Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚೂಳವಗ್ಗಪಾಳಿ • Cūḷavaggapāḷi |
ತಿಕಾಪತ್ತಿಮಾನತ್ತಂ
Tikāpattimānattaṃ
೧೨೮. ಸೋ ಪರಿವುತ್ಥಪರಿವಾಸೋ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಆರೋಚೇಸಿ – ‘‘ಅಹಂ, ಆವುಸೋ, ಏಕಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪಜ್ಜಿಂ ಸಞ್ಚೇತನಿಕಂ ಸುಕ್ಕವಿಸ್ಸಟ್ಠಿಂ ಪಕ್ಖಪ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಂ…ಪೇ॰… ಸೋಹಂ ಪರಿವುತ್ಥಪರಿವಾಸೋ। ಕಥಂ ನು ಖೋ ಮಯಾ ಪಟಿಪಜ್ಜಿತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ? ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ‘‘ತೇನ ಹಿ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಙ್ಘೋ ಉದಾಯಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ದೇತು। ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದಾತಬ್ಬಂ –
128. So parivutthaparivāso bhikkhūnaṃ ārocesi – ‘‘ahaṃ, āvuso, ekaṃ āpattiṃ āpajjiṃ sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ…pe… sohaṃ parivutthaparivāso. Kathaṃ nu kho mayā paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Tena hi , bhikkhave, saṅgho udāyissa bhikkhuno tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ detu. Evañca pana, bhikkhave, dātabbaṃ –
‘‘ತೇನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉದಾಯಿನಾ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘ಅಹಂ, ಭನ್ತೇ, ಏಕಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪಜ್ಜಿಂ ಸಞ್ಚೇತನಿಕಂ ಸುಕ್ಕವಿಸ್ಸಟ್ಠಿಂ ಪಕ್ಖಪ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಂ…ಪೇ॰… ಸೋಹಂ, ಭನ್ತೇ, ಪರಿವುತ್ಥಪರಿವಾಸೋ ಸಙ್ಘಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ಯಾಚಾಮೀ’ತಿ। ದುತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಚಿತಬ್ಬಂ। ತತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಚಿತಬ್ಬಂ। ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ –
‘‘Tena, bhikkhave, udāyinā bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā…pe… evamassa vacanīyo – ‘ahaṃ, bhante, ekaṃ āpattiṃ āpajjiṃ sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ…pe… sohaṃ, bhante, parivutthaparivāso saṅghaṃ tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ yācāmī’ti. Dutiyampi yācitabbaṃ. Tatiyampi yācitabbaṃ. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –
೧೨೯. ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಉದಾಯೀ ಭಿಕ್ಖು ಏಕಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪಜ್ಜಿ ಸಞ್ಚೇತನಿಕಂ ಸುಕ್ಕವಿಸ್ಸಟ್ಠಿಂ ಪಕ್ಖಪ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಂ…ಪೇ॰… ಸೋ ಪರಿವುತ್ಥಪರಿವಾಸೋ ಸಙ್ಘಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ಯಾಚತಿ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಸಙ್ಘೋ ಉದಾಯಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ದದೇಯ್ಯ। ಏಸಾ ಞತ್ತಿ।
129. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ udāyī bhikkhu ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ…pe… so parivutthaparivāso saṅghaṃ tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho udāyissa bhikkhuno tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ dadeyya. Esā ñatti.
‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಉದಾಯೀ ಭಿಕ್ಖು ಏಕಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪಜ್ಜಿ ಸಞ್ಚೇತನಿಕಂ ಸುಕ್ಕವಿಸ್ಸಟ್ಠಿಂ ಪಕ್ಖಪ್ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಂ…ಪೇ॰… ಸೋ ಪರಿವುತ್ಥಪರಿವಾಸೋ ಸಙ್ಘಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ಯಾಚತಿ। ಸಙ್ಘೋ ಉದಾಯಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ ದೇತಿ। ಯಸ್ಸಾಯಸ್ಮತೋ ಖಮತಿ ಉದಾಯಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಸ್ಸ ದಾನಂ, ಸೋ ತುಣ್ಹಸ್ಸ; ಯಸ್ಸ ನಕ್ಖಮತಿ, ಸೋ ಭಾಸೇಯ್ಯ।
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ udāyī bhikkhu ekaṃ āpattiṃ āpajji sañcetanikaṃ sukkavissaṭṭhiṃ pakkhappaṭicchannaṃ…pe… so parivutthaparivāso saṅghaṃ tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ yācati. Saṅgho udāyissa bhikkhuno tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ deti. Yassāyasmato khamati udāyissa bhikkhuno tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattassa dānaṃ, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.
‘‘ದುತಿಯಮ್ಪಿ ಏತಮತ್ಥಂ ವದಾಮಿ…ಪೇ॰… ತತಿಯಮ್ಪಿ ಏತಮತ್ಥಂ ವದಾಮಿ…ಪೇ॰…।
‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe….
‘‘ದಿನ್ನಂ ಸಙ್ಘೇನ ಉದಾಯಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಆಪತ್ತೀನಂ ಛಾರತ್ತಂ ಮಾನತ್ತಂ। ಖಮತಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ, ತಸ್ಮಾ ತುಣ್ಹೀ, ಏವಮೇತಂ ಧಾರಯಾಮೀ’’ತಿ।
‘‘Dinnaṃ saṅghena udāyissa bhikkhuno tissannaṃ āpattīnaṃ chārattaṃ mānattaṃ. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.