Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഥേരഗാഥാപാളി • Theragāthāpāḷi |
൨. ഉദായിത്ഥേരഗാഥാ
2. Udāyittheragāthā
൬൮൯.
689.
ഇരിയമാനം ബ്രഹ്മപഥേ, ചിത്തസ്സൂപസമേ രതം.
Iriyamānaṃ brahmapathe, cittassūpasame rataṃ.
൬൯൦.
690.
‘‘യം മനുസ്സാ നമസ്സന്തി, സബ്ബധമ്മാന പാരഗും;
‘‘Yaṃ manussā namassanti, sabbadhammāna pāraguṃ;
ദേവാപി തം നമസ്സന്തി, ഇതി മേ അരഹതോ സുതം.
Devāpi taṃ namassanti, iti me arahato sutaṃ.
൬൯൧.
691.
‘‘സബ്ബസംയോജനാതീതം , വനാ നിബ്ബനമാഗതം;
‘‘Sabbasaṃyojanātītaṃ , vanā nibbanamāgataṃ;
൬൯൨.
692.
‘‘സ വേ അച്ചരുചി നാഗോ, ഹിമവാവഞ്ഞേ സിലുച്ചയേ;
‘‘Sa ve accaruci nāgo, himavāvaññe siluccaye;
സബ്ബേസം നാഗനാമാനം, സച്ചനാമോ അനുത്തരോ.
Sabbesaṃ nāganāmānaṃ, saccanāmo anuttaro.
൬൯൩.
693.
‘‘നാഗം വോ കിത്തയിസ്സാമി, ന ഹി ആഗും കരോതി സോ;
‘‘Nāgaṃ vo kittayissāmi, na hi āguṃ karoti so;
സോരച്ചം അവിഹിംസാ ച, പാദാ നാഗസ്സ തേ ദുവേ.
Soraccaṃ avihiṃsā ca, pādā nāgassa te duve.
൬൯൪.
694.
‘‘സതി ച സമ്പജഞ്ഞഞ്ച, ചരണാ നാഗസ്സ തേപരേ;
‘‘Sati ca sampajaññañca, caraṇā nāgassa tepare;
സദ്ധാഹത്ഥോ മഹാനാഗോ, ഉപേക്ഖാസേതദന്തവാ.
Saddhāhattho mahānāgo, upekkhāsetadantavā.
൬൯൫.
695.
‘‘സതി ഗീവാ സിരോ പഞ്ഞാ, വീമംസാ ധമ്മചിന്തനാ;
‘‘Sati gīvā siro paññā, vīmaṃsā dhammacintanā;
ധമ്മകുച്ഛിസമാവാസോ, വിവേകോ തസ്സ വാലധി.
Dhammakucchisamāvāso, viveko tassa vāladhi.
൬൯൬.
696.
‘‘സോ ഝായീ അസ്സാസരതോ, അജ്ഝത്തം സുസമാഹിതോ;
‘‘So jhāyī assāsarato, ajjhattaṃ susamāhito;
ഗച്ഛം സമാഹിതോ നാഗോ, ഠിതോ നാഗോ സമാഹിതോ.
Gacchaṃ samāhito nāgo, ṭhito nāgo samāhito.
൬൯൭.
697.
‘‘സയം സമാഹിതോ നാഗോ, നിസിന്നോപി സമാഹിതോ;
‘‘Sayaṃ samāhito nāgo, nisinnopi samāhito;
സബ്ബത്ഥ സംവുതോ നാഗോ, ഏസാ നാഗസ്സ സമ്പദാ.
Sabbattha saṃvuto nāgo, esā nāgassa sampadā.
൬൯൮.
698.
‘‘ഭുഞ്ജതി അനവജ്ജാനി, സാവജ്ജാനി ന ഭുഞ്ജതി;
‘‘Bhuñjati anavajjāni, sāvajjāni na bhuñjati;
ഘാസമച്ഛാദനം ലദ്ധാ, സന്നിധിം പരിവജ്ജയം.
Ghāsamacchādanaṃ laddhā, sannidhiṃ parivajjayaṃ.
൬൯൯.
699.
‘‘സംയോജനം അണും ഥൂലം, സബ്ബം ഛേത്വാന ബന്ധനം;
‘‘Saṃyojanaṃ aṇuṃ thūlaṃ, sabbaṃ chetvāna bandhanaṃ;
യേന യേനേവ ഗച്ഛതി, അനപക്ഖോവ ഗച്ഛതി.
Yena yeneva gacchati, anapakkhova gacchati.
൭൦൦.
700.
‘‘യഥാപി ഉദകേ ജാതം, പുണ്ഡരീകം പവഡ്ഢതി;
‘‘Yathāpi udake jātaṃ, puṇḍarīkaṃ pavaḍḍhati;
നോപലിപ്പതി തോയേന, സുചിഗന്ധം മനോരമം.
Nopalippati toyena, sucigandhaṃ manoramaṃ.
൭൦൧.
701.
‘‘തഥേവ ച ലോകേ ജാതോ, ബുദ്ധോ ലോകേ വിഹരതി;
‘‘Tatheva ca loke jāto, buddho loke viharati;
നോപലിപ്പതി ലോകേന, തോയേന പദുമം യഥാ.
Nopalippati lokena, toyena padumaṃ yathā.
൭൦൨.
702.
‘‘മഹാഗിനി പജ്ജലിതോ, അനാഹാരോപസമ്മതി;
‘‘Mahāgini pajjalito, anāhāropasammati;
അങ്ഗാരേസു ച സന്തേസു, നിബ്ബുതോതി പവുച്ചതി.
Aṅgāresu ca santesu, nibbutoti pavuccati.
൭൦൩.
703.
‘‘അത്ഥസ്സായം വിഞ്ഞാപനീ, ഉപമാ വിഞ്ഞൂഹി ദേസിതാ;
‘‘Atthassāyaṃ viññāpanī, upamā viññūhi desitā;
വിഞ്ഞിസ്സന്തി മഹാനാഗാ, നാഗം നാഗേന ദേസിതം.
Viññissanti mahānāgā, nāgaṃ nāgena desitaṃ.
൭൦൪.
704.
‘‘വീതരാഗോ വീതദോസോ, വീതമോഹോ അനാസവോ;
‘‘Vītarāgo vītadoso, vītamoho anāsavo;
സരീരം വിജഹം നാഗോ, പരിനിബ്ബിസ്സത്യനാസവോ’’തി.
Sarīraṃ vijahaṃ nāgo, parinibbissatyanāsavo’’ti.
… ഉദായീ ഥേരോ….
… Udāyī thero….
സോളസകനിപാതോ നിട്ഠിതോ.
Soḷasakanipāto niṭṭhito.
തത്രുദ്ദാനം –
Tatruddānaṃ –
കോണ്ഡഞ്ഞോ ച ഉദായീ ച, ഥേരാ ദ്വേ തേ മഹിദ്ധികാ;
Koṇḍañño ca udāyī ca, therā dve te mahiddhikā;
സോളസമ്ഹി നിപാതമ്ഹി, ഗാഥായോ ദ്വേ ച തിംസ ചാതി.
Soḷasamhi nipātamhi, gāthāyo dve ca tiṃsa cāti.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ഥേരഗാഥാ-അട്ഠകഥാ • Theragāthā-aṭṭhakathā / ൨. ഉദായിത്ഥേരഗാഥാവണ്ണനാ • 2. Udāyittheragāthāvaṇṇanā