Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ථෙරගාථාපාළි • Theragāthāpāḷi |
2. උදායිත්ථෙරගාථා
2. Udāyittheragāthā
689.
689.
1 ‘‘මනුස්සභූතං සම්බුද්ධං, අත්තදන්තං සමාහිතං;
2 ‘‘Manussabhūtaṃ sambuddhaṃ, attadantaṃ samāhitaṃ;
ඉරියමානං බ්රහ්මපථෙ, චිත්තස්සූපසමෙ රතං.
Iriyamānaṃ brahmapathe, cittassūpasame rataṃ.
690.
690.
‘‘යං මනුස්සා නමස්සන්ති, සබ්බධම්මාන පාරගුං;
‘‘Yaṃ manussā namassanti, sabbadhammāna pāraguṃ;
දෙවාපි තං නමස්සන්ති, ඉති මෙ අරහතො සුතං.
Devāpi taṃ namassanti, iti me arahato sutaṃ.
691.
691.
‘‘සබ්බසංයොජනාතීතං , වනා නිබ්බනමාගතං;
‘‘Sabbasaṃyojanātītaṃ , vanā nibbanamāgataṃ;
692.
692.
‘‘ස වෙ අච්චරුචි නාගො, හිමවාවඤ්ඤෙ සිලුච්චයෙ;
‘‘Sa ve accaruci nāgo, himavāvaññe siluccaye;
සබ්බෙසං නාගනාමානං, සච්චනාමො අනුත්තරො.
Sabbesaṃ nāganāmānaṃ, saccanāmo anuttaro.
693.
693.
‘‘නාගං වො කිත්තයිස්සාමි, න හි ආගුං කරොති සො;
‘‘Nāgaṃ vo kittayissāmi, na hi āguṃ karoti so;
සොරච්චං අවිහිංසා ච, පාදා නාගස්ස තෙ දුවෙ.
Soraccaṃ avihiṃsā ca, pādā nāgassa te duve.
694.
694.
‘‘සති ච සම්පජඤ්ඤඤ්ච, චරණා නාගස්ස තෙපරෙ;
‘‘Sati ca sampajaññañca, caraṇā nāgassa tepare;
සද්ධාහත්ථො මහානාගො, උපෙක්ඛාසෙතදන්තවා.
Saddhāhattho mahānāgo, upekkhāsetadantavā.
695.
695.
‘‘සති ගීවා සිරො පඤ්ඤා, වීමංසා ධම්මචින්තනා;
‘‘Sati gīvā siro paññā, vīmaṃsā dhammacintanā;
ධම්මකුච්ඡිසමාවාසො, විවෙකො තස්ස වාලධි.
Dhammakucchisamāvāso, viveko tassa vāladhi.
696.
696.
‘‘සො ඣායී අස්සාසරතො, අජ්ඣත්තං සුසමාහිතො;
‘‘So jhāyī assāsarato, ajjhattaṃ susamāhito;
ගච්ඡං සමාහිතො නාගො, ඨිතො නාගො සමාහිතො.
Gacchaṃ samāhito nāgo, ṭhito nāgo samāhito.
697.
697.
‘‘සයං සමාහිතො නාගො, නිසින්නොපි සමාහිතො;
‘‘Sayaṃ samāhito nāgo, nisinnopi samāhito;
සබ්බත්ථ සංවුතො නාගො, එසා නාගස්ස සම්පදා.
Sabbattha saṃvuto nāgo, esā nāgassa sampadā.
698.
698.
‘‘භුඤ්ජති අනවජ්ජානි, සාවජ්ජානි න භුඤ්ජති;
‘‘Bhuñjati anavajjāni, sāvajjāni na bhuñjati;
ඝාසමච්ඡාදනං ලද්ධා, සන්නිධිං පරිවජ්ජයං.
Ghāsamacchādanaṃ laddhā, sannidhiṃ parivajjayaṃ.
699.
699.
‘‘සංයොජනං අණුං ථූලං, සබ්බං ඡෙත්වාන බන්ධනං;
‘‘Saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, sabbaṃ chetvāna bandhanaṃ;
යෙන යෙනෙව ගච්ඡති, අනපක්ඛොව ගච්ඡති.
Yena yeneva gacchati, anapakkhova gacchati.
700.
700.
‘‘යථාපි උදකෙ ජාතං, පුණ්ඩරීකං පවඩ්ඪති;
‘‘Yathāpi udake jātaṃ, puṇḍarīkaṃ pavaḍḍhati;
නොපලිප්පති තොයෙන, සුචිගන්ධං මනොරමං.
Nopalippati toyena, sucigandhaṃ manoramaṃ.
701.
701.
‘‘තථෙව ච ලොකෙ ජාතො, බුද්ධො ලොකෙ විහරති;
‘‘Tatheva ca loke jāto, buddho loke viharati;
නොපලිප්පති ලොකෙන, තොයෙන පදුමං යථා.
Nopalippati lokena, toyena padumaṃ yathā.
702.
702.
‘‘මහාගිනි පජ්ජලිතො, අනාහාරොපසම්මති;
‘‘Mahāgini pajjalito, anāhāropasammati;
අඞ්ගාරෙසු ච සන්තෙසු, නිබ්බුතොති පවුච්චති.
Aṅgāresu ca santesu, nibbutoti pavuccati.
703.
703.
‘‘අත්ථස්සායං විඤ්ඤාපනී, උපමා විඤ්ඤූහි දෙසිතා;
‘‘Atthassāyaṃ viññāpanī, upamā viññūhi desitā;
විඤ්ඤිස්සන්ති මහානාගා, නාගං නාගෙන දෙසිතං.
Viññissanti mahānāgā, nāgaṃ nāgena desitaṃ.
704.
704.
‘‘වීතරාගො වීතදොසො, වීතමොහො අනාසවො;
‘‘Vītarāgo vītadoso, vītamoho anāsavo;
සරීරං විජහං නාගො, පරිනිබ්බිස්සත්යනාසවො’’ති.
Sarīraṃ vijahaṃ nāgo, parinibbissatyanāsavo’’ti.
… උදායී ථෙරො….
… Udāyī thero….
සොළසකනිපාතො නිට්ඨිතො.
Soḷasakanipāto niṭṭhito.
තත්රුද්දානං –
Tatruddānaṃ –
කොණ්ඩඤ්ඤො ච උදායී ච, ථෙරා ද්වෙ තෙ මහිද්ධිකා;
Koṇḍañño ca udāyī ca, therā dve te mahiddhikā;
සොළසම්හි නිපාතම්හි, ගාථායො ද්වෙ ච තිංස චාති.
Soḷasamhi nipātamhi, gāthāyo dve ca tiṃsa cāti.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ථෙරගාථා-අට්ඨකථා • Theragāthā-aṭṭhakathā / 2. උදායිත්ථෙරගාථාවණ්ණනා • 2. Udāyittheragāthāvaṇṇanā