Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / උදාන-අට්‌ඨකථා • Udāna-aṭṭhakathā

    3. තතියනිබ්‌බානපටිසංයුත්‌තසුත්‌තවණ්‌ණනා

    3. Tatiyanibbānapaṭisaṃyuttasuttavaṇṇanā

    73. තතියෙ අථ ඛො භගවා එතමත්‌ථං විදිත්‌වාති තදා කිර භගවතා අනෙකපරියායෙන සංසාරස්‌ස ආදීනවං පකාසෙත්‌වා සන්‌දස්‌සනාදිවසෙන නිබ්‌බානපටිසංයුත්‌තාය ධම්‌මදෙසනාය කතාය තෙසං භික්‌ඛූනං එතදහොසි – ‘‘අයං සංසාරො භගවතා අවිජ්‌ජාදීහි කාරණෙහි සහෙතුකො පකාසිතො, නිබ්‌බානස්‌ස පන තදුපසමස්‌ස න කිඤ්‌චි කාරණං වුත්‌තං, තයිදං අහෙතුකං, කථං සච්‌චිකට්‌ඨපරමත්‌ථෙන උපලබ්‌භතී’’ති. අථ භගවා තෙසං භික්‌ඛූනං එතං යථාවුත්‌තං පරිවිතක්‌කසඞ්‌ඛාතං අත්‌ථං විදිත්‌වා. ඉමං උදානන්‌ති තෙසං භික්‌ඛූනං විමතිවිධමනත්‌ථඤ්‌චෙව ඉධ සමණබ්‍රාහ්‌මණානං ‘‘නිබ්‌බානං නිබ්‌බානන්‌ති වාචාවත්‌ථුමත්‌තමෙව, නත්‌ථි හි පරමත්‌ථතො නිබ්‌බානං නාම අනුපලබ්‌භමානසභාවත්‌තා’’ති ලොකායතිකාදයො විය විප්‌පටිපන්‌නානං බහිද්‌ධා ච පුථුදිට්‌ඨිගතිකානං මිච්‌ඡාවාදභඤ්‌ජනත්‌ථඤ්‌ච ඉමං අමතමහානිබ්‌බානස්‌ස පරමත්‌ථතො අත්‌ථිභාවදීපනං උදානං උදානෙසි.

    73. Tatiye atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvāti tadā kira bhagavatā anekapariyāyena saṃsārassa ādīnavaṃ pakāsetvā sandassanādivasena nibbānapaṭisaṃyuttāya dhammadesanāya katāya tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘ayaṃ saṃsāro bhagavatā avijjādīhi kāraṇehi sahetuko pakāsito, nibbānassa pana tadupasamassa na kiñci kāraṇaṃ vuttaṃ, tayidaṃ ahetukaṃ, kathaṃ saccikaṭṭhaparamatthena upalabbhatī’’ti. Atha bhagavā tesaṃ bhikkhūnaṃ etaṃ yathāvuttaṃ parivitakkasaṅkhātaṃ atthaṃ viditvā. Imaṃ udānanti tesaṃ bhikkhūnaṃ vimatividhamanatthañceva idha samaṇabrāhmaṇānaṃ ‘‘nibbānaṃ nibbānanti vācāvatthumattameva, natthi hi paramatthato nibbānaṃ nāma anupalabbhamānasabhāvattā’’ti lokāyatikādayo viya vippaṭipannānaṃ bahiddhā ca puthudiṭṭhigatikānaṃ micchāvādabhañjanatthañca imaṃ amatamahānibbānassa paramatthato atthibhāvadīpanaṃ udānaṃ udānesi.

    තත්‌ථ අජාතං අභූතං අකතං අසඞ්‌ඛතන්‌ති සබ්‌බානිපි පදානි අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤවෙවචනානි. අථ වා වෙදනාදයො විය හෙතුපච්‌චයසමවායසඞ්‌ඛාතාය කාරණසාමග්‌ගියා න ජාතං න නිබ්‌බත්‌තන්‌ති අජාතං, කාරණෙන විනා, සයමෙව වා න භූතං න පාතුභූතං න උප්‌පන්‌නන්‌ති අභූතං, එවං අජාතත්‌තා අභූතත්‌තා ච යෙන කෙනචි කාරණෙන න කතන්‌ති අකතං, ජාතභූතකතසභාවො ච නාමරූපානං සඞ්‌ඛතධම්‌මානං හොති, න අසඞ්‌ඛතසභාවස්‌ස නිබ්‌බානස්‌සාති දස්‌සනත්‌ථං අසඞ්‌ඛතන්‌ති වුත්‌තං. පටිලොමතො වා සමෙච්‌ච සම්‌භූය පච්‌චයෙහි කතන්‌ති සඞ්‌ඛතං, තථා න සඞ්‌ඛතං සඞ්‌ඛතලක්‌ඛණරහිතන්‌ති අසඞ්‌ඛතන්‌ති. එවං අනෙකෙහි කාරණෙහි නිබ්‌බත්‌තිතභාවෙ පටිසිද්‌ධෙ ‘‘සියා නු ඛො එකෙනෙව කාරණෙන කත’’න්‌ති ආසඞ්‌කාය ‘‘න යෙන කෙනචි කත’’න්‌ති දස්‌සනත්‌ථං ‘‘අකත’’න්‌ති වුත්‌තං. එවං අපච්‌චයම්‌පි සමානං ‘‘සයමෙව නු ඛො ඉදං භූතං පාතුභූත’’න්‌ති ආසඞ්‌කාය තන්‌නිවත්‌තනත්‌ථං ‘‘අභූත’’න්‌ති වුත්‌තං. ‘‘අයඤ්‌චෙතස්‌ස අසඞ්‌ඛතාකතාභූතභාවො සබ්‌බෙන සබ්‌බං අජාතිධම්‌මත්‌තා’’ති දස්‌සෙතුං ‘‘අජාත’’න්‌ති වුත්‌තං. එවමෙතෙසං චතුන්‌නම්‌පි පදානං සාත්‌ථකභාවං විදිත්‌වා ‘‘තයිදං නිබ්‌බානං අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ’’ති පරමත්‌ථතො නිබ්‌බානස්‌ස අත්‌ථිභාවො පකාසිතොති වෙදිතබ්‌බො. එත්‌ථ උදානෙන්‌තෙන භගවතා, ‘‘භික්‌ඛවෙ’’ති ආලපනෙ කාරණං හෙට්‌ඨා වුත්‌තනයෙනෙව වෙදිතබ්‌බං.

    Tattha ajātaṃ abhūtaṃ akataṃ asaṅkhatanti sabbānipi padāni aññamaññavevacanāni. Atha vā vedanādayo viya hetupaccayasamavāyasaṅkhātāya kāraṇasāmaggiyā na jātaṃ na nibbattanti ajātaṃ, kāraṇena vinā, sayameva vā na bhūtaṃ na pātubhūtaṃ na uppannanti abhūtaṃ, evaṃ ajātattā abhūtattā ca yena kenaci kāraṇena na katanti akataṃ, jātabhūtakatasabhāvo ca nāmarūpānaṃ saṅkhatadhammānaṃ hoti, na asaṅkhatasabhāvassa nibbānassāti dassanatthaṃ asaṅkhatanti vuttaṃ. Paṭilomato vā samecca sambhūya paccayehi katanti saṅkhataṃ, tathā na saṅkhataṃ saṅkhatalakkhaṇarahitanti asaṅkhatanti. Evaṃ anekehi kāraṇehi nibbattitabhāve paṭisiddhe ‘‘siyā nu kho ekeneva kāraṇena kata’’nti āsaṅkāya ‘‘na yena kenaci kata’’nti dassanatthaṃ ‘‘akata’’nti vuttaṃ. Evaṃ apaccayampi samānaṃ ‘‘sayameva nu kho idaṃ bhūtaṃ pātubhūta’’nti āsaṅkāya tannivattanatthaṃ ‘‘abhūta’’nti vuttaṃ. ‘‘Ayañcetassa asaṅkhatākatābhūtabhāvo sabbena sabbaṃ ajātidhammattā’’ti dassetuṃ ‘‘ajāta’’nti vuttaṃ. Evametesaṃ catunnampi padānaṃ sātthakabhāvaṃ viditvā ‘‘tayidaṃ nibbānaṃ atthi, bhikkhave’’ti paramatthato nibbānassa atthibhāvo pakāsitoti veditabbo. Ettha udānentena bhagavatā, ‘‘bhikkhave’’ti ālapane kāraṇaṃ heṭṭhā vuttanayeneva veditabbaṃ.

    ඉති සත්‌ථා ‘‘අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ, අජාතං අභූතං අකතං අසඞ්‌ඛත’’න්‌ති වත්‌වා තත්‌ථ හෙතුං දස්‌සෙන්‌තො ‘‘නො චෙතං, භික්‌ඛවෙ’’තිආදිමාහ. තස්‌සායං සඞ්‌ඛෙපත්‌ථො – භික්‌ඛවෙ, යදි අජාතාදිසභාවා අසඞ්‌ඛතා ධාතු න අභවිස්‌ස න සියා, ඉධ ලොකෙ ජාතාදිසභාවස්‌ස රූපාදික්‌ඛන්‌ධපඤ්‌චකසඞ්‌ඛාතස්‌ස සඞ්‌ඛතස්‌ස නිස්‌සරණං අනවසෙසවූපසමො න පඤ්‌ඤායෙය්‍ය න උපලබ්‌භෙය්‍ය න සම්‌භවෙය්‍ය. නිබ්‌බානඤ්‌හි ආරම්‌මණං කත්‌වා පවත්‌තමානා සම්‌මාදිට්‌ඨිආදයො අරියමග්‌ගධම්‌මා අනවසෙසකිලෙසෙ සමුච්‌ඡින්‌දන්‌ති. තෙනෙත්‌ථ සබ්‌බස්‌සපි වට්‌ටදුක්‌ඛස්‌ස අප්‌පවත්‌ති අපගමො නිස්‌සරණං පඤ්‌ඤායති.

    Iti satthā ‘‘atthi, bhikkhave, ajātaṃ abhūtaṃ akataṃ asaṅkhata’’nti vatvā tattha hetuṃ dassento ‘‘no cetaṃ, bhikkhave’’tiādimāha. Tassāyaṃ saṅkhepattho – bhikkhave, yadi ajātādisabhāvā asaṅkhatā dhātu na abhavissa na siyā, idha loke jātādisabhāvassa rūpādikkhandhapañcakasaṅkhātassa saṅkhatassa nissaraṇaṃ anavasesavūpasamo na paññāyeyya na upalabbheyya na sambhaveyya. Nibbānañhi ārammaṇaṃ katvā pavattamānā sammādiṭṭhiādayo ariyamaggadhammā anavasesakilese samucchindanti. Tenettha sabbassapi vaṭṭadukkhassa appavatti apagamo nissaraṇaṃ paññāyati.

    එවං බ්‍යතිරෙකවසෙන නිබ්‌බානස්‌ස අත්‌ථිභාවං දස්‌සෙත්‌වා ඉදානි අන්‌වයවසෙනපි තං දස්‌සෙතුං, ‘‘යස්‌මා ච ඛො’’තිආදි වුත්‌තං. තං වුත්‌තත්‌ථමෙව. එත්‌ථ ච යස්‌මා ‘‘අපච්‌චයා ධම්‌මා, අසඞ්‌ඛතා ධම්‌මා (ධ. ස. දුකමාතිකා 7, 8), අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ, තදායතනං, යත්‌ථ නෙව පථවී (උදා. 71), ඉදම්‌පි ඛො ඨානං දුද්‌දසං, යදිදං සබ්‌බසඞ්‌ඛාරසමථො සබ්‌බූපධිපටිනිස්‌සග්‌ගො (මහාව. 8; ම. නි. 1.281; 2.337), අසඞ්‌ඛතඤ්‌ච වො, භික්‌ඛවෙ, ධම්‌මං දෙසෙස්‌සාමි අසඞ්‌ඛතගාමිනිඤ්‌ච පටිපද’’න්‌තිආදීහි (සං. නි. 4.366-367) අනෙකෙහි සුත්‌තපදෙහි, ‘‘අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ, අජාත’’න්‌ති ඉමිනාපි ච සුත්‌තෙන නිබ්‌බානධාතුයා පරමත්‌ථතො සම්‌භවො සබ්‌බලොකං අනුකම්‌පමානෙන සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධෙන දෙසිතො, තස්‌මා යදිපි තත්‌ථ අපච්‌චක්‌ඛකාරීනම්‌පි විඤ්‌ඤූනං කඞ්‌ඛා වා විමති වා නත්‌ථියෙව. යෙ පන පරනෙය්‍යබුද්‌ධිනො පුග්‌ගලා, තෙසං විමතිවිනොදනත්‌ථං අයමෙත්‌ථ අධිප්‌පායනිද්‌ධාරණමුඛෙන යුත්‌තිවිචාරණා – යථා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යතාය සඋත්‌තරානං කාමානං රූපාදීනඤ්‌ච පටිපක්‌ඛභූතං තබ්‌බිධුරසභාවං නිස්‌සරණං පඤ්‌ඤායති, එවං තංසභාවානං සබ්‌බෙසම්‌පි සඞ්‌ඛතධම්‌මානං පටිපක්‌ඛභූතෙන තබ්‌බිධුරසභාවෙන නිස්‌සරණෙන භවිතබ්‌බං. යඤ්‌චෙතං නිස්‌සරණං, සා අසඞ්‌ඛතා ධාතු. කිඤ්‌ච භිය්‍යො සඞ්‌ඛතධම්‌මාරම්‌මණං විපස්‌සනාඤාණං අපි අනුලොමඤාණං කිලෙසෙ සමුච්‌ඡෙදවසෙන පජහිතුං න සක්‌කොති. තථා සම්‌මුතිසච්‌චාරම්‌මණං පඨමජ්‌ඣානාදීසු ඤාණං වික්‌ඛම්‌භනවසෙනෙව කිලෙසෙ පජහති, න සමුච්‌ඡෙදවසෙන. ඉති සඞ්‌ඛතධම්‌මාරම්‌මණස්‌ස සම්‌මුතිසච්‌චාරම්‌මණස්‌ස ච ඤාණස්‌ස කිලෙසානං සමුච්‌ඡෙදප්‌පහානෙ අසමත්‌ථභාවතො තෙසං සමුච්‌ඡෙදප්‌පහානකරස්‌ස අරියමග්‌ගඤාණස්‌ස තදුභයවිපරීතසභාවෙන ආරම්‌මණෙන භවිතබ්‌බං , සා අසඞ්‌ඛතා ධාතු. තථා ‘‘අත්‌ථි, භික්‌ඛවෙ, අජාතං අභූතං අකතං අසඞ්‌ඛත’’න්‌ති ඉදං නිබ්‌බානපදස්‌ස පරමත්‌ථතො අත්‌ථිභාවජොතකං වචනං අවිපරීතත්‌ථං භගවතා භාසිතත්‌තා. යඤ්‌හි භගවතා භාසිතං, තං අවිපරීතත්‌ථං පරමත්‌ථං යථා තං ‘‘සබ්‌බෙ සඞ්‌ඛාරා අනිච්‌චා, සබ්‌බෙ සඞ්‌ඛාරා දුක්‌ඛා, සබ්‌බෙ ධම්‌මා අනත්‌තා’’ති (අ. නි. 3.137; මහානි. 27), තථා නිබ්‌බානසද්‌දො කත්‌ථචි විසයෙ යථාභූතපරමත්‌ථවිසයො උපචාරමත්‌තවුත්‌තිසබ්‌භාවතො සෙය්‍යථාපි සීහසද්‌දො. අථ වා අත්‌ථෙව පරමත්‌ථතො අසඞ්‌ඛතා ධාතු, ඉතරතබ්‌බිපරීතවිනිමුත්‌තසභාවත්‌තා සෙය්‍යථාපි පථවීධාතු වෙදනාති. එවමාදීහි නයෙහි යුත්‌තිතොපි අසඞ්‌ඛතාය ධාතුයා පරමත්‌ථතො අත්‌ථිභාවො වෙදිතබ්‌බො.

    Evaṃ byatirekavasena nibbānassa atthibhāvaṃ dassetvā idāni anvayavasenapi taṃ dassetuṃ, ‘‘yasmā ca kho’’tiādi vuttaṃ. Taṃ vuttatthameva. Ettha ca yasmā ‘‘apaccayā dhammā, asaṅkhatā dhammā (dha. sa. dukamātikā 7, 8), atthi, bhikkhave, tadāyatanaṃ, yattha neva pathavī (udā. 71), idampi kho ṭhānaṃ duddasaṃ, yadidaṃ sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo (mahāva. 8; ma. ni. 1.281; 2.337), asaṅkhatañca vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi asaṅkhatagāminiñca paṭipada’’ntiādīhi (saṃ. ni. 4.366-367) anekehi suttapadehi, ‘‘atthi, bhikkhave, ajāta’’nti imināpi ca suttena nibbānadhātuyā paramatthato sambhavo sabbalokaṃ anukampamānena sammāsambuddhena desito, tasmā yadipi tattha apaccakkhakārīnampi viññūnaṃ kaṅkhā vā vimati vā natthiyeva. Ye pana paraneyyabuddhino puggalā, tesaṃ vimativinodanatthaṃ ayamettha adhippāyaniddhāraṇamukhena yuttivicāraṇā – yathā pariññeyyatāya sauttarānaṃ kāmānaṃ rūpādīnañca paṭipakkhabhūtaṃ tabbidhurasabhāvaṃ nissaraṇaṃ paññāyati, evaṃ taṃsabhāvānaṃ sabbesampi saṅkhatadhammānaṃ paṭipakkhabhūtena tabbidhurasabhāvena nissaraṇena bhavitabbaṃ. Yañcetaṃ nissaraṇaṃ, sā asaṅkhatā dhātu. Kiñca bhiyyo saṅkhatadhammārammaṇaṃ vipassanāñāṇaṃ api anulomañāṇaṃ kilese samucchedavasena pajahituṃ na sakkoti. Tathā sammutisaccārammaṇaṃ paṭhamajjhānādīsu ñāṇaṃ vikkhambhanavaseneva kilese pajahati, na samucchedavasena. Iti saṅkhatadhammārammaṇassa sammutisaccārammaṇassa ca ñāṇassa kilesānaṃ samucchedappahāne asamatthabhāvato tesaṃ samucchedappahānakarassa ariyamaggañāṇassa tadubhayaviparītasabhāvena ārammaṇena bhavitabbaṃ , sā asaṅkhatā dhātu. Tathā ‘‘atthi, bhikkhave, ajātaṃ abhūtaṃ akataṃ asaṅkhata’’nti idaṃ nibbānapadassa paramatthato atthibhāvajotakaṃ vacanaṃ aviparītatthaṃ bhagavatā bhāsitattā. Yañhi bhagavatā bhāsitaṃ, taṃ aviparītatthaṃ paramatthaṃ yathā taṃ ‘‘sabbe saṅkhārā aniccā, sabbe saṅkhārā dukkhā, sabbe dhammā anattā’’ti (a. ni. 3.137; mahāni. 27), tathā nibbānasaddo katthaci visaye yathābhūtaparamatthavisayo upacāramattavuttisabbhāvato seyyathāpi sīhasaddo. Atha vā attheva paramatthato asaṅkhatā dhātu, itaratabbiparītavinimuttasabhāvattā seyyathāpi pathavīdhātu vedanāti. Evamādīhi nayehi yuttitopi asaṅkhatāya dhātuyā paramatthato atthibhāvo veditabbo.

    තතියසුත්‌තවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Tatiyasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / ඛුද්‌දකනිකාය • Khuddakanikāya / උදානපාළි • Udānapāḷi / 3. තතියනිබ්‌බානපටිසංයුත්‌තසුත්‌තං • 3. Tatiyanibbānapaṭisaṃyuttasuttaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact