Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / පෙතවත්‌ථුපාළි • Petavatthupāḷi

    13. උබ්‌බරිපෙතවත්‌ථු

    13. Ubbaripetavatthu

    368.

    368.

    අහු රාජා බ්‍රහ්‌මදත්‌තො, පඤ්‌චාලානං රථෙසභො;

    Ahu rājā brahmadatto, pañcālānaṃ rathesabho;

    අහොරත්‌තානමච්‌චයා, රාජා කාලමක්‍රුබ්‌බථ 1.

    Ahorattānamaccayā, rājā kālamakrubbatha 2.

    369.

    369.

    තස්‌ස ආළාහනං ගන්‌ත්‌වා, භරියා කන්‌දති උබ්‌බරී 3;

    Tassa āḷāhanaṃ gantvā, bhariyā kandati ubbarī 4;

    බ්‍රහ්‌මදත්‌තං අපස්‌සන්‌තී, බ්‍රහ්‌මදත්‌තාති කන්‌දති.

    Brahmadattaṃ apassantī, brahmadattāti kandati.

    370.

    370.

    ඉසි ච තත්‌ථ ආගච්‌ඡි, සම්‌පන්‌නචරණො මුනි;

    Isi ca tattha āgacchi, sampannacaraṇo muni;

    සො ච තත්‌ථ අපුච්‌ඡිත්‌ථ, යෙ තත්‌ථ සුසමාගතා.

    So ca tattha apucchittha, ye tattha susamāgatā.

    371.

    371.

    ‘‘කස්‌ස ඉදං ආළාහනං, නානාගන්‌ධසමෙරිතං;

    ‘‘Kassa idaṃ āḷāhanaṃ, nānāgandhasameritaṃ;

    කස්‌සායං කන්‌දති භරියා, ඉතො දූරගතං පතිං;

    Kassāyaṃ kandati bhariyā, ito dūragataṃ patiṃ;

    බ්‍රහ්‌මදත්‌තං අපස්‌සන්‌තී, ‘බ්‍රහ්‌මදත්‌තා’ති කන්‌දති’’.

    Brahmadattaṃ apassantī, ‘brahmadattā’ti kandati’’.

    372.

    372.

    තෙ ච තත්‌ථ වියාකංසු, යෙ තත්‌ථ සුසමාගතා;

    Te ca tattha viyākaṃsu, ye tattha susamāgatā;

    ‘‘බ්‍රහ්‌මදත්‌තස්‌ස භදන්‌තෙ 5, බ්‍රහ්‌මදත්‌තස්‌ස මාරිස.

    ‘‘Brahmadattassa bhadante 6, brahmadattassa mārisa.

    373.

    373.

    ‘‘තස්‌ස ඉදං ආළාහනං, නානාගන්‌ධසමෙරිතං;

    ‘‘Tassa idaṃ āḷāhanaṃ, nānāgandhasameritaṃ;

    තස්‌සායං කන්‌දති භරියා, ඉතො දූරගතං පතිං;

    Tassāyaṃ kandati bhariyā, ito dūragataṃ patiṃ;

    බ්‍රහ්‌මදත්‌තං අපස්‌සන්‌තී, ‘බ්‍රහ්‌මදත්‌තා’ති කන්‌දති’’.

    Brahmadattaṃ apassantī, ‘brahmadattā’ti kandati’’.

    374.

    374.

    ‘‘ඡළාසීතිසහස්‌සානි, බ්‍රහ්‌මදත්‌තස්‌සනාමකා;

    ‘‘Chaḷāsītisahassāni, brahmadattassanāmakā;

    ඉමස්‌මිං ආළාහනෙ දඩ්‌ඪා, තෙසං කමනුසොචසී’’ති.

    Imasmiṃ āḷāhane daḍḍhā, tesaṃ kamanusocasī’’ti.

    375.

    375.

    ‘‘යො රාජා චූළනීපුත්‌තො, පඤ්‌චාලානං රථෙසභො;

    ‘‘Yo rājā cūḷanīputto, pañcālānaṃ rathesabho;

    තං භන්‌තෙ අනුසොචාමි, භත්‌තාරං සබ්‌බකාමද’’න්‌ති.

    Taṃ bhante anusocāmi, bhattāraṃ sabbakāmada’’nti.

    376.

    376.

    ‘‘සබ්‌බෙ වාහෙසුං රාජානො, බ්‍රහ්‌මදත්‌තස්‌සනාමකා;

    ‘‘Sabbe vāhesuṃ rājāno, brahmadattassanāmakā;

    සබ්‌බෙවචූළනීපුත්‌තා, පඤ්‌චාලානං රථෙසභා.

    Sabbevacūḷanīputtā, pañcālānaṃ rathesabhā.

    377.

    377.

    ‘‘සබ්‌බෙසං අනුපුබ්‌බෙන, මහෙසිත්‌තමකාරයි;

    ‘‘Sabbesaṃ anupubbena, mahesittamakārayi;

    කස්‌මා පුරිමකෙ හිත්‌වා, පච්‌ඡිමං අනුසොචසී’’ති.

    Kasmā purimake hitvā, pacchimaṃ anusocasī’’ti.

    378.

    378.

    ‘‘ආතුමෙ ඉත්‌ථිභූතාය, දීඝරත්‌තාය මාරිස;

    ‘‘Ātume itthibhūtāya, dīgharattāya mārisa;

    යස්‌සා මෙ ඉත්‌ථිභූතාය, සංසාරෙ බහුභාසසී’’ති.

