Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / စူဠဝဂ္ဂပာဠိ • Cūḷavaggapāḷi |
တိဝိဓသလာကဂ္ဂာဟော
Tividhasalākaggāho
၂၃၅. တေန ခော ပန သမယေန သာဝတ္ထိယာ ဧဝံ ဇာတံ ဧဝံ သမုပ္ပန္နံ အဓိကရဏံ ဟောတိ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ – အသန္တုဋ္ဌာ သာဝတ္ထိယာ သင္ဃသ္သ အဓိကရဏဝူပသမနေန – အသ္သောသုံ ခော အမုကသ္မိံ ကိရ အာဝာသေ သမ္ဗဟုလာ ထေရာ ဝိဟရန္တိ ဗဟုသ္သုတာ အာဂတာဂမာ ဓမ္မဓရာ ဝိနယဓရာ မာတိကာဓရာ ပဏ္ဍိတာ ဝိယတ္တာ မေဓာဝိနော လဇ္ဇိနော ကုက္ကုစ္စကာ သိက္ခာကာမာ။ တေ စေ ထေရာ ဣမံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေယ္ယုံ ဓမ္မေန ဝိနယေန သတ္ထုသာသနေန, ဧဝမိဒံ အဓိကရဏံ သုဝူပသန္တံ အသ္သာတိ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ တံ အာဝာသံ ဂန္တ္ဝာ တေ ထေရေ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ဣဒံ, ဘန္တေ, အဓိကရဏံ ဧဝံ ဇာတံ, ဧဝံ သမုပ္ပန္နံ။ သာဓု, ဘန္တေ, ထေရာ ဣမံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေန္တု ဓမ္မေန ဝိနယေန သတ္ထုသာသနေန, ယထယိဒံ အဓိကရဏံ သုဝူပသန္တံ အသ္သာ’’တိ။ အထ ခော တေ ထေရာ – ယထာ သာဝတ္ထိယာ သင္ဃေန အဓိကရဏံ ဝူပသမိတံ တထာ သုဝူပသန္တန္တိ 1 – တထာ တံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေသုံ ။
235. Tena kho pana samayena sāvatthiyā evaṃ jātaṃ evaṃ samuppannaṃ adhikaraṇaṃ hoti. Atha kho te bhikkhū – asantuṭṭhā sāvatthiyā saṅghassa adhikaraṇavūpasamanena – assosuṃ kho amukasmiṃ kira āvāse sambahulā therā viharanti bahussutā āgatāgamā dhammadharā vinayadharā mātikādharā paṇḍitā viyattā medhāvino lajjino kukkuccakā sikkhākāmā. Te ce therā imaṃ adhikaraṇaṃ vūpasameyyuṃ dhammena vinayena satthusāsanena, evamidaṃ adhikaraṇaṃ suvūpasantaṃ assāti. Atha kho te bhikkhū taṃ āvāsaṃ gantvā te there etadavocuṃ – ‘‘idaṃ, bhante, adhikaraṇaṃ evaṃ jātaṃ, evaṃ samuppannaṃ. Sādhu, bhante, therā imaṃ adhikaraṇaṃ vūpasamentu dhammena vinayena satthusāsanena, yathayidaṃ adhikaraṇaṃ suvūpasantaṃ assā’’ti. Atha kho te therā – yathā sāvatthiyā saṅghena adhikaraṇaṃ vūpasamitaṃ tathā suvūpasantanti 2 – tathā taṃ adhikaraṇaṃ vūpasamesuṃ .
အထ ခော တေ ဘိက္ခူ – အသန္တုဋ္ဌာ သာဝတ္ထိယာ သင္ဃသ္သ အဓိကရဏဝူပသမနေန, အသန္တုဋ္ဌာ သမ္ဗဟုလာနံ ထေရာနံ အဓိကရဏဝူပသမနေန – အသ္သောသုံ ခော အမုကသ္မိံ ကိရ အာဝာသေ တယော ထေရာ ဝိဟရန္တိ။ပေ.။ ဒ္ဝေ ထေရာ ဝိဟရန္တိ။ပေ.။ ဧကော ထေရော ဝိဟရတိ ဗဟုသ္သုတော အာဂတာဂမော ဓမ္မဓရော ဝိနယဓရော မာတိကာဓရော ပဏ္ဍိတော ဝိယတ္တော မေဓာဝီ လဇ္ဇီ ကုက္ကုစ္စကော သိက္ခာကာမော။ သော စေ ထေရော ဣမံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေယ္ယ ဓမ္မေန ဝိနယေန သတ္ထုသာသနေန, ဧဝမိဒံ အဓိကရဏံ သုဝူပသန္တံ အသ္သာတိ။ အထ ခော တေ ဘိက္ခူ တံ အာဝာသံ ဂန္တ္ဝာ တံ ထေရံ ဧတဒဝောစုံ – ‘‘ဣဒံ, ဘန္တေ, အဓိကရဏံ ဧဝံ ဇာတံ, ဧဝံ သမုပ္ပန္နံ။ သာဓု, ဘန္တေ, ထေရော ဣမံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေတု ဓမ္မေန ဝိနယေန သတ္ထုသာသနေန, ယထယိဒံ အဓိကရဏံ သုဝူပသန္တံ အသ္သာ’’တိ။ အထ ခော သော ထေရော – ယထာ သာဝတ္ထိယာ သင္ဃေန အဓိကရဏံ ဝူပသမိတံ, ယထာ သမ္ဗဟုလေဟိ ထေရေဟိ အဓိကရဏံ ဝူပသမိတံ, ယထာ တီဟိ ထေရေဟိ အဓိကရဏံ ဝူပသမိတံ, ယထာ ဒ္ဝီဟိ ထေရေဟိ အဓိကရဏံ ဝူပသမိတံ, တထာ သုဝူပသန္တန္တိ – တထာ တံ အဓိကရဏံ ဝူပသမေသိ။
Atha kho te bhikkhū – asantuṭṭhā sāvatthiyā saṅghassa adhikaraṇavūpasamanena, asantuṭṭhā sambahulānaṃ therānaṃ adhikaraṇavūpasamanena – assosuṃ kho amukasmiṃ kira āvāse tayo therā viharanti…pe… dve therā viharanti…pe… eko thero viharati bahussuto āgatāgamo dhammadharo vinayadharo mātikādharo paṇḍito viyatto medhāvī lajjī kukkuccako sikkhākāmo. So ce thero imaṃ adhikaraṇaṃ vūpasameyya dhammena vinayena satthusāsanena, evamidaṃ adhikaraṇaṃ suvūpasantaṃ assāti. Atha kho te bhikkhū taṃ āvāsaṃ gantvā taṃ theraṃ etadavocuṃ – ‘‘idaṃ, bhante, adhikaraṇaṃ evaṃ jātaṃ, evaṃ samuppannaṃ. Sādhu, bhante, thero imaṃ adhikaraṇaṃ vūpasametu dhammena vinayena satthusāsanena, yathayidaṃ adhikaraṇaṃ suvūpasantaṃ assā’’ti. Atha kho so thero – yathā sāvatthiyā saṅghena adhikaraṇaṃ vūpasamitaṃ, yathā sambahulehi therehi adhikaraṇaṃ vūpasamitaṃ, yathā tīhi therehi adhikaraṇaṃ vūpasamitaṃ, yathā dvīhi therehi adhikaraṇaṃ vūpasamitaṃ, tathā suvūpasantanti – tathā taṃ adhikaraṇaṃ vūpasamesi.
အထ ခော တေ ဘိက္ခူ အသန္တုဋ္ဌာ သာဝတ္ထိယာ သင္ဃသ္သ အဓိကရဏဝူပသမနေန, အသန္တုဋ္ဌာ သမ္ဗဟုလာနံ ထေရာနံ အဓိကရဏဝူပသမနေန, အသန္တုဋ္ဌာ တိဏ္ဏံ ထေရာနံ အဓိကရဏဝူပသမနေန, အသန္တုဋ္ဌာ ဒ္ဝိန္နံ ထေရာနံ အဓိကရဏဝူပသမနေန, အသန္တုဋ္ဌာ ဧကသ္သ ထေရသ္သ အဓိကရဏဝူပသမနေန, ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိံသု, ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ပေ.။ ‘‘နိဟတမေတံ, ဘိက္ခဝေ, အဓိကရဏံ သန္တံ ဝူပသန္တံ သုဝူပသန္တံ။ အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ, တေသံ ဘိက္ခူနံ သညတ္တိယာ တယော သလာကဂ္ဂာဟေ – ဂူဠ္ဟကံ, သကဏ္ဏဇပ္ပကံ, ဝိဝဋကံ။
Atha kho te bhikkhū asantuṭṭhā sāvatthiyā saṅghassa adhikaraṇavūpasamanena, asantuṭṭhā sambahulānaṃ therānaṃ adhikaraṇavūpasamanena, asantuṭṭhā tiṇṇaṃ therānaṃ adhikaraṇavūpasamanena, asantuṭṭhā dvinnaṃ therānaṃ adhikaraṇavūpasamanena, asantuṭṭhā ekassa therassa adhikaraṇavūpasamanena, yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu, upasaṅkamitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘nihatametaṃ, bhikkhave, adhikaraṇaṃ santaṃ vūpasantaṃ suvūpasantaṃ. Anujānāmi, bhikkhave, tesaṃ bhikkhūnaṃ saññattiyā tayo salākaggāhe – gūḷhakaṃ, sakaṇṇajappakaṃ, vivaṭakaṃ.
‘‘ကထဉ္စ , ဘိက္ခဝေ, ဂူဠ္ဟကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ? တေန သလာကဂ္ဂာဟာပကေန ဘိက္ခုနာ သလာကာယော ဝဏ္ဏာဝဏ္ဏာယော ကတ္ဝာ ဧကမေကော ဘိက္ခု ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧဝမသ္သ ဝစနီယော – ‘အယံ ဧဝံဝာဒိသ္သ သလာကာ, အယံ ဧဝံဝာဒိသ္သ သလာကာ။ ယံ ဣစ္ဆသိ တံ ဂဏ္ဟာဟီ’တိ။ ဂဟိတေ ဝတ္တဗ္ဗော – ‘မာ စ ကသ္သစိ ဒသ္သေဟီ’တိ။ သစေ ဇာနာတိ – အဓမ္မဝာဒီ ဗဟုတရာတိ, ဒုဂ္ဂဟောတိ, ပစ္စုက္ကဍ္ဎိတဗ္ဗံ။ သစေ ဇာနာတိ – ဓမ္မဝာဒီ ဗဟုတရာတိ, သုဂ္ဂဟောတိ, သာဝေတဗ္ဗံ။ ဧဝံ ခော, ဘိက္ခဝေ, ဂူဠ္ဟကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ။
‘‘Kathañca , bhikkhave, gūḷhako salākaggāho hoti? Tena salākaggāhāpakena bhikkhunā salākāyo vaṇṇāvaṇṇāyo katvā ekameko bhikkhu upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘ayaṃ evaṃvādissa salākā, ayaṃ evaṃvādissa salākā. Yaṃ icchasi taṃ gaṇhāhī’ti. Gahite vattabbo – ‘mā ca kassaci dassehī’ti. Sace jānāti – adhammavādī bahutarāti, duggahoti, paccukkaḍḍhitabbaṃ. Sace jānāti – dhammavādī bahutarāti, suggahoti, sāvetabbaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, gūḷhako salākaggāho hoti.
‘‘ကထဉ္စ, ဘိက္ခဝေ, သကဏ္ဏဇပ္ပကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ? တေန သလာကဂ္ဂာဟာပကေန ဘိက္ခုနာ ဧကမေကသ္သ ဘိက္ခုနော ဥပကဏ္ဏကေ အာရောစေတဗ္ဗံ – ‘အယံ ဧဝံဝာဒိသ္သ သလာကာ, အယံ ဧဝံဝာဒိသ္သ သလာကာ။ ယံ ဣစ္ဆသိ တံ ဂဏ္ဟာဟီ’တိ။ ဂဟိတေ ဝတ္တဗ္ဗော – ‘မာ စ ကသ္သစိ အာရောစေဟီ’တိ။ သစေ ဇာနာတိ – အဓမ္မဝာဒီ ဗဟုတရာတိ, ဒုဂ္ဂဟောတိ, ပစ္စုက္ကဍ္ဎိတဗ္ဗံ။ သစေ ဇာနာတိ – ဓမ္မဝာဒီ ဗဟုတရာတိ, သုဂ္ဂဟောတိ, သာဝေတဗ္ဗံ။ ဧဝံ ခော, ဘိက္ခဝေ, သကဏ္ဏဇပ္ပကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ။
‘‘Kathañca, bhikkhave, sakaṇṇajappako salākaggāho hoti? Tena salākaggāhāpakena bhikkhunā ekamekassa bhikkhuno upakaṇṇake ārocetabbaṃ – ‘ayaṃ evaṃvādissa salākā, ayaṃ evaṃvādissa salākā. Yaṃ icchasi taṃ gaṇhāhī’ti. Gahite vattabbo – ‘mā ca kassaci ārocehī’ti. Sace jānāti – adhammavādī bahutarāti, duggahoti, paccukkaḍḍhitabbaṃ. Sace jānāti – dhammavādī bahutarāti, suggahoti, sāvetabbaṃ. Evaṃ kho, bhikkhave, sakaṇṇajappako salākaggāho hoti.
‘‘ကထဉ္စ, ဘိက္ခဝေ, ဝိဝဋကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ? သစေ ဇာနာတိ – ဓမ္မဝာဒီ ဗဟုတရာတိ, ဝိသ္သဋ္ဌေနေဝ ဝိဝဋေန ဂာဟေတဗ္ဗော ။ ဧဝံ ခော, ဘိက္ခဝေ, ဝိဝဋကော သလာကဂ္ဂာဟော ဟောတိ။ ဣမေ ခော, ဘိက္ခဝေ, တယော သလာကဂ္ဂာဟာ’’တိ။
‘‘Kathañca, bhikkhave, vivaṭako salākaggāho hoti? Sace jānāti – dhammavādī bahutarāti, vissaṭṭheneva vivaṭena gāhetabbo . Evaṃ kho, bhikkhave, vivaṭako salākaggāho hoti. Ime kho, bhikkhave, tayo salākaggāhā’’ti.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / စူဠဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / တိဝိဓသလာကဂ္ဂာဟကထာ • Tividhasalākaggāhakathā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / အဓိကရဏဝူပသမနသမထကထာဒိဝဏ္ဏနာ • Adhikaraṇavūpasamanasamathakathādivaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / တိဝိဓသလာကဂ္ဂာဟကထာ • Tividhasalākaggāhakathā