Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਪਾਚਿਤ੍ਯਾਦਿਯੋਜਨਾਪਾਲ਼ਿ • Pācityādiyojanāpāḷi |
ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਕਥਾ
Uddesabhattakathā
ਅਯਂ ਨਯੋ ਏવਂ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਰਞ੍ਞਾ વਾ ਪਹਿਤੇਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਚੇ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਸਚੇ ਠਿਤਿਕਾ ਅਤ੍ਥਿ। ਉਦ੍ਦੇਸਕੇਨਾਤਿ ਭਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸਕੇਨ । ਨ ਅਤਿਕ੍ਕਾਮੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਂ ਨ ਅਤਿਕ੍ਕਾਮੇਤਬ੍ਬਂ। ਤੇ ਪਨਾਤਿ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਿਕਾ ਪਨ। ਠਿਤਿਕਂ ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ ਠਿਤਿਕਂ ਠਿਤਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਮੁਞ੍ਚਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਮਹਾਥੇਰਾਨਂ। ਯੋਜਨਨ੍ਤਰਿਕવਿਹਾਰਤੋਪੀਤਿ ਯੋਜਨੇਨ ਬ੍ਯવਧਾਨੇ ਠਿਤવਿਹਾਰਤੋਪਿ। ਠਿਤਟ੍ਠਾਨਤੋਤਿ ਠਿਤਿਕਾਯ ਠਿਤਟ੍ਠਾਨਤੋ। ਅਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਮ੍ਪੀਤਿ ਭਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸਟ੍ਠਾਨਂ ਅਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਮ੍ਪਿ। વਡ੍ਢਿਤਾ ਨਾਮ ਸੀਮਾਤਿ ਉਪਚਾਰਸੀਮਾ વਡ੍ਢਿਤਾ ਨਾਮ। ਸਙ੍ਘਨવਕਸ੍ਸ ਦਿਨ੍ਨੇਪੀਤਿ ਯਾવ ਦੁਤਿਯਭਾਗੋ ਨ ਦਾਤਬ੍ਬੋ, ਤਾવ ਸਙ੍ਘਨવਕਸ੍ਸ ਦਿਨ੍ਨੇਪਿ। વਸ੍ਸਗ੍ਗੇਨਾਤਿ ਗਣਿਯਤੀਤਿ ਗਂ, વਸ੍ਸਮੇવ ਗਂ વਸ੍ਸਗ੍ਗਂ, ਤੇਨ વਸ੍ਸਗ੍ਗੇਨ, વਸ੍ਸਗਣਨਾਯਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ। ਯਦਿ ‘‘વਸ੍ਸਗ੍ਘੇਨਾ’’ਤਿ ਚਤੁਤ੍ਥਕ੍ਖਰੇਨ ਪਾਠੋ ਭવੇਯ੍ਯ, ਏવਂ ਸਤਿ વਸ੍ਸਪਰਿਚ੍ਛੇਦੇਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ ਦਟ੍ਠਬ੍ਬੋ, ਅਯਮੇવ ਯੁਤ੍ਤਤਰੋ।
Ayaṃ nayo evaṃ veditabboti yojanā. Raññā vā pahiteti sambandho. Sace atthīti sace ṭhitikā atthi. Uddesakenāti bhattuddesakena . Na atikkāmetabbanti uddesabhattaṃ na atikkāmetabbaṃ. Te panāti piṇḍapātikā pana. Ṭhitikaṃ ṭhapetvāti ṭhitikaṃ ṭhitaṭṭhāne ṭhapetvā muñcitvāti attho. Tesanti mahātherānaṃ. Yojanantarikavihāratopīti yojanena byavadhāne ṭhitavihāratopi. Ṭhitaṭṭhānatoti ṭhitikāya ṭhitaṭṭhānato. Asampattānampīti bhattuddesaṭṭhānaṃ asampattānampi. Vaḍḍhitā nāma sīmāti upacārasīmā vaḍḍhitā nāma. Saṅghanavakassa dinnepīti yāva dutiyabhāgo na dātabbo, tāva saṅghanavakassa dinnepi. Vassaggenāti gaṇiyatīti gaṃ, vassameva gaṃ vassaggaṃ, tena vassaggena, vassagaṇanāyāti vuttaṃ hoti. Yadi ‘‘vassagghenā’’ti catutthakkharena pāṭho bhaveyya, evaṃ sati vassaparicchedenāti attho daṭṭhabbo, ayameva yuttataro.
ਏਕਸ੍ਮਿਂ વਿਹਾਰੇਤਿ ਏਕਿਸ੍ਸਂ વਿਹਾਰਸੀਮਾਯਂ। ਤਸ੍ਮਿਂਯੇવ ਭਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸਟ੍ਠਾਨੇਤਿ ਏਤ੍ਥ ਏવਸਦ੍ਦੇਨ ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ ਗਾਹਣਂ ਪਟਿਕ੍ਖਿਪਤਿ। ਏਕੋਤਿ ਏਕੋ ਦਾਯਕੋ। ਤੇਨਾਤਿ ਪਹਿਤਭਿਕ੍ਖੁਨਾ। ਸੋ ਅਤ੍ਥੋਤਿ ਸੋ ਹੇਤੁ। ਤਂਦਿવਸਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਹਿਤਦਿવਸੇ। ਪਮੁਸ੍ਸਤੀਤਿ ਸਤਿਪવਾਸੇਨ ਮੁਸ੍ਸਤਿ। ਭੋਜਨਸਾਲਾਯਾਤਿ ਭਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸਟ੍ਠਾਨਸਙ੍ਖਾਤਾਯ ਭੋਜਨਸਾਲਾਯ। ਯਾ ਪਕਤਿਟ੍ਠਿਤਿਕਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ‘‘ਏਕਾਬਦ੍ਧਾ ਹੋਨ੍ਤੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤવਚਨਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਦ੍વਾਦਸਹਤ੍ਥਨ੍ਤਰਂ ਅવਿਜਹਿਤ੍વਾ’’ਤਿ। ਨવਂ ਠਿਤਿਕਨ੍ਤਿ ਭਤ੍ਤੁਦ੍ਦੇਸਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪਿਤਪਕਤਿਟ੍ਠਿਤਿਕਤੋ ਅਞ੍ਞਂ ਨવਂ ਠਿਤਿਕਂ। ਹੀਤਿ ਸਚ੍ਚਂ, ਯਸ੍ਮਾ વਾ। ਏਤਨ੍ਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਂ। ‘‘ਸ੍વੇ’’ਤਿ ਨਿਯਾਮੇਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਦੁਤਿਯਦਿવਸੇ ਨ ਲਬ੍ਭਤਿ।
Ekasmiṃ vihāreti ekissaṃ vihārasīmāyaṃ. Tasmiṃyeva bhattuddesaṭṭhāneti ettha evasaddena aññasmiṃ ṭhāne gāhaṇaṃ paṭikkhipati. Ekoti eko dāyako. Tenāti pahitabhikkhunā. So atthoti so hetu. Taṃdivasanti tasmiṃ pahitadivase. Pamussatīti satipavāsena mussati. Bhojanasālāyāti bhattuddesaṭṭhānasaṅkhātāya bhojanasālāya. Yā pakatiṭṭhitikāti yojanā. ‘‘Ekābaddhā hontī’’ti vuttavacanassa atthaṃ dassento āha ‘‘aññamaññaṃ dvādasahatthantaraṃ avijahitvā’’ti. Navaṃ ṭhitikanti bhattuddesaṭṭhāne ṭhapitapakatiṭṭhitikato aññaṃ navaṃ ṭhitikaṃ. Hīti saccaṃ, yasmā vā. Etanti uddesabhattaṃ. ‘‘Sve’’ti niyāmetvā vuttattā dutiyadivase na labbhati.
ਕੋਚੀਤਿ ਦਾਯਕੋ। ਸਕવਿਹਾਰੇ ਠੀਤਿਕਾવਸੇਨੇવ ਗਾਹੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਯਂ વਿਹਾਰਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਤਤ੍ਥ ਅਪવਿਟ੍ਠਤ੍ਤਾ ਸਕવਿਹਾਰੇ ਠਿਤਿਕਾવਸੇਨੇવ ਗਾਹੇਤਬ੍ਬਂ। ਦਿਨ੍ਨਂ ਪਨ ਭਤ੍ਤਂ ਗਾਹੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਦਿਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨਂ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਦਿਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨਂ, ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂਯੇવਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਸ੍ਸ વਿਹਾਰਸ੍ਸਾਤਿ ਪવਿਟ੍ਠવਿਹਾਰਸ੍ਸ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇਤਿ ਗਾਮਦ੍વਾਰવੀਥਿਚਤੁਕ੍ਕਸਙ੍ਖਾਤੇ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ। ਅਨ੍ਤੋਉਪਚਾਰਗਤਾਨਨ੍ਤਿ ਏਤ੍ਥ ਅਨ੍ਤੋਉਪਚਾਰੋ ਨਾਮ ਦ੍વਾਦਸਹਤ੍ਥਬ੍ਭਨ੍ਤਰਂ।
Kocīti dāyako. Sakavihāre ṭhītikāvaseneva gāhetabbanti yaṃ vihāraṃ gacchanti, tattha apaviṭṭhattā sakavihāre ṭhitikāvaseneva gāhetabbaṃ. Dinnaṃ pana bhattaṃ gāhetabbanti sambandho. Sampattānanti dinnaṭṭhānaṃ sampattānaṃ. Tatthāti dinnaṭṭhānaṃ, sampattānaṃyevāti sambandho. Tassa vihārassāti paviṭṭhavihārassa. Tasmiṃ tasmiṃ ṭhāneti gāmadvāravīthicatukkasaṅkhāte tasmiṃ tasmiṃ ṭhāne. Antoupacāragatānanti ettha antoupacāro nāma dvādasahatthabbhantaraṃ.
ਗਾਮਦ੍વਾਰੂਪਚਾਰ વੀਥਿਚਤੁਕ੍ਕੂਪਚਾਰ ਘਰੂਪਚਾਰੇਸੁ ਤੀਸੁ ਘਰੂਪਚਾਰਸ੍ਸ વਿਸੇਸਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਘਰੂਪਚਾਰੋ ਚੇਤ੍ਥਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਤੀਸੁ ਉਪਚਾਰੇਸੁ। ਘਰੂਪਚਾਰੋ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਕੋ ਉਪਚਾਰੋ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਏਕੂਪਚਾਰਂ ਘਰਂ। ਇਮੇਸਨ੍ਤਿ ਚਤੁਨ੍ਨਂ ਘਰਾਨਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਚਤੂਸੁ ਘਰੇਸੁ। ਏਕਕੁਲਸ੍ਸ ਯਂ ਘਰਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਕવਲ਼ਞ੍ਜਨ੍ਤਿ ਏਕਦ੍વਾਰੇਨ ਸਮਾਨਪਰਿਭੋਗਂ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਏਕੂਪਚਾਰੇ।
Gāmadvārūpacāra vīthicatukkūpacāra gharūpacāresu tīsu gharūpacārassa visesaṃ dassento āha ‘‘gharūpacāro cetthā’’tiādi. Etthāti tīsu upacāresu. Gharūpacāro veditabboti sambandho. Eko upacāro etthāti ekūpacāraṃ gharaṃ. Imesanti catunnaṃ gharānaṃ. Tatthāti catūsu gharesu. Ekakulassa yaṃ gharanti sambandho. Ekavaḷañjanti ekadvārena samānaparibhogaṃ. Tatthāti ekūpacāre.
ਯਂ ਪਨ ਏਕਂ ਘਰਂ ਕਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸੁਖવਿਹਾਰਤ੍ਥਾਯਾਤਿ ਕਲਹਂ વਿਚ੍ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਸੁਖવਿਹਾਰਤ੍ਥਾਯ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇਤਿ ਭਿਤ੍ਤਿਯਾ ਪਰਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨੇ ਤਸ੍ਮਿਂ ਤਸ੍ਮਿਂ ਠਾਨੇ।
Yaṃ pana ekaṃ gharaṃ katanti sambandho. Sukhavihāratthāyāti kalahaṃ vicchinditvā sukhavihāratthāya. Tasmiṃ tasmiṃ ṭhāneti bhittiyā paricchinne tasmiṃ tasmiṃ ṭhāne.
ਯਸ੍ਮਿਂ ਪਨ ਘਰੇ ਨਿਸੀਦਾਪੇਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯਮ੍ਪਿ ਨਿવੇਸਨਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ।
Yasmiṃ pana ghare nisīdāpentīti sambandho. Yampi nivesananti yojanā.
ਯੋ ਪਨ ਉਦ੍ਦੇਸਲਾਭੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਤਿ, ਸੋ ਪਾਪੁਣਾਤੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਕਿਞ੍ਚਾਪਿ ਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਤਥਾਪੀਤਿ ਯੋਜਨਾ।
Yo pana uddesalābho uppajjati, so pāpuṇātīti yojanā. Kiñcāpi dissanti, tathāpīti yojanā.
ਯੋ ਪਨਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਪਨ, ਲਭਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਤਨਾ ਅਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ। ਤੇਨਾਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਂ ਲਭਨ੍ਤੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ।
Yo panāti bhikkhu pana, labhatīti sambandho. Aññasminti attanā aññasmiṃ. Tenāti uddesabhattaṃ labhantena bhikkhunā.
ਕਾਲਂ ਪਟਿਮਾਨੇਨ੍ਤੇਸੂਤਿ ਭੋਜਨਕਾਲਂ ਪਟਿਮਾਨੇਨ੍ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ, ਨਿਸਿਨ੍ਨੇਸੂਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਕੋਚਿ ਮਨੁਸ੍ਸੋ વਦਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸਙ੍ਘੁਦ੍ਦੇਸਪਤ੍ਤਂ ਦੇਥ ਇਤਿ વਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ‘‘ਏਸੇવ ਨਯੋ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਪਤ੍ਤਸ੍ਸ ਠਾਨੇ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਪਕ੍ਖਿਪਿਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤੇ ਅਤਿਦਿਸਤਿ।
Kālaṃ paṭimānentesūti bhojanakālaṃ paṭimānentesu bhikkhūsu, nisinnesūti sambandho. Koci manusso vadatīti sambandho. Saṅghuddesapattaṃ detha iti vāti yojanā. ‘‘Eseva nayo’’ti iminā pattassa ṭhāne bhikkhuṃ pakkhipitvā vutte atidisati.
ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤੇ, ਏવਂવਚਨੇ વਾ। ਪੇਸਲੋਤਿ ਪਿਯਸੀਲੋ। ਤੇਨਾਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਕੇਨ। ਕਿਨ੍ਤਿ ਜਾਨਾਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘ਦਸવਸ੍ਸੇਨ ਲਦ੍ਧ’’ਨ੍ਤਿ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਕਸ੍ਸ, વਚਨਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਅਪ੍ਪਸਦ੍ਦਾਤਿ ਸਣਿਕਸਦ੍ਦਾ। ‘‘ਅਪਸਦ੍ਦਾ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਨਿਸ੍ਸਦ੍ਦਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਬ੍ਬਨવਕਸ੍ਸਾਤਿ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਨવਕਸ੍ਸ। ਛਾਯਾਯਪਿ ਪੁਚ੍ਛਿਯਮਾਨਾਯਾਤਿ ਅਨਾਦਰੇ ਭੁਮ੍ਮવਚਨਂ, ਸਾਮਿવਚਨਂ વਾ। ਨ ਲਭਤੀਤਿ ਪਾਪੁਣਾਪਿਤਤ੍ਤਾ ਨ ਲਭਤਿ। ਨਿਸਿਨ੍ਨਸ੍ਸਾਪਿ ਨਿਦ੍ਦਾਯਨ੍ਤਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਅਨਾਦਰੇ ਸਾਮਿવਚਨਂ, ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਨਿਸਿਨ੍ਨਸ੍ਸਾਪਿ ਨਿਦ੍ਦਾਯਨ੍ਤਸ੍ਸਾਪੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹੀਤਿ ਸਚ੍ਚਂ। ਏਤਂ ਭਾਜਨੀਯਭਣ੍ਡਂ ਨਾਮਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ‘‘ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਸ੍ਸੇવ ਪਾਪੁਣਾਤੀ’’ਤਿ વਚਨੇ। ਉਪਚਾਰੇਨਾਤਿ ਦ੍વਾਦਸਹਤ੍ਥੂਪਚਾਰੇਨ। ਤਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਅਨ੍ਤੋਪਰਿਕ੍ਖੇਪੇ।
Etthāti uddesabhatte, evaṃvacane vā. Pesaloti piyasīlo. Tenāti uddesakena. Kinti jānātīti āha ‘‘dasavassena laddha’’nti. Tassāti uddesakassa, vacananti sambandho. Appasaddāti saṇikasaddā. ‘‘Apasaddā’’tipi pāṭho, nissaddāti attho. Sabbanavakassāti sabbesaṃ bhikkhūnaṃ navakassa. Chāyāyapi pucchiyamānāyāti anādare bhummavacanaṃ, sāmivacanaṃ vā. Na labhatīti pāpuṇāpitattā na labhati. Nisinnassāpi niddāyantassāpīti anādare sāmivacanaṃ, bhikkhussa nisinnassāpi niddāyantassāpīti attho. Hīti saccaṃ. Etaṃ bhājanīyabhaṇḍaṃ nāmāti yojanā. Tatthāti ‘‘sampattasseva pāpuṇātī’’ti vacane. Upacārenāti dvādasahatthūpacārena. Tasminti antoparikkhepe.
ਕੋਚਿ ਉਪਾਸਕੋ ਪਹਿਣਾਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਪਣੀਤਭੋਜਨਾਨਨ੍ਤਿ ਪਣੀਤਭੋਜਨੇਹਿ। ਉਦਕਸ੍ਸਾਤਿ ਉਦਕੇਨ, ਪੂਰੇਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਆਗਤਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯੇਨਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ। ਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਥੁ। ਤਿਚੀવਰਪਰਿવਾਰਨ੍ਤਿ ਤਿਚੀવਰੇਨ ਪਰਿવਾਰਿਤਂ, ਤਿਚੀવਰਪਰਿવਾਰવਨ੍ਤਂ વਾ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹਿ ਸਚ੍ਚਂ ਅਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞવਿਸੇਸੋ ਈਦਿਸੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਨਨੁ ਉਦਕਂਪਿਸ੍ਸ ਪੁਞ੍ਞવਿਸੇਸਂ, ਕਸ੍ਮਾ ਅਞ੍ਞਂ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਂ ਲਭਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘ਉਦਕਂ ਪਨਾ’’ਤਿਆਦਿ।
Koci upāsako pahiṇātīti sambandho. Paṇītabhojanānanti paṇītabhojanehi. Udakassāti udakena, pūretvāti sambandho. Āgatā manussāti sambandho. Yenāti bhikkhunā. Yanti vatthu. Ticīvaraparivāranti ticīvarena parivāritaṃ, ticīvaraparivāravantaṃ vā uddesabhattanti attho. Hi saccaṃ assa bhikkhussa puññaviseso īdisoti yojanā. Nanu udakaṃpissa puññavisesaṃ, kasmā aññaṃ uddesabhattaṃ labhatīti āha ‘‘udakaṃ panā’’tiādi.
ਗਹੇਤ੍વਾ ਆਗਤਾ ਤੇ ਮਨੁਸ੍ਸਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤੇਸਨ੍ਤਿ ਮਹਾਥੇਰਾਦੀਨਂ। ਦਹਰਸਾਮਣੇਰੇਹੀਤਿ ਦਹਰੇਹਿ ਸਾਮਣੇਰੇਹਿ, ਲਦ੍ਧੇਸੂਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ।
Gahetvā āgatā te manussāti yojanā. Tesanti mahātherādīnaṃ. Daharasāmaṇerehīti daharehi sāmaṇerehi, laddhesūti sambandho.
ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤੇ। ਪੁਰਤੋਤਿ ਮਹਾਥੇਰਾਨਂ ਪੁਰਤੋ। ਪਤ੍ਤੇਤਿ ਸਙ੍ਘੁਦ੍ਦੇਸਪਤ੍ਤੇ, ਅਗਾਹਿਤੇਯੇવਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਆਹਟਮ੍ਪਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ।
Tatthāti uddesabhatte. Puratoti mahātherānaṃ purato. Patteti saṅghuddesapatte, agāhiteyevāti sambandho. Āhaṭampi uddesabhattanti sambandho.
ਏਕੋ વਦਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸੋਤਿ ਮਨੁਸ੍ਸੋ, ਭਣਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯਥਾ ਤੇ ਰੁਚ੍ਚਤਿ, ਤਥਾ વਤ੍વਾ ਆਹਰਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। વਿਸ੍ਸਟ੍ਠਦੂਤੋ ਨਾਮਾਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਰੁਚਿਂ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਰੁਚਿਯਾ વਿਸ੍ਸਟ੍ਠੋ ਦੂਤੋ ਨਾਮ। ਪਟਿਪਾਟਿਪਤ੍ਤਂ વਾਤਿ ਸਙ੍ਘਤੋ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਲਦ੍ਧਂ ਪਤ੍ਤਂ વਾ, ਇਦਂ ਨਿਮਨ੍ਤਨਭਤ੍ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯ વੁਤ੍ਤਂ। ਯਂ ਇਚ੍ਛਤੀਤਿ વਿਸ੍ਸਟ੍ਠਦੂਤੋ ਯਂ ਇਚ੍ਛਤਿ। ਸੋਤਿ ਬਾਲੋ, ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਪੁਚ੍ਛਾਸਭਾਗੇਨ વਦੇਯ੍ਯਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤੋਤਿ વਦਨਕਾਰਣਾ।
Eko vadatīti sambandho. Soti manusso, bhaṇatīti sambandho. Yathā te ruccati, tathā vatvā āharāti yojanā. Vissaṭṭhadūto nāmāti attano ruciṃ vissajjitvā tassa ruciyā vissaṭṭho dūto nāma. Paṭipāṭipattaṃ vāti saṅghato paṭipāṭiyā laddhaṃ pattaṃ vā, idaṃ nimantanabhattaṃ sandhāya vuttaṃ. Yaṃ icchatīti vissaṭṭhadūto yaṃ icchati. Soti bālo, na vattabboti sambandho. Pucchāsabhāgena vadeyyāti sambandho. Tatoti vadanakāraṇā.
ਕੂਟਟ੍ਠਿਤਿਕਾ ਨਾਮਾਤਿ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤੇਹਿ ਮਿਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਉਜੁਕਟ੍ਠਿਤਿਕਾਯ ਪવਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਕੂਟੇਨ ਪવਤ੍ਤਾ ਠਿਤਿਕਾ ਨਾਮ ਹੋਤਿ। ਤਮੇવਤ੍ਥਂ વਿਤ੍ਥਾਰੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਰਞ੍ਞੋ વਾ ਹੀ’’ਤਿਆਦਿ। ਏਕਚਾਰਿਕਭਤ੍ਤਾਨੀਤਿ ਪਤਿ ਏਕਂ ਕਤ੍વਾ ਚਰਿਤਬ੍ਬਾਨਿ ਭਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਾਨੀਤਿ ਏਕਚਾਰਿਕਾਨਿ, ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤੇਹਿ ਅਮਿਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਪਤਿ ਏਕਂ ਕਤ੍વਾ ਭਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਾਨੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਹੋਤਿ, ਤਾਨਿਯੇવ ਭਤ੍ਤਾਨਿ ਏਕਚਾਰਿਕਭਤ੍ਤਾਨਿ। ਏਕਚ੍ਚੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਗਤਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤੇਸੂਤਿ ਏਕਚ੍ਚੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ। ਤਙ੍ਖਣਂਯੇવਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨਕ੍ਖਣੇਯੇવ। ਪੁਨ ਤਙ੍ਖਣਂਯੇવਾਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਗਾਹਣਕ੍ਖਣੇਯੇવ। ‘‘ਪਣੀਤਭਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਕਤਿવਸ੍ਸਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯਾ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ‘‘ਏਤ੍ਤਕવਸ੍ਸਤੋ ਨਾਮਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਗਾਹਿਤੇਤਿ ਠਿਤਿਕਂ ਅਜਾਨਨ੍ਤੇਹਿ ਆਗਨ੍ਤੁਕੇਹਿ ਪਤ੍ਤੇ ਗਾਹਿਤੇ। ਆਗਤੇਹਿਪਿ ਠਿਤਿਕਂ ਜਾਨਨਕਭਿਕ੍ਖੂਹੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਸੇવ ਨਯੋ ਪਰਤੋਪਿ। ਭਿਕ੍ਖੂਯੇવ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੂਤਿ ਪਤ੍ਤਂ ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਭਿਕ੍ਖੂਯੇવ ਆਗਚ੍ਛਨ੍ਤੂਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ।
Kūṭaṭṭhitikānāmāti aññehi uddesabhattehi missetvā ujukaṭṭhitikāya pavattitvā kūṭena pavattā ṭhitikā nāma hoti. Tamevatthaṃ vitthārento āha ‘‘rañño vā hī’’tiādi. Ekacārikabhattānīti pati ekaṃ katvā caritabbāni bhakkhitabbānīti ekacārikāni, aññehi uddesabhattehi amissetvā pati ekaṃ katvā bhakkhitabbānīti vuttaṃ hoti, tāniyeva bhattāni ekacārikabhattāni. Ekacce bhikkhū gatāti sambandho. Tesūti ekaccesu bhikkhūsu. Taṅkhaṇaṃyevāti tasmiṃ nisinnakkhaṇeyeva. Puna taṅkhaṇaṃyevāti tasmiṃ gāhaṇakkhaṇeyeva. ‘‘Paṇītabhatta’’nti vutte ‘‘kativassato paṭṭhāyā’’ti vadanti, ‘‘ettakavassato nāmā’’ti vutteti yojanā. Gāhiteti ṭhitikaṃ ajānantehi āgantukehi patte gāhite. Āgatehipi ṭhitikaṃ jānanakabhikkhūhīti sambandho. Eseva nayo paratopi. Bhikkhūyeva āgacchantūti pattaṃ aggahetvā bhikkhūyeva āgacchantūti adhippāyo.
ਨੇਤਿ ਠਿਤਿਕਂ ਅਜਾਨਨ੍ਤੇ ਆਗਨ੍ਤੁਕੇ। ਰਾਜਾ ਭੋਜੇਤ੍વਾਤਿ ਰਾਜਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਗੇਹੇ ਭੋਜੇਤ੍વਾ। ਨੇਸਨ੍ਤਿ ਆਗਨ੍ਤੁਕਾਨਂ, ਪਤ੍ਤੇਪੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਯਂ ਆਹਟਨ੍ਤਿ ਯਂ ਭਤ੍ਤਂ ਅਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਆਹਟਂ। ਤਂ ਨ ਗਾਹੇਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਤਂ ਭਤ੍ਤਂ ਠਿਤਿਕਾਯ ਨ ਗਾਹੇਤਬ੍ਬਂ ਥੋਕਤ੍ਤਾ। ਨੇਸਨ੍ਤਿ ਆਗਨ੍ਤੁਕਾਨਂ। ਗੀવਾ ਹੋਤੀਤਿ ਇਣਂ ਹੋਤਿ। ਇਣਂ ਨਾਮ ਪਟਿਦਾਤਬ੍ਬਸਭਾવੋ ਹੋਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਪਟਿਦਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਠਿਤਿਕਂ ਅਜਾਨਿਤ੍વਾ ਭੁਤ੍ਤਟ੍ਠਾਨੇ। ਤਾવ ਨਿਸੀਦਿਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਤਾવ ਆਗਮੇਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਪਤ੍ਤਟ੍ਠਾਨੇਨ ਗਾਹਣਮ੍ਪਿ ਗੀવਾਸਦਿਸੋਤਿ ਪੁਰਿਮਥੇਰਸ੍ਸ ਮਤਿ ਭવੇਯ੍ਯ। ਏવਞ੍ਹਿ ਸਤਿ ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਥੇਰਾਨਂ વਾਦੋ ਸਦਿਸੋਯੇવ।
Neti ṭhitikaṃ ajānante āgantuke. Rājā bhojetvāti rājā attano gehe bhojetvā. Nesanti āgantukānaṃ, pattepīti sambandho. Yaṃ āhaṭanti yaṃ bhattaṃ abhuñjitvā āhaṭaṃ. Taṃ na gāhetabbanti taṃ bhattaṃ ṭhitikāya na gāhetabbaṃ thokattā. Nesanti āgantukānaṃ. Gīvā hotīti iṇaṃ hoti. Iṇaṃ nāma paṭidātabbasabhāvo hoti, tasmā paṭidātabbanti adhippāyo. Etthāti ṭhitikaṃ ajānitvā bhuttaṭṭhāne. Tāva nisīditabbanti tāva āgametvā nisīditabbaṃ. Pattaṭṭhānena gāhaṇampi gīvāsadisoti purimatherassa mati bhaveyya. Evañhi sati dvinnaṃ therānaṃ vādo sadisoyeva.
ਏਕੋ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤੋਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਥਾਰੂਪੋਤਿ ਤਿਚੀવਰਪਰਿવਾਰੋ ਸਤਗ੍ਘਨਕੋ। