Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    තතියපාරාජිකකථා

    Tatiyapārājikakathā

    241.

    241.

    මනුස්‌සජාතිං ජානන්‌තො, ජීවිතා යො වියොජයෙ;

    Manussajātiṃ jānanto, jīvitā yo viyojaye;

    නික්‌ඛිපෙය්‍යස්‌ස සත්‌ථං වා, වදෙය්‍ය මරණෙ ගුණං.

    Nikkhipeyyassa satthaṃ vā, vadeyya maraṇe guṇaṃ.

    242.

    242.

    දෙසෙය්‍ය මරණූපායං, හොතායම්‌පි පරාජිතො;

    Deseyya maraṇūpāyaṃ, hotāyampi parājito;

    අසන්‌ධෙය්‍යොව සො ඤෙය්‍යො, ද්‌වෙධා භින්‌නසිලා විය.

    Asandheyyova so ñeyyo, dvedhā bhinnasilā viya.

    243.

    243.

    වුත්‌තා පාණාතිපාතස්‌ස, පයොගා ඡ මහෙසිනා;

    Vuttā pāṇātipātassa, payogā cha mahesinā;

    සාහත්‌ථිකො තථාණත්‌ති-නිස්‌සග්‌ගිථාවරාදයො.

    Sāhatthiko tathāṇatti-nissaggithāvarādayo.

    244.

    244.

    තත්‌ථ කායෙන වා කාය-පටිබද්‌ධෙන වා සයං;

    Tattha kāyena vā kāya-paṭibaddhena vā sayaṃ;

    මාරෙන්‌තස්‌ස පරං ඝාතො, අයං සාහත්‌ථිකො මතො.

    Mārentassa paraṃ ghāto, ayaṃ sāhatthiko mato.

    245.

    245.

    ‘‘එවං ත්‌වං පහරිත්‌වා තං, මාරෙහී’’ති ච භික්‌ඛුනො;

    ‘‘Evaṃ tvaṃ paharitvā taṃ, mārehī’’ti ca bhikkhuno;

    පරස්‌සාණාපනං නාම, අයමාණත්‌තිකො නයො.

    Parassāṇāpanaṃ nāma, ayamāṇattiko nayo.

    246.

    246.

    දූරං මාරෙතුකාමස්‌ස, උසුආදිනිපාතනං;

    Dūraṃ māretukāmassa, usuādinipātanaṃ;

    කායෙන පටිබද්‌ධෙන, අයං නිස්‌සග්‌ගියො විධි.

    Kāyena paṭibaddhena, ayaṃ nissaggiyo vidhi.

    247.

    247.

    අසඤ්‌චාරිමුපායෙන, මාරණත්‌ථං පරස්‌ස ච;

    Asañcārimupāyena, māraṇatthaṃ parassa ca;

    ඔපාතාදිවිධානං තු, පයොගො ථාවරො අයං.

    Opātādividhānaṃ tu, payogo thāvaro ayaṃ.

    248.

    248.

    පරං මාරෙතුකාමස්‌ස, විජ්‌ජාය ජප්‌පනං පන;

    Paraṃ māretukāmassa, vijjāya jappanaṃ pana;

    අයං විජ්‌ජාමයො නාම, පයොගො පඤ්‌චමො මතො.

    Ayaṃ vijjāmayo nāma, payogo pañcamo mato.

    249.

    249.

    සමත්‌ථා මාරණෙ යා ච, ඉද්‌ධි කම්‌මවිපාකජා;

    Samatthā māraṇe yā ca, iddhi kammavipākajā;

    අයමිද්‌ධිමයො නාම, පයොගො සමුදීරිතො.

    Ayamiddhimayo nāma, payogo samudīrito.

    250.

    250.

    එකෙකො දුවිධො තත්‌ථ, හොතීති පරිදීපිතො;

    Ekeko duvidho tattha, hotīti paridīpito;

    උද්‌දෙසොපි අනුද්‌දෙසො, භෙදො තෙසමයං පන.

    Uddesopi anuddeso, bhedo tesamayaṃ pana.

    251.

    251.

    බහුස්‌වපි යමුද්‌දිස්‌ස, පහාරං දෙති චෙ පන;

    Bahusvapi yamuddissa, pahāraṃ deti ce pana;

    මරණෙන ච තස්‌සෙව, කම්‌මුනා තෙන බජ්‌ඣති.

    Maraṇena ca tasseva, kammunā tena bajjhati.

    252.

    252.

    අනුද්‌දිස්‌ස පහාරෙපි, යස්‌ස කස්‌සචි දෙහිනො;

    Anuddissa pahārepi, yassa kassaci dehino;

    පහාරප්‌පච්‌චයා තස්‌ස, මරණං චෙ පරාජයො.

    Pahārappaccayā tassa, maraṇaṃ ce parājayo.

    253.

    253.

    මතෙ පහටමත්‌තෙ වා, පච්‌ඡා මුභයථාපි ච;

    Mate pahaṭamatte vā, pacchā mubhayathāpi ca;

    හන්‌තා පහටමත්‌තස්‌මිං, කම්‌මුනා තෙන බජ්‌ඣති.

    Hantā pahaṭamattasmiṃ, kammunā tena bajjhati.

    254.

    254.

    එවං සාහත්‌ථිකො ඤෙය්‍යො, තථා ආණත්‌තිකොපි ච;

    Evaṃ sāhatthiko ñeyyo, tathā āṇattikopi ca;

    එත්‌තාවතා සමාසෙන, ද්‌වෙ පයොගා හි දස්‌සිතා.

    Ettāvatā samāsena, dve payogā hi dassitā.

    255.

    255.

    වත්‌ථු කාලො ච දෙසො ච, සත්‌ථඤ්‌ච ඉරියාපථො;

    Vatthu kālo ca deso ca, satthañca iriyāpatho;

    කරණස්‌ස විසෙසොති, ඡ ආණත්‌තිනියාමකා.

    Karaṇassa visesoti, cha āṇattiniyāmakā.

    256.

    256.

    මාරෙතබ්‌බො හි යො තත්‌ථ, සො ‘‘වත්‌ථූ’’ති පවුච්‌චති;

    Māretabbo hi yo tattha, so ‘‘vatthū’’ti pavuccati;

    පුබ්‌බණ්‌හාදි සියා කාලො, සත්‌තානං යොබ්‌බනාදි ච.

    Pubbaṇhādi siyā kālo, sattānaṃ yobbanādi ca.

    257.

    257.

    දෙසො ගාමාදි විඤ්‌ඤෙය්‍යො, සත්‌ථං තං සත්‌තමාරණං;

    Deso gāmādi viññeyyo, satthaṃ taṃ sattamāraṇaṃ;

    මාරෙතබ්‌බස්‌ස සත්‌තස්‌ස, නිසජ්‌ජාදිරියාපථො.

    Māretabbassa sattassa, nisajjādiriyāpatho.

    258.

    258.

    විජ්‌ඣනං භෙදනඤ්‌චාපි, ඡෙදනං තාළනම්‌පි වා;

    Vijjhanaṃ bhedanañcāpi, chedanaṃ tāḷanampi vā;

    එවමාදිවිධොනෙකො, විසෙසො කරණස්‌ස තු.

    Evamādividhoneko, viseso karaṇassa tu.

    259.

    259.

    ‘‘යං මාරෙහී’’ති ආණත්‌තො, අඤ්‌ඤං මාරෙති චෙ තතො;

    ‘‘Yaṃ mārehī’’ti āṇatto, aññaṃ māreti ce tato;

    ‘‘පුරතො පහරිත්‌වාන, මාරෙහී’’ති ච භාසිතො.

    ‘‘Purato paharitvāna, mārehī’’ti ca bhāsito.

    260.

    260.

    පච්‌ඡතො පස්‌සතො වාපි, පහරිත්‌වාන මාරිතෙ;

    Pacchato passato vāpi, paharitvāna mārite;

    වත්‌ථාණත්‌ති විසඞ්‌කෙතා, මූලට්‌ඨො පන මුච්‌චති.

    Vatthāṇatti visaṅketā, mūlaṭṭho pana muccati.

    261.

    261.

    වත්‌ථුං තං අවිරජ්‌ඣිත්‌වා, යථාණත්‌තිඤ්‌ච මාරිතෙ;

    Vatthuṃ taṃ avirajjhitvā, yathāṇattiñca mārite;

    උභයෙසං යථාකාලං, කම්‌මබද්‌ධො උදීරිතො.

    Ubhayesaṃ yathākālaṃ, kammabaddho udīrito.

    262.

    262.

    ආණත්‌තො ‘‘අජ්‌ජ පුබ්‌බණ්‌හෙ, මාරෙහී’’ති ච යො පන;

    Āṇatto ‘‘ajja pubbaṇhe, mārehī’’ti ca yo pana;

    සො චෙ මාරෙති සායන්‌හෙ, මූලට්‌ඨො පරිමුච්‌චති.

    So ce māreti sāyanhe, mūlaṭṭho parimuccati.

    263.

    263.

    ආණත්‌තස්‌සෙව සො වුත්‌තො;

    Āṇattasseva so vutto;

    කම්‌මබද්‌ධො මහෙසිනා;

    Kammabaddho mahesinā;

    කාලස්‌ස හි විසඞ්‌කෙතා;

    Kālassa hi visaṅketā;

    දොසො නාණාපකස්‌ස සො.

    Doso nāṇāpakassa so.

    264.

    264.

    ‘‘අජ්‌ජ මාරෙහි පුබ්‌බණ්‌හෙ, ස්‌වෙවා’’ති අනියාමිතෙ;

    ‘‘Ajja mārehi pubbaṇhe, svevā’’ti aniyāmite;

    යදා කදාචි පුබ්‌බණ්‌හෙ, විසඞ්‌කෙතො න මාරිතෙ.

    Yadā kadāci pubbaṇhe, visaṅketo na mārite.

    265.

    265.

    එතෙනෙව උපායෙන, කාලභෙදෙසු සබ්‌බසො;

    Eteneva upāyena, kālabhedesu sabbaso;

    සඞ්‌කෙතො ච විසඞ්‌කෙතො, වෙදිතබ්‌බො විභාවිනා.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo vibhāvinā.

    266.

    266.

    ‘‘ඉමං ගාමෙ ඨිතං වෙරිං, මාරෙහී’’ති ච භාසිතො;

    ‘‘Imaṃ gāme ṭhitaṃ veriṃ, mārehī’’ti ca bhāsito;

    සචෙ සො පන මාරෙති, ඨිතං තං යත්‌ථ කත්‌ථචි.

    Sace so pana māreti, ṭhitaṃ taṃ yattha katthaci.

    267.

    267.

    නත්‌ථි තස්‌ස විසඞ්‌කෙතො, උභො බජ්‌ඣන්‌ති කම්‌මුනා;

    Natthi tassa visaṅketo, ubho bajjhanti kammunā;

    ‘‘ගාමෙයෙවා’’ති ආණත්‌තො, වනෙ වා සාවධාරණං.

    ‘‘Gāmeyevā’’ti āṇatto, vane vā sāvadhāraṇaṃ.

    268.

    268.

    ‘‘වනෙයෙවා’’ති වා වුත්‌තො, ගාමෙ මාරෙති චෙපි වා;

    ‘‘Vaneyevā’’ti vā vutto, gāme māreti cepi vā;

    විසඞ්‌කෙතො විඤ්‌ඤාතබ්‌බො, මූලට්‌ඨො පරිමුච්‌චති.

    Visaṅketo viññātabbo, mūlaṭṭho parimuccati.

    269.

    269.

    එතෙනෙව උපායෙන, සබ්‌බදෙසෙසු භෙදතො;

    Eteneva upāyena, sabbadesesu bhedato;

    සඞ්‌කෙතො ච විසඞ්‌කෙතො, වෙදිතබ්‌බොව විඤ්‌ඤුනා.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbova viññunā.

    270.

    270.

    ‘‘සත්‌ථෙන පන මාරෙහි, ආණත්‌තො’’ති ච කෙනචි;

    ‘‘Satthena pana mārehi, āṇatto’’ti ca kenaci;

    යෙන කෙනචි සත්‌ථෙන, විසඞ්‌කෙතො න මාරිතෙ.

    Yena kenaci satthena, visaṅketo na mārite.

    271.

    271.

    ‘‘ඉමිනා වාසිනා හී’’ති, වුත්‌තො අඤ්‌ඤෙන වාසිනා;

    ‘‘Iminā vāsinā hī’’ti, vutto aññena vāsinā;

    ‘‘ඉමස්‌සාසිස්‌ස වාපි ත්‌වං, ධාරායෙතාය මාරය’’.

    ‘‘Imassāsissa vāpi tvaṃ, dhārāyetāya māraya’’.

    272.

    272.

    ඉති වුත්‌තො සචෙ වෙරිං, ධාරාය ඉතරාය වා;

    Iti vutto sace veriṃ, dhārāya itarāya vā;

    ථරුනා වාපි තුණ්‌ඩෙන, විසඞ්‌කෙතොව මාරිතෙ.

    Tharunā vāpi tuṇḍena, visaṅketova mārite.

    273.

    273.

    එතෙනෙව උපායෙන, සබ්‌බාවුධකජාතිසු;

    Eteneva upāyena, sabbāvudhakajātisu;

    සඞ්‌කෙතො ච විසඞ්‌කෙතො, වෙදිතබ්‌බො විසෙසතො.

    Saṅketo ca visaṅketo, veditabbo visesato.

    274.

    274.

    ‘‘ගච්‌ඡන්‌තමෙනං මාරෙහි’’, ඉති වුත්‌තො පරෙන සො;

    ‘‘Gacchantamenaṃ mārehi’’, iti vutto parena so;

    මාරෙති නං නිසින්‌නං චෙ, විසඞ්‌කෙතො න විජ්‌ජති.

    Māreti naṃ nisinnaṃ ce, visaṅketo na vijjati.

    275.

    275.

    ‘‘නිසින්‌නංයෙව මාරෙහි’’, ‘‘ගච්‌ඡන්‌තංයෙව වා’’ති ච;

    ‘‘Nisinnaṃyeva mārehi’’, ‘‘gacchantaṃyeva vā’’ti ca;

    වුත්‌තො මාරෙති ගච්‌ඡන්‌තං, නිසින්‌නං වා යථාක්‌කමං.

    Vutto māreti gacchantaṃ, nisinnaṃ vā yathākkamaṃ.

    276.

    276.

    විසඞ්‌කෙතන්‌ති ඤාතබ්‌බං, භික්‌ඛුනා විනයඤ්‌ඤුනා;

    Visaṅketanti ñātabbaṃ, bhikkhunā vinayaññunā;

    එසෙව ච නයො ඤෙය්‍යො, සබ්‌බිරියාපථෙසු ච.

    Eseva ca nayo ñeyyo, sabbiriyāpathesu ca.

    277.

    277.

    ‘‘මාරෙහී’’ති ච විජ්‌ඣිත්‌වා, ආණත්‌තො හි පරෙන සො;

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    විජ්‌ඣිත්‌වාව තමාරෙති, විසඞ්‌කෙතො න විජ්‌ජති.

    Vijjhitvāva tamāreti, visaṅketo na vijjati.

    278.

    278.

    ‘‘මාරෙහී’’ති ච විජ්‌ඣිත්‌වා, ආණත්‌තො හි පරෙන සො;

    ‘‘Mārehī’’ti ca vijjhitvā, āṇatto hi parena so;

    ඡින්‌දිත්‌වා යදි මාරෙති, විසඞ්‌කෙතොව හොති සො.

    Chinditvā yadi māreti, visaṅketova hoti so.

    279.

    279.

    එතෙනෙව උපායෙන, සබ්‌බෙසු කරණෙසුපි;

    Eteneva upāyena, sabbesu karaṇesupi;

    සඞ්‌කෙතෙ ච විසඞ්‌කෙතෙ, වෙදිතබ්‌බො විනිච්‌ඡයො.

    Saṅkete ca visaṅkete, veditabbo vinicchayo.

    280.

    280.

    දීඝං රස්‌සං කිසං ථූලං, කාළං ඔදාතමෙව වා;

    Dīghaṃ rassaṃ kisaṃ thūlaṃ, kāḷaṃ odātameva vā;

    ආණත්‌තො අනියාමෙත්‌වා, මාරෙහීති ච කෙනචි.

    Āṇatto aniyāmetvā, mārehīti ca kenaci.

    281.

    281.

    සොපි යං කිඤ්‌චි ආණත්‌තො, සචෙ මාරෙති තාදිසං;

    Sopi yaṃ kiñci āṇatto, sace māreti tādisaṃ;

    නත්‌ථි තත්‌ථ විසඞ්‌කෙතො, උභින්‌නම්‌පි පරාජයො.

    Natthi tattha visaṅketo, ubhinnampi parājayo.

    282.

    282.

    මනුස්‌සං කිඤ්‌චි උද්‌දිස්‌ස, සචෙ ඛණතිවාටකං;

    Manussaṃ kiñci uddissa, sace khaṇativāṭakaṃ;

    ඛණන්‌තස්‌ස ච ඔපාතං, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Khaṇantassa ca opātaṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    283.

    283.

    දුක්‌ඛස්‌සුප්‌පත්‌තියා තත්‌ථ, තස්‌ස ථුල්‌ලච්‌චයං සියා;

    Dukkhassuppattiyā tattha, tassa thullaccayaṃ siyā;

    පතිත්‌වා ච මතෙ තස්‌මිං, තස්‌ස පාරාජිකං භවෙ.

    Patitvā ca mate tasmiṃ, tassa pārājikaṃ bhave.

    284.

    284.

    නිපතිත්‌වා පනඤ්‌ඤස්‌මිං, මතෙ දොසො න විජ්‌ජති;

    Nipatitvā panaññasmiṃ, mate doso na vijjati;

    අනුද්‌දිස්‌සකමොපාතො, ඛතො හොති සචෙ පන.

    Anuddissakamopāto, khato hoti sace pana.

    285.

    285.

    ‘‘පතිත්‌වා එත්‌ථ යො කොචි, මරතූ’’ති හි යත්‌තකා;

    ‘‘Patitvā ettha yo koci, maratū’’ti hi yattakā;

    මරන්‌ති නිපතිත්‌වා චෙ, දොසා හොන්‌තිස්‌ස තත්‌තකා.

    Maranti nipatitvā ce, dosā hontissa tattakā.

    286.

    286.

    ආනන්‌තරියවත්‌ථුස්‌මිං, ආනන්‌තරියකං වදෙ;

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyakaṃ vade;

    තථා ථුල්‌ලච්‌චයාදීනං, හොන්‌ති ථුල්‌ලච්‌චයාදයො.

    Tathā thullaccayādīnaṃ, honti thullaccayādayo.

    287.

    287.

    පතිත්‌වා ගබ්‌භිනී තස්‌මිං, සගබ්‌භා චෙ මරිස්‌සති;

    Patitvā gabbhinī tasmiṃ, sagabbhā ce marissati;

    හොන්‌ති පාණාතිපාතා ද්‌වෙ, එකොවෙකෙකධංසනෙ.

    Honti pāṇātipātā dve, ekovekekadhaṃsane.

    288.

    288.

    අනුබන්‌ධෙත්‌ථ චොරෙහි, පතිත්‌වා චෙ මරිස්‌සති;

    Anubandhettha corehi, patitvā ce marissati;

    ඔපාතඛණකස්‌සෙව, හොති පාරාජිකං කිර.

    Opātakhaṇakasseva, hoti pārājikaṃ kira.

    289.

    289.

    වෙරිනො තත්‌ථ පාතෙත්‌වා, සචෙ මාරෙන්‌ති වෙරිනො;

    Verino tattha pātetvā, sace mārenti verino;

    පතිතං තත්‌ථ මාරෙන්‌ති, නීහරිත්‌වා සචෙ බහි.

    Patitaṃ tattha mārenti, nīharitvā sace bahi.

    290.

    290.

    නිබ්‌බත්‌තිත්‌වා හි ඔපාතෙ, මතා චෙ ඔපපාතිකා;

    Nibbattitvā hi opāte, matā ce opapātikā;

    අසක්‌කොන්‌තා ච නික්‌ඛන්‌තුං, සබ්‌බත්‌ථ ච පරාජයො.

    Asakkontā ca nikkhantuṃ, sabbattha ca parājayo.

    291.

    291.

    යක්‌ඛාදයො පනුද්‌දිස්‌ස, ඛණනෙ දුක්‌ඛසම්‌භවෙ;

    Yakkhādayo panuddissa, khaṇane dukkhasambhave;

    දුක්‌කටං මරණෙ වත්‌ථු-වසා ථුල්‌ලච්‌චයාදයො.

    Dukkaṭaṃ maraṇe vatthu-vasā thullaccayādayo.

    292.

    292.

    මනුස්‌සෙයෙව උද්‌දිස්‌ස, ඛතෙ ඔපාතකෙ පන;

    Manusseyeva uddissa, khate opātake pana;

    අනාපත්‌ති පතිත්‌වා හි, යක්‌ඛාදීසු මතෙසුපි.

    Anāpatti patitvā hi, yakkhādīsu matesupi.

    293.

    293.

    තථා යක්‌ඛාදයො පාණෙ, ඛතෙ උද්‌දිස්‌ස භික්‌ඛුනා;

    Tathā yakkhādayo pāṇe, khate uddissa bhikkhunā;

    නිපතිත්‌වා මරන්‌තෙසු, මනුස්‌සෙසුප්‍යයං නයො.

    Nipatitvā marantesu, manussesupyayaṃ nayo.

    294.

    294.

    ‘‘පාණිනො එත්‌ථ බජ්‌ඣිත්‌වා, මරන්‌තූ’’ති අනුද්‌දිසං;

    ‘‘Pāṇino ettha bajjhitvā, marantū’’ti anuddisaṃ;

    පාසං ඔඩ්‌ඩෙති යො තත්‌ථ, සචෙ බජ්‌ඣන්‌ති පාණිනො.

    Pāsaṃ oḍḍeti yo tattha, sace bajjhanti pāṇino.

    295.

    295.

    හත්‌ථතො මුත්‌තමත්‌තස්‌මිං, තස්‌ස පාරාජිකං සියා;

    Hatthato muttamattasmiṃ, tassa pārājikaṃ siyā;

    ආනන්‌තරියවත්‌ථුස්‌මිං, ආනන්‌තරියමෙව ච.

    Ānantariyavatthusmiṃ, ānantariyameva ca.

    296.

    296.

    උද්‌දිස්‌ස හි කතෙ පාසෙ, යං පනුද්‌දිස්‌ස ඔඩ්‌ඩිතො;

    Uddissa hi kate pāse, yaṃ panuddissa oḍḍito;

    බන්‌ධනෙසු තදඤ්‌ඤෙසං, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

    Bandhanesu tadaññesaṃ, anāpatti pakāsitā.

    297.

    297.

    මූලෙන වා මුධා වාපි, දින්‌නෙ පාසෙ පරස්‌ස හි;

    Mūlena vā mudhā vāpi, dinne pāse parassa hi;

    මූලට්‌ඨස්‌සෙව හොතීති, කම්‌මබද්‌ධො නියාමිතො.

    Mūlaṭṭhasseva hotīti, kammabaddho niyāmito.

    298.

    298.

    යෙන ලද්‌ධො සචෙ ලොපි, පාසමුග්‌ගළිතම්‌පි වා;

    Yena laddho sace lopi, pāsamuggaḷitampi vā;

    ථිරං වාපි කරොතෙවං, උභින්‌නං කම්‌මබන්‌ධනං.

    Thiraṃ vāpi karotevaṃ, ubhinnaṃ kammabandhanaṃ.

    299.

    299.

    යො පාසං උග්‌ගළාපෙත්‌වා, යාති පාපභයා සචෙ;

    Yo pāsaṃ uggaḷāpetvā, yāti pāpabhayā sace;

    තං දිස්‌වා පුන අඤ්‌ඤොපි, සණ්‌ඨපෙති හි තත්‌ථ ච.

    Taṃ disvā puna aññopi, saṇṭhapeti hi tattha ca.

    300.

    300.

    බද්‌ධා බද්‌ධා මරන්‌ති චෙ, මූලට්‌ඨො න ච මුච්‌චති;

    Baddhā baddhā maranti ce, mūlaṭṭho na ca muccati;

    ඨපෙත්‌වා ගහිතට්‌ඨානෙ, පාසයට්‌ඨිං විමුච්‌චති.

    Ṭhapetvā gahitaṭṭhāne, pāsayaṭṭhiṃ vimuccati.

    301.

    301.

    ගොපෙත්‌වාපි න මොක්‌ඛො හි, පාසයට්‌ඨිං සයංකතං;

    Gopetvāpi na mokkho hi, pāsayaṭṭhiṃ sayaṃkataṃ;

    තමඤ්‌ඤො පුන ගණ්‌හිත්‌වා, සණ්‌ඨපෙති සචෙ පන.

    Tamañño puna gaṇhitvā, saṇṭhapeti sace pana.

    302.

    302.

    තප්‌පච්‌චයා මරන්‌තෙසු, මූලට්‌ඨො න ච මුච්‌චති;

    Tappaccayā marantesu, mūlaṭṭho na ca muccati;

    නාසෙත්‌වා සබ්‌බසො වා තං, ඣාපෙත්‌වා වා විමුච්‌චති.

    Nāsetvā sabbaso vā taṃ, jhāpetvā vā vimuccati.

    303.

    303.

    රොපෙන්‌තස්‌ස ච සූලං වා, සජ්‌ජෙන්‌තස්‌ස අදූහලං;

    Ropentassa ca sūlaṃ vā, sajjentassa adūhalaṃ;

    ඔපාතෙන ච පාසෙන, සදිසොව විනිච්‌ඡයො.

    Opātena ca pāsena, sadisova vinicchayo.

    304.

    304.

    අනාපත්‌ති අසඤ්‌චිච්‌ච, අජානන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො;

    Anāpatti asañcicca, ajānantassa bhikkhuno;

    තථාමරණචිත්‌තස්‌ස, මතෙප්‍යුම්‌මත්‌තකාදිනො.

    Tathāmaraṇacittassa, matepyummattakādino.

    305.

    305.

    මනුස්‌සපාණිම්‌හි ච පාණසඤ්‌ඤිතා;

    Manussapāṇimhi ca pāṇasaññitā;

    සචස්‌ස චිත්‌තං මරණූපසංහිතං;

    Sacassa cittaṃ maraṇūpasaṃhitaṃ;

    උපක්‌කමො තෙන ච තස්‌ස නාසො;

    Upakkamo tena ca tassa nāso;

    පඤ්‌චෙත්‌ථ අඞ්‌ගානි මනුස්‌සඝාතෙ.

    Pañcettha aṅgāni manussaghāte.

    ඉති විනයවිනිච්‌ඡයෙ තතියපාරාජිකකථා නිට්‌ඨිතා.

    Iti vinayavinicchaye tatiyapārājikakathā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact