Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సంయుత్తనికాయ • Saṃyuttanikāya

    ౯. తురూబ్రహ్మసుత్తం

    9. Turūbrahmasuttaṃ

    ౧౮౦. సావత్థినిదానం. తేన ఖో పన సమయేన కోకాలికో భిక్ఖు ఆబాధికో హోతి దుక్ఖితో బాళ్హగిలానో. అథ ఖో తురూ 1 పచ్చేకబ్రహ్మా అభిక్కన్తాయ రత్తియా అభిక్కన్తవణ్ణో కేవలకప్పం జేతవనం ఓభాసేత్వా యేన కోకాలికో భిక్ఖు తేనుపసఙ్కమి; ఉపసఙ్కమిత్వా వేహాసం ఠితో కోకాలికం భిక్ఖుం ఏతదవోచ – ‘‘పసాదేహి, కోకాలిక, సారిపుత్తమోగ్గల్లానేసు చిత్తం. పేసలా సారిపుత్తమోగ్గల్లానా’’తి. ‘‘కోసి త్వం, ఆవుసో’’తి? ‘‘అహం తురూ పచ్చేకబ్రహ్మా’’తి. ‘‘నను త్వం, ఆవుసో, భగవతా అనాగామీ బ్యాకతో, అథ కిఞ్చరహి ఇధాగతో? పస్స, యావఞ్చ తే ఇదం అపరద్ధ’’న్తి.

    180. Sāvatthinidānaṃ. Tena kho pana samayena kokāliko bhikkhu ābādhiko hoti dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho turū 2 paccekabrahmā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena kokāliko bhikkhu tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā vehāsaṃ ṭhito kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘pasādehi, kokālika, sāriputtamoggallānesu cittaṃ. Pesalā sāriputtamoggallānā’’ti. ‘‘Kosi tvaṃ, āvuso’’ti? ‘‘Ahaṃ turū paccekabrahmā’’ti. ‘‘Nanu tvaṃ, āvuso, bhagavatā anāgāmī byākato, atha kiñcarahi idhāgato? Passa, yāvañca te idaṃ aparaddha’’nti.

    ‘‘పురిసస్స హి జాతస్స, కుఠారీ 3 జాయతే ముఖే;

    ‘‘Purisassa hi jātassa, kuṭhārī 4 jāyate mukhe;

    యాయ ఛిన్దతి అత్తానం, బాలో దుబ్భాసితం భణం.

    Yāya chindati attānaṃ, bālo dubbhāsitaṃ bhaṇaṃ.

    ‘‘యో నిన్దియం పసంసతి,

    ‘‘Yo nindiyaṃ pasaṃsati,

    తం వా నిన్దతి యో పసంసియో;

    Taṃ vā nindati yo pasaṃsiyo;

    విచినాతి ముఖేన సో కలిం,

    Vicināti mukhena so kaliṃ,

    కలినా తేన సుఖం న విన్దతి.

    Kalinā tena sukhaṃ na vindati.

    ‘‘అప్పమత్తకో అయం కలి,

    ‘‘Appamattako ayaṃ kali,

    యో అక్ఖేసు ధనపరాజయో;

    Yo akkhesu dhanaparājayo;

    సబ్బస్సాపి సహాపి అత్తనా,

    Sabbassāpi sahāpi attanā,

    అయమేవ మహన్తతరో కలి;

    Ayameva mahantataro kali;

    యో సుగతేసు మనం పదోసయే.

    Yo sugatesu manaṃ padosaye.

    ‘‘సతం సహస్సానం నిరబ్బుదానం,

    ‘‘Sataṃ sahassānaṃ nirabbudānaṃ,

    ఛత్తింసతి పఞ్చ చ అబ్బుదాని;

    Chattiṃsati pañca ca abbudāni;

    యమరియగరహీ 5 నిరయం ఉపేతి,

    Yamariyagarahī 6 nirayaṃ upeti,

    వాచం మనఞ్చ పణిధాయ పాపక’’న్తి.

    Vācaṃ manañca paṇidhāya pāpaka’’nti.







    Footnotes:
    1. తుదు (సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰)
    2. tudu (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. దుధారీ (స్యా॰ కం॰ క॰)
    4. dudhārī (syā. kaṃ. ka.)
    5. యమరియే గరహీ (స్యా॰ కం॰), యమరియం గరహం (క॰)
    6. yamariye garahī (syā. kaṃ.), yamariyaṃ garahaṃ (ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / సంయుత్తనికాయ (అట్ఠకథా) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ౯. తురూబ్రహ్మసుత్తవణ్ణనా • 9. Turūbrahmasuttavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / సంయుత్తనికాయ (టీకా) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ౯. తురూబ్రహ్మసుత్తవణ్ణనా • 9. Turūbrahmasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact