Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯ-ಉತ್ತರವಿನಿಚ್ಛಯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    ತತಿಯಪಾರಾಜಿಕಕಥಾ

    Tatiyapārājikakathā

    ೨೪೧.

    241.

    ಮನುಸ್ಸಜಾತಿಂ ಜಾನನ್ತೋ, ಜೀವಿತಾ ಯೋ ವಿಯೋಜಯೇ।

    Manussajātiṃ jānanto, jīvitā yo viyojaye;

    ನಿಕ್ಖಿಪೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸತ್ಥಂ ವಾ, ವದೇಯ್ಯ ಮರಣೇ ಗುಣಂ॥

    Nikkhipeyyassa satthaṃ vā, vadeyya maraṇe guṇaṃ.

    ೨೪೨.

    242.

    ದೇಸೇಯ್ಯ ಮರಣೂಪಾಯಂ, ಹೋತಾಯಮ್ಪಿ ಪರಾಜಿತೋ।

    Deseyya maraṇūpāyaṃ, hotāyampi parājito;

    ಅಸನ್ಧೇಯ್ಯೋವ ಸೋ ಞೇಯ್ಯೋ, ದ್ವೇಧಾ ಭಿನ್ನಸಿಲಾ ವಿಯ॥

    Asandheyyova so ñeyyo, dvedhā bhinnasilā viya.

    ೨೪೩.

    243.

    ವುತ್ತಾ ಪಾಣಾತಿಪಾತಸ್ಸ, ಪಯೋಗಾ ಛ ಮಹೇಸಿನಾ।

    Vuttā pāṇātipātassa, payogā cha mahesinā;

    ಸಾಹತ್ಥಿಕೋ ತಥಾಣತ್ತಿ-ನಿಸ್ಸಗ್ಗಿಥಾವರಾದಯೋ॥

    Sāhatthiko tathāṇatti-nissaggithāvarādayo.

    ೨೪೪.

    244.

    ತತ್ಥ ಕಾಯೇನ ವಾ ಕಾಯ-ಪಟಿಬದ್ಧೇನ ವಾ ಸಯಂ।

    Tattha kāyena vā kāya-paṭibaddhena vā sayaṃ;

    ಮಾರೇನ್ತಸ್ಸ ಪರಂ ಘಾತೋ, ಅಯಂ ಸಾಹತ್ಥಿಕೋ ಮತೋ॥

    Mārentassa paraṃ ghāto, ayaṃ sāhatthiko mato.

    ೨೪೫.

    245.

    ‘‘ಏವಂ ತ್ವಂ ಪಹರಿತ್ವಾ ತಂ, ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ಭಿಕ್ಖುನೋ।

    ‘‘Evaṃ tvaṃ paharitvā taṃ, mārehī’’ti ca bhikkhuno;

    ಪರಸ್ಸಾಣಾಪನಂ ನಾಮ, ಅಯಮಾಣತ್ತಿಕೋ ನಯೋ॥

    Parassāṇāpanaṃ nāma, ayamāṇattiko nayo.

    ೨೪೬.

    246.

    ದೂರಂ ಮಾರೇತುಕಾಮಸ್ಸ, ಉಸುಆದಿನಿಪಾತನಂ।

    Dūraṃ māretukāmassa, usuādinipātanaṃ;

    ಕಾಯೇನ ಪಟಿಬದ್ಧೇನ, ಅಯಂ ನಿಸ್ಸಗ್ಗಿಯೋ ವಿಧಿ॥

    Kāyena paṭibaddhena, ayaṃ nissaggiyo vidhi.

    ೨೪೭.

    247.

    ಅಸಞ್ಚಾರಿಮುಪಾಯೇನ, ಮಾರಣತ್ಥಂ ಪರಸ್ಸ ಚ।

    Asañcārimupāyena, māraṇatthaṃ parassa ca;

    ಓಪಾತಾದಿವಿಧಾನಂ ತು, ಪಯೋಗೋ ಥಾವರೋ ಅಯಂ॥

    Opātādividhānaṃ tu, payogo thāvaro ayaṃ.

    ೨೪೮.

    248.

    ಪರಂ ಮಾರೇತುಕಾಮಸ್ಸ, ವಿಜ್ಜಾಯ ಜಪ್ಪನಂ ಪನ।

    Paraṃ māretukāmassa, vijjāya jappanaṃ pana;

    ಅಯಂ ವಿಜ್ಜಾಮಯೋ ನಾಮ, ಪಯೋಗೋ ಪಞ್ಚಮೋ ಮತೋ॥

    Ayaṃ vijjāmayo nāma, payogo pañcamo mato.

    ೨೪೯.

    249.

    ಸಮತ್ಥಾ ಮಾರಣೇ ಯಾ ಚ, ಇದ್ಧಿ ಕಮ್ಮವಿಪಾಕಜಾ।

    Samatthā māraṇe yā ca, iddhi kammavipākajā;

    ಅಯಮಿದ್ಧಿಮಯೋ ನಾಮ, ಪಯೋಗೋ ಸಮುದೀರಿತೋ॥

    Ayamiddhimayo nāma, payogo samudīrito.

    ೨೫೦.

    250.

    ಏಕೇಕೋ ದುವಿಧೋ ತತ್ಥ, ಹೋತೀತಿ ಪರಿದೀಪಿತೋ।

    Ekeko duvidho tattha, hotīti paridīpito;

    ಉದ್ದೇಸೋಪಿ ಅನುದ್ದೇಸೋ, ಭೇದೋ ತೇಸಮಯಂ ಪನ॥

    Uddesopi anuddeso, bhedo tesamayaṃ pana.

    ೨೫೧.

    251.

    ಬಹುಸ್ವಪಿ ಯಮುದ್ದಿಸ್ಸ, ಪಹಾರಂ ದೇತಿ ಚೇ ಪನ।

    Bahusvapi yamuddissa, pahāraṃ deti ce pana;

    ಮರಣೇನ ಚ ತಸ್ಸೇವ, ಕಮ್ಮುನಾ ತೇನ ಬಜ್ಝತಿ॥

    Maraṇena ca tasseva, kammunā tena bajjhati.

    ೨೫೨.

    252.

    ಅನುದ್ದಿಸ್ಸ ಪಹಾರೇಪಿ, ಯಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ದೇಹಿನೋ।

    Anuddissa pahārepi, yassa kassaci dehino;

    ಪಹಾರಪ್ಪಚ್ಚಯಾ ತಸ್ಸ, ಮರಣಂ ಚೇ ಪರಾಜಯೋ॥

    Pahārappaccayā tassa, maraṇaṃ ce parājayo.

    ೨೫೩.

    253.

    ಮತೇ ಪಹಟಮತ್ತೇ ವಾ, ಪಚ್ಛಾ ಮುಭಯಥಾಪಿ ಚ।

    Mate pahaṭamatte vā, pacchā mubhayathāpi ca;

    ಹನ್ತಾ ಪಹಟಮತ್ತಸ್ಮಿಂ, ಕಮ್ಮುನಾ ತೇನ ಬಜ್ಝತಿ॥

    Hantā pahaṭamattasmiṃ, kammunā tena bajjhati.

    ೨೫೪.

    254.

    ಏವಂ ಸಾಹತ್ಥಿಕೋ ಞೇಯ್ಯೋ, ತಥಾ ಆಣತ್ತಿಕೋಪಿ ಚ।

    Evaṃ sāhatthiko ñeyyo, tathā āṇattikopi ca;

    ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮಾಸೇನ, ದ್ವೇ ಪಯೋಗಾ ಹಿ ದಸ್ಸಿತಾ॥

    Ettāvatā samāsena, dve payogā hi dassitā.

    ೨೫೫.

    255.

    ವತ್ಥು ಕಾಲೋ ಚ ದೇಸೋ ಚ, ಸತ್ಥಞ್ಚ ಇರಿಯಾಪಥೋ।

    Vatthu kālo ca deso ca, satthañca iriyāpatho;

    ಕರಣಸ್ಸ ವಿಸೇಸೋತಿ, ಛ ಆಣತ್ತಿನಿಯಾಮಕಾ॥

    Karaṇassa visesoti, cha āṇattiniyāmakā.

    ೨೫೬.

    256.

    ಮಾರೇತಬ್ಬೋ ಹಿ ಯೋ ತತ್ಥ, ಸೋ ‘‘ವತ್ಥೂ’’ತಿ ಪವುಚ್ಚತಿ।

    Māretabbo hi yo tattha, so ‘‘vatthū’’ti pavuccati;

    ಪುಬ್ಬಣ್ಹಾದಿ ಸಿಯಾ ಕಾಲೋ, ಸತ್ತಾನಂ ಯೋಬ್ಬನಾದಿ ಚ॥

    Pubbaṇhādi siyā kālo, sattānaṃ yobbanādi ca.

    ೨೫೭.

    257.

    ದೇಸೋ ಗಾಮಾದಿ ವಿಞ್ಞೇಯ್ಯೋ, ಸತ್ಥಂ ತಂ ಸತ್ತಮಾರಣಂ।

    Deso gāmādi viññeyyo, satthaṃ taṃ sattamāraṇaṃ;

    ಮಾರೇತಬ್ಬಸ್ಸ ಸತ್ತಸ್ಸ, ನಿಸಜ್ಜಾದಿರಿಯಾಪಥೋ

    Māretabbassa sattassa, nisajjādiriyāpatho.

    ೨೫೮.

    258.

    ವಿಜ್ಝನಂ ಭೇದನಞ್ಚಾಪಿ, ಛೇದನಂ ತಾಳನಮ್ಪಿ ವಾ।

    Vijjhanaṃ bhedanañcāpi, chedanaṃ tāḷanampi vā;

    ಏವಮಾದಿವಿಧೋನೇಕೋ, ವಿಸೇಸೋ ಕರಣಸ್ಸ ತು॥

    Evamādividhoneko, viseso karaṇassa tu.

    ೨೫೯.

    259.

    ‘‘ಯಂ ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಆಣತ್ತೋ, ಅಞ್ಞಂ ಮಾರೇತಿ ಚೇ ತತೋ।

    ‘‘Yaṃ mārehī’’ti āṇatto, aññaṃ māreti ce tato;

    ‘‘ಪುರತೋ ಪಹರಿತ್ವಾನ, ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ಭಾಸಿತೋ॥

    ‘‘Purato paharitvāna, mārehī’’ti ca bhāsito.

    ೨೬೦.

    260.

    ಪಚ್ಛತೋ ಪಸ್ಸತೋ ವಾಪಿ, ಪಹರಿತ್ವಾನ ಮಾರಿತೇ।

    Pacchato passato vāpi, paharitvāna mārite;

    ವತ್ಥಾಣತ್ತಿ ವಿಸಙ್ಕೇತಾ, ಮೂಲಟ್ಠೋ ಪನ ಮುಚ್ಚತಿ॥

    Vatthāṇatti visaṅketā, mūlaṭṭho pana muccati.

    ೨೬೧.

    261.

    ವತ್ಥುಂ ತಂ ಅವಿರಜ್ಝಿತ್ವಾ, ಯಥಾಣತ್ತಿಞ್ಚ ಮಾರಿತೇ।

    Vatthuṃ taṃ avirajjhitvā, yathāṇattiñca mārite;

    ಉಭಯೇಸಂ ಯಥಾಕಾಲಂ, ಕಮ್ಮಬದ್ಧೋ ಉದೀರಿತೋ॥

    Ubhayesaṃ yathākālaṃ, kammabaddho udīrito.

    ೨೬೨.

    262.

    ಆಣತ್ತೋ ‘‘ಅಜ್ಜ ಪುಬ್ಬಣ್ಹೇ, ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ಯೋ ಪನ।

    Āṇatto ‘‘ajja pubbaṇhe, mārehī’’ti ca yo pana;

    ಸೋ ಚೇ ಮಾರೇತಿ ಸಾಯನ್ಹೇ, ಮೂಲಟ್ಠೋ ಪರಿಮುಚ್ಚತಿ॥

    So ce māreti sāyanhe, mūlaṭṭho parimuccati.

    ೨೬೩.

    263.

    ಆಣತ್ತಸ್ಸೇವ ಸೋ ವುತ್ತೋ।

    Āṇattasseva so vutto;

    ಕಮ್ಮಬದ್ಧೋ ಮಹೇಸಿನಾ।

    Kammabaddho mahesinā;

    ಕಾಲಸ್ಸ ಹಿ ವಿಸಙ್ಕೇತಾ।

    Kālassa hi visaṅketā;

    ದೋಸೋ ನಾಣಾಪಕಸ್ಸ ಸೋ॥

    Doso nāṇāpakassa so.

    ೨೬೪.

    264.

    ‘‘ಅಜ್ಜ ಮಾರೇಹಿ ಪುಬ್ಬಣ್ಹೇ, ಸ್ವೇವಾ’’ತಿ ಅನಿಯಾಮಿತೇ।

    ‘‘Ajja mārehi pubbaṇhe, svevā’’ti aniyāmite;

    ಯದಾ ಕದಾಚಿ ಪುಬ್ಬಣ್ಹೇ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋ ನ ಮಾರಿತೇ॥

    Yadā kadāci pubbaṇhe, visaṅketo na mārite.

    ೨೬೫.

    265.

    ಏತೇನೇವ ಉಪಾಯೇನ, ಕಾಲಭೇದೇಸು ಸಬ್ಬಸೋ।

    Eteneva upāyena, kālabhedesu sabbaso;

    ಸಙ್ಕೇತೋ ಚ ವಿಸಙ್ಕೇತೋ, ವೇದಿತಬ್ಬೋ ವಿಭಾವಿನಾ॥

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo vibhāvinā.

    ೨೬೬.

    266.

    ‘‘ಇಮಂ ಗಾಮೇ ಠಿತಂ ವೇರಿಂ, ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ಭಾಸಿತೋ।

    ‘‘Imaṃ gāme ṭhitaṃ veriṃ, mārehī’’ti ca bhāsito;

    ಸಚೇ ಸೋ ಪನ ಮಾರೇತಿ, ಠಿತಂ ತಂ ಯತ್ಥ ಕತ್ಥಚಿ॥

    Sace so pana māreti, ṭhitaṃ taṃ yattha katthaci.

    ೨೬೭.

    267.

    ನತ್ಥಿ ತಸ್ಸ ವಿಸಙ್ಕೇತೋ, ಉಭೋ ಬಜ್ಝನ್ತಿ ಕಮ್ಮುನಾ।

    Natthi tassa visaṅketo, ubho bajjhanti kammunā;

    ‘‘ಗಾಮೇಯೇವಾ’’ತಿ ಆಣತ್ತೋ, ವನೇ ವಾ ಸಾವಧಾರಣಂ॥

    ‘‘Gāmeyevā’’ti āṇatto, vane vā sāvadhāraṇaṃ.

    ೨೬೮.

    268.

    ‘‘ವನೇಯೇವಾ’’ತಿ ವಾ ವುತ್ತೋ, ಗಾಮೇ ಮಾರೇತಿ ಚೇಪಿ ವಾ।

    ‘‘Vaneyevā’’ti vā vutto, gāme māreti cepi vā;

    ವಿಸಙ್ಕೇತೋ ವಿಞ್ಞಾತಬ್ಬೋ, ಮೂಲಟ್ಠೋ ಪರಿಮುಚ್ಚತಿ॥

    Visaṅketo viññātabbo, mūlaṭṭho parimuccati.

    ೨೬೯.

    269.

    ಏತೇನೇವ ಉಪಾಯೇನ, ಸಬ್ಬದೇಸೇಸು ಭೇದತೋ।

    Eteneva upāyena, sabbadesesu bhedato;

    ಸಙ್ಕೇತೋ ಚ ವಿಸಙ್ಕೇತೋ, ವೇದಿತಬ್ಬೋವ ವಿಞ್ಞುನಾ॥

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbova viññunā.

    ೨೭೦.

    270.

    ‘‘ಸತ್ಥೇನ ಪನ ಮಾರೇಹಿ, ಆಣತ್ತೋ’’ತಿ ಚ ಕೇನಚಿ।

    ‘‘Satthena pana mārehi, āṇatto’’ti ca kenaci;

    ಯೇನ ಕೇನಚಿ ಸತ್ಥೇನ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋ ನ ಮಾರಿತೇ॥

    Yena kenaci satthena, visaṅketo na mārite.

    ೨೭೧.

    271.

    ‘‘ಇಮಿನಾ ವಾಸಿನಾ ಹೀ’’ತಿ, ವುತ್ತೋ ಅಞ್ಞೇನ ವಾಸಿನಾ।

    ‘‘Iminā vāsinā hī’’ti, vutto aññena vāsinā;

    ‘‘ಇಮಸ್ಸಾಸಿಸ್ಸ ವಾಪಿ ತ್ವಂ, ಧಾರಾಯೇತಾಯ ಮಾರಯ’’॥

    ‘‘Imassāsissa vāpi tvaṃ, dhārāyetāya māraya’’.

    ೨೭೨.

    272.

    ಇತಿ ವುತ್ತೋ ಸಚೇ ವೇರಿಂ, ಧಾರಾಯ ಇತರಾಯ ವಾ।

    Iti vutto sace veriṃ, dhārāya itarāya vā;

    ಥರುನಾ ವಾಪಿ ತುಣ್ಡೇನ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋವ ಮಾರಿತೇ॥

    Tharunā vāpi tuṇḍena, visaṅketova mārite.

    ೨೭೩.

    273.

    ಏತೇನೇವ ಉಪಾಯೇನ, ಸಬ್ಬಾವುಧಕಜಾತಿಸು

    Eteneva upāyena, sabbāvudhakajātisu;

    ಸಙ್ಕೇತೋ ಚ ವಿಸಙ್ಕೇತೋ, ವೇದಿತಬ್ಬೋ ವಿಸೇಸತೋ॥

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo visesato.

    ೨೭೪.

    274.

    ‘‘ಗಚ್ಛನ್ತಮೇನಂ ಮಾರೇಹಿ’’, ಇತಿ ವುತ್ತೋ ಪರೇನ ಸೋ।

    ‘‘Gacchantamenaṃ mārehi’’, iti vutto parena so;

    ಮಾರೇತಿ ನಂ ನಿಸಿನ್ನಂ ಚೇ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥

    Māreti naṃ nisinnaṃ ce, visaṅketo na vijjati.

    ೨೭೫.

    275.

    ‘‘ನಿಸಿನ್ನಂಯೇವ ಮಾರೇಹಿ’’, ‘‘ಗಚ್ಛನ್ತಂಯೇವ ವಾ’’ತಿ ಚ।

    ‘‘Nisinnaṃyeva mārehi’’, ‘‘gacchantaṃyeva vā’’ti ca;

    ವುತ್ತೋ ಮಾರೇತಿ ಗಚ್ಛನ್ತಂ, ನಿಸಿನ್ನಂ ವಾ ಯಥಾಕ್ಕಮಂ॥

    Vutto māreti gacchantaṃ, nisinnaṃ vā yathākkamaṃ.

    ೨೭೬.

    276.

    ವಿಸಙ್ಕೇತನ್ತಿ ಞಾತಬ್ಬಂ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ವಿನಯಞ್ಞುನಾ।

    Visaṅketanti ñātabbaṃ, bhikkhunā vinayaññunā;

    ಏಸೇವ ಚ ನಯೋ ಞೇಯ್ಯೋ, ಸಬ್ಬಿರಿಯಾಪಥೇಸು ಚ॥

    Eseva ca nayo ñeyyo, sabbiriyāpathesu ca.

    ೨೭೭.

    277.

    ‘‘ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ವಿಜ್ಝಿತ್ವಾ, ಆಣತ್ತೋ ಹಿ ಪರೇನ ಸೋ।

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    ವಿಜ್ಝಿತ್ವಾವ ತಮಾರೇತಿ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥

    Vijjhitvāva tamāreti, visaṅketo na vijjati.

    ೨೭೮.

    278.

    ‘‘ಮಾರೇಹೀ’’ತಿ ಚ ವಿಜ್ಝಿತ್ವಾ, ಆಣತ್ತೋ ಹಿ ಪರೇನ ಸೋ।

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    ಛಿನ್ದಿತ್ವಾ ಯದಿ ಮಾರೇತಿ, ವಿಸಙ್ಕೇತೋವ ಹೋತಿ ಸೋ॥

    Chinditvā yadi māreti, visaṅketova hoti so.

    ೨೭೯.

    279.

    ಏತೇನೇವ ಉಪಾಯೇನ, ಸಬ್ಬೇಸು ಕರಣೇಸುಪಿ

    Eteneva upāyena, sabbesu karaṇesupi;

    ಸಙ್ಕೇತೇ ಚ ವಿಸಙ್ಕೇತೇ, ವೇದಿತಬ್ಬೋ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ॥

    Saṅkete ca visaṅkete, veditabbo vinicchayo.

    ೨೮೦.

    280.

    ದೀಘಂ ರಸ್ಸಂ ಕಿಸಂ ಥೂಲಂ, ಕಾಳಂ ಓದಾತಮೇವ ವಾ।

    Dīghaṃ rassaṃ kisaṃ thūlaṃ, kāḷaṃ odātameva vā;

    ಆಣತ್ತೋ ಅನಿಯಾಮೇತ್ವಾ, ಮಾರೇಹೀತಿ ಚ ಕೇನಚಿ॥

    Āṇatto aniyāmetvā, mārehīti ca kenaci.

    ೨೮೧.

    281.

    ಸೋಪಿ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಆಣತ್ತೋ, ಸಚೇ ಮಾರೇತಿ ತಾದಿಸಂ।

    Sopi yaṃ kiñci āṇatto, sace māreti tādisaṃ;

    ನತ್ಥಿ ತತ್ಥ ವಿಸಙ್ಕೇತೋ, ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಪರಾಜಯೋ॥

    Natthi tattha visaṅketo, ubhinnampi parājayo.

    ೨೮೨.

    282.

    ಮನುಸ್ಸಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಉದ್ದಿಸ್ಸ, ಸಚೇ ಖಣತಿವಾಟಕಂ।

    Manussaṃ kiñci uddissa, sace khaṇativāṭakaṃ;

    ಖಣನ್ತಸ್ಸ ಚ ಓಪಾತಂ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

    Khaṇantassa ca opātaṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    ೨೮೩.

    283.

    ದುಕ್ಖಸ್ಸುಪ್ಪತ್ತಿಯಾ ತತ್ಥ, ತಸ್ಸ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ ಸಿಯಾ।

    Dukkhassuppattiyā tattha, tassa thullaccayaṃ siyā;

    ಪತಿತ್ವಾ ಚ ಮತೇ ತಸ್ಮಿಂ, ತಸ್ಸ ಪಾರಾಜಿಕಂ ಭವೇ॥

    Patitvā ca mate tasmiṃ, tassa pārājikaṃ bhave.

    ೨೮೪.

    284.

    ನಿಪತಿತ್ವಾ ಪನಞ್ಞಸ್ಮಿಂ, ಮತೇ ದೋಸೋ ನ ವಿಜ್ಜತಿ।

    Nipatitvā panaññasmiṃ, mate doso na vijjati;

    ಅನುದ್ದಿಸ್ಸಕಮೋಪಾತೋ, ಖತೋ ಹೋತಿ ಸಚೇ ಪನ॥

    Anuddissakamopāto, khato hoti sace pana.

    ೨೮೫.

    285.

    ‘‘ಪತಿತ್ವಾ ಏತ್ಥ ಯೋ ಕೋಚಿ, ಮರತೂ’’ತಿ ಹಿ ಯತ್ತಕಾ।

    ‘‘Patitvā ettha yo koci, maratū’’ti hi yattakā;

    ಮರನ್ತಿ ನಿಪತಿತ್ವಾ ಚೇ, ದೋಸಾ ಹೋನ್ತಿಸ್ಸ ತತ್ತಕಾ॥

    Maranti nipatitvā ce, dosā hontissa tattakā.

    ೨೮೬.

    286.

    ಆನನ್ತರಿಯವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ, ಆನನ್ತರಿಯಕಂ ವದೇ।

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyakaṃ vade;

    ತಥಾ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾದೀನಂ, ಹೋನ್ತಿ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾದಯೋ॥

    Tathā thullaccayādīnaṃ, honti thullaccayādayo.

    ೨೮೭.

    287.

    ಪತಿತ್ವಾ ಗಬ್ಭಿನೀ ತಸ್ಮಿಂ, ಸಗಬ್ಭಾ ಚೇ ಮರಿಸ್ಸತಿ।

    Patitvā gabbhinī tasmiṃ, sagabbhā ce marissati;

    ಹೋನ್ತಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾ ದ್ವೇ, ಏಕೋವೇಕೇಕಧಂಸನೇ॥

    Honti pāṇātipātā dve, ekovekekadhaṃsane.

    ೨೮೮.

    288.

    ಅನುಬನ್ಧೇತ್ಥ ಚೋರೇಹಿ, ಪತಿತ್ವಾ ಚೇ ಮರಿಸ್ಸತಿ।

    Anubandhettha corehi, patitvā ce marissati;

    ಓಪಾತಖಣಕಸ್ಸೇವ, ಹೋತಿ ಪಾರಾಜಿಕಂ ಕಿರ॥

    Opātakhaṇakasseva, hoti pārājikaṃ kira.

    ೨೮೯.

    289.

    ವೇರಿನೋ ತತ್ಥ ಪಾತೇತ್ವಾ, ಸಚೇ ಮಾರೇನ್ತಿ ವೇರಿನೋ।

    Verino tattha pātetvā, sace mārenti verino;

    ಪತಿತಂ ತತ್ಥ ಮಾರೇನ್ತಿ, ನೀಹರಿತ್ವಾ ಸಚೇ ಬಹಿ॥

    Patitaṃ tattha mārenti, nīharitvā sace bahi.

    ೨೯೦.

    290.

    ನಿಬ್ಬತ್ತಿತ್ವಾ ಹಿ ಓಪಾತೇ, ಮತಾ ಚೇ ಓಪಪಾತಿಕಾ।

    Nibbattitvā hi opāte, matā ce opapātikā;

    ಅಸಕ್ಕೋನ್ತಾ ಚ ನಿಕ್ಖನ್ತುಂ, ಸಬ್ಬತ್ಥ ಚ ಪರಾಜಯೋ॥

    Asakkontā ca nikkhantuṃ, sabbattha ca parājayo.

    ೨೯೧.

    291.

    ಯಕ್ಖಾದಯೋ ಪನುದ್ದಿಸ್ಸ, ಖಣನೇ ದುಕ್ಖಸಮ್ಭವೇ।

    Yakkhādayo panuddissa, khaṇane dukkhasambhave;

    ದುಕ್ಕಟಂ ಮರಣೇ ವತ್ಥು-ವಸಾ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಾದಯೋ॥

    Dukkaṭaṃ maraṇe vatthu-vasā thullaccayādayo.

    ೨೯೨.

    292.

    ಮನುಸ್ಸೇಯೇವ ಉದ್ದಿಸ್ಸ, ಖತೇ ಓಪಾತಕೇ ಪನ।

    Manusseyeva uddissa, khate opātake pana;

    ಅನಾಪತ್ತಿ ಪತಿತ್ವಾ ಹಿ, ಯಕ್ಖಾದೀಸು ಮತೇಸುಪಿ॥

    Anāpatti patitvā hi, yakkhādīsu matesupi.

    ೨೯೩.

    293.

    ತಥಾ ಯಕ್ಖಾದಯೋ ಪಾಣೇ, ಖತೇ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನಾ।

    Tathā yakkhādayo pāṇe, khate uddissa bhikkhunā;

    ನಿಪತಿತ್ವಾ ಮರನ್ತೇಸು, ಮನುಸ್ಸೇಸುಪ್ಯಯಂ ನಯೋ॥

    Nipatitvā marantesu, manussesupyayaṃ nayo.

    ೨೯೪.

    294.

    ‘‘ಪಾಣಿನೋ ಏತ್ಥ ಬಜ್ಝಿತ್ವಾ, ಮರನ್ತೂ’’ತಿ ಅನುದ್ದಿಸಂ।

    ‘‘Pāṇino ettha bajjhitvā, marantū’’ti anuddisaṃ;

    ಪಾಸಂ ಓಡ್ಡೇತಿ ಯೋ ತತ್ಥ, ಸಚೇ ಬಜ್ಝನ್ತಿ ಪಾಣಿನೋ॥

    Pāsaṃ oḍḍeti yo tattha, sace bajjhanti pāṇino.

    ೨೯೫.

    295.

    ಹತ್ಥತೋ ಮುತ್ತಮತ್ತಸ್ಮಿಂ, ತಸ್ಸ ಪಾರಾಜಿಕಂ ಸಿಯಾ।

    Hatthato muttamattasmiṃ, tassa pārājikaṃ siyā;

    ಆನನ್ತರಿಯವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ, ಆನನ್ತರಿಯಮೇವ ಚ॥

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyameva ca.

    ೨೯೬.

    296.

    ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಹಿ ಕತೇ ಪಾಸೇ, ಯಂ ಪನುದ್ದಿಸ್ಸ ಓಡ್ಡಿತೋ।

    Uddissa hi kate pāse, yaṃ panuddissa oḍḍito;

    ಬನ್ಧನೇಸು ತದಞ್ಞೇಸಂ, ಅನಾಪತ್ತಿ ಪಕಾಸಿತಾ॥

    Bandhanesu tadaññesaṃ, anāpatti pakāsitā.

    ೨೯೭.

    297.

    ಮೂಲೇನ ವಾ ಮುಧಾ ವಾಪಿ, ದಿನ್ನೇ ಪಾಸೇ ಪರಸ್ಸ ಹಿ।

    Mūlena vā mudhā vāpi, dinne pāse parassa hi;

    ಮೂಲಟ್ಠಸ್ಸೇವ ಹೋತೀತಿ, ಕಮ್ಮಬದ್ಧೋ ನಿಯಾಮಿತೋ॥

    Mūlaṭṭhasseva hotīti, kammabaddho niyāmito.

    ೨೯೮.

    298.

    ಯೇನ ಲದ್ಧೋ ಸಚೇ ಲೋಪಿ, ಪಾಸಮುಗ್ಗಳಿತಮ್ಪಿ ವಾ।

    Yena laddho sace lopi, pāsamuggaḷitampi vā;

    ಥಿರಂ ವಾಪಿ ಕರೋತೇವಂ, ಉಭಿನ್ನಂ ಕಮ್ಮಬನ್ಧನಂ॥

    Thiraṃ vāpi karotevaṃ, ubhinnaṃ kammabandhanaṃ.

    ೨೯೯.

    299.

    ಯೋ ಪಾಸಂ ಉಗ್ಗಳಾಪೇತ್ವಾ, ಯಾತಿ ಪಾಪಭಯಾ ಸಚೇ।

    Yo pāsaṃ uggaḷāpetvā, yāti pāpabhayā sace;

    ತಂ ದಿಸ್ವಾ ಪುನ ಅಞ್ಞೋಪಿ, ಸಣ್ಠಪೇತಿ ಹಿ ತತ್ಥ ಚ॥

    Taṃ disvā puna aññopi, saṇṭhapeti hi tattha ca.

    ೩೦೦.

    300.

    ಬದ್ಧಾ ಬದ್ಧಾ ಮರನ್ತಿ ಚೇ, ಮೂಲಟ್ಠೋ ನ ಚ ಮುಚ್ಚತಿ।

    Baddhā baddhā maranti ce, mūlaṭṭho na ca muccati;

    ಠಪೇತ್ವಾ ಗಹಿತಟ್ಠಾನೇ, ಪಾಸಯಟ್ಠಿಂ ವಿಮುಚ್ಚತಿ॥

    Ṭhapetvā gahitaṭṭhāne, pāsayaṭṭhiṃ vimuccati.

    ೩೦೧.

    301.

    ಗೋಪೇತ್ವಾಪಿ ನ ಮೋಕ್ಖೋ ಹಿ, ಪಾಸಯಟ್ಠಿಂ ಸಯಂಕತಂ।

    Gopetvāpi na mokkho hi, pāsayaṭṭhiṃ sayaṃkataṃ;

    ತಮಞ್ಞೋ ಪುನ ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ, ಸಣ್ಠಪೇತಿ ಸಚೇ ಪನ॥

    Tamañño puna gaṇhitvā, saṇṭhapeti sace pana.

    ೩೦೨.

    302.

    ತಪ್ಪಚ್ಚಯಾ ಮರನ್ತೇಸು, ಮೂಲಟ್ಠೋ ನ ಚ ಮುಚ್ಚತಿ।

    Tappaccayā marantesu, mūlaṭṭho na ca muccati;

    ನಾಸೇತ್ವಾ ಸಬ್ಬಸೋ ವಾ ತಂ, ಝಾಪೇತ್ವಾ ವಾ ವಿಮುಚ್ಚತಿ॥

    Nāsetvā sabbaso vā taṃ, jhāpetvā vā vimuccati.

    ೩೦೩.

    303.

    ರೋಪೇನ್ತಸ್ಸ ಚ ಸೂಲಂ ವಾ, ಸಜ್ಜೇನ್ತಸ್ಸ ಅದೂಹಲಂ।

    Ropentassa ca sūlaṃ vā, sajjentassa adūhalaṃ;

    ಓಪಾತೇನ ಚ ಪಾಸೇನ, ಸದಿಸೋವ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ॥

    Opātena ca pāsena, sadisova vinicchayo.

    ೩೦೪.

    304.

    ಅನಾಪತ್ತಿ ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ, ಅಜಾನನ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ।

    Anāpatti asañcicca, ajānantassa bhikkhuno;

    ತಥಾಮರಣಚಿತ್ತಸ್ಸ, ಮತೇಪ್ಯುಮ್ಮತ್ತಕಾದಿನೋ॥

    Tathāmaraṇacittassa, matepyummattakādino.

    ೩೦೫.

    305.

    ಮನುಸ್ಸಪಾಣಿಮ್ಹಿ ಚ ಪಾಣಸಞ್ಞಿತಾ।

    Manussapāṇimhi ca pāṇasaññitā;

    ಸಚಸ್ಸ ಚಿತ್ತಂ ಮರಣೂಪಸಂಹಿತಂ।

    Sacassa cittaṃ maraṇūpasaṃhitaṃ;

    ಉಪಕ್ಕಮೋ ತೇನ ಚ ತಸ್ಸ ನಾಸೋ।

    Upakkamo tena ca tassa nāso;

    ಪಞ್ಚೇತ್ಥ ಅಙ್ಗಾನಿ ಮನುಸ್ಸಘಾತೇ॥

    Pañcettha aṅgāni manussaghāte.

    ಇತಿ ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯೇ ತತಿಯಪಾರಾಜಿಕಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Iti vinayavinicchaye tatiyapārājikakathā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact