Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဒီဃနိကာယ • Dīghanikāya |
၁၃. တေဝိဇ္ဇသုတ္တံ
13. Tevijjasuttaṃ
၅၁၈. ဧဝံ မေ သုတံ – ဧကံ သမယံ ဘဂဝာ ကောသလေသု စာရိကံ စရမာနော မဟတာ ဘိက္ခုသင္ဃေန သဒ္ဓိံ ပဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ ယေန မနသာကဋံ နာမ ကောသလာနံ ဗ္ရာဟ္မဏဂာမော တဒဝသရိ။ တတ္ရ သုဒံ ဘဂဝာ မနသာကဋေ ဝိဟရတိ ဥတ္တရေန မနသာကဋသ္သ အစိရဝတိယာ နဒိယာ တီရေ အမ္ဗဝနေ။
518. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā kosalesu cārikaṃ caramāno mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi yena manasākaṭaṃ nāma kosalānaṃ brāhmaṇagāmo tadavasari. Tatra sudaṃ bhagavā manasākaṭe viharati uttarena manasākaṭassa aciravatiyā nadiyā tīre ambavane.
၅၁၉. တေန ခော ပန သမယေန သမ္ဗဟုလာ အဘိညာတာ အဘိညာတာ ဗ္ရာဟ္မဏမဟာသာလာ မနသာကဋေ ပဋိဝသန္တိ, သေယ္ယထိဒံ – စင္ကီ ဗ္ရာဟ္မဏော တာရုက္ခော ဗ္ရာဟ္မဏော ပောက္ခရသာတိ ဗ္ရာဟ္မဏော ဇာဏုသောဏိ ဗ္ရာဟ္မဏော တောဒေယ္ယော ဗ္ရာဟ္မဏော အညေ စ အဘိညာတာ အဘိညာတာ ဗ္ရာဟ္မဏမဟာသာလာ။
519. Tena kho pana samayena sambahulā abhiññātā abhiññātā brāhmaṇamahāsālā manasākaṭe paṭivasanti, seyyathidaṃ – caṅkī brāhmaṇo tārukkho brāhmaṇo pokkharasāti brāhmaṇo jāṇusoṇi brāhmaṇo todeyyo brāhmaṇo aññe ca abhiññātā abhiññātā brāhmaṇamahāsālā.
၅၂၀. အထ ခော ဝာသေဋ္ဌဘာရဒ္ဝာဇာနံ မာဏဝာနံ ဇင္ဃဝိဟာရံ အနုစင္ကမန္တာနံ အနုဝိစရန္တာနံ မဂ္ဂာမဂ္ဂေ ကထာ ဥဒပာဒိ။ အထ ခော ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဧဝမာဟ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန ပောက္ခရသာတိနာ’’တိ။ ဘာရဒ္ဝာဇောပိ မာဏဝော ဧဝမာဟ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန တာရုက္ခေနာ’’တိ။ နေဝ ခော အသက္ခိ ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘာရဒ္ဝာဇံ မာဏဝံ သညာပေတုံ, န ပန အသက္ခိ ဘာရဒ္ဝာဇော မာဏဝောပိ ဝာသေဋ္ဌံ မာဏဝံ သညာပေတုံ။
520. Atha kho vāseṭṭhabhāradvājānaṃ māṇavānaṃ jaṅghavihāraṃ anucaṅkamantānaṃ anuvicarantānaṃ maggāmagge kathā udapādi. Atha kho vāseṭṭho māṇavo evamāha – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena pokkharasātinā’’ti. Bhāradvājopi māṇavo evamāha – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena tārukkhenā’’ti. Neva kho asakkhi vāseṭṭho māṇavo bhāradvājaṃ māṇavaṃ saññāpetuṃ, na pana asakkhi bhāradvājo māṇavopi vāseṭṭhaṃ māṇavaṃ saññāpetuṃ.
၅၂၁. အထ ခော ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘာရဒ္ဝာဇံ မာဏဝံ အာမန္တေသိ – ‘‘အယံ ခော, ဘာရဒ္ဝာဇ, သမဏော ဂောတမော သက္ယပုတ္တော သက္ယကုလာ ပဗ္ဗဇိတော မနသာကဋေ ဝိဟရတိ ဥတ္တရေန မနသာကဋသ္သ အစိရဝတိယာ နဒိယာ တီရေ အမ္ဗဝနေ။ တံ ခော ပန ဘဝန္တံ ဂောတမံ ဧဝံ ကလ္ယာဏော ကိတ္တိသဒ္ဒော အဗ္ဘုဂ္ဂတော – ‘‘ဣတိပိ သော ဘဂဝာ အရဟံ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ဝိဇ္ဇာစရဏသမ္ပန္နော သုဂတော လောကဝိဒူ အနုတ္တရော ပုရိသဒမ္မသာရထိ သတ္ထာ ဒေဝမနုသ္သာနံ ဗုဒ္ဓော ဘဂဝာ’’တိ ။ အာယာမ, ဘော ဘာရဒ္ဝာဇ, ယေန သမဏော ဂောတမော တေနုပသင္ကမိသ္သာမ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧတမတ္ထံ သမဏံ ဂောတမံ ပုစ္ဆိသ္သာမ။ ယထာ နော သမဏော ဂောတမော ဗ္ယာကရိသ္သတိ, တထာ နံ ဓာရေသ္သာမာ’’တိ။ ‘‘ဧဝံ, ဘော’’တိ ခော ဘာရဒ္ဝာဇော မာဏဝော ဝာသေဋ္ဌသ္သ မာဏဝသ္သ ပစ္စသ္သောသိ။
521. Atha kho vāseṭṭho māṇavo bhāradvājaṃ māṇavaṃ āmantesi – ‘‘ayaṃ kho, bhāradvāja, samaṇo gotamo sakyaputto sakyakulā pabbajito manasākaṭe viharati uttarena manasākaṭassa aciravatiyā nadiyā tīre ambavane. Taṃ kho pana bhavantaṃ gotamaṃ evaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato – ‘‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’’ti . Āyāma, bho bhāradvāja, yena samaṇo gotamo tenupasaṅkamissāma; upasaṅkamitvā etamatthaṃ samaṇaṃ gotamaṃ pucchissāma. Yathā no samaṇo gotamo byākarissati, tathā naṃ dhāressāmā’’ti. ‘‘Evaṃ, bho’’ti kho bhāradvājo māṇavo vāseṭṭhassa māṇavassa paccassosi.
မဂ္ဂာမဂ္ဂကထာ
Maggāmaggakathā
၅၂၂. အထ ခော ဝာသေဋ္ဌဘာရဒ္ဝာဇာ မာဏဝာ ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိံသု; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝတာ သဒ္ဓိံ သမ္မောဒိံသု။ သမ္မောဒနီယံ ကထံ သာရဏီယံ ဝီတိသာရေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိံသု။ ဧကမန္တံ နိသိန္နော ခော ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဣဓ, ဘော ဂောတမ, အမ္ဟာကံ ဇင္ဃဝိဟာရံ အနုစင္ကမန္တာနံ အနုဝိစရန္တာနံ မဂ္ဂာမဂ္ဂေ ကထာ ဥဒပာဒိ။ အဟံ ဧဝံ ဝဒာမိ – ‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန ပောက္ခရသာတိနာ’တိ။ ဘာရဒ္ဝာဇော မာဏဝော ဧဝမာဟ – ‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန တာရုက္ခေနာ’တိ။ ဧတ္ထ, ဘော ဂောတမ, အတ္ထေဝ ဝိဂ္ဂဟော, အတ္ထိ ဝိဝာဒော, အတ္ထိ နာနာဝာဒော’’တိ။
522. Atha kho vāseṭṭhabhāradvājā māṇavā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodiṃsu. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinno kho vāseṭṭho māṇavo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘idha, bho gotama, amhākaṃ jaṅghavihāraṃ anucaṅkamantānaṃ anuvicarantānaṃ maggāmagge kathā udapādi. Ahaṃ evaṃ vadāmi – ‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena pokkharasātinā’ti. Bhāradvājo māṇavo evamāha – ‘ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena tārukkhenā’ti. Ettha, bho gotama, attheva viggaho, atthi vivādo, atthi nānāvādo’’ti.
၅၂၃. ‘‘ဣတိ ကိရ , ဝာသေဋ္ဌ, တ္ဝံ ဧဝံ ဝဒေသိ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန ပောက္ခရသာတိနာ’’တိ။ ဘာရဒ္ဝာဇော မာဏဝော ဧဝမာဟ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ, ယ္ဝာယံ အက္ခာတော ဗ္ရာဟ္မဏေန တာရုက္ခေနာ’’တိ။ အထ ကိသ္မိံ ပန ဝော, ဝာသေဋ္ဌ, ဝိဂ္ဂဟော, ကိသ္မိံ ဝိဝာဒော, ကိသ္မိံ နာနာဝာဒော’’တိ?
523. ‘‘Iti kira , vāseṭṭha, tvaṃ evaṃ vadesi – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena pokkharasātinā’’ti. Bhāradvājo māṇavo evamāha – ‘‘ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāya, yvāyaṃ akkhāto brāhmaṇena tārukkhenā’’ti. Atha kismiṃ pana vo, vāseṭṭha, viggaho, kismiṃ vivādo, kismiṃ nānāvādo’’ti?
၅၂၄. ‘‘မဂ္ဂာမဂ္ဂေ, ဘော ဂောတမ။ ကိဉ္စာပိ, ဘော ဂောတမ, ဗ္ရာဟ္မဏာ နာနာမဂ္ဂေ ပညပေန္တိ, အဒ္ဓရိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ တိတ္တိရိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဆန္ဒောကာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဗဝ္ဟာရိဇ္ဈာ ဗ္ရာဟ္မဏာ, အထ ခော သဗ္ဗာနိ တာနိ နိယ္ယာနိကာ နိယ္ယန္တိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယ။
524. ‘‘Maggāmagge, bho gotama. Kiñcāpi, bho gotama, brāhmaṇā nānāmagge paññapenti, addhariyā brāhmaṇā tittiriyā brāhmaṇā chandokā brāhmaṇā bavhārijjhā brāhmaṇā, atha kho sabbāni tāni niyyānikā niyyanti takkarassa brahmasahabyatāya.
‘‘သေယ္ယထာပိ , ဘော ဂောတမ, ဂာမသ္သ ဝာ နိဂမသ္သ ဝာ အဝိဒူရေ ဗဟူနိ စေပိ နာနာမဂ္ဂာနိ ဘဝန္တိ, အထ ခော သဗ္ဗာနိ တာနိ ဂာမသမောသရဏာနိ ဘဝန္တိ; ဧဝမေဝ ခော, ဘော ဂောတမ, ကိဉ္စာပိ ဗ္ရာဟ္မဏာ နာနာမဂ္ဂေ ပညပေန္တိ, အဒ္ဓရိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ တိတ္တိရိယာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဆန္ဒောကာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဗဝ္ဟာရိဇ္ဈာ ဗ္ရာဟ္မဏာ, အထ ခော သဗ္ဗာနိ တာနိ နိယ္ယာနိကာ နိယ္ယန္တိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’တိ။
‘‘Seyyathāpi , bho gotama, gāmassa vā nigamassa vā avidūre bahūni cepi nānāmaggāni bhavanti, atha kho sabbāni tāni gāmasamosaraṇāni bhavanti; evameva kho, bho gotama, kiñcāpi brāhmaṇā nānāmagge paññapenti, addhariyā brāhmaṇā tittiriyā brāhmaṇā chandokā brāhmaṇā bavhārijjhā brāhmaṇā, atha kho sabbāni tāni niyyānikā niyyanti takkarassa brahmasahabyatāyā’’ti.
ဝာသေဋ္ဌမာဏဝာနုယောဂော
Vāseṭṭhamāṇavānuyogo
၅၂၅. ‘‘နိယ္ယန္တီတိ ဝာသေဋ္ဌ ဝဒေသိ’’? ‘‘နိယ္ယန္တီတိ, ဘော ဂောတမ, ဝဒာမိ’’။ ‘‘နိယ္ယန္တီတိ, ဝာသေဋ္ဌ, ဝဒေသိ’’? ‘‘နိယ္ယန္တီတိ, ဘော ဂောတမ, ဝဒာမိ’’။ ‘‘နိယ္ယန္တီတိ, ဝာသေဋ္ဌ, ဝဒေသိ’’? ‘‘နိယ္ယန္တီ’’တိ, ဘော ဂောတမ, ဝဒာမိ’’။
525. ‘‘Niyyantīti vāseṭṭha vadesi’’? ‘‘Niyyantīti, bho gotama, vadāmi’’. ‘‘Niyyantīti, vāseṭṭha, vadesi’’? ‘‘Niyyantīti, bho gotama, vadāmi’’. ‘‘Niyyantīti, vāseṭṭha, vadesi’’? ‘‘Niyyantī’’ti, bho gotama, vadāmi’’.
‘‘ကိံ ပန, ဝာသေဋ္ဌ, အတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကဗ္ရာဟ္မဏောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’ ။
‘‘Kiṃ pana, vāseṭṭha, atthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekabrāhmaṇopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’ .
‘‘ကိံ ပန, ဝာသေဋ္ဌ, အတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကာစရိယောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Kiṃ pana, vāseṭṭha, atthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekācariyopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
‘‘ကိံ ပန, ဝာသေဋ္ဌ, အတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကာစရိယပာစရိယောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Kiṃ pana, vāseṭṭha, atthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekācariyapācariyopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
‘‘ကိံ ပန, ဝာသေဋ္ဌ, အတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ယာဝ သတ္တမာ အာစရိယာမဟယုဂာ 1 ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Kiṃ pana, vāseṭṭha, atthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ yāva sattamā ācariyāmahayugā 2 yena brahmā sakkhidiṭṭho’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
၅၂၆. ‘‘ကိံ ပန, ဝာသေဋ္ဌ, ယေပိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ပုဗ္ဗကာ ဣသယော မန္တာနံ ကတ္တာရော မန္တာနံ ပဝတ္တာရော, ယေသမိဒံ ဧတရဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ပောရာဏံ မန္တပဒံ ဂီတံ ပဝုတ္တံ သမိဟိတံ 3, တဒနုဂာယန္တိ, တဒနုဘာသန္တိ, ဘာသိတမနုဘာသန္တိ, ဝာစိတမနုဝာစေန္တိ, သေယ္ယထိဒံ – အဋ္ဌကော ဝာမကော ဝာမဒေဝော ဝေသ္သာမိတ္တော ယမတဂ္ဂိ အင္ဂီရသော ဘာရဒ္ဝာဇော ဝာသေဋ္ဌော ကသ္သပော ဘဂု။ တေပိ ဧဝမာဟံသု – ‘မယမေတံ ဇာနာမ, မယမေတံ ပသ္သာမ, ယတ္ထ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယေန ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယဟိံ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ’’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
526. ‘‘Kiṃ pana, vāseṭṭha, yepi tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ pubbakā isayo mantānaṃ kattāro mantānaṃ pavattāro, yesamidaṃ etarahi tevijjā brāhmaṇā porāṇaṃ mantapadaṃ gītaṃ pavuttaṃ samihitaṃ 4, tadanugāyanti, tadanubhāsanti, bhāsitamanubhāsanti, vācitamanuvācenti, seyyathidaṃ – aṭṭhako vāmako vāmadevo vessāmitto yamataggi aṅgīraso bhāradvājo vāseṭṭho kassapo bhagu. Tepi evamāhaṃsu – ‘mayametaṃ jānāma, mayametaṃ passāma, yattha vā brahmā, yena vā brahmā, yahiṃ vā brahmā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
၅၂၇. ‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, နတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကဗ္ရာဟ္မဏောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကာစရိယောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော ။ နတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဧကာစရိယပာစရိယောပိ, ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နတ္ထိ ကောစိ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ယာဝ သတ္တမာ အာစရိယာမဟယုဂာ ယေန ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ ယေပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ပုဗ္ဗကာ ဣသယော မန္တာနံ ကတ္တာရော မန္တာနံ ပဝတ္တာရော, ယေသမိဒံ ဧတရဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ပောရာဏံ မန္တပဒံ ဂီတံ ပဝုတ္တံ သမိဟိတံ, တဒနုဂာယန္တိ, တဒနုဘာသန္တိ, ဘာသိတမနုဘာသန္တိ, ဝာစိတမနုဝာစေန္တိ, သေယ္ယထိဒံ – အဋ္ဌကော ဝာမကော ဝာမဒေဝော ဝေသ္သာမိတ္တော ယမတဂ္ဂိ အင္ဂီရသော ဘာရဒ္ဝာဇော ဝာသေဋ္ဌော ကသ္သပော ဘဂု, တေပိ န ဧဝမာဟံသု – ‘မယမေတံ ဇာနာမ, မယမေတံ ပသ္သာမ, ယတ္ထ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယေန ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယဟိံ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ’တိ။ တေဝ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဧဝမာဟံသု – ‘ယံ န ဇာနာမ, ယံ န ပသ္သာမ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေမ။ အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’’တိ။
527. ‘‘Iti kira, vāseṭṭha, natthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekabrāhmaṇopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho. Natthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekācariyopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho . Natthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ekācariyapācariyopi, yena brahmā sakkhidiṭṭho. Natthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ yāva sattamā ācariyāmahayugā yena brahmā sakkhidiṭṭho. Yepi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ pubbakā isayo mantānaṃ kattāro mantānaṃ pavattāro, yesamidaṃ etarahi tevijjā brāhmaṇā porāṇaṃ mantapadaṃ gītaṃ pavuttaṃ samihitaṃ, tadanugāyanti, tadanubhāsanti, bhāsitamanubhāsanti, vācitamanuvācenti, seyyathidaṃ – aṭṭhako vāmako vāmadevo vessāmitto yamataggi aṅgīraso bhāradvājo vāseṭṭho kassapo bhagu, tepi na evamāhaṃsu – ‘mayametaṃ jānāma, mayametaṃ passāma, yattha vā brahmā, yena vā brahmā, yahiṃ vā brahmā’ti. Teva tevijjā brāhmaṇā evamāhaṃsu – ‘yaṃ na jānāma, yaṃ na passāma, tassa sahabyatāya maggaṃ desema. Ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’’’ti.
၅၂၈. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ, ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
528. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama, evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, တေ ဝတ 5, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယံ န ဇာနန္တိ, ယံ န ပသ္သန္တိ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေသ္သန္တိ။ ‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Sādhu, vāseṭṭha, te vata 6, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā yaṃ na jānanti, yaṃ na passanti, tassa sahabyatāya maggaṃ desessanti. ‘Ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
၅၂၉. ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဝာသေဋ္ဌ, အန္ဓဝေဏိ ပရမ္ပရသံသတ္တာ ပုရိမောပိ န ပသ္သတိ, မဇ္ဈိမောပိ န ပသ္သတိ, ပစ္ဆိမောပိ န ပသ္သတိ။ ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, အန္ဓဝေဏူပမံ မညေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဘာသိတံ, ပုရိမောပိ န ပသ္သတိ, မဇ္ဈိမောပိ န ပသ္သတိ, ပစ္ဆိမောပိ န ပသ္သတိ။ တေသမိဒံ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဘာသိတံ ဟသ္သကညေဝ သမ္ပဇ္ဇတိ, နာမကညေဝ သမ္ပဇ္ဇတိ, ရိတ္တကညေဝ သမ္ပဇ္ဇတိ, တုစ္ဆကညေဝ သမ္ပဇ္ဇတိ။
529. ‘‘Seyyathāpi, vāseṭṭha, andhaveṇi paramparasaṃsattā purimopi na passati, majjhimopi na passati, pacchimopi na passati. Evameva kho, vāseṭṭha, andhaveṇūpamaṃ maññe tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ bhāsitaṃ, purimopi na passati, majjhimopi na passati, pacchimopi na passati. Tesamidaṃ tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ bhāsitaṃ hassakaññeva sampajjati, nāmakaññeva sampajjati, rittakaññeva sampajjati, tucchakaññeva sampajjati.
၅၃၀. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, ပသ္သန္တိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ စန္ဒိမသူရိယေ, အညေ စာပိ ဗဟုဇနာ, ယတော စ စန္ဒိမသူရိယာ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တိ, ယတ္ထ စ ဩဂစ္ဆန္တိ, အာယာစန္တိ ထောမယန္တိ ပဉ္ဇလိကာ နမသ္သမာနာ အနုပရိဝတ္တန္တီ’’တိ?
530. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, passanti tevijjā brāhmaṇā candimasūriye, aññe cāpi bahujanā, yato ca candimasūriyā uggacchanti, yattha ca ogacchanti, āyācanti thomayanti pañjalikā namassamānā anuparivattantī’’ti?
‘‘ဧဝံ, ဘော ဂောတမ, ပသ္သန္တိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ စန္ဒိမသူရိယေ, အညေ စာပိ ဗဟုဇနာ, ယတော စ စန္ဒိမသူရိယာ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တိ, ယတ္ထ စ ဩဂစ္ဆန္တိ, အာယာစန္တိ ထောမယန္တိ ပဉ္ဇလိကာ နမသ္သမာနာ အနုပရိဝတ္တန္တီ’’တိ။
‘‘Evaṃ, bho gotama, passanti tevijjā brāhmaṇā candimasūriye, aññe cāpi bahujanā, yato ca candimasūriyā uggacchanti, yattha ca ogacchanti, āyācanti thomayanti pañjalikā namassamānā anuparivattantī’’ti.
၅၃၁. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, ယံ ပသ္သန္တိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ စန္ဒိမသူရိယေ, အညေ စာပိ ဗဟုဇနာ, ယတော စ စန္ဒိမသူရိယာ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တိ, ယတ္ထ စ ဩဂစ္ဆန္တိ, အာယာစန္တိ ထောမယန္တိ ပဉ္ဇလိကာ နမသ္သမာနာ အနုပရိဝတ္တန္တိ, ပဟောန္တိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ စန္ဒိမသူရိယာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေတုံ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ စန္ဒိမသူရိယာနံ သဟဗ္ယတာယာ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
531. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, yaṃ passanti tevijjā brāhmaṇā candimasūriye, aññe cāpi bahujanā, yato ca candimasūriyā uggacchanti, yattha ca ogacchanti, āyācanti thomayanti pañjalikā namassamānā anuparivattanti, pahonti tevijjā brāhmaṇā candimasūriyānaṃ sahabyatāya maggaṃ desetuṃ – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa candimasūriyānaṃ sahabyatāyā’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, ယံ ပသ္သန္တိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ စန္ဒိမသူရိယေ, အညေ စာပိ ဗဟုဇနာ, ယတော စ စန္ဒိမသူရိယာ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တိ, ယတ္ထ စ ဩဂစ္ဆန္တိ, အာယာစန္တိ ထောမယန္တိ ပဉ္ဇလိကာ နမသ္သမာနာ အနုပရိဝတ္တန္တိ, တေသမ္ပိ နပ္ပဟောန္တိ စန္ဒိမသူရိယာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေတုံ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ စန္ဒိမသူရိယာနံ သဟဗ္ယတာယာ’’တိ။
‘‘Iti kira, vāseṭṭha, yaṃ passanti tevijjā brāhmaṇā candimasūriye, aññe cāpi bahujanā, yato ca candimasūriyā uggacchanti, yattha ca ogacchanti, āyācanti thomayanti pañjalikā namassamānā anuparivattanti, tesampi nappahonti candimasūriyānaṃ sahabyatāya maggaṃ desetuṃ – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa candimasūriyānaṃ sahabyatāyā’’ti.
၅၃၂. ‘‘ဣတိ ပန 7 န ကိရ တေဝိဇ္ဇေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယပာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ယာဝ သတ္တမာ 8 အာစရိယာမဟယုဂေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ ယေပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ပုဗ္ဗကာ ဣသယော မန္တာနံ ကတ္တာရော မန္တာနံ ပဝတ္တာရော, ယေသမိဒံ ဧတရဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ပောရာဏံ မန္တပဒံ ဂီတံ ပဝုတ္တံ သမိဟိတံ, တဒနုဂာယန္တိ, တဒနုဘာသန္တိ, ဘာသိတမနုဘာသန္တိ, ဝာစိတမနုဝာစေန္တိ, သေယ္ယထိဒံ – အဋ္ဌကော ဝာမကော ဝာမဒေဝော ဝေသ္သာမိတ္တော ယမတဂ္ဂိ အင္ဂီရသော ဘာရဒ္ဝာဇော ဝာသေဋ္ဌော ကသ္သပော ဘဂု, တေပိ န ဧဝမာဟံသု – ‘‘မယမေတံ ဇာနာမ, မယမေတံ ပသ္သာမ, ယတ္ထ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယေန ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယဟိံ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ’’တိ။ တေဝ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဧဝမာဟံသု – ‘‘ယံ န ဇာနာမ, ယံ န ပသ္သာမ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေမ – အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’တိ။
532. ‘‘Iti pana 9 na kira tevijjehi brāhmaṇehi brahmā sakkhidiṭṭho. Napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho. Napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyapācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho. Napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ yāva sattamā 10 ācariyāmahayugehi brahmā sakkhidiṭṭho. Yepi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ pubbakā isayo mantānaṃ kattāro mantānaṃ pavattāro, yesamidaṃ etarahi tevijjā brāhmaṇā porāṇaṃ mantapadaṃ gītaṃ pavuttaṃ samihitaṃ, tadanugāyanti, tadanubhāsanti, bhāsitamanubhāsanti, vācitamanuvācenti, seyyathidaṃ – aṭṭhako vāmako vāmadevo vessāmitto yamataggi aṅgīraso bhāradvājo vāseṭṭho kassapo bhagu, tepi na evamāhaṃsu – ‘‘mayametaṃ jānāma, mayametaṃ passāma, yattha vā brahmā, yena vā brahmā, yahiṃ vā brahmā’’ti. Teva tevijjā brāhmaṇā evamāhaṃsu – ‘‘yaṃ na jānāma, yaṃ na passāma, tassa sahabyatāya maggaṃ desema – ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’’ti.
၅၃၃. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ , ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
533. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama , evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယံ န ဇာနန္တိ, ယံ န ပသ္သန္တိ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေသ္သန္တိ – ‘‘အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော, အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော, နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Sādhu, vāseṭṭha, te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā yaṃ na jānanti, yaṃ na passanti, tassa sahabyatāya maggaṃ desessanti – ‘‘ayameva ujumaggo, ayamañjasāyano niyyāniko, niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
ဇနပဒကလ္ယာဏီဥပမာ
Janapadakalyāṇīupamā
၅၃၄. ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဝာသေဋ္ဌ, ပုရိသော ဧဝံ ဝဒေယ္ယ – ‘‘အဟံ ယာ ဣမသ္မိံ ဇနပဒေ ဇနပဒကလ္ယာဏီ, တံ ဣစ္ဆာမိ, တံ ကာမေမီ’’တိ။ တမေနံ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ – ‘‘အမ္ဘော ပုရိသ, ယံ တ္ဝံ ဇနပဒကလ္ယာဏိံ ဣစ္ဆသိ ကာမေသိ, ဇာနာသိ တံ ဇနပဒကလ္ယာဏိံ – ခတ္တိယီ ဝာ ဗ္ရာဟ္မဏီ ဝာ ဝေသ္သီ ဝာ သုဒ္ဒီ ဝာ’’တိ? ဣတိ ပုဋ္ဌော ‘‘နော’’တိ ဝဒေယ္ယ။
534. ‘‘Seyyathāpi, vāseṭṭha, puriso evaṃ vadeyya – ‘‘ahaṃ yā imasmiṃ janapade janapadakalyāṇī, taṃ icchāmi, taṃ kāmemī’’ti. Tamenaṃ evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘ambho purisa, yaṃ tvaṃ janapadakalyāṇiṃ icchasi kāmesi, jānāsi taṃ janapadakalyāṇiṃ – khattiyī vā brāhmaṇī vā vessī vā suddī vā’’ti? Iti puṭṭho ‘‘no’’ti vadeyya.
‘‘တမေနံ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ – ‘‘အမ္ဘော ပုရိသ, ယံ တ္ဝံ ဇနပဒကလ္ယာဏိံ ဣစ္ဆသိ ကာမေသိ, ဇာနာသိ တံ ဇနပဒကလ္ယာဏိံ – ဧဝံနာမာ ဧဝံဂောတ္တာတိ ဝာ, ဒီဃာ ဝာ ရသ္သာ ဝာ မဇ္ဈိမာ ဝာ ကာဠီ ဝာ သာမာ ဝာ မင္ဂုရစ္ဆဝီ ဝာတိ, အမုကသ္မိံ ဂာမေ ဝာ နိဂမေ ဝာ နဂရေ ဝာ’’တိ? ဣတိ ပုဋ္ဌော ‘နော’တိ ဝဒေယ္ယ။ တမေနံ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ – ‘‘အမ္ဘော ပုရိသ, ယံ တ္ဝံ န ဇာနာသိ န ပသ္သသိ, တံ တ္ဝံ ဣစ္ဆသိ ကာမေသီ’’တိ? ဣတိ ပုဋ္ဌော ‘‘အာမာ’’တိ ဝဒေယ္ယ။
‘‘Tamenaṃ evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘ambho purisa, yaṃ tvaṃ janapadakalyāṇiṃ icchasi kāmesi, jānāsi taṃ janapadakalyāṇiṃ – evaṃnāmā evaṃgottāti vā, dīghā vā rassā vā majjhimā vā kāḷī vā sāmā vā maṅguracchavī vāti, amukasmiṃ gāme vā nigame vā nagare vā’’ti? Iti puṭṭho ‘no’ti vadeyya. Tamenaṃ evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘ambho purisa, yaṃ tvaṃ na jānāsi na passasi, taṃ tvaṃ icchasi kāmesī’’ti? Iti puṭṭho ‘‘āmā’’ti vadeyya.
၅၃၅. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တသ္သ ပုရိသသ္သ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ, ဧဝံ သန္တေ တသ္သ ပုရိသသ္သ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
535. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tassa purisassa appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama, evaṃ sante tassa purisassa appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
၅၃၆. ‘‘ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, န ကိရ တေဝိဇ္ဇေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော, နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော, နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယပာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ယာဝ သတ္တမာ အာစရိယာမဟယုဂေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ ယေပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ပုဗ္ဗကာ ဣသယော မန္တာနံ ကတ္တာရော မန္တာနံ ပဝတ္တာရော, ယေသမိဒံ ဧတရဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ပောရာဏံ မန္တပဒံ ဂီတံ ပဝုတ္တံ သမိဟိတံ, တဒနုဂာယန္တိ, တဒနုဘာသန္တိ, ဘာသိတမနုဘာသန္တိ, ဝာစိတမနုဝာစေန္တိ , သေယ္ယထိဒံ – အဋ္ဌကော ဝာမကော ဝာမဒေဝော ဝေသ္သာမိတ္တော ယမတဂ္ဂိ အင္ဂီရသော ဘာရဒ္ဝာဇော ဝာသေဋ္ဌော ကသ္သပော ဘဂု, တေပိ န ဧဝမာဟံသု – ‘‘မယမေတံ ဇာနာမ, မယမေတံ ပသ္သာမ, ယတ္ထ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယေန ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယဟိံ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ’’တိ။ တေဝ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဧဝမာဟံသု – ‘‘ယံ န ဇာနာမ, ယံ န ပသ္သာမ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေမ – အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’တိ။
536. ‘‘Evameva kho, vāseṭṭha, na kira tevijjehi brāhmaṇehi brahmā sakkhidiṭṭho, napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho, napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyapācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho. Napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ yāva sattamā ācariyāmahayugehi brahmā sakkhidiṭṭho. Yepi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ pubbakā isayo mantānaṃ kattāro mantānaṃ pavattāro, yesamidaṃ etarahi tevijjā brāhmaṇā porāṇaṃ mantapadaṃ gītaṃ pavuttaṃ samihitaṃ, tadanugāyanti, tadanubhāsanti, bhāsitamanubhāsanti, vācitamanuvācenti , seyyathidaṃ – aṭṭhako vāmako vāmadevo vessāmitto yamataggi aṅgīraso bhāradvājo vāseṭṭho kassapo bhagu, tepi na evamāhaṃsu – ‘‘mayametaṃ jānāma, mayametaṃ passāma, yattha vā brahmā, yena vā brahmā, yahiṃ vā brahmā’’ti. Teva tevijjā brāhmaṇā evamāhaṃsu – ‘‘yaṃ na jānāma, yaṃ na passāma, tassa sahabyatāya maggaṃ desema – ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’’ti.
၅၃၇. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ, ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
537. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama, evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယံ န ဇာနန္တိ, ယံ န ပသ္သန္တိ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေသ္သန္တိ – အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာတိ နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Sādhu, vāseṭṭha, te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā yaṃ na jānanti, yaṃ na passanti, tassa sahabyatāya maggaṃ desessanti – ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyāti netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
နိသ္သေဏီဥပမာ
Nisseṇīupamā
၅၃၈. ‘‘သေယ္ယထာပိ , ဝာသေဋ္ဌ, ပုရိသော စာတုမဟာပထေ နိသ္သေဏိံ ကရေယ္ယ – ပာသာဒသ္သ အာရောဟဏာယ။ တမေနံ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ – ‘‘အမ္ဘော ပုရိသ, ယသ္သ တ္ဝံ 11 ပာသာဒသ္သ အာရောဟဏာယ နိသ္သေဏိံ ကရောသိ, ဇာနာသိ တံ ပာသာဒံ – ပုရတ္ထိမာယ ဝာ ဒိသာယ ဒက္ခိဏာယ ဝာ ဒိသာယ ပစ္ဆိမာယ ဝာ ဒိသာယ ဥတ္တရာယ ဝာ ဒိသာယ ဥစ္စော ဝာ နီစော ဝာ မဇ္ဈိမော ဝာ’’တိ? ဣတိ ပုဋ္ဌော ‘‘နော’’တိ ဝဒေယ္ယ။
538. ‘‘Seyyathāpi , vāseṭṭha, puriso cātumahāpathe nisseṇiṃ kareyya – pāsādassa ārohaṇāya. Tamenaṃ evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘ambho purisa, yassa tvaṃ 12 pāsādassa ārohaṇāya nisseṇiṃ karosi, jānāsi taṃ pāsādaṃ – puratthimāya vā disāya dakkhiṇāya vā disāya pacchimāya vā disāya uttarāya vā disāya ucco vā nīco vā majjhimo vā’’ti? Iti puṭṭho ‘‘no’’ti vadeyya.
‘‘တမေနံ ဧဝံ ဝဒေယ္ယုံ – ‘‘အမ္ဘော ပုရိသ, ယံ တ္ဝံ န ဇာနာသိ, န ပသ္သသိ, တသ္သ တ္ဝံ ပာသာဒသ္သ အာရောဟဏာယ နိသ္သေဏိံ ကရောသီ’’တိ? ဣတိ ပုဋ္ဌော ‘‘အာမာ’’တိ ဝဒေယ္ယ။
‘‘Tamenaṃ evaṃ vadeyyuṃ – ‘‘ambho purisa, yaṃ tvaṃ na jānāsi, na passasi, tassa tvaṃ pāsādassa ārohaṇāya nisseṇiṃ karosī’’ti? Iti puṭṭho ‘‘āmā’’ti vadeyya.
၅၃၉. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တသ္သ ပုရိသသ္သ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ, ဧဝံ သန္တေ တသ္သ ပုရိသသ္သ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
539. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tassa purisassa appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama, evaṃ sante tassa purisassa appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
၅၄၀. ‘‘ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, န ကိရ တေဝိဇ္ဇေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော, နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော, နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အာစရိယပာစရိယေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော, နပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ယာဝ သတ္တမာ အာစရိယာမဟယုဂေဟိ ဗ္ရဟ္မာ သက္ခိဒိဋ္ဌော။ ယေပိ ကိရ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ပုဗ္ဗကာ ဣသယော မန္တာနံ ကတ္တာရော မန္တာနံ ပဝတ္တာရော, ယေသမိဒံ ဧတရဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ပောရာဏံ မန္တပဒံ ဂီတံ ပဝုတ္တံ သမိဟိတံ, တဒနုဂာယန္တိ, တဒနုဘာသန္တိ, ဘာသိတမနုဘာသန္တိ, ဝာစိတမနုဝာစေန္တိ, သေယ္ယထိဒံ – အဋ္ဌကော ဝာမကော ဝာမဒေဝော ဝေသ္သာမိတ္တော ယမတဂ္ဂိ အင္ဂီရသော ဘာရဒ္ဝာဇော ဝာသေဋ္ဌော ကသ္သပော ဘဂု, တေပိ န ဧဝမာဟံသု – မယမေတံ ဇာနာမ , မယမေတံ ပသ္သာမ, ယတ္ထ ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယေန ဝာ ဗ္ရဟ္မာ, ယဟိံ ဝာ ဗ္ရဟ္မာတိ။ တေဝ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဧဝမာဟံသု – ‘‘ယံ န ဇာနာမ, ယံ န ပသ္သာမ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေမ, အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတာယာ’’တိ။
540. ‘‘Evameva kho, vāseṭṭha, na kira tevijjehi brāhmaṇehi brahmā sakkhidiṭṭho, napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho, napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ ācariyapācariyehi brahmā sakkhidiṭṭho, napi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ yāva sattamā ācariyāmahayugehi brahmā sakkhidiṭṭho. Yepi kira tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ pubbakā isayo mantānaṃ kattāro mantānaṃ pavattāro, yesamidaṃ etarahi tevijjā brāhmaṇā porāṇaṃ mantapadaṃ gītaṃ pavuttaṃ samihitaṃ, tadanugāyanti, tadanubhāsanti, bhāsitamanubhāsanti, vācitamanuvācenti, seyyathidaṃ – aṭṭhako vāmako vāmadevo vessāmitto yamataggi aṅgīraso bhāradvājo vāseṭṭho kassapo bhagu, tepi na evamāhaṃsu – mayametaṃ jānāma , mayametaṃ passāma, yattha vā brahmā, yena vā brahmā, yahiṃ vā brahmāti. Teva tevijjā brāhmaṇā evamāhaṃsu – ‘‘yaṃ na jānāma, yaṃ na passāma, tassa sahabyatāya maggaṃ desema, ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasahabyatāyā’’ti.
၅၄၁. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, နနု ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ? ‘‘အဒ္ဓာ ခော, ဘော ဂောတမ, ဧဝံ သန္တေ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပ္ပာဋိဟီရကတံ ဘာသိတံ သမ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။
541. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, nanu evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti? ‘‘Addhā kho, bho gotama, evaṃ sante tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ appāṭihīrakataṃ bhāsitaṃ sampajjatī’’ti.
‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ။ တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယံ န ဇာနန္တိ, ယံ န ပသ္သန္တိ, တသ္သ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေသ္သန္တိ။ အယမေဝ ဥဇုမဂ္ဂော အယမဉ္ဇသာယနော နိယ္ယာနိကော နိယ္ယာတိ တက္ကရသ္သ ဗ္ရဟ္မသဗ္ယတာယာတိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Sādhu, vāseṭṭha. Te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā yaṃ na jānanti, yaṃ na passanti, tassa sahabyatāya maggaṃ desessanti. Ayameva ujumaggo ayamañjasāyano niyyāniko niyyāti takkarassa brahmasabyatāyāti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
အစိရဝတီနဒီဥပမာ
Aciravatīnadīupamā
၅၄၂. ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဝာသေဋ္ဌ, အယံ အစိရဝတီ နဒီ ပူရာ ဥဒကသ္သ သမတိတ္တိကာ ကာကပေယ္ယာ။ အထ ပုရိသော အာဂစ္ဆေယ္ယ ပာရတ္ထိကော ပာရဂဝေသီ ပာရဂာမီ ပာရံ တရိတုကာမော။ သော ဩရိမေ တီရေ ဌိတော ပာရိမံ တီရံ အဝ္ဟေယ္ယ – ‘‘ဧဟိ ပာရာပာရံ, ဧဟိ ပာရာပာရ’’န္တိ။
542. ‘‘Seyyathāpi, vāseṭṭha, ayaṃ aciravatī nadī pūrā udakassa samatittikā kākapeyyā. Atha puriso āgaccheyya pāratthiko pāragavesī pāragāmī pāraṃ taritukāmo. So orime tīre ṭhito pārimaṃ tīraṃ avheyya – ‘‘ehi pārāpāraṃ, ehi pārāpāra’’nti.
၅၄၃. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, အပိ နု တသ္သ ပုရိသသ္သ အဝ္ဟာယနဟေတု ဝာ အာယာစနဟေတု ဝာ ပတ္ထနဟေတု ဝာ အဘိနန္ဒနဟေတု ဝာ အစိရဝတိယာ နဒိယာ ပာရိမံ တီရံ ဩရိမံ တီရံ အာဂစ္ဆေယ္ယာ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
543. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, api nu tassa purisassa avhāyanahetu vā āyācanahetu vā patthanahetu vā abhinandanahetu vā aciravatiyā nadiyā pārimaṃ tīraṃ orimaṃ tīraṃ āgaccheyyā’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
၅၄၄. ‘‘ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယေ ဓမ္မာ ဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ ပဟာယ ဝတ္တမာနာ, ယေ ဓမ္မာ အဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ သမာဒာယ ဝတ္တမာနာ ဧဝမာဟံသု – ‘‘ဣန္ဒမဝ္ဟယာမ, သောမမဝ္ဟယာမ, ဝရုဏမဝ္ဟယာမ, ဤသာနမဝ္ဟယာမ, ပဇာပတိမဝ္ဟယာမ, ဗ္ရဟ္မမဝ္ဟယာမ, မဟိဒ္ဓိမဝ္ဟယာမ, ယမမဝ္ဟယာမာ’’တိ။
544. ‘‘Evameva kho, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā ye dhammā brāhmaṇakārakā te dhamme pahāya vattamānā, ye dhammā abrāhmaṇakārakā te dhamme samādāya vattamānā evamāhaṃsu – ‘‘indamavhayāma, somamavhayāma, varuṇamavhayāma, īsānamavhayāma, pajāpatimavhayāma, brahmamavhayāma, mahiddhimavhayāma, yamamavhayāmā’’ti.
‘‘တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယေ ဓမ္မာ ဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ ပဟာယ ဝတ္တမာနာ, ယေ ဓမ္မာ အဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ သမာဒာယ ဝတ္တမာနာ အဝ္ဟာယနဟေတု ဝာ အာယာစနဟေတု ဝာ ပတ္ထနဟေတု ဝာ အဘိနန္ဒနဟေတု ဝာ ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယူပဂာ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā ye dhammā brāhmaṇakārakā te dhamme pahāya vattamānā, ye dhammā abrāhmaṇakārakā te dhamme samādāya vattamānā avhāyanahetu vā āyācanahetu vā patthanahetu vā abhinandanahetu vā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā brahmānaṃ sahabyūpagā bhavissantī’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
၅၄၅. ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဝာသေဋ္ဌ, အယံ အစိရဝတီ နဒီ ပူရာ ဥဒကသ္သ သမတိတ္တိကာ ကာကပေယ္ယာ။ အထ ပုရိသော အာဂစ္ဆေယ္ယ ပာရတ္ထိကော ပာရဂဝေသီ ပာရဂာမီ ပာရံ တရိတုကာမော။ သော ဩရိမေ တီရေ ဒဠ္ဟာယ အန္ဒုယာ ပစ္ဆာဗာဟံ ဂာဠ္ဟဗန္ဓနံ ဗဒ္ဓော။
545. ‘‘Seyyathāpi, vāseṭṭha, ayaṃ aciravatī nadī pūrā udakassa samatittikā kākapeyyā. Atha puriso āgaccheyya pāratthiko pāragavesī pāragāmī pāraṃ taritukāmo. So orime tīre daḷhāya anduyā pacchābāhaṃ gāḷhabandhanaṃ baddho.
‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, အပိ နု သော ပုရိသော အစိရဝတိယာ နဒိယာ ဩရိမာ တီရာ ပာရိမံ တီရံ ဂစ္ဆေယ္ယာ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, api nu so puriso aciravatiyā nadiyā orimā tīrā pārimaṃ tīraṃ gaccheyyā’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
၅၄၆. ‘‘ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ပဉ္စိမေ ကာမဂုဏာ အရိယသ္သ ဝိနယေ အန္ဒူတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ဗန္ဓနန္တိပိ ဝုစ္စန္တိ။ ကတမေ ပဉ္စ? စက္ခုဝိညေယ္ယာ ရူပာ ဣဋ္ဌာ ကန္တာ မနာပာ ပိယရူပာ ကာမူပသံဟိတာ ရဇနီယာ။ သောတဝိညေယ္ယာ သဒ္ဒာ။ပေ.။ ဃာနဝိညေယ္ယာ ဂန္ဓာ။ ဇိဝ္ဟာဝိညေယ္ယာ ရသာ။ ကာယဝိညေယ္ယာ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာ ဣဋ္ဌာ ကန္တာ မနာပာ ပိယရူပာ ကာမူပသံဟိတာ ရဇနီယာ။
546. ‘‘Evameva kho, vāseṭṭha, pañcime kāmaguṇā ariyassa vinaye andūtipi vuccanti, bandhanantipi vuccanti. Katame pañca? Cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Sotaviññeyyā saddā…pe… ghānaviññeyyā gandhā… jivhāviññeyyā rasā… kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā.
‘‘ဣမေ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ပဉ္စ ကာမဂုဏာ အရိယသ္သ ဝိနယေ အန္ဒူတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ဗန္ဓနန္တိပိ ဝုစ္စန္တိ ။ ဣမေ ခော ဝာသေဋ္ဌ ပဉ္စ ကာမဂုဏေ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဂဓိတာ မုစ္ဆိတာ အဇ္ဈောပန္နာ အနာဒီနဝဒသ္သာဝိနော အနိသ္သရဏပညာ ပရိဘုဉ္ဇန္တိ။ တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယေ ဓမ္မာ ဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ, တေ ဓမ္မေ ပဟာယ ဝတ္တမာနာ, ယေ ဓမ္မာ အဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ, တေ ဓမ္မေ သမာဒာယ ဝတ္တမာနာ ပဉ္စ ကာမဂုဏေ ဂဓိတာ မုစ္ဆိတာ အဇ္ဈောပန္နာ အနာဒီနဝဒသ္သာဝိနော အနိသ္သရဏပညာ ပရိဘုဉ္ဇန္တာ ကာမန္ဒုဗန္ဓနဗဒ္ဓာ ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယူပဂာ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Ime kho, vāseṭṭha, pañca kāmaguṇā ariyassa vinaye andūtipi vuccanti, bandhanantipi vuccanti . Ime kho vāseṭṭha pañca kāmaguṇe tevijjā brāhmaṇā gadhitā mucchitā ajjhopannā anādīnavadassāvino anissaraṇapaññā paribhuñjanti. Te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā ye dhammā brāhmaṇakārakā, te dhamme pahāya vattamānā, ye dhammā abrāhmaṇakārakā, te dhamme samādāya vattamānā pañca kāmaguṇe gadhitā mucchitā ajjhopannā anādīnavadassāvino anissaraṇapaññā paribhuñjantā kāmandubandhanabaddhā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā brahmānaṃ sahabyūpagā bhavissantī’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
၅၄၇. ‘‘သေယ္ယထာပိ , ဝာသေဋ္ဌ, အယံ အစိရဝတီ နဒီ ပူရာ ဥဒကသ္သ သမတိတ္တိကာ ကာကပေယ္ယာ။ အထ ပုရိသော အာဂစ္ဆေယ္ယ ပာရတ္ထိကော ပာရဂဝေသီ ပာရဂာမီ ပာရံ တရိတုကာမော။ သော ဩရိမေ တီရေ သသီသံ ပာရုပိတ္ဝာ နိပဇ္ဇေယ္ယ။
547. ‘‘Seyyathāpi , vāseṭṭha, ayaṃ aciravatī nadī pūrā udakassa samatittikā kākapeyyā. Atha puriso āgaccheyya pāratthiko pāragavesī pāragāmī pāraṃ taritukāmo. So orime tīre sasīsaṃ pārupitvā nipajjeyya.
‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, အပိ နု သော ပုရိသော အစိရဝတိယာ နဒိယာ ဩရိမာ တီရာ ပာရိမံ တီရံ ဂစ္ဆေယ္ယာ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, api nu so puriso aciravatiyā nadiyā orimā tīrā pārimaṃ tīraṃ gaccheyyā’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’.
၅၄၈. ‘‘ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ပဉ္စိမေ နီဝရဏာ အရိယသ္သ ဝိနယေ အာဝရဏာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, နီဝရဏာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ဩနာဟနာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ပရိယောနာဟနာတိပိ ဝုစ္စန္တိ။ ကတမေ ပဉ္စ? ကာမစ္ဆန္ဒနီဝရဏံ, ဗ္ယာပာဒနီဝရဏံ, ထိနမိဒ္ဓနီဝရဏံ, ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စနီဝရဏံ, ဝိစိကိစ္ဆာနီဝရဏံ။ ဣမေ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ပဉ္စ နီဝရဏာ အရိယသ္သ ဝိနယေ အာဝရဏာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, နီဝရဏာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ဩနာဟနာတိပိ ဝုစ္စန္တိ, ပရိယောနာဟနာတိပိ ဝုစ္စန္တိ။
548. ‘‘Evameva kho, vāseṭṭha, pañcime nīvaraṇā ariyassa vinaye āvaraṇātipi vuccanti, nīvaraṇātipi vuccanti, onāhanātipi vuccanti, pariyonāhanātipi vuccanti. Katame pañca? Kāmacchandanīvaraṇaṃ, byāpādanīvaraṇaṃ, thinamiddhanīvaraṇaṃ, uddhaccakukkuccanīvaraṇaṃ, vicikicchānīvaraṇaṃ. Ime kho, vāseṭṭha, pañca nīvaraṇā ariyassa vinaye āvaraṇātipi vuccanti, nīvaraṇātipi vuccanti, onāhanātipi vuccanti, pariyonāhanātipi vuccanti.
၅၄၉. ‘‘ဣမေဟိ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ပဉ္စဟိ နီဝရဏေဟိ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ အာဝုဋာ နိဝုဋာ ဩနဒ္ဓာ 13 ပရိယောနဒ္ဓာ။ တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ယေ ဓမ္မာ ဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ ပဟာယ ဝတ္တမာနာ, ယေ ဓမ္မာ အဗ္ရာဟ္မဏကာရကာ တေ ဓမ္မေ သမာဒာယ ဝတ္တမာနာ ပဉ္စဟိ နီဝရဏေဟိ အာဝုဋာ နိဝုဋာ ဩနဒ္ဓာ ပရိယောနဒ္ဓာ 14 ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယူပဂာ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
549. ‘‘Imehi kho, vāseṭṭha, pañcahi nīvaraṇehi tevijjā brāhmaṇā āvuṭā nivuṭā onaddhā 15 pariyonaddhā. Te vata, vāseṭṭha, tevijjā brāhmaṇā ye dhammā brāhmaṇakārakā te dhamme pahāya vattamānā, ye dhammā abrāhmaṇakārakā te dhamme samādāya vattamānā pañcahi nīvaraṇehi āvuṭā nivuṭā onaddhā pariyonaddhā 16 kāyassa bhedā paraṃ maraṇā brahmānaṃ sahabyūpagā bhavissantī’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
သံသန္ဒနကထာ
Saṃsandanakathā
၅၅၀. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, ကိန္တိ တေ သုတံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဝုဒ္ဓာနံ မဟလ္လကာနံ အာစရိယပာစရိယာနံ ဘာသမာနာနံ, သပရိဂ္ဂဟော ဝာ ဗ္ရဟ္မာ အပရိဂ္ဂဟော ဝာ’’တိ? ‘‘အပရိဂ္ဂဟော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သဝေရစိတ္တော ဝာ အဝေရစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အဝေရစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဝာ အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဝာ အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘ဝသဝတ္တီ ဝာ အဝသဝတ္တီ ဝာ’’တိ? ‘‘ဝသဝတ္တီ, ဘော ဂောတမ’’။
550. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, kinti te sutaṃ brāhmaṇānaṃ vuddhānaṃ mahallakānaṃ ācariyapācariyānaṃ bhāsamānānaṃ, sapariggaho vā brahmā apariggaho vā’’ti? ‘‘Apariggaho, bho gotama’’. ‘‘Saveracitto vā averacitto vā’’ti? ‘‘Averacitto, bho gotama’’. ‘‘Sabyāpajjacitto vā abyāpajjacitto vā’’ti? ‘‘Abyāpajjacitto, bho gotama’’. ‘‘Saṃkiliṭṭhacitto vā asaṃkiliṭṭhacitto vā’’ti? ‘‘Asaṃkiliṭṭhacitto, bho gotama’’. ‘‘Vasavattī vā avasavattī vā’’ti? ‘‘Vasavattī, bho gotama’’.
‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, သပရိဂ္ဂဟာ ဝာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ အပရိဂ္ဂဟာ ဝာ’’တိ? ‘‘သပရိဂ္ဂဟာ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သဝေရစိတ္တာ ဝာ အဝေရစိတ္တာ ဝာ’’တိ? ‘‘သဝေရစိတ္တာ, ဘော ဂောတမ’’ ။ ‘‘သဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တာ ဝာ အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တာ ဝာ’’တိ? ‘‘သဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တာ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သံကိလိဋ္ဌစိတ္တာ ဝာ အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တာ ဝာ’’တိ? ‘‘သံကိလိဋ္ဌစိတ္တာ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘ဝသဝတ္တီ ဝာ အဝသဝတ္တီ ဝာ’’တိ? ‘‘အဝသဝတ္တီ, ဘော ဂောတမ’’။
‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, sapariggahā vā tevijjā brāhmaṇā apariggahā vā’’ti? ‘‘Sapariggahā, bho gotama’’. ‘‘Saveracittā vā averacittā vā’’ti? ‘‘Saveracittā, bho gotama’’ . ‘‘Sabyāpajjacittā vā abyāpajjacittā vā’’ti? ‘‘Sabyāpajjacittā, bho gotama’’. ‘‘Saṃkiliṭṭhacittā vā asaṃkiliṭṭhacittā vā’’ti? ‘‘Saṃkiliṭṭhacittā, bho gotama’’. ‘‘Vasavattī vā avasavattī vā’’ti? ‘‘Avasavattī, bho gotama’’.
၅၅၁. ‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, သပရိဂ္ဂဟာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ အပရိဂ္ဂဟော ဗ္ရဟ္မာ။ အပိ နု ခော သပရိဂ္ဂဟာနံ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ အပရိဂ္ဂဟေန ဗ္ရဟ္မုနာ သဒ္ဓိံ သံသန္ဒတိ သမေတီ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, သပရိဂ္ဂဟာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ အပရိဂ္ဂဟသ္သ ဗ္ရဟ္မုနော သဟဗ္ယူပဂာ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
551. ‘‘Iti kira, vāseṭṭha, sapariggahā tevijjā brāhmaṇā apariggaho brahmā. Api nu kho sapariggahānaṃ tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ apariggahena brahmunā saddhiṃ saṃsandati sametī’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’. ‘‘Sādhu, vāseṭṭha, te vata, vāseṭṭha, sapariggahā tevijjā brāhmaṇā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apariggahassa brahmuno sahabyūpagā bhavissantī’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, သဝေရစိတ္တာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ, အဝေရစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ပေ.။ သဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ သံကိလိဋ္ဌစိတ္တာ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ အဝသဝတ္တီ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဝသဝတ္တီ ဗ္ရဟ္မာ, အပိ နု ခော အဝသဝတ္တီနံ တေဝိဇ္ဇာနံ ဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဝသဝတ္တိနာ ဗ္ရဟ္မုနာ သဒ္ဓိံ သံသန္ဒတိ သမေတီ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, တေ ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, အဝသဝတ္တီ တေဝိဇ္ဇာ ဗ္ရာဟ္မဏာ ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ ဝသဝတ္တိသ္သ ဗ္ရဟ္မုနော သဟဗ္ယူပဂာ ဘဝိသ္သန္တီ’’တိ, နေတံ ဌာနံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Iti kira, vāseṭṭha, saveracittā tevijjā brāhmaṇā, averacitto brahmā…pe… sabyāpajjacittā tevijjā brāhmaṇā abyāpajjacitto brahmā… saṃkiliṭṭhacittā tevijjā brāhmaṇā asaṃkiliṭṭhacitto brahmā… avasavattī tevijjā brāhmaṇā vasavattī brahmā, api nu kho avasavattīnaṃ tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ vasavattinā brahmunā saddhiṃ saṃsandati sametī’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’. ‘‘Sādhu, vāseṭṭha, te vata, vāseṭṭha, avasavattī tevijjā brāhmaṇā kāyassa bhedā paraṃ maraṇā vasavattissa brahmuno sahabyūpagā bhavissantī’’ti, netaṃ ṭhānaṃ vijjati.
၅၅၃. ဧဝံ ဝုတ္တေ, ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘သုတံ မေတံ, ဘော ဂောတမ, သမဏော ဂောတမော ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဇာနာတီ’’တိ။ ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ။ အာသန္နေ ဣတော မနသာကဋံ, န ဣတော ဒူရေ မနသာကဋ’’န္တိ? ‘‘ဧဝံ, ဘော ဂောတမ, အာသန္နေ ဣတော မနသာကဋံ, န ဣတော ဒူရေ မနသာကဋ’’န္တိ။
553. Evaṃ vutte, vāseṭṭho māṇavo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sutaṃ metaṃ, bho gotama, samaṇo gotamo brahmānaṃ sahabyatāya maggaṃ jānātī’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha. Āsanne ito manasākaṭaṃ, na ito dūre manasākaṭa’’nti? ‘‘Evaṃ, bho gotama, āsanne ito manasākaṭaṃ, na ito dūre manasākaṭa’’nti.
၅၅၄. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, ဣဓသ္သ ပုရိသော မနသာကဋေ ဇာတသံဝဒ္ဓော။ တမေနံ မနသာကဋတော တာဝဒေဝ အဝသဋံ မနသာကဋသ္သ မဂ္ဂံ ပုစ္ဆေယ္ယုံ။ သိယာ နု ခော, ဝာသေဋ္ဌ, တသ္သ ပုရိသသ္သ မနသာကဋေ ဇာတသံဝဒ္ဓသ္သ မနသာကဋသ္သ မဂ္ဂံ ပုဋ္ဌသ္သ ဒန္ဓာယိတတ္တံ ဝာ ဝိတ္ထာယိတတ္တံ ဝာ’’တိ? ‘‘နော ဟိဒံ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘တံ ကိသ္သ ဟေတု’’? ‘‘အမု ဟိ, ဘော ဂောတမ, ပုရိသော မနသာကဋေ ဇာတသံဝဒ္ဓော, တသ္သ သဗ္ဗာနေဝ မနသာကဋသ္သ မဂ္ဂာနိ သုဝိဒိတာနီ’’တိ။
554. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, idhassa puriso manasākaṭe jātasaṃvaddho. Tamenaṃ manasākaṭato tāvadeva avasaṭaṃ manasākaṭassa maggaṃ puccheyyuṃ. Siyā nu kho, vāseṭṭha, tassa purisassa manasākaṭe jātasaṃvaddhassa manasākaṭassa maggaṃ puṭṭhassa dandhāyitattaṃ vā vitthāyitattaṃ vā’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho gotama’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Amu hi, bho gotama, puriso manasākaṭe jātasaṃvaddho, tassa sabbāneva manasākaṭassa maggāni suviditānī’’ti.
‘‘သိယာ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, တသ္သ ပုရိသသ္သ မနသာကဋေ ဇာတသံဝဒ္ဓသ္သ မနသာကဋသ္သ မဂ္ဂံ ပုဋ္ဌသ္သ ဒန္ဓာယိတတ္တံ ဝာ ဝိတ္ထာယိတတ္တံ ဝာ, န တ္ဝေဝ တထာဂတသ္သ ဗ္ရဟ္မလောကေ ဝာ ဗ္ရဟ္မလောကဂာမိနိယာ ဝာ ပဋိပဒာယ ပုဋ္ဌသ္သ ဒန္ဓာယိတတ္တံ ဝာ ဝိတ္ထာယိတတ္တံ ဝာ။ ဗ္ရဟ္မာနံ စာဟံ, ဝာသေဋ္ဌ, ပဇာနာမိ ဗ္ရဟ္မလောကဉ္စ ဗ္ရဟ္မလောကဂာမိနိဉ္စ ပဋိပဒံ, ယထာ ပဋိပန္နော စ ဗ္ရဟ္မလောကံ ဥပပန္နော, တဉ္စ ပဇာနာမီ’’တိ။
‘‘Siyā kho, vāseṭṭha, tassa purisassa manasākaṭe jātasaṃvaddhassa manasākaṭassa maggaṃ puṭṭhassa dandhāyitattaṃ vā vitthāyitattaṃ vā, na tveva tathāgatassa brahmaloke vā brahmalokagāminiyā vā paṭipadāya puṭṭhassa dandhāyitattaṃ vā vitthāyitattaṃ vā. Brahmānaṃ cāhaṃ, vāseṭṭha, pajānāmi brahmalokañca brahmalokagāminiñca paṭipadaṃ, yathā paṭipanno ca brahmalokaṃ upapanno, tañca pajānāmī’’ti.
၅၅၅. ဧဝံ ဝုတ္တေ, ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘သုတံ မေတံ, ဘော ဂောတမ, သမဏော ဂောတမော ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေတီ’’တိ။ ‘‘သာဓု နော ဘဝံ ဂောတမော ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂံ ဒေသေတု ဥလ္လုမ္ပတု ဘဝံ ဂောတမော ဗ္ရာဟ္မဏိံ ပဇ’’န္တိ။ ‘‘တေန ဟိ, ဝာသေဋ္ဌ, သုဏာဟိ; သာဓုကံ မနသိ ကရောဟိ; ဘာသိသ္သာမီ’’တိ။ ‘‘ဧဝံ ဘော’’တိ ခော ဝာသေဋ္ဌော မာဏဝော ဘဂဝတော ပစ္စသ္သောသိ။
555. Evaṃ vutte, vāseṭṭho māṇavo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sutaṃ metaṃ, bho gotama, samaṇo gotamo brahmānaṃ sahabyatāya maggaṃ desetī’’ti. ‘‘Sādhu no bhavaṃ gotamo brahmānaṃ sahabyatāya maggaṃ desetu ullumpatu bhavaṃ gotamo brāhmaṇiṃ paja’’nti. ‘‘Tena hi, vāseṭṭha, suṇāhi; sādhukaṃ manasi karohi; bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ bho’’ti kho vāseṭṭho māṇavo bhagavato paccassosi.
ဗ္ရဟ္မလောကမဂ္ဂဒေသနာ
Brahmalokamaggadesanā
၅၅၆. ဘဂဝာ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဣဓ, ဝာသေဋ္ဌ, တထာဂတော လောကေ ဥပ္ပဇ္ဇတိ အရဟံ, သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော။ပေ.။ (ယထာ ၁၉၀-၂၁၂ အနုစ္ဆေဒေသု ဧဝံ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ)။ ဧဝံ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ဘိက္ခု သီလသမ္ပန္နော ဟောတိ။ပေ.။ တသ္သိမေ ပဉ္စ နီဝရဏေ ပဟီနေ အတ္တနိ သမနုပသ္သတော ပာမောဇ္ဇံ ဇာယတိ, ပမုဒိတသ္သ ပီတိ ဇာယတိ, ပီတိမနသ္သ ကာယော ပသ္သမ္ဘတိ, ပသ္သဒ္ဓကာယော သုခံ ဝေဒေတိ, သုခိနော စိတ္တံ သမာဓိယတိ။
556. Bhagavā etadavoca – ‘‘idha, vāseṭṭha, tathāgato loke uppajjati arahaṃ, sammāsambuddho…pe… (yathā 190-212 anucchedesu evaṃ vitthāretabbaṃ). Evaṃ kho, vāseṭṭha, bhikkhu sīlasampanno hoti…pe… tassime pañca nīvaraṇe pahīne attani samanupassato pāmojjaṃ jāyati, pamuditassa pīti jāyati, pītimanassa kāyo passambhati, passaddhakāyo sukhaṃ vedeti, sukhino cittaṃ samādhiyati.
‘‘သော မေတ္တာသဟဂတေန စေတသာ ဧကံ ဒိသံ ဖရိတ္ဝာ ဝိဟရတိ ။ တထာ ဒုတိယံ။ တထာ တတိယံ။ တထာ စတုတ္ထံ။ ဣတိ ဥဒ္ဓမဓော တိရိယံ သဗ္ဗဓိ သဗ္ဗတ္တတာယ သဗ္ဗာဝန္တံ လောကံ မေတ္တာသဟဂတေန စေတသာ ဝိပုလေန မဟဂ္ဂတေန အပ္ပမာဏေန အဝေရေန အဗ္ယာပဇ္ဇေန ဖရိတ္ဝာ ဝိဟရတိ။
‘‘So mettāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati . Tathā dutiyaṃ. Tathā tatiyaṃ. Tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.
‘‘သေယ္ယထာပိ, ဝာသေဋ္ဌ, ဗလဝာ သင္ခဓမော အပ္ပကသိရေနေဝ စတုဒ္ဒိသာ ဝိညာပေယ္ယ; ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ဧဝံ ဘာဝိတာယ မေတ္တာယ စေတောဝိမုတ္တိယာ ယံ ပမာဏကတံ ကမ္မံ န တံ တတ္ရာဝသိသ္သတိ, န တံ တတ္ရာဝတိဋ္ဌတိ။ အယမ္ပိ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂော။
‘‘Seyyathāpi, vāseṭṭha, balavā saṅkhadhamo appakasireneva catuddisā viññāpeyya; evameva kho, vāseṭṭha, evaṃ bhāvitāya mettāya cetovimuttiyā yaṃ pamāṇakataṃ kammaṃ na taṃ tatrāvasissati, na taṃ tatrāvatiṭṭhati. Ayampi kho, vāseṭṭha, brahmānaṃ sahabyatāya maggo.
‘‘ပုန စပရံ, ဝာသေဋ္ဌ, ဘိက္ခု ကရုဏာသဟဂတေန စေတသာ။ပေ.။ မုဒိတာသဟဂတေန စေတသာ။ပေ.။ ဥပေက္ခာသဟဂတေန စေတသာ ဧကံ ဒိသံ ဖရိတ္ဝာ ဝိဟရတိ။ တထာ ဒုတိယံ။ တထာ တတိယံ။ တထာ စတုတ္ထံ။ ဣတိ ဥဒ္ဓမဓော တိရိယံ သဗ္ဗဓိ သဗ္ဗတ္တတာယ သဗ္ဗာဝန္တံ လောကံ ဥပေက္ခာသဟဂတေန စေတသာ ဝိပုလေန မဟဂ္ဂတေန အပ္ပမာဏေန အဝေရေန အဗ္ယာပဇ္ဇေန ဖရိတ္ဝာ ဝိဟရတိ။
‘‘Puna caparaṃ, vāseṭṭha, bhikkhu karuṇāsahagatena cetasā…pe… muditāsahagatena cetasā…pe… upekkhāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati. Tathā dutiyaṃ. Tathā tatiyaṃ. Tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ upekkhāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.
‘‘သေယ္ယထာပိ , ဝာသေဋ္ဌ, ဗလဝာ သင္ခဓမော အပ္ပကသိရေနေဝ စတုဒ္ဒိသာ ဝိညာပေယ္ယ။ ဧဝမေဝ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ဧဝံ ဘာဝိတာယ ဥပေက္ခာယ စေတောဝိမုတ္တိယာ ယံ ပမာဏကတံ ကမ္မံ န တံ တတ္ရာဝသိသ္သတိ, န တံ တတ္ရာဝတိဋ္ဌတိ။ အယံ ခော, ဝာသေဋ္ဌ, ဗ္ရဟ္မာနံ သဟဗ္ယတာယ မဂ္ဂော။
‘‘Seyyathāpi , vāseṭṭha, balavā saṅkhadhamo appakasireneva catuddisā viññāpeyya. Evameva kho, vāseṭṭha, evaṃ bhāvitāya upekkhāya cetovimuttiyā yaṃ pamāṇakataṃ kammaṃ na taṃ tatrāvasissati, na taṃ tatrāvatiṭṭhati. Ayaṃ kho, vāseṭṭha, brahmānaṃ sahabyatāya maggo.
၅၅၇. ‘‘တံ ကိံ မညသိ, ဝာသေဋ္ဌ, ဧဝံဝိဟာရီ ဘိက္ခု သပရိဂ္ဂဟော ဝာ အပရိဂ္ဂဟော ဝာ’’တိ? ‘‘အပရိဂ္ဂဟော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သဝေရစိတ္တော ဝာ အဝေရစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အဝေရစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဝာ အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဝာ အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဝာ’’တိ? ‘‘အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘ဝသဝတ္တီ ဝာ အဝသဝတ္တီ ဝာ’’တိ? ‘‘ဝသဝတ္တီ, ဘော ဂောတမ’’။
557. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, vāseṭṭha, evaṃvihārī bhikkhu sapariggaho vā apariggaho vā’’ti? ‘‘Apariggaho, bho gotama’’. ‘‘Saveracitto vā averacitto vā’’ti? ‘‘Averacitto, bho gotama’’. ‘‘Sabyāpajjacitto vā abyāpajjacitto vā’’ti? ‘‘Abyāpajjacitto, bho gotama’’. ‘‘Saṃkiliṭṭhacitto vā asaṃkiliṭṭhacitto vā’’ti? ‘‘Asaṃkiliṭṭhacitto, bho gotama’’. ‘‘Vasavattī vā avasavattī vā’’ti? ‘‘Vasavattī, bho gotama’’.
‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, အပရိဂ္ဂဟော ဘိက္ခု, အပရိဂ္ဂဟော ဗ္ရဟ္မာ။ အပိ နု ခော အပရိဂ္ဂဟသ္သ ဘိက္ခုနော အပရိဂ္ဂဟေန ဗ္ရဟ္မုနာ သဒ္ဓိံ သံသန္ဒတိ သမေတီ’’တိ? ‘‘ဧဝံ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, သော ဝတ ဝာသေဋ္ဌ အပရိဂ္ဂဟော ဘိက္ခု ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ အပရိဂ္ဂဟသ္သ ဗ္ရဟ္မုနော သဟဗ္ယူပဂော ဘဝိသ္သတီ’’တိ, ဌာနမေတံ ဝိဇ္ဇတိ။
‘‘Iti kira, vāseṭṭha, apariggaho bhikkhu, apariggaho brahmā. Api nu kho apariggahassa bhikkhuno apariggahena brahmunā saddhiṃ saṃsandati sametī’’ti? ‘‘Evaṃ, bho gotama’’. ‘‘Sādhu, vāseṭṭha, so vata vāseṭṭha apariggaho bhikkhu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apariggahassa brahmuno sahabyūpago bhavissatī’’ti, ṭhānametaṃ vijjati.
၅၅၈. ‘‘ဣတိ ကိရ, ဝာသေဋ္ဌ, အဝေရစိတ္တော ဘိက္ခု, အဝေရစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ပေ.။ အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဘိက္ခု, အဗ္ယာပဇ္ဇစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဘိက္ခု, အသံကိလိဋ္ဌစိတ္တော ဗ္ရဟ္မာ။ ဝသဝတ္တီ ဘိက္ခု, ဝသဝတ္တီ ဗ္ရဟ္မာ, အပိ နု ခော ဝသဝတ္တိသ္သ ဘိက္ခုနော ဝသဝတ္တိနာ ဗ္ရဟ္မုနာ သဒ္ဓိံ သံသန္ဒတိ သမေတီ’’တိ ? ‘‘ဧဝံ, ဘော ဂောတမ’’။ ‘‘သာဓု, ဝာသေဋ္ဌ, သော ဝတ, ဝာသေဋ္ဌ, ဝသဝတ္တီ ဘိက္ခု ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ ဝသဝတ္တိသ္သ ဗ္ရဟ္မုနော သဟဗ္ယူပဂော ဘဝိသ္သတီတိ, ဌာနမေတံ ဝိဇ္ဇတီ’’တိ။
558. ‘‘Iti kira, vāseṭṭha, averacitto bhikkhu, averacitto brahmā…pe… abyāpajjacitto bhikkhu, abyāpajjacitto brahmā… asaṃkiliṭṭhacitto bhikkhu, asaṃkiliṭṭhacitto brahmā… vasavattī bhikkhu, vasavattī brahmā, api nu kho vasavattissa bhikkhuno vasavattinā brahmunā saddhiṃ saṃsandati sametī’’ti ? ‘‘Evaṃ, bho gotama’’. ‘‘Sādhu, vāseṭṭha, so vata, vāseṭṭha, vasavattī bhikkhu kāyassa bhedā paraṃ maraṇā vasavattissa brahmuno sahabyūpago bhavissatīti, ṭhānametaṃ vijjatī’’ti.
၅၅၉. ဧဝံ ဝုတ္တေ, ဝာသေဋ္ဌဘာရဒ္ဝာဇာ မာဏဝာ ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘အဘိက္ကန္တံ, ဘော ဂောတမ, အဘိက္ကန္တံ, ဘော ဂောတမ! သေယ္ယထာပိ, ဘော ဂောတမ, နိက္ကုဇ္ဇိတံ ဝာ ဥက္ကုဇ္ဇေယ္ယ, ပဋိစ္ဆန္နံ ဝာ ဝိဝရေယ္ယ, မူဠ္ဟသ္သ ဝာ မဂ္ဂံ အာစိက္ခေယ္ယ, အန္ဓကာရေ ဝာ တေလပဇ္ဇောတံ ဓာရေယ္ယ ‘စက္ခုမန္တော ရူပာနိ ဒက္ခန္တီ’တိ။ ဧဝမေဝံ ဘောတာ ဂောတမေန အနေကပရိယာယေန ဓမ္မော ပကာသိတော ။ ဧတေ မယံ ဘဝန္တံ ဂောတမံ သရဏံ ဂစ္ဆာမ, ဓမ္မဉ္စ ဘိက္ခုသင္ဃဉ္စ။ ဥပာသကေ နော ဘဝံ ဂောတမော ဓာရေတု အဇ္ဇတဂ္ဂေ ပာဏုပေတေ သရဏံ ဂတေ’’တိ။
559. Evaṃ vutte, vāseṭṭhabhāradvājā māṇavā bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘abhikkantaṃ, bho gotama, abhikkantaṃ, bho gotama! Seyyathāpi, bho gotama, nikkujjitaṃ vā ukkujjeyya, paṭicchannaṃ vā vivareyya, mūḷhassa vā maggaṃ ācikkheyya, andhakāre vā telapajjotaṃ dhāreyya ‘cakkhumanto rūpāni dakkhantī’ti. Evamevaṃ bhotā gotamena anekapariyāyena dhammo pakāsito . Ete mayaṃ bhavantaṃ gotamaṃ saraṇaṃ gacchāma, dhammañca bhikkhusaṅghañca. Upāsake no bhavaṃ gotamo dhāretu ajjatagge pāṇupete saraṇaṃ gate’’ti.
တေဝိဇ္ဇသုတ္တံ နိဋ္ဌိတံ တေရသမံ။
Tevijjasuttaṃ niṭṭhitaṃ terasamaṃ.
သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂော နိဋ္ဌိတော။
Sīlakkhandhavaggo niṭṭhito.
တသ္သုဒ္ဒာနံ –
Tassuddānaṃ –
ဗ္ရဟ္မာသာမညအမ္ဗဋ္ဌ ၊
Brahmāsāmaññaambaṭṭha ,
သောဏကူဋမဟာလိဇာလိနီ။
Soṇakūṭamahālijālinī;
သီဟပောဋ္ဌပာဒသုဘော ကေဝဋ္ဋော၊
Sīhapoṭṭhapādasubho kevaṭṭo,
လောဟိစ္စတေဝိဇ္ဇာ တေရသာတိ။
Lohiccatevijjā terasāti.
သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂပာဠိ နိဋ္ဌိတာ။
Sīlakkhandhavaggapāḷi niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ဒီဃ နိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ၁၃. တေဝိဇ္ဇသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 13. Tevijjasuttavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ဒီဃနိကာယ (ဋီကာ) • Dīghanikāya (ṭīkā) / ၁၃. တေဝိဇ္ဇသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 13. Tevijjasuttavaṇṇanā