Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ৰিমানৰত্থুপাল়ি • Vimānavatthupāḷi |
২. উচ্ছুদাযিকাৰিমানৰত্থু
2. Ucchudāyikāvimānavatthu
২৯৬.
296.
‘‘ওভাসযিত্ৰা পথৰিং 1 সদেৰকং, অতিরোচসি চন্দিমসূরিযা ৰিয।
‘‘Obhāsayitvā pathaviṃ 2 sadevakaṃ, atirocasi candimasūriyā viya;
সিরিযা চ ৰণ্ণেন যসেন তেজসা, ব্রহ্মাৰ দেৰে তিদসে সহিন্দকে 3॥
Siriyā ca vaṇṇena yasena tejasā, brahmāva deve tidase sahindake 4.
২৯৭.
297.
‘‘পুচ্ছামি তং উপ্পলমালধারিনী, আৰেল়িনী কঞ্চনসন্নিভত্তচে।
‘‘Pucchāmi taṃ uppalamāladhārinī, āveḷinī kañcanasannibhattace;
অলঙ্কতে উত্তমৰত্থধারিনী, কা ত্ৰং সুভে দেৰতে ৰন্দসে মমং॥
Alaṅkate uttamavatthadhārinī, kā tvaṃ subhe devate vandase mamaṃ.
২৯৮.
298.
‘‘কিং ত্ৰং পুরে কম্মমকাসি অত্তনা, মনুস্সভূতা পুরিমায জাতিযা।
‘‘Kiṃ tvaṃ pure kammamakāsi attanā, manussabhūtā purimāya jātiyā;
দানং সুচিণ্ণং অথ সীলসংযমং 5, কেনূপপন্না সুগতিং যসস্সিনী।
Dānaṃ suciṇṇaṃ atha sīlasaṃyamaṃ 6, kenūpapannā sugatiṃ yasassinī;
দেৰতে পুচ্ছিতাচিক্খ, কিস্স কম্মস্সিদং ফল’’ন্তি॥
Devate pucchitācikkha, kissa kammassidaṃ phala’’nti.
২৯৯.
299.
‘‘ইদানি ভন্তে ইমমেৰ গামং 7, পিণ্ডায অম্হাকং ঘরং উপাগমি।
‘‘Idāni bhante imameva gāmaṃ 8, piṇḍāya amhākaṃ gharaṃ upāgami;
ততো তে উচ্ছুস্স অদাসি খণ্ডিকং, পসন্নচিত্তা অতুলায পীতিযা॥
Tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṃ, pasannacittā atulāya pītiyā.
৩০০.
300.
ন ছড্ডিতং নো পন খাদিতং মযা, সন্তস্স ভিক্খুস্স সযং অদাসহং॥
Na chaḍḍitaṃ no pana khāditaṃ mayā, santassa bhikkhussa sayaṃ adāsahaṃ.
৩০১.
301.
‘‘তুয্হংন্ৰিদং 13 ইস্সরিযং অথো মম, ইতিস্সা সস্সু পরিভাসতে মমং।
‘‘Tuyhaṃnvidaṃ 14 issariyaṃ atho mama, itissā sassu paribhāsate mamaṃ;
পীঠং গহেত্ৰা পহারং অদাসি মে, ততো চুতা কালকতাম্হি দেৰতা॥
Pīṭhaṃ gahetvā pahāraṃ adāsi me, tato cutā kālakatāmhi devatā.
৩০২.
302.
‘‘তদেৰ কম্মং কুসলং কতং মযা, সুখঞ্চ কম্মং অনুভোমি অত্তনা।
‘‘Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā, sukhañca kammaṃ anubhomi attanā;
দেৰেহি সদ্ধিং পরিচারযামহং, মোদামহং কামগুণেহি পঞ্চহি॥
Devehi saddhiṃ paricārayāmahaṃ, modāmahaṃ kāmaguṇehi pañcahi.
৩০৩.
303.
‘‘তদেৰ কম্মং কুসলং কতং মযা, সুখঞ্চ কম্মং অনুভোমি অত্তনা।
‘‘Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā, sukhañca kammaṃ anubhomi attanā;
দেৰিন্দগুত্তা তিদসেহি রক্খিতা, সমপ্পিতা কামগুণেহি পঞ্চহি॥
Devindaguttā tidasehi rakkhitā, samappitā kāmaguṇehi pañcahi.
৩০৪.
304.
‘‘এতাদিসং পুঞ্ঞফলং অনপ্পকং, মহাৰিপাকা মম উচ্ছুদক্খিণা।
‘‘Etādisaṃ puññaphalaṃ anappakaṃ, mahāvipākā mama ucchudakkhiṇā;
দেৰেহি সদ্ধিং পরিচারযামহং, মোদামহং কামগুণেহি পঞ্চহি॥
Devehi saddhiṃ paricārayāmahaṃ, modāmahaṃ kāmaguṇehi pañcahi.
৩০৫.
305.
‘‘এতাদিসং পুঞ্ঞফলং অনপ্পকং, মহাজুতিকা মম উচ্ছুদক্খিণা।
‘‘Etādisaṃ puññaphalaṃ anappakaṃ, mahājutikā mama ucchudakkhiṇā;
দেৰিন্দগুত্তা তিদসেহি রক্খিতা, সহস্সনেত্তোরিৰ নন্দনে ৰনে॥
Devindaguttā tidasehi rakkhitā, sahassanettoriva nandane vane.
৩০৬.
306.
‘‘তুৰঞ্চ ভন্তে অনুকম্পকং ৰিদুং, উপেচ্চ ৰন্দিং কুসলঞ্চ পুচ্ছিসং।
‘‘Tuvañca bhante anukampakaṃ viduṃ, upecca vandiṃ kusalañca pucchisaṃ;
ততো তে উচ্ছুস্স অদাসি খণ্ডিকং, পসন্নচিতা অতুলায পীতিযা’’তি॥
Tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṃ, pasannacitā atulāya pītiyā’’ti.
উচ্ছুদাযিকাৰিমানং দুতিযং।
Ucchudāyikāvimānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ৰিমানৰত্থু-অট্ঠকথা • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ২. উচ্ছুদাযিকাৰিমানৰণ্ণনা • 2. Ucchudāyikāvimānavaṇṇanā