Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi

    ൫. ഉച്ഛുപേതവത്ഥു

    5. Ucchupetavatthu

    ൭൩൭.

    737.

    ‘‘ഇദം മമ ഉച്ഛുവനം മഹന്തം, നിബ്ബത്തതി പുഞ്ഞഫലം അനപ്പകം;

    ‘‘Idaṃ mama ucchuvanaṃ mahantaṃ, nibbattati puññaphalaṃ anappakaṃ;

    തം ദാനി മേ ന 1 പരിഭോഗമേതി, ആചിക്ഖ ഭന്തേ കിസ്സ അയം വിപാകോ.

    Taṃ dāni me na 2 paribhogameti, ācikkha bhante kissa ayaṃ vipāko.

    ൭൩൮.

    738.

    ‘‘ഹഞ്ഞാമി 3 ഖജ്ജാമി ച വായമാമി, പരിസക്കാമി പരിഭുഞ്ജിതും കിഞ്ചി;

    ‘‘Haññāmi 4 khajjāmi ca vāyamāmi, parisakkāmi paribhuñjituṃ kiñci;

    സ്വാഹം ഛിന്നഥാമോ കപണോ ലാലപാമി, കിസ്സ 5 കമ്മസ്സ അയം വിപാകോ.

    Svāhaṃ chinnathāmo kapaṇo lālapāmi, kissa 6 kammassa ayaṃ vipāko.

    ൭൩൯.

    739.

    ‘‘വിഘാതോ ചാഹം പരിപതാമി ഛമായം, പരിവത്താമി വാരിചരോവ ഘമ്മേ;

    ‘‘Vighāto cāhaṃ paripatāmi chamāyaṃ, parivattāmi vāricarova ghamme;

    രുദതോ ച മേ 7 അസ്സുകാ നിഗ്ഗലന്തി, ആചിക്ഖ ഭന്തേ കിസ്സ അയം വിപാകോ.

    Rudato ca me 8 assukā niggalanti, ācikkha bhante kissa ayaṃ vipāko.

    ൭൪൦.

    740.

    ‘‘ഛാതോ കിലന്തോ ച പിപാസിതോ ച, സന്തസ്സിതോ സാതസുഖം ന വിന്ദേ;

    ‘‘Chāto kilanto ca pipāsito ca, santassito sātasukhaṃ na vinde;

    പുച്ഛാമി തം ഏതമത്ഥം ഭദന്തേ, കഥം നു ഉച്ഛുപരിഭോഗം ലഭേയ്യ’’ന്തി.

    Pucchāmi taṃ etamatthaṃ bhadante, kathaṃ nu ucchuparibhogaṃ labheyya’’nti.

    ൭൪൧.

    741.

    ‘‘പുരേ തുവം കമ്മമകാസി അത്തനാ, മനുസ്സഭൂതോ പുരിമായ ജാതിയാ;

    ‘‘Pure tuvaṃ kammamakāsi attanā, manussabhūto purimāya jātiyā;

    അഹഞ്ച തം ഏതമത്ഥം വദാമി, സുത്വാന ത്വം ഏതമത്ഥം വിജാന.

    Ahañca taṃ etamatthaṃ vadāmi, sutvāna tvaṃ etamatthaṃ vijāna.

    ൭൪൨.

    742.

    ‘‘ഉച്ഛും തുവം ഖാദമാനോ പയാതോ, പുരിസോ ച തേ പിട്ഠിതോ അന്വഗച്ഛി;

    ‘‘Ucchuṃ tuvaṃ khādamāno payāto, puriso ca te piṭṭhito anvagacchi;

    സോ ച തം പച്ചാസന്തോ കഥേസി, തസ്സ തുവം ന കിഞ്ചി ആലപിത്ഥ.

    So ca taṃ paccāsanto kathesi, tassa tuvaṃ na kiñci ālapittha.

    ൭൪൩.

    743.

    ‘‘സോ ച തം അഭണന്തം അയാചി, ‘ദേഹയ്യ ഉച്ഛു’ന്തി ച തം അവോച;

    ‘‘So ca taṃ abhaṇantaṃ ayāci, ‘dehayya ucchu’nti ca taṃ avoca;

    തസ്സ തുവം പിട്ഠിതോ ഉച്ഛും അദാസി, തസ്സേതം കമ്മസ്സ അയം വിപാകോ.

    Tassa tuvaṃ piṭṭhito ucchuṃ adāsi, tassetaṃ kammassa ayaṃ vipāko.

    ൭൪൪.

    744.

    ‘‘ഇങ്ഘ ത്വം ഗന്ത്വാന പിട്ഠിതോ ഗണ്ഹേയ്യാസി 9, ഗഹേത്വാന തം ഖാദസ്സു യാവദത്ഥം;

    ‘‘Iṅgha tvaṃ gantvāna piṭṭhito gaṇheyyāsi 10, gahetvāna taṃ khādassu yāvadatthaṃ;

    തേനേവ ത്വം അത്തമനോ ഭവിസ്സസി, ഹട്ഠോ ചുദഗ്ഗോ ച പമോദിതോ ചാ’’തി.

    Teneva tvaṃ attamano bhavissasi, haṭṭho cudaggo ca pamodito cā’’ti.

    ൭൪൫.

    745.

    ഗന്ത്വാന സോ പിട്ഠിതോ അഗ്ഗഹേസി, ഗഹേത്വാന തം ഖാദി യാവദത്ഥം;

    Gantvāna so piṭṭhito aggahesi, gahetvāna taṃ khādi yāvadatthaṃ;

    തേനേവ സോ അത്തമനോ അഹോസി, ഹട്ഠോ ചുദഗ്ഗോ ച പമോദിതോ ചാതി.

    Teneva so attamano ahosi, haṭṭho cudaggo ca pamodito cāti.

    ഉച്ഛുപേതവത്ഥു പഞ്ചമം.

    Ucchupetavatthu pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. ന ദാനി മേ തം (സീ॰ ക॰)
    2. na dāni me taṃ (sī. ka.)
    3. വിഹഞ്ഞാമി (ക॰)
    4. vihaññāmi (ka.)
    5. കിസ്സസ്സ (സീ॰), കിസ്സസ്സു (?)
    6. kissassa (sī.), kissassu (?)
    7. ദൂരതോ ച മേ (സ്യാ॰ ക॰)
    8. dūrato ca me (syā. ka.)
    9. ഇങ്ഘ ത്വം പിട്ഠിതോ ഗണ്ഹ ഉച്ഛും (സീ॰)
    10. iṅgha tvaṃ piṭṭhito gaṇha ucchuṃ (sī.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ൫. ഉച്ഛുപേതവത്ഥുവണ്ണനാ • 5. Ucchupetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact