဣဓ မာသာတိက္ကမောတိ အယံ ဝိသေသော။
Aññaṃ paccāsācīvaraṃ…pe… kāretabbanti idaṃ satiyā eva paccāsāya vuttanti veditabbaṃ. Sace pana ‘‘ito paṭṭhāya cīvaraṃ na labhissāmī’’ti paccāsā upacchinnā, mūlacīvarampi dasāhaṃ ce sampattaṃ, tadaheva adhiṭṭhātabbaṃ. Paccāsācīvarampi parikkhāracoḷaṃ adhiṭṭhātabbanti paṭhamataraṃ uppannaṃ visabhāgapaccāsācīvaraṃ sandhāya vadati. Aññamaññanti aññaṃ aññaṃ, ayameva vā pāṭho. Aṅgaṃ panettha paṭhamakathine vuttasadisameva. Kevalañhi tattha dasāhātikkamo, idha māsātikkamoti ayaṃ viseso.
တတိယကထိနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Tatiyakathinasikkhāpadavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / ဝိနယပိဋက • Vinayapiṭaka / မဟာဝိဘင္ဂ • Mahāvibhaṅga / ၃. တတိယကထိနသိက္ခာပဒံ • 3. Tatiyakathinasikkhāpadaṃ
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝိဘင္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ၃. တတိယကထိနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 3. Tatiyakathinasikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ၃. တတိယကထိနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 3. Tatiyakathinasikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / ၃. တတိယကထိနသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 3. Tatiyakathinasikkhāpadavaṇṇanā