Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi |
২. উদাযিত্থেরগাথা
2. Udāyittheragāthā
৬৮৯.
689.
ইরিযমানং ব্রহ্মপথে, চিত্তস্সূপসমে রতং॥
Iriyamānaṃ brahmapathe, cittassūpasame rataṃ.
৬৯০.
690.
‘‘যং মনুস্সা নমস্সন্তি, সব্বধম্মান পারগুং।
‘‘Yaṃ manussā namassanti, sabbadhammāna pāraguṃ;
দেৰাপি তং নমস্সন্তি, ইতি মে অরহতো সুতং॥
Devāpi taṃ namassanti, iti me arahato sutaṃ.
৬৯১.
691.
‘‘সব্বসংযোজনাতীতং , ৰনা নিব্বনমাগতং।
‘‘Sabbasaṃyojanātītaṃ , vanā nibbanamāgataṃ;
৬৯২.
692.
‘‘স ৰে অচ্চরুচি নাগো, হিমৰাৰঞ্ঞে সিলুচ্চযে।
‘‘Sa ve accaruci nāgo, himavāvaññe siluccaye;
সব্বেসং নাগনামানং, সচ্চনামো অনুত্তরো॥
Sabbesaṃ nāganāmānaṃ, saccanāmo anuttaro.
৬৯৩.
693.
‘‘নাগং ৰো কিত্তযিস্সামি, ন হি আগুং করোতি সো।
‘‘Nāgaṃ vo kittayissāmi, na hi āguṃ karoti so;
সোরচ্চং অৰিহিংসা চ, পাদা নাগস্স তে দুৰে॥
Soraccaṃ avihiṃsā ca, pādā nāgassa te duve.
৬৯৪.
694.
‘‘সতি চ সম্পজঞ্ঞঞ্চ, চরণা নাগস্স তেপরে।
‘‘Sati ca sampajaññañca, caraṇā nāgassa tepare;
সদ্ধাহত্থো মহানাগো, উপেক্খাসেতদন্তৰা॥
Saddhāhattho mahānāgo, upekkhāsetadantavā.
৬৯৫.
695.
‘‘সতি গীৰা সিরো পঞ্ঞা, ৰীমংসা ধম্মচিন্তনা।
‘‘Sati gīvā siro paññā, vīmaṃsā dhammacintanā;
ধম্মকুচ্ছিসমাৰাসো, ৰিৰেকো তস্স ৰালধি॥
Dhammakucchisamāvāso, viveko tassa vāladhi.
৬৯৬.
696.
‘‘সো ঝাযী অস্সাসরতো, অজ্ঝত্তং সুসমাহিতো।
‘‘So jhāyī assāsarato, ajjhattaṃ susamāhito;
গচ্ছং সমাহিতো নাগো, ঠিতো নাগো সমাহিতো॥
Gacchaṃ samāhito nāgo, ṭhito nāgo samāhito.
৬৯৭.
697.
‘‘সযং সমাহিতো নাগো, নিসিন্নোপি সমাহিতো।
‘‘Sayaṃ samāhito nāgo, nisinnopi samāhito;
সব্বত্থ সংৰুতো নাগো, এসা নাগস্স সম্পদা॥
Sabbattha saṃvuto nāgo, esā nāgassa sampadā.
৬৯৮.
698.
‘‘ভুঞ্জতি অনৰজ্জানি, সাৰজ্জানি ন ভুঞ্জতি।
‘‘Bhuñjati anavajjāni, sāvajjāni na bhuñjati;
ঘাসমচ্ছাদনং লদ্ধা, সন্নিধিং পরিৰজ্জযং॥
Ghāsamacchādanaṃ laddhā, sannidhiṃ parivajjayaṃ.
৬৯৯.
699.
‘‘সংযোজনং অণুং থূলং, সব্বং ছেত্ৰান বন্ধনং।
‘‘Saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, sabbaṃ chetvāna bandhanaṃ;
যেন যেনেৰ গচ্ছতি, অনপক্খোৰ গচ্ছতি॥
Yena yeneva gacchati, anapakkhova gacchati.
৭০০.
700.
‘‘যথাপি উদকে জাতং, পুণ্ডরীকং পৰড্ঢতি।
‘‘Yathāpi udake jātaṃ, puṇḍarīkaṃ pavaḍḍhati;
নোপলিপ্পতি তোযেন, সুচিগন্ধং মনোরমং॥
Nopalippati toyena, sucigandhaṃ manoramaṃ.
৭০১.
701.
‘‘তথেৰ চ লোকে জাতো, বুদ্ধো লোকে ৰিহরতি।
‘‘Tatheva ca loke jāto, buddho loke viharati;
নোপলিপ্পতি লোকেন, তোযেন পদুমং যথা॥
Nopalippati lokena, toyena padumaṃ yathā.
৭০২.
702.
‘‘মহাগিনি পজ্জলিতো, অনাহারোপসম্মতি।
‘‘Mahāgini pajjalito, anāhāropasammati;
অঙ্গারেসু চ সন্তেসু, নিব্বুতোতি পৰুচ্চতি॥
Aṅgāresu ca santesu, nibbutoti pavuccati.
৭০৩.
703.
‘‘অত্থস্সাযং ৰিঞ্ঞাপনী, উপমা ৰিঞ্ঞূহি দেসিতা।
‘‘Atthassāyaṃ viññāpanī, upamā viññūhi desitā;
ৰিঞ্ঞিস্সন্তি মহানাগা, নাগং নাগেন দেসিতং॥
Viññissanti mahānāgā, nāgaṃ nāgena desitaṃ.
৭০৪.
704.
‘‘ৰীতরাগো ৰীতদোসো, ৰীতমোহো অনাসৰো।
‘‘Vītarāgo vītadoso, vītamoho anāsavo;
সরীরং ৰিজহং নাগো, পরিনিব্বিস্সত্যনাসৰো’’তি॥
Sarīraṃ vijahaṃ nāgo, parinibbissatyanāsavo’’ti.
… উদাযী থেরো…।
… Udāyī thero….
সোল়সকনিপাতো নিট্ঠিতো।
Soḷasakanipāto niṭṭhito.
তত্রুদ্দানং –
Tatruddānaṃ –
কোণ্ডঞ্ঞো চ উদাযী চ, থেরা দ্ৰে তে মহিদ্ধিকা।
Koṇḍañño ca udāyī ca, therā dve te mahiddhikā;
সোল়সম্হি নিপাতম্হি, গাথাযো দ্ৰে চ তিংস চাতি॥
Soḷasamhi nipātamhi, gāthāyo dve ca tiṃsa cāti.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā / ২. উদাযিত্থেরগাথাৰণ্ণনা • 2. Udāyittheragāthāvaṇṇanā