    Yassā me itthibhūtāya, saṃsāre bahubhāsasī’’ti.

    379.

    379.

    ‘‘අහු ඉත්‌ථී අහු පුරිසො, පසුයොනිම්‌පි ආගමා;

    ‘‘Ahu itthī ahu puriso, pasuyonimpi āgamā;

    එවමෙතං අතීතානං, පරියන්‌තො න දිස්‌සතී’’ති.

    Evametaṃ atītānaṃ, pariyanto na dissatī’’ti.

    380.

    380.

    ‘‘ආදිත්‌තං වත මං සන්‌තං, ඝතසිත්‌තංව පාවකං;

    ‘‘Ādittaṃ vata maṃ santaṃ, ghatasittaṃva pāvakaṃ;

    වාරිනා විය ඔසිඤ්‌චං, සබ්‌බං නිබ්‌බාපයෙ දරං.

    Vārinā viya osiñcaṃ, sabbaṃ nibbāpaye daraṃ.

    381.

    381.

    ‘‘අබ්‌බහී වත මෙ සල්‌ලං, සොකං හදයනිස්‌සිතං;

    ‘‘Abbahī vata me sallaṃ, sokaṃ hadayanissitaṃ;

    යො මෙ සොකපරෙතාය, පතිසොකං අපානුදි.

    Yo me sokaparetāya, patisokaṃ apānudi.

    382.

    382.

    ‘‘සාහං අබ්‌බූළ්‌හසල්‌ලාස්‌මි, සීතිභූතාස්‌මි නිබ්‌බුතා;

    ‘‘Sāhaṃ abbūḷhasallāsmi, sītibhūtāsmi nibbutā;

    න සොචාමි න රොදාමි, තව සුත්‌වා මහාමුනී’’ති.

    Na socāmi na rodāmi, tava sutvā mahāmunī’’ti.

    383.

    383.

    තස්‌ස තං වචනං සුත්‌වා, සමණස්‌ස සුභාසිතං;

    Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, samaṇassa subhāsitaṃ;

    පත්‌තචීවරමාදාය, පබ්‌බජි අනගාරියං.

    Pattacīvaramādāya, pabbaji anagāriyaṃ.

    384.

    384.

    සා ච පබ්‌බජිතා සන්‌තා, අගාරස්‌මා අනගාරියං;

    Sā ca pabbajitā santā, agārasmā anagāriyaṃ;

    මෙත්‌තාචිත්‌තං අභාවෙසි, බ්‍රහ්‌මලොකූපපත්‌තියා.

    Mettācittaṃ abhāvesi, brahmalokūpapattiyā.

    385.

    385.

    ගාමා ගාමං විචරන්‌තී, නිගමෙ රාජධානියො;

    Gāmā gāmaṃ vicarantī, nigame rājadhāniyo;

    උරුවෙලා නාම සො ගාමො, යත්‌ථ කාලමක්‍රුබ්‌බථ.

    Uruvelā nāma so gāmo, yattha kālamakrubbatha.

    386.

    386.

    මෙත්‌තාචිත්‌තං ආභාවෙත්‌වා, බ්‍රහ්‌මලොකූපපත්‌තියා;

    Mettācittaṃ ābhāvetvā, brahmalokūpapattiyā;

    ඉත්‌ථිචිත්‌තං විරාජෙත්‌වා, බ්‍රහ්‌මලොකූපගා අහූති.

    Itthicittaṃ virājetvā, brahmalokūpagā ahūti.

    උබ්‌බරිපෙතවත්‌ථු තෙරසමං.

    Ubbaripetavatthu terasamaṃ.

    උබ්‌බරිවග්‌ගො දුතියො නිට්‌ඨිතො.

    Ubbarivaggo dutiyo niṭṭhito.

    තස්‌සුද්‌දානං –

    Tassuddānaṃ –

    මොචකං 7 මාතා මත්‌තා 8 ච, නන්‌දා කුණ්‌ඩලීනා ඝටො;

    Mocakaṃ 9 mātā mattā 10 ca, nandā kuṇḍalīnā ghaṭo;

    ද්‌වෙ සෙට්‌ඨී තුන්‌නවායො ච, උත්‌තර 11 සුත්‌තකණ්‌ණ 12 උබ්‌බරීති.

    Dve seṭṭhī tunnavāyo ca, uttara 13 suttakaṇṇa 14 ubbarīti.







    Footnotes:
    1. රාජා කාලඞ්‌කරී තදා (සී.)
    2. rājā kālaṅkarī tadā (sī.)
    3. උප්‌පරි (ක.)
    4. uppari (ka.)
    5. භද්‌දන්‌තෙ (ක.)
    6. bhaddante (ka.)
    7. පණ්‌ඩු (සබ්‌බත්‌ථ)
    8. පිතා (සී. ක.), පතියා (ස්‍යා.)
    9. paṇḍu (sabbattha)
    10. pitā (sī. ka.), patiyā (syā.)
    11. විහාර (සබ්‌බත්‌ථ)
    12. සොපාන (සබ්‌බත්‌ථ)
    13. vihāra (sabbattha)
    14. sopāna (sabbattha)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / පෙතවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Petavatthu-aṭṭhakathā / 13. ඪුබ්‌බරිපෙතවත්‌ථුවණ්‌ණනා • 13. Ḍhubbaripetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact