Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi

    8. තොදෙය්‍යත්‌ථෙරඅපදානං

    8. Todeyyattheraapadānaṃ

    224.

    224.

    ‘‘රාජා අජිතඤ්‌ජයො 1 නාම, කෙතුමතීපුරුත්‌තමෙ;

    ‘‘Rājā ajitañjayo 2 nāma, ketumatīpuruttame;

    සූරො වික්‌කමසම්‌පන්‌නො, පුරමජ්‌ඣාවසී තදා.

    Sūro vikkamasampanno, puramajjhāvasī tadā.

    225.

    225.

    ‘‘තස්‌ස රඤ්‌ඤො පමත්‌තස්‌ස, අටවියො සමුට්‌ඨහුං;

    ‘‘Tassa rañño pamattassa, aṭaviyo samuṭṭhahuṃ;

    ඔතාරා 3 තුණ්‌ඩිකා චෙව, රට්‌ඨං විද්‌ධංසයුං තදා.

    Otārā 4 tuṇḍikā ceva, raṭṭhaṃ viddhaṃsayuṃ tadā.

    226.

    226.

    ‘‘පච්‌චන්‌තෙ කුපිතෙ ඛිප්‌පං, සන්‌නිපාතෙසිරින්‌දමො;

    ‘‘Paccante kupite khippaṃ, sannipātesirindamo;

    භටෙ චෙව බලත්‌ථෙ ච, අරිං නිග්‌ගාහයි තදා.

    Bhaṭe ceva balatthe ca, ariṃ niggāhayi tadā.

    227.

    227.

    ‘‘හත්‌ථාරොහා අනීකට්‌ඨා, සූරා ච චම්‌මයොධිනො;

    ‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, sūrā ca cammayodhino;

    ධනුග්‌ගහා ච උග්‌ගා ච, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Dhanuggahā ca uggā ca, sabbe sannipatuṃ tadā.

    228.

    228.

    ‘‘ආළාරිකා ච කප්‌පකා, න්‌හාපකා මාලකාරකා;

    ‘‘Āḷārikā ca kappakā, nhāpakā mālakārakā;

    සූරා විජිතසඞ්‌ගාමා, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Sūrā vijitasaṅgāmā, sabbe sannipatuṃ tadā.

    229.

    229.

    ‘‘ඛග්‌ගහත්‌ථා ච පුරිසා, චාපහත්‌ථා ච වම්‌මිනො;

    ‘‘Khaggahatthā ca purisā, cāpahatthā ca vammino;

    ලුද්‌දා විජිතසඞ්‌ගාමා, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Luddā vijitasaṅgāmā, sabbe sannipatuṃ tadā.

    230.

    230.

    ‘‘තිධාපභින්‌නා මාතඞ්‌ගා, කුඤ්‌ජරා සට්‌ඨිහායනා;

    ‘‘Tidhāpabhinnā mātaṅgā, kuñjarā saṭṭhihāyanā;

    සුවණ්‌ණකච්‌ඡාලඞ්‌කාරා, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Suvaṇṇakacchālaṅkārā, sabbe sannipatuṃ tadā.

    231.

    231.

    ‘‘ඛමා සීතස්‌ස උණ්‌හස්‌ස, උක්‌කාරුහරණස්‌ස ච;

    ‘‘Khamā sītassa uṇhassa, ukkāruharaṇassa ca;

    යොධාජීවා කතකම්‌මා, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Yodhājīvā katakammā, sabbe sannipatuṃ tadā.

    232.

    232.

    ‘‘සඞ්‌ඛසද්‌දං භෙරිසද්‌දං, අථො උතුජ 5 සද්‌දකං;

    ‘‘Saṅkhasaddaṃ bherisaddaṃ, atho utuja 6 saddakaṃ;

    එතෙහි තෙ හාසයන්‌තා, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Etehi te hāsayantā, sabbe sannipatuṃ tadā.

    233.

    233.

    ‘‘තිසූලකොන්‌තිමන්‌තෙහි 7 ච;

    ‘‘Tisūlakontimantehi 8 ca;

    කොට්‌ටෙන්‌තානං නිපාතෙන්‌තා 9, සබ්‌බෙ සන්‌නිපතුං තදා.

    Koṭṭentānaṃ nipātentā 10, sabbe sannipatuṃ tadā.

    234.

    234.

    ‘‘කිමෙවාතිනිසාමෙත්‌වා 11, සරාජා අජිතඤ්‌ජයො 12;

    ‘‘Kimevātinisāmetvā 13, sarājā ajitañjayo 14;

    සට්‌ඨි පාණසහස්‌සානි, සූලෙ උත්‌තාසයිං තදා.

    Saṭṭhi pāṇasahassāni, sūle uttāsayiṃ tadā.

    235.

    235.

    ‘‘සද්‌දං මානුසකාකංසු, අහො රාජා අධම්‌මිකො;

    ‘‘Saddaṃ mānusakākaṃsu, aho rājā adhammiko;

    නිරයෙ පච්‌චමානස්‌ස, කදා අන්‌තො භවිස්‌සති.

    Niraye paccamānassa, kadā anto bhavissati.

    236.

    236.

    ‘‘සයනෙහං තුවට්‌ටෙන්‌තො, පස්‌සාමි නිරයෙ තදා;

    ‘‘Sayanehaṃ tuvaṭṭento, passāmi niraye tadā;

    න සුපාමි දිවාරත්‌තිං, සූලෙන තජ්‌ජයන්‌ති මං.

    Na supāmi divārattiṃ, sūlena tajjayanti maṃ.

    237.

    237.

    ‘‘කිං පමාදෙන රජ්‌ජෙන, වාහනෙන බලෙන ච;

    ‘‘Kiṃ pamādena rajjena, vāhanena balena ca;

    න තෙ පහොන්‌ති ධාරෙතුං, තාපයන්‌ති 15 මමං සදා.

    Na te pahonti dhāretuṃ, tāpayanti 16 mamaṃ sadā.

    238.

    238.

    ‘‘කිං මෙ පුත්‌තෙහි දාරෙහි, රජ්‌ජෙන සකලෙන ච;

    ‘‘Kiṃ me puttehi dārehi, rajjena sakalena ca;

    යංනූන පබ්‌බජෙය්‍යාහං, ගතිමග්‌ගං විසොධයෙ.

    Yaṃnūna pabbajeyyāhaṃ, gatimaggaṃ visodhaye.

    239.

    239.

    ‘‘සට්‌ඨි නාගසහස්‌සානි, සබ්‌බාලඞ්‌කාරභූසිතෙ;

    ‘‘Saṭṭhi nāgasahassāni, sabbālaṅkārabhūsite;

    සුවණ්‌ණකච්‌ඡෙ මාතඞ්‌ගෙ, හෙමකප්‌පනවාසසෙ.

    Suvaṇṇakacche mātaṅge, hemakappanavāsase.

    240.

    240.

    ‘‘ආරූළ්‌හෙ ගාමණීයෙහි, තොමරඞ්‌කුසපාණිභි;

    ‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;

    සඞ්‌ගාමාවචරෙ ඨානෙ, අනපෙක්‌ඛො විහායහං;

    Saṅgāmāvacare ṭhāne, anapekkho vihāyahaṃ;

    සකකම්‌මෙන සන්‌තත්‌තො, නික්‌ඛමිං අනගාරියං.

    Sakakammena santatto, nikkhamiṃ anagāriyaṃ.

    241.

    241.

    ‘‘සට්‌ඨි අස්‌සසහස්‌සානි, සබ්‌බාලඞ්‌කාරභූසිතෙ;

    ‘‘Saṭṭhi assasahassāni, sabbālaṅkārabhūsite;

    ආජානීයෙව ජාතියා, සින්‌ධවෙ සීඝවාහනෙ.

    Ājānīyeva jātiyā, sindhave sīghavāhane.

    242.

    242.

    ‘‘ආරූළ්‌හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්‌ථෙහි වම්‌මිභි;

    ‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;

    පහාරෙත්‌වාන 17 තෙ සබ්‌බෙ, නික්‌ඛමිං අනගාරියං.

    Pahāretvāna 18 te sabbe, nikkhamiṃ anagāriyaṃ.

    243.

    243.

    ‘‘සට්‌ඨි රථසහස්‌සානි, සබ්‌බාලඞ්‌කාරභූසිතෙ;

    ‘‘Saṭṭhi rathasahassāni, sabbālaṅkārabhūsite;

    දීපෙ අථොපි වෙයග්‌ඝෙ, සන්‌නද්‌ධෙ උස්‌සිතද්‌ධජෙ;

    Dīpe athopi veyagghe, sannaddhe ussitaddhaje;

    තෙ සබ්‌බෙ පරිහාරෙත්‌වා 19, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Te sabbe parihāretvā 20, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    244.

    244.

    ‘‘සට්‌ඨි ධෙනුසහස්‌සානි, සබ්‌බා කංසූපධාරණා;

    ‘‘Saṭṭhi dhenusahassāni, sabbā kaṃsūpadhāraṇā;

    තායොපි 21 ඡඩ්‌ඩයිත්‌වාන, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Tāyopi 22 chaḍḍayitvāna, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    245.

    245.

    ‘‘සට්‌ඨි ඉත්‌ථිසහස්‌සානි, සබ්‌බාලඞ්‌කාරභූසිතා;

    ‘‘Saṭṭhi itthisahassāni, sabbālaṅkārabhūsitā;

    විචිත්‌තවත්‌ථාභරණා, ආමුක්‌කමණිකුණ්‌ඩලා.

    Vicittavatthābharaṇā, āmukkamaṇikuṇḍalā.

    246.

    246.

    ‘‘අළාරපම්‌හා හසුලා, සුසඤ්‌ඤා තනුමජ්‌ඣිමා;

    ‘‘Aḷārapamhā hasulā, susaññā tanumajjhimā;

    තා හිත්‌වා කන්‌දමානායො, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Tā hitvā kandamānāyo, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    247.

    247.

    ‘‘සට්‌ඨි ගාමසහස්‌සානි, පරිපුණ්‌ණානි සබ්‌බසො;

    ‘‘Saṭṭhi gāmasahassāni, paripuṇṇāni sabbaso;

    ඡඩ්‌ඩයිත්‌වාන තං රජ්‌ජං, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Chaḍḍayitvāna taṃ rajjaṃ, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    248.

    248.

    ‘‘නගරා නික්‌ඛමිත්‌වාන, හිමවන්‌තමුපාගමිං;

    ‘‘Nagarā nikkhamitvāna, himavantamupāgamiṃ;

    භාගීරථීනදීතීරෙ, අස්‌සමං මාපයිං අහං.

    Bhāgīrathīnadītīre, assamaṃ māpayiṃ ahaṃ.

    249.

    249.

    ‘‘පණ්‌ණසාලං කරිත්‌වාන, අග්‍යාගාරං අකාසහං;

    ‘‘Paṇṇasālaṃ karitvāna, agyāgāraṃ akāsahaṃ;

    ආරද්‌ධවීරියො පහිතත්‌තො, වසාමි අස්‌සමෙ අහං.

    Āraddhavīriyo pahitatto, vasāmi assame ahaṃ.

    250.

    250.

    ‘‘මණ්‌ඩපෙ රුක්‌ඛමූලෙ වා, සුඤ්‌ඤාගාරෙ ච ඣායතො;

    ‘‘Maṇḍape rukkhamūle vā, suññāgāre ca jhāyato;

    න තු විජ්‌ජති තාසො මෙ, න පස්‌සෙ භයභෙරවං.

    Na tu vijjati tāso me, na passe bhayabheravaṃ.

    251.

    251.

    ‘‘සුමෙධො නාම සම්‌බුද්‌ධො, අග්‌ගො කාරුණිකො මුනි;

    ‘‘Sumedho nāma sambuddho, aggo kāruṇiko muni;

    ඤාණාලොකෙන ජොතන්‌තො, ලොකෙ උප්‌පජ්‌ජි තාවදෙ.

    Ñāṇālokena jotanto, loke uppajji tāvade.

    252.

    252.

    ‘‘මම අස්‌සමසාමන්‌තා, යක්‌ඛො ආසි මහිද්‌ධිකො;

    ‘‘Mama assamasāmantā, yakkho āsi mahiddhiko;

    බුද්‌ධසෙට්‌ඨම්‌හි උප්‌පන්‌නෙ, ආරොචෙසි මමං තදා.

    Buddhaseṭṭhamhi uppanne, ārocesi mamaṃ tadā.

    253.

    253.

    ‘‘බුද්‌ධො ලොකෙ සමුප්‌පන්‌නො, සුමෙධො නාම චක්‌ඛුමා;

    ‘‘Buddho loke samuppanno, sumedho nāma cakkhumā;

    තාරෙති ජනතං සබ්‌බං, තම්‌පි සො තාරයිස්‌සති.

    Tāreti janataṃ sabbaṃ, tampi so tārayissati.

    254.

    254.

    ‘‘යක්‌ඛස්‌ස වචනං සුත්‌වා, සංවිග්‌ගො ආසි තාවදෙ;

    ‘‘Yakkhassa vacanaṃ sutvā, saṃviggo āsi tāvade;

    බුද්‌ධො බුද්‌ධොති චින්‌තෙන්‌තො, අස්‌සමං පටිසාමයිං.

    Buddho buddhoti cintento, assamaṃ paṭisāmayiṃ.

    255.

    255.

    ‘‘අග්‌ගිදාරුඤ්‌ච ඡඩ්‌ඩෙත්‌වා, සංසාමෙත්‌වාන සන්‌ථතං;

    ‘‘Aggidāruñca chaḍḍetvā, saṃsāmetvāna santhataṃ;

    අස්‌සමං අභිවන්‌දිත්‌වා, නික්‌ඛමිං විපිනා අහං.

    Assamaṃ abhivanditvā, nikkhamiṃ vipinā ahaṃ.

    256.

    256.

    ‘‘තතො චන්‌දනමාදාය, ගාමා ගාමං පුරා පුරං;

    ‘‘Tato candanamādāya, gāmā gāmaṃ purā puraṃ;

    දෙවදෙවං ගවෙසන්‌තො, උපගච්‌ඡිං විනායකං.

    Devadevaṃ gavesanto, upagacchiṃ vināyakaṃ.

    257.

    257.

    ‘‘භගවා තම්‌හි සමයෙ, සුමෙධො ලොකනායකො;

    ‘‘Bhagavā tamhi samaye, sumedho lokanāyako;

    චතුසච්‌චං පකාසෙන්‌තො, බොධෙති ජනතං බහුං.

    Catusaccaṃ pakāsento, bodheti janataṃ bahuṃ.

    258.

    258.

    ‘‘අඤ්‌ජලිං පග්‌ගහෙත්‌වාන, සීසෙ කත්‌වාන චන්‌දනං;

    ‘‘Añjaliṃ paggahetvāna, sīse katvāna candanaṃ;

    සම්‌බුද්‌ධං අභිවාදෙත්‌වා, ඉමා ගාථා අභාසහං.

    Sambuddhaṃ abhivādetvā, imā gāthā abhāsahaṃ.

    259.

    259.

    ‘‘‘වස්‌සිකෙ පුප්‌ඵමානම්‌හි, සන්‌තිකෙ උපවායති;

    ‘‘‘Vassike pupphamānamhi, santike upavāyati;

    ත්‌වං වීර ගුණගන්‌ධෙන, දිසා සබ්‌බා පවායසි.

    Tvaṃ vīra guṇagandhena, disā sabbā pavāyasi.

    260.

    260.

    ‘‘‘චම්‌පකෙ නාගවනිකෙ, අතිමුත්‌තකකෙතකෙ;

    ‘‘‘Campake nāgavanike, atimuttakaketake;

    සාලෙසු පුප්‌ඵමානෙසු, අනුවාතං පවායති.

    Sālesu pupphamānesu, anuvātaṃ pavāyati.

    261.

    261.

    ‘‘‘තව ගන්‌ධං සුණිත්‌වාන, හිමවන්‌තා ඉධාගමිං;

    ‘‘‘Tava gandhaṃ suṇitvāna, himavantā idhāgamiṃ;

    පූජෙමි තං මහාවීර, ලොකජෙට්‌ඨ මහායස’.

    Pūjemi taṃ mahāvīra, lokajeṭṭha mahāyasa’.

    262.

    262.

    ‘‘වරචන්‌දනෙනානුලිම්‌පිං, සුමෙධං ලොකනායකං;

    ‘‘Varacandanenānulimpiṃ, sumedhaṃ lokanāyakaṃ;

    සකං චිත්‌තං පසාදෙත්‌වා, තුණ්‌හී අට්‌ඨාසි තාවදෙ.

    Sakaṃ cittaṃ pasādetvā, tuṇhī aṭṭhāsi tāvade.

    263.

    263.

    ‘‘සුමෙධො නාම භගවා, ලොකජෙට්‌ඨො නරාසභො;

    ‘‘Sumedho nāma bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;

    භික්‌ඛුසඞ්‌ඝෙ නිසීදිත්‌වා, ඉමා ගාථා අභාසථ.

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.

    264.

    264.

    ‘‘‘යො මෙ ගුණෙ පකිත්‌තෙසි, චන්‌දනඤ්‌ච අපූජයි;

    ‘‘‘Yo me guṇe pakittesi, candanañca apūjayi;

    තමහං කිත්‌තයිස්‌සාමි, සුණාථ මම භාසතො.

    Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.

    265.

    265.

    ‘‘‘ආදෙය්‍යවාක්‍යවචනො, බ්‍රහ්‌මා උජු පතාපවා;

    ‘‘‘Ādeyyavākyavacano, brahmā uju patāpavā;

    පඤ්‌චවීසතිකප්‌පානි, සප්‌පභාසො භවිස්‌සති.

    Pañcavīsatikappāni, sappabhāso bhavissati.

    266.

    266.

    ‘‘‘ඡබ්‌බීසතිකප්‌පසතෙ, දෙවලොකෙ රමිස්‌සති;

    ‘‘‘Chabbīsatikappasate, devaloke ramissati;

    සහස්‌සක්‌ඛත්‌තුං රාජා ච, චක්‌කවත්‌තී භවිස්‌සති.

    Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī bhavissati.

    267.

    267.

    ‘‘‘තෙත්‌තිංසක්‌ඛත්‌තුං දෙවින්‌දො, දෙවරජ්‌ජං කරිස්‌සති;

    ‘‘‘Tettiṃsakkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissati;

    පදෙසරජ්‌ජං විපුලං, ගණනාතො අසඞ්‌ඛියං.

    Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.

    268.

    268.

    ‘‘‘තතො චුතොයං මනුජො, මනුස්‌සත්‌තං ගමිස්‌සති;

    ‘‘‘Tato cutoyaṃ manujo, manussattaṃ gamissati;

    පුඤ්‌ඤකම්‌මෙන සංයුත්‌තො, බ්‍රහ්‌මබන්‌ධු භවිස්‌සති.

    Puññakammena saṃyutto, brahmabandhu bhavissati.

    269.

    269.

    ‘‘‘අජ්‌ඣායකො මන්‌තධරො, තිණ්‌ණං වෙදාන පාරගූ;

    ‘‘‘Ajjhāyako mantadharo, tiṇṇaṃ vedāna pāragū;

    තිලක්‌ඛණෙන සම්‌පන්‌නො, බාවරී නාම බ්‍රාහ්‌මණො.

    Tilakkhaṇena sampanno, bāvarī nāma brāhmaṇo.

    270.

    270.

    ‘‘‘තස්‌ස සිස්‌සො භවිත්‌වාන, හෙස්‌සති මන්‌තපාරගූ;

    ‘‘‘Tassa sisso bhavitvāna, hessati mantapāragū;

    උපගන්‌ත්‌වාන සම්‌බුද්‌ධං, ගොතමං සක්‍යපුඞ්‌ගවං.

    Upagantvāna sambuddhaṃ, gotamaṃ sakyapuṅgavaṃ.

    271.

    271.

    ‘‘‘පුච්‌ඡිත්‌වා නිපුණෙ පඤ්‌හෙ, භාවයිත්‌වාන අඤ්‌ජසං 23;

    ‘‘‘Pucchitvā nipuṇe pañhe, bhāvayitvāna añjasaṃ 24;

    සබ්‌බාසවෙ පරිඤ්‌ඤාය, විහරිස්‌සතිනාසවො’.

    Sabbāsave pariññāya, viharissatināsavo’.

    272.

    272.

    ‘‘තිවිධග්‌ගි නිබ්‌බුතා මය්‌හං, භවා සබ්‌බෙ සමූහතා;

    ‘‘Tividhaggi nibbutā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;

    සබ්‌බාසවෙ පරිඤ්‌ඤාය, විහරාමි අනාසවො.

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    273.

    273.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

    274.

    274.

    ‘‘ස්‌වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    275.

    275.

    ‘‘පටිසම්‌භිදා චතස්‌සො…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ඉත්‌ථං සුදං ආයස්‌මා තොදෙය්‍යො ථෙරො ඉමා ගාථායො අභාසිත්‌ථාති.

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā todeyyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.

    තොදෙය්‍යත්‌ථෙරස්‌සාපදානං අට්‌ඨමං.

    Todeyyattherassāpadānaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. රාජාසි විජයො (සී. අට්‌ඨ.), රාජා විජිතජයො (ස්‍යා.)
    2. rājāsi vijayo (sī. aṭṭha.), rājā vijitajayo (syā.)
    3. උත්‌තරා (ස්‍යා.), ඔචරා (පී.)
    4. uttarā (syā.), ocarā (pī.)
    5. උද්‌ධව (සී.), උද්‌දට (ස්‍යා.)
    6. uddhava (sī.), uddaṭa (syā.)
    7. තිසූලකොන්‌තමන්‌තෙහි (සී.), කවචෙහි තොමරෙහි (සී.), ධනූහි තොමරෙහි (ස්‍යා.)
    8. tisūlakontamantehi (sī.), kavacehi tomarehi (sī.), dhanūhi tomarehi (syā.)
    9. කොට්‌ටයන්‌තා නිවත්‌තෙන්‌තා (ස්‍යා.)
    10. koṭṭayantā nivattentā (syā.)
    11. කවචානිවාසෙත්‌වා (ස්‍යා.)
    12. අජිනං ජිනො (සී.), අජිතඤ්‌ජිනො (ස්‍යා.)
    13. kavacānivāsetvā (syā.)
    14. ajinaṃ jino (sī.), ajitañjino (syā.)
    15. තාසයන්‌ති (සී. ස්‍යා.)
    16. tāsayanti (sī. syā.)
    17. පහායිත්‌වාන (සී. පී.), ඡඩ්‌ඩයිත්‌වාන (ස්‍යා.)
    18. pahāyitvāna (sī. pī.), chaḍḍayitvāna (syā.)
    19. පරිවජ්‌ජෙත්‌වා (ස්‍යා.), පරිහායිත්‌වා (පී.)
    20. parivajjetvā (syā.), parihāyitvā (pī.)
    21. ගාවියො (ස්‍යා.), ධෙනුයො (ක.)
    22. gāviyo (syā.), dhenuyo (ka.)
    23. හාසයිත්‌වාන මානසං (ස්‍යා.), භාවයිත්‌වාන සඤ්‌චයං (ක.)
    24. hāsayitvāna mānasaṃ (syā.), bhāvayitvāna sañcayaṃ (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / අපදාන-අට්‌ඨකථා • Apadāna-aṭṭhakathā / 2. පුණ්‌ණකත්‌ථෙරඅපදානවණ්‌ණනා • 2. Puṇṇakattheraapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact