Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ធម្មសង្គណីបាឡិ • Dhammasaṅgaṇīpāḷi

    ៤. អដ្ឋកថាកណ្ឌំ

    4. Aṭṭhakathākaṇḍaṃ

    តិកអត្ថុទ្ធារោ

    Tikaatthuddhāro

    ១៣៨៤. កតមេ ធម្មា កុសលា? ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ – ឥមេ ធម្មា កុសលា។

    1384. Katame dhammā kusalā? Catūsu bhūmīsu kusalaṃ – ime dhammā kusalā.

    ១៣៨៥. កតមេ ធម្មា អកុសលា? ទ្វាទស អកុសលចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា អកុសលា។

    1385. Katame dhammā akusalā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā akusalā.

    ១៣៨៦. កតមេ ធម្មា អព្យាកតា? ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អព្យាកតា។

    1386. Katame dhammā abyākatā? Catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā abyākatā.

    ១៣៨៧. កតមេ ធម្មា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ សោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា, អកុសលតោ ចត្តារោ កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច បញ្ច, រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ សុខំ វេទនំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា។

    1387. Katame dhammā sukhāya vedanāya sampayuttā? Kāmāvacarakusalato cattāro somanassasahagatacittuppādā, akusalato cattāro kāmāvacarakusalassa vipākato ca kiriyato ca pañca, rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ sukhaṃ vedanaṃ ṭhapetvā – ime dhammā sukhāya vedanāya sampayuttā.

    ១៣៨៨. កតមេ ធម្មា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា? ទ្វេ ទោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា, ទុក្ខសហគតំ កាយវិញ្ញាណំ, ឯត្ថុប្បន្នំ ទុក្ខំ វេទនំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា។

    1388. Katame dhammā dukkhāya vedanāya sampayuttā? Dve domanassasahagatacittuppādā, dukkhasahagataṃ kāyaviññāṇaṃ, etthuppannaṃ dukkhaṃ vedanaṃ ṭhapetvā – ime dhammā dukkhāya vedanāya sampayuttā.

    ១៣៨៩. កតមេ ធម្មា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ឧបេក្ខាសហគតចិត្តុប្បាទា, អកុសលតោ ឆ, កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ទស, អកុសលស្ស វិបាកតោ ឆ, កិរិយតោ ឆ, រូបាវចរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចត្តារោ អរូបាវចរា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ អទុក្ខមសុខំ វេទនំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា អទុក្ខមសុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តា។ តិស្សោ ច វេទនា, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា ន វត្តព្ពា សុខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាតិបិ, ទុក្ខាយ វេទនាយ សម្បយុត្តាតិបិ, យ វេទនាយ សម្បយុត្តាតិបិ។

    1389. Katame dhammā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā? Kāmāvacarakusalato cattāro upekkhāsahagatacittuppādā, akusalato cha, kāmāvacarakusalassa vipākato dasa, akusalassa vipākato cha, kiriyato cha, rūpāvacaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, cattāro arūpāvacarā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ adukkhamasukhaṃ vedanaṃ ṭhapetvā – ime dhammā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Tisso ca vedanā, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, ya vedanāya sampayuttātipi.

    ១៣៩០. កតមេ ធម្មា វិបាកា? ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ – ឥមេ ធម្មា វិបាកា។

    1390. Katame dhammā vipākā? Catūsu bhūmīsu vipāko – ime dhammā vipākā.

    ១៣៩១. កតមេ ធម្មា វិបាកធម្មធម្មា? ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ អកុសលំ – ឥមេ ធម្មា វិបាកធម្មធម្មា។

    1391. Katame dhammā vipākadhammadhammā? Catūsu bhūmīsu kusalaṃ akusalaṃ – ime dhammā vipākadhammadhammā.

    ១៣៩២. កតមេ ធម្មា នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មា? តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា នេវវិបាកនវិបាកធម្មធម្មា។

    1392. Katame dhammā nevavipākanavipākadhammadhammā? Tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    ១៣៩៣. កតមេ ធម្មា ឧបាទិណ្ណុបាទានិយា? តីសុ ភូមីសុ វិបាកោ, យញ្ច រូបំ កម្មស្ស កតត្តា – ឥមេ ធម្មា ឧបាទិណ្ណុបាទានិយា។

    1393. Katame dhammā upādiṇṇupādāniyā? Tīsu bhūmīsu vipāko, yañca rūpaṃ kammassa katattā – ime dhammā upādiṇṇupādāniyā.

    ១៣៩៤. កតមេ ធម្មា អនុបាទិណ្ណុបាទានិយា? តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, អកុសលំ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ , យញ្ច រូបំ ន កម្មស្ស កតត្តា – ឥមេ ធម្មា អនុបាទិណ្ណុបាទានិយា។

    1394. Katame dhammā anupādiṇṇupādāniyā? Tīsu bhūmīsu kusalaṃ, akusalaṃ, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ , yañca rūpaṃ na kammassa katattā – ime dhammā anupādiṇṇupādāniyā.

    ១៣៩៥. កតមេ ធម្មា អនុបាទិណ្ណអនុបាទានិយា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អនុបាទិណ្ណអនុបាទានិយា។

    1395. Katame dhammā anupādiṇṇaanupādāniyā? Cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni, nibbānañca – ime dhammā anupādiṇṇaanupādāniyā.

    ១៣៩៦. កតមេ ធម្មា សំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកា? ទ្វាទសាកុសលចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា សំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកា។

    1396. Katame dhammā saṃkiliṭṭhasaṃkilesikā? Dvādasākusalacittuppādā – ime dhammā saṃkiliṭṭhasaṃkilesikā.

    ១៣៩៧. កតមេ ធម្មា អសំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកា? តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, តីសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, សព្ពញ្ច រូបំ – ឥមេ ធម្មា អសំកិលិដ្ឋសំកិលេសិកា។

    1397. Katame dhammā asaṃkiliṭṭhasaṃkilesikā? Tīsu bhūmīsu kusalaṃ, tīsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, sabbañca rūpaṃ – ime dhammā asaṃkiliṭṭhasaṃkilesikā.

    ១៣៩៨. កតមេ ធម្មា អសំកិលិដ្ឋអសំកិលេសិកា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អសំកិលិដ្ឋអសំកិលេសិកា។

    1398. Katame dhammā asaṃkiliṭṭhaasaṃkilesikā? Cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni, nibbānañca – ime dhammā asaṃkiliṭṭhaasaṃkilesikā.

    ១៣៩៩. កតមេ ធម្មា សវិតក្កសវិចារា? កាមាវចរំ កុសលំ, អកុសលំ, កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ឯកាទស ចិត្តុប្បាទា, អកុសលស្ស វិបាកតោ ទ្វេ, កិរិយតោ ឯកាទស, រូបាវចរំ បឋមំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរំ បឋមំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នេ វិតក្កវិចារេ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា សវិតក្កសវិចារា។

    1399. Katame dhammā savitakkasavicārā? Kāmāvacaraṃ kusalaṃ, akusalaṃ, kāmāvacarakusalassa vipākato ekādasa cittuppādā, akusalassa vipākato dve, kiriyato ekādasa, rūpāvacaraṃ paṭhamaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaraṃ paṭhamaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca, etthuppanne vitakkavicāre ṭhapetvā – ime dhammā savitakkasavicārā.

    ១៤០០. កតមេ ធម្មា អវិតក្កវិចារមត្តា? រូបាវចរបញ្ចកនយេ ទុតិយំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរបញ្ចកនយេ ទុតិយំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ វិចារំ ឋបេត្វា, វិតក្កោ ច – ឥមេ ធម្មា អវិតក្កវិចារមត្តា។

    1400. Katame dhammā avitakkavicāramattā? Rūpāvacarapañcakanaye dutiyaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttarapañcakanaye dutiyaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ vicāraṃ ṭhapetvā, vitakko ca – ime dhammā avitakkavicāramattā.

    ១៤០១. កតមេ ធម្មា អវិតក្កអវិចារា? ទ្វេបញ្ចវិញ្ញាណានិ, រូបាវចរតិកតិកជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចត្តារោ អារុប្បា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច លោកុត្តរតិកតិកជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច បញ្ចកនយេ ទុតិយេ ឈានេ 1, ឧប្បន្នោ ច វិចារោ រូបញ្ច និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អវិតក្កអវិចារា។ វិតក្កសហជាតោ វិចារោ ន វត្តព្ពោ សវិតក្កសវិចារោតិបិ, អវិតក្កវិចារមត្តោតិបិ, អវិតក្កអវិចារោតិបិ។

    1401. Katame dhammā avitakkaavicārā? Dvepañcaviññāṇāni, rūpāvacaratikatikajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, cattāro āruppā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca lokuttaratikatikajjhānā kusalato ca vipākato ca pañcakanaye dutiye jhāne 2, uppanno ca vicāro rūpañca nibbānañca – ime dhammā avitakkaavicārā. Vitakkasahajāto vicāro na vattabbo savitakkasavicārotipi, avitakkavicāramattotipi, avitakkaavicārotipi.

    ១៤០២. កតមេ ធម្មា បីតិសហគតា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ សោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា , អកុសលតោ ចត្តារោ, កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ បញ្ច, កិរិយតោ បញ្ច, រូបាវចរទុកតិកជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរទុកតិកជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ បីតិំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា បីតិសហគតា។

    1402. Katame dhammā pītisahagatā? Kāmāvacarakusalato cattāro somanassasahagatacittuppādā , akusalato cattāro, kāmāvacarakusalassa vipākato pañca, kiriyato pañca, rūpāvacaradukatikajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaradukatikajjhānā kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ pītiṃ ṭhapetvā – ime dhammā pītisahagatā.

    ១៤០៣. កតមេ ធម្មា សុខសហគតា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ សោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា, អកុសលតោ ចត្តារោ, កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ឆ, កិរិយតោ បញ្ច, រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ សុខំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា សុខសហគតា។

    1403. Katame dhammā sukhasahagatā? Kāmāvacarakusalato cattāro somanassasahagatacittuppādā, akusalato cattāro, kāmāvacarakusalassa vipākato cha, kiriyato pañca, rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ sukhaṃ ṭhapetvā – ime dhammā sukhasahagatā.

    ១៤០៤. កតមេ ធម្មា ឧបេក្ខាសហគតា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ឧបេក្ខាសហគតចិត្តុប្បាទា, អកុសលតោ ឆ, កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ទស, អកុសលស្ស វិបាកតោ ឆ, កិរិយតោ ឆ, រូបាវចរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចត្តារោ អារុប្បា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, លោកុត្តរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច វិបាកតោ ច, ឯត្ថុប្បន្នំ ឧបេក្ខំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា ឧបេក្ខាសហគតា។ បីតិ ន បីតិសហគតា, សុខសហគតា, ន ឧបេក្ខាសហគតា។ សុខំ ន សុខសហគតំ, សិយា បីតិសហគតំ, ន ឧបេក្ខាសហគតំ, សិយា ន វត្តព្ពំ បីតិសហគតន្តិ។ ទ្វេ ទោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា, ទុក្ខសហគតកាយវិញ្ញាណំ, យា ច វេទនា ឧបេក្ខា , រូបញ្ច និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា ន វត្តព្ពា បីតិសហគតាតិបិ, សុខសហគតាតិបិ, ឧបេក្ខាសហគតាតិបិ។

    1404. Katame dhammā upekkhāsahagatā? Kāmāvacarakusalato cattāro upekkhāsahagatacittuppādā, akusalato cha, kāmāvacarakusalassa vipākato dasa, akusalassa vipākato cha, kiriyato cha, rūpāvacaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, cattāro āruppā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, lokuttaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca vipākato ca, etthuppannaṃ upekkhaṃ ṭhapetvā – ime dhammā upekkhāsahagatā. Pīti na pītisahagatā, sukhasahagatā, na upekkhāsahagatā. Sukhaṃ na sukhasahagataṃ, siyā pītisahagataṃ, na upekkhāsahagataṃ, siyā na vattabbaṃ pītisahagatanti. Dve domanassasahagatacittuppādā, dukkhasahagatakāyaviññāṇaṃ, yā ca vedanā upekkhā , rūpañca nibbānañca – ime dhammā na vattabbā pītisahagatātipi, sukhasahagatātipi, upekkhāsahagatātipi.

    ១៤០៥. កតមេ ធម្មា ទស្សនេន បហាតព្ពា? ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, វិចិកិច្ឆាសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ – ឥមេ ធម្មា ទស្សនេន បហាតព្ពា។

    1405. Katame dhammā dassanena pahātabbā? Cattāro diṭṭhigatasampayuttacittuppādā, vicikicchāsahagato cittuppādo – ime dhammā dassanena pahātabbā.

    ១៤០៦. កតមេ ធម្មា ភាវនាយ បហាតព្ពា? ឧទ្ធច្ចសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ – ឥមេ ធម្មា ភាវនាយ បហាតព្ពា។ ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតវិប្បយុត្តា លោភសហគតចិត្តុប្បាទា, ទ្វេ ទោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា សិយា ទស្សនេន បហាតព្ពា សិយា ភាវនាយ បហាតព្ពា។

    1406. Katame dhammā bhāvanāya pahātabbā? Uddhaccasahagato cittuppādo – ime dhammā bhāvanāya pahātabbā. Cattāro diṭṭhigatavippayuttā lobhasahagatacittuppādā, dve domanassasahagatacittuppādā – ime dhammā siyā dassanena pahātabbā siyā bhāvanāya pahātabbā.

    ១៤០៧. កតមេ ធម្មា នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពា? ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ, ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពា។

    1407. Katame dhammā neva dassanena na bhāvanāya pahātabbā? Catūsu bhūmīsu kusalaṃ, catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā neva dassanena na bhāvanāya pahātabbā.

    ១៤០៨. កតមេ ធម្មា ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកា? ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, វិចិកិច្ឆាសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ, ឯត្ថុប្បន្នំ មោហំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកា។

    1408. Katame dhammā dassanena pahātabbahetukā? Cattāro diṭṭhigatasampayuttacittuppādā, vicikicchāsahagato cittuppādo, etthuppannaṃ mohaṃ ṭhapetvā – ime dhammā dassanena pahātabbahetukā.

    ១៤០៩. កតមេ ធម្មា ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកា? ឧទ្ធច្ចសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ, ឯត្ថុប្បន្នំ មោហំ ឋបេត្វា – ឥមេ ធម្មា ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកា។ ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតវិប្បយុត្តា លោភសហគតចិត្តុប្បាទា, ទ្វេ ទោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា សិយា ទស្សនេន បហាតព្ពហេតុកា, សិយា ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកា។

    1409. Katame dhammā bhāvanāya pahātabbahetukā? Uddhaccasahagato cittuppādo, etthuppannaṃ mohaṃ ṭhapetvā – ime dhammā bhāvanāya pahātabbahetukā. Cattāro diṭṭhigatavippayuttā lobhasahagatacittuppādā, dve domanassasahagatacittuppādā – ime dhammā siyā dassanena pahātabbahetukā, siyā bhāvanāya pahātabbahetukā.

    ១៤១០. កតមេ ធម្មា នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកា? វិចិកិច្ឆាសហគតោ មោហោ, ឧទ្ធច្ចសហគតោ មោហោ, ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ, ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា នេវ ទស្សនេន ន ភាវនាយ បហាតព្ពហេតុកា។

    1410. Katame dhammā neva dassanena na bhāvanāya pahātabbahetukā? Vicikicchāsahagato moho, uddhaccasahagato moho, catūsu bhūmīsu kusalaṃ, catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā neva dassanena na bhāvanāya pahātabbahetukā.

    ១៤១១. កតមេ ធម្មា អាចយគាមិនោ? តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, អកុសលំ – ឥមេ ធម្មា អាចយគាមិនោ។

    1411. Katame dhammā ācayagāmino? Tīsu bhūmīsu kusalaṃ, akusalaṃ – ime dhammā ācayagāmino.

    ១៤១២. កតមេ ធម្មា អបចយគាមិនោ? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា – ឥមេ ធម្មា អបចយគាមិនោ។

    1412. Katame dhammā apacayagāmino? Cattāro maggā apariyāpannā – ime dhammā apacayagāmino.

    ១៤១៣. កតមេ ធម្មា នេវាចយគាមិនាបចយគាមិនោ? ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា នេវាចយគាមិនាបចយគាមិនោ។

    1413. Katame dhammā nevācayagāmināpacayagāmino? Catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā nevācayagāmināpacayagāmino.

    ១៤១៤. កតមេ ធម្មា សេក្ខា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ហេដ្ឋិមានិ ច តីណិ សាមញ្ញផលានិ – ឥមេ ធម្មា សេក្ខា។

    1414. Katame dhammā sekkhā? Cattāro maggā apariyāpannā, heṭṭhimāni ca tīṇi sāmaññaphalāni – ime dhammā sekkhā.

    ១៤១៥. កតមេ ធម្មា អសេក្ខា? ឧបរិដ្ឋិមំ អរហត្តផលំ – ឥមេ ធម្មា អសេក្ខា។

    1415. Katame dhammā asekkhā? Upariṭṭhimaṃ arahattaphalaṃ – ime dhammā asekkhā.

    ១៤១៦. កតមេ ធម្មា នេវសេក្ខនាសេក្ខា? តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, អកុសលំ, តីសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា នេវសេក្ខនាសេក្ខា។

    1416. Katame dhammā nevasekkhanāsekkhā? Tīsu bhūmīsu kusalaṃ, akusalaṃ, tīsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā nevasekkhanāsekkhā.

    ១៤១៧. កតមេ ធម្មា បរិត្តា? កាមាវចរកុសលំ , អកុសលំ, សព្ពោ កាមាវចរស្ស វិបាកោ, កាមាវចរកិរិយាព្យាកតំ, សព្ពញ្ច រូបំ – ឥមេ ធម្មា បរិត្តា។

    1417. Katame dhammā parittā? Kāmāvacarakusalaṃ , akusalaṃ, sabbo kāmāvacarassa vipāko, kāmāvacarakiriyābyākataṃ, sabbañca rūpaṃ – ime dhammā parittā.

    ១៤១៨. កតមេ ធម្មា មហគ្គតា? រូបាវចរា, អរូបាវចរា, កុសលាព្យាកតា – ឥមេ ធម្មា មហគ្គតា។

    1418. Katame dhammā mahaggatā? Rūpāvacarā, arūpāvacarā, kusalābyākatā – ime dhammā mahaggatā.

    ១៤១៩. កតមេ ធម្មា អប្បមាណា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អប្បមាណា។

    1419. Katame dhammā appamāṇā? Cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni, nibbānañca – ime dhammā appamāṇā.

    ១៤២០. កតមេ ធម្មា បរិត្តារម្មណា? សព្ពោ កាមាវចរស្ស វិបាកោ, កិរិយាមនោធាតុ, កិរិយាហេតុកមនោវិញ្ញាណធាតុ សោមនស្សសហគតា – ឥមេ ធម្មា បរិត្តារម្មណា។

    1420. Katame dhammā parittārammaṇā? Sabbo kāmāvacarassa vipāko, kiriyāmanodhātu, kiriyāhetukamanoviññāṇadhātu somanassasahagatā – ime dhammā parittārammaṇā.

    ១៤២១. កតមេ ធម្មា មហគ្គតារម្មណា? វិញ្ញាណញ្ចាយតនំ, នេវសញ្ញានាសញ្ញាយតនំ – ឥមេ ធម្មា មហគ្គតារម្មណា។

    1421. Katame dhammā mahaggatārammaṇā? Viññāṇañcāyatanaṃ, nevasaññānāsaññāyatanaṃ – ime dhammā mahaggatārammaṇā.

    ១៤២២. កតមេ ធម្មា អប្បមាណារម្មណា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ – ឥមេ ធម្មា អប្បមាណារម្មណា។ កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ញាណវិប្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, កិរិយតោ ចត្តារោ ញាណវិប្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, សព្ពំ អកុសលំ – ឥមេ ធម្មា សិយា បរិត្តារម្មណា, សិយា មហគ្គតារម្មណា, ន អប្បមាណារម្មណា, សិយា ន វត្តព្ពា បរិត្តារម្មណាតិបិ, មហគ្គតារម្មណាតិបិ។ កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ញាណសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, កិរិយតោ ចត្តារោ ញាណសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, រូបាវចរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច កិរិយតោ ច, កិរិយាហេតុកមនោវិញ្ញាណធាតុ ឧបេក្ខាសហគតា – ឥមេ ធម្មា សិយា បរិត្តារម្មណា, សិយា មហគ្គតារម្មណា, សិយា អប្បមាណារម្មណា, សិយា ន វត្តព្ពា បរិត្តារម្មណាតិបិ , មហគ្គតារម្មណាតិបិ, អប្បមាណារម្មណាតិបិ។ រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចតុត្ថស្ស ឈានស្ស វិបាកោ, អាកាសានញ្ចាយតនំ , អាកិញ្ចញ្ញាយតនំ – ឥមេ ធម្មា ន វត្តព្ពា បរិត្តារម្មណាតិបិ, មហគ្គតារម្មណាតិបិ, អប្បមាណារម្មណាតិបិ។ រូបញ្ច និព្ពានញ្ច អនារម្មណា។

    1422. Katame dhammā appamāṇārammaṇā? Cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni – ime dhammā appamāṇārammaṇā. Kāmāvacarakusalato cattāro ñāṇavippayuttacittuppādā, kiriyato cattāro ñāṇavippayuttacittuppādā, sabbaṃ akusalaṃ – ime dhammā siyā parittārammaṇā, siyā mahaggatārammaṇā, na appamāṇārammaṇā, siyā na vattabbā parittārammaṇātipi, mahaggatārammaṇātipi. Kāmāvacarakusalato cattāro ñāṇasampayuttacittuppādā, kiriyato cattāro ñāṇasampayuttacittuppādā, rūpāvacaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca kiriyato ca, kiriyāhetukamanoviññāṇadhātu upekkhāsahagatā – ime dhammā siyā parittārammaṇā, siyā mahaggatārammaṇā, siyā appamāṇārammaṇā, siyā na vattabbā parittārammaṇātipi , mahaggatārammaṇātipi, appamāṇārammaṇātipi. Rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, catutthassa jhānassa vipāko, ākāsānañcāyatanaṃ , ākiñcaññāyatanaṃ – ime dhammā na vattabbā parittārammaṇātipi, mahaggatārammaṇātipi, appamāṇārammaṇātipi. Rūpañca nibbānañca anārammaṇā.

    ១៤២៣. កតមេ ធម្មា ហីនា? ទ្វាទស អកុសលចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា ហីនា។

    1423. Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.

    ១៤២៤. កតមេ ធម្មា មជ្ឈិមា? តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, តីសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, សព្ពញ្ច រូបំ – ឥមេ ធម្មា មជ្ឈិមា។

    1424. Katame dhammā majjhimā? Tīsu bhūmīsu kusalaṃ, tīsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, sabbañca rūpaṃ – ime dhammā majjhimā.

    ១៤២៥. កតមេ ធម្មា បណីតា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា បណីតា។

    1425. Katame dhammā paṇītā? Cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni, nibbānañca – ime dhammā paṇītā.

    ១៤២៦. កតមេ ធម្មា មិច្ឆត្តនិយតា? ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, ទ្វេ ទោមនស្សសហគតចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា សិយា មិច្ឆត្តនិយតា, សិយា អនិយតា។

    1426. Katame dhammā micchattaniyatā? Cattāro diṭṭhigatasampayuttacittuppādā, dve domanassasahagatacittuppādā – ime dhammā siyā micchattaniyatā, siyā aniyatā.

    ១៤២៧. កតមេ ធម្មា សម្មត្តនិយតា? ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា – ឥមេ ធម្មា សម្មត្តនិយតា។

    1427. Katame dhammā sammattaniyatā? Cattāro maggā apariyāpannā – ime dhammā sammattaniyatā.

    ១៤២៨. កតមេ ធម្មា អនិយតា? ចត្តារោ ទិដ្ឋិគតវិប្បយុត្តលោភសហគតចិត្តុប្បាទា, វិចិកិច្ឆាសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ, ឧទ្ធច្ចសហគតោ ចិត្តុប្បាទោ, តីសុ ភូមីសុ កុសលំ, ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, រូបញ្ច, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អនិយតា។

    1428. Katame dhammā aniyatā? Cattāro diṭṭhigatavippayuttalobhasahagatacittuppādā, vicikicchāsahagato cittuppādo, uddhaccasahagato cittuppādo, tīsu bhūmīsu kusalaṃ, catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, rūpañca, nibbānañca – ime dhammā aniyatā.

    ១៤២៩. កតមេ ធម្មា មគ្គារម្មណា? កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ញាណសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, កិរិយតោ ចត្តារោ ញាណសម្បយុត្តចិត្តុប្បាទា – ឥមេ ធម្មា សិយា មគ្គារម្មណា, ន មគ្គហេតុកា; សិយា មគ្គាធិបតិនោ, សិយា ន វត្តព្ពា មគ្គារម្មណាតិបិ, មគ្គាធិបតិនោតិបិ ។ ចត្តារោ អរិយមគ្គា ន មគ្គារម្មណា, មគ្គហេតុកា; សិយា មគ្គាធិបតិនោ, សិយា ន វត្តព្ពា មគ្គាធិបតិនោតិ។ រូបាវចរចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច កិរិយតោ ច, កិរិយាហេតុកមនោវិញ្ញាណធាតុ ឧបេក្ខាសហគតា – ឥមេ ធម្មា សិយា មគ្គារម្មណា; ន មគ្គហេតុកា, ន មគ្គាធិបតិនោ; សិយា ន វត្តព្ពា មគ្គារម្មណាតិ។ កាមាវចរកុសលតោ ចត្តារោ ញាណវិប្បយុត្តចិត្តុប្បាទា, សព្ពំ អកុសលំ, សព្ពោ កាមាវចរស្ស វិបាកោ, កិរិយតោ ឆ ចិត្តុប្បាទា, រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចតុត្ថស្ស ឈានស្ស វិបាកោ, ចត្តារោ អារុប្បា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ – ឥមេ ធម្មា ន វត្តព្ពា មគ្គារម្មណាតិបិ, មគ្គហេតុកាតិបិ, មគ្គាធិបតិនោតិបិ។ រូបញ្ច និព្ពានញ្ច អនារម្មណា។

    1429. Katame dhammā maggārammaṇā? Kāmāvacarakusalato cattāro ñāṇasampayuttacittuppādā, kiriyato cattāro ñāṇasampayuttacittuppādā – ime dhammā siyā maggārammaṇā, na maggahetukā; siyā maggādhipatino, siyā na vattabbā maggārammaṇātipi, maggādhipatinotipi . Cattāro ariyamaggā na maggārammaṇā, maggahetukā; siyā maggādhipatino, siyā na vattabbā maggādhipatinoti. Rūpāvacaracatutthaṃ jhānaṃ kusalato ca kiriyato ca, kiriyāhetukamanoviññāṇadhātu upekkhāsahagatā – ime dhammā siyā maggārammaṇā; na maggahetukā, na maggādhipatino; siyā na vattabbā maggārammaṇāti. Kāmāvacarakusalato cattāro ñāṇavippayuttacittuppādā, sabbaṃ akusalaṃ, sabbo kāmāvacarassa vipāko, kiriyato cha cittuppādā, rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, catutthassa jhānassa vipāko, cattāro āruppā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, cattāri ca sāmaññaphalāni – ime dhammā na vattabbā maggārammaṇātipi, maggahetukātipi, maggādhipatinotipi. Rūpañca nibbānañca anārammaṇā.

    ១៤៣០. កតមេ ធម្មា ឧប្បន្នា? ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, យញ្ច រូបំ កម្មស្ស កតត្តា – ឥមេ ធម្មា សិយា ឧប្បន្នា, សិយា ឧប្បាទិនោ; ន វត្តព្ពា អនុប្បន្នាតិ។ ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ, អកុសលំ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, យញ្ច រូបំ ន កម្មស្ស កតត្តា – ឥមេ ធម្មា សិយា ឧប្បន្នា, សិយា អនុប្បន្នា, ន វត្តព្ពា ឧប្បាទិនោតិ។ និព្ពានំ ន វត្តព្ពំ ឧប្បន្នន្តិបិ, អនុប្បន្នន្តិបិ, ឧប្បាទិនោតិបិ។

    1430. Katame dhammā uppannā? Catūsu bhūmīsu vipāko, yañca rūpaṃ kammassa katattā – ime dhammā siyā uppannā, siyā uppādino; na vattabbā anuppannāti. Catūsu bhūmīsu kusalaṃ, akusalaṃ, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, yañca rūpaṃ na kammassa katattā – ime dhammā siyā uppannā, siyā anuppannā, na vattabbā uppādinoti. Nibbānaṃ na vattabbaṃ uppannantipi, anuppannantipi, uppādinotipi.

    ១៤៣១. និព្ពានំ ឋបេត្វា សព្ពេ ធម្មា សិយា អតីតា, សិយា អនាគតា, សិយា បច្ចុប្បន្នា។ និព្ពានំ ន វត្តព្ពំ អតីតន្តិបិ, អនាគតន្តិបិ , បច្ចុប្បន្នន្តិបិ។

    1431. Nibbānaṃ ṭhapetvā sabbe dhammā siyā atītā, siyā anāgatā, siyā paccuppannā. Nibbānaṃ na vattabbaṃ atītantipi, anāgatantipi , paccuppannantipi.

    ១៤៣២. កតមេ ធម្មា អតីតារម្មណា? វិញ្ញាណញ្ចាយតនំ, នេវសញ្ញានាសញ្ញាយតនំ – ឥមេ ធម្មា អតីតារម្មណា។

    1432. Katame dhammā atītārammaṇā? Viññāṇañcāyatanaṃ, nevasaññānāsaññāyatanaṃ – ime dhammā atītārammaṇā.

    ១៤៣៣. និយោគា អនាគតារម្មណា នត្ថិ។

    1433. Niyogā anāgatārammaṇā natthi.

    ១៤៣៤. កតមេ ធម្មា បច្ចុប្បន្នារម្មណា? ទ្វេបញ្ចវិញ្ញាណានិ, តិស្សោ ច មនោធាតុយោ – ឥមេ ធម្មា បច្ចុប្បន្នារម្មណា។ កាមាវចរកុសលស្ស វិបាកតោ ទស ចិត្តុប្បាទា, អកុសលស្ស វិបាកតោ មនោវិញ្ញាណធាតុ ឧបេក្ខាសហគតា, កិរិយាហេតុកមនោវិញ្ញាណធាតុ សោមនស្សសហគតា – ឥមេ ធម្មា សិយា អតីតារម្មណា, សិយា អនាគតារម្មណា, សិយា បច្ចុប្បន្នារម្មណា។ កាមាវចរកុសលំ, អកុសលំ, កិរិយតោ នវ ចិត្តុប្បាទា, រូបាវចរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច កិរិយតោ ច – ឥមេ ធម្មា សិយា អតីតារម្មណា, សិយា អនាគតារម្មណា, សិយា បច្ចុប្បន្នារម្មណា; សិយា ន វត្តព្ពា អតីតារម្មណាតិបិ, អនាគតារម្មណាតិបិ, បច្ចុប្បន្នារម្មណាតិបិ។ រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចតុត្ថស្ស ឈានស្ស វិបាកោ, អាកាសានញ្ចាយតនំ, អាកិញ្ចញ្ញាយតនំ, ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា, ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ – ឥមេ ធម្មា ន វត្តព្ពា អតីតារម្មណាតិបិ, អនាគតារម្មណាតិបិ, បច្ចុប្បន្នារម្មណាតិបិ។ រូបញ្ច និព្ពានញ្ច អនារម្មណា។

    1434. Katame dhammā paccuppannārammaṇā? Dvepañcaviññāṇāni, tisso ca manodhātuyo – ime dhammā paccuppannārammaṇā. Kāmāvacarakusalassa vipākato dasa cittuppādā, akusalassa vipākato manoviññāṇadhātu upekkhāsahagatā, kiriyāhetukamanoviññāṇadhātu somanassasahagatā – ime dhammā siyā atītārammaṇā, siyā anāgatārammaṇā, siyā paccuppannārammaṇā. Kāmāvacarakusalaṃ, akusalaṃ, kiriyato nava cittuppādā, rūpāvacaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca kiriyato ca – ime dhammā siyā atītārammaṇā, siyā anāgatārammaṇā, siyā paccuppannārammaṇā; siyā na vattabbā atītārammaṇātipi, anāgatārammaṇātipi, paccuppannārammaṇātipi. Rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, catutthassa jhānassa vipāko, ākāsānañcāyatanaṃ, ākiñcaññāyatanaṃ, cattāro maggā apariyāpannā, cattāri ca sāmaññaphalāni – ime dhammā na vattabbā atītārammaṇātipi, anāgatārammaṇātipi, paccuppannārammaṇātipi. Rūpañca nibbānañca anārammaṇā.

    ១៤៣៥. អនិន្ទ្រិយពទ្ធរូបញ្ច និព្ពានញ្ច ឋបេត្វា, សព្ពេ ធម្មា សិយា អជ្ឈត្តា, សិយា ពហិទ្ធា, សិយា អជ្ឈត្តពហិទ្ធា។ អនិន្ទ្រិយពទ្ធរូបញ្ច និព្ពានញ្ច ពហិទ្ធា។

    1435. Anindriyabaddharūpañca nibbānañca ṭhapetvā, sabbe dhammā siyā ajjhattā, siyā bahiddhā, siyā ajjhattabahiddhā. Anindriyabaddharūpañca nibbānañca bahiddhā.

    ១៤៣៦. កតមេ ធម្មា អជ្ឈត្តារម្មណា? វិញ្ញាណញ្ចាយតនំ, នេវសញ្ញានាសញ្ញាយតនំ – ឥមេ ធម្មា អជ្ឈត្តារម្មណា។

    1436. Katame dhammā ajjhattārammaṇā? Viññāṇañcāyatanaṃ, nevasaññānāsaññāyatanaṃ – ime dhammā ajjhattārammaṇā.

    ១៤៣៧. កតមេ ធម្មា ពហិទ្ធារម្មណា? រូបាវចរតិកចតុក្កជ្ឈានា កុសលតោ ច វិបាកតោ ច កិរិយតោ ច, ចតុត្ថស្ស ឈានស្ស វិបាកោ, អាកាសានញ្ចាយតនំ, ចត្តារោ មគ្គា អបរិយាបន្នា ចត្តារិ ច សាមញ្ញផលានិ – ឥមេ ធម្មា ពហិទ្ធារម្មណា។ រូបំ ឋបេត្វា, សព្ពេវ កាមាវចរា កុសលាកុសលាព្យាកតា ធម្មា, រូបាវចរំ ចតុត្ថំ ឈានំ កុសលតោ ច កិរិយតោ ច – ឥមេ ធម្មា សិយា អជ្ឈត្តារម្មណា, សិយា ពហិទ្ធារម្មណា, សិយា អជ្ឈត្តពហិទ្ធារម្មណា។ អាកិញ្ចញ្ញាយតនំ ន វត្តព្ពំ អជ្ឈត្តារម្មណន្តិបិ, ពហិទ្ធារម្មណន្តិបិ, អជ្ឈត្តពហិទ្ធារម្មណន្តិបិ។ រូបញ្ច និព្ពានញ្ច អនារម្មណា។

    1437. Katame dhammā bahiddhārammaṇā? Rūpāvacaratikacatukkajjhānā kusalato ca vipākato ca kiriyato ca, catutthassa jhānassa vipāko, ākāsānañcāyatanaṃ, cattāro maggā apariyāpannā cattāri ca sāmaññaphalāni – ime dhammā bahiddhārammaṇā. Rūpaṃ ṭhapetvā, sabbeva kāmāvacarā kusalākusalābyākatā dhammā, rūpāvacaraṃ catutthaṃ jhānaṃ kusalato ca kiriyato ca – ime dhammā siyā ajjhattārammaṇā, siyā bahiddhārammaṇā, siyā ajjhattabahiddhārammaṇā. Ākiñcaññāyatanaṃ na vattabbaṃ ajjhattārammaṇantipi, bahiddhārammaṇantipi, ajjhattabahiddhārammaṇantipi. Rūpañca nibbānañca anārammaṇā.

    ១៤៣៨. កតមេ ធម្មា សនិទស្សនសប្បដិឃា? រូបាយតនំ – ឥមេ ធម្មា សនិទស្សនសប្បដិឃា។

    1438. Katame dhammā sanidassanasappaṭighā? Rūpāyatanaṃ – ime dhammā sanidassanasappaṭighā.

    ១៤៣៩. កតមេ ធម្មា អនិទស្សនសប្បដិឃា? ចក្ខាយតនំ…បេ.… ផោដ្ឋព្ពាយតនំ – ឥមេ ធម្មា អនិទស្សនសប្បដិឃា។

    1439. Katame dhammā anidassanasappaṭighā? Cakkhāyatanaṃ…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ – ime dhammā anidassanasappaṭighā.

    ១៤៤០. កតមេ ធម្មា អនិទស្សនអប្បដិឃា? ចតូសុ ភូមីសុ កុសលំ, អកុសលំ, ចតូសុ ភូមីសុ វិបាកោ, តីសុ ភូមីសុ កិរិយាព្យាកតំ, យញ្ច រូបំ អនិទស្សនំ អប្បដិឃំ ធម្មាយតនបរិយាបន្នំ, និព្ពានញ្ច – ឥមេ ធម្មា អនិទស្សនអប្បដិឃា។

    1440. Katame dhammā anidassanaappaṭighā? Catūsu bhūmīsu kusalaṃ, akusalaṃ, catūsu bhūmīsu vipāko, tīsu bhūmīsu kiriyābyākataṃ, yañca rūpaṃ anidassanaṃ appaṭighaṃ dhammāyatanapariyāpannaṃ, nibbānañca – ime dhammā anidassanaappaṭighā.

    តិកំ។

    Tikaṃ.







    Footnotes:
    1. ទុតិយជ្ឈានេ (សី.)
    2. dutiyajjhāne (sī.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / អភិធម្មបិដក (អដ្ឋកថា) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ធម្មសង្គណិ-អដ្ឋកថា • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā / តិកអត្ថុទ្ធារវណ្ណនា • Tikaatthuddhāravaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / អភិធម្មបិដក (ដីកា) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ធម្មសង្គណី-មូលដីកា • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā / តិកអត្ថុទ្ធារវណ្ណនា • Tikaatthuddhāravaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / អភិធម្មបិដក (ដីកា) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ធម្មសង្គណី-អនុដីកា • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / តិកអត្ថុទ្ធារវណ្ណនា • Tikaatthuddhāravaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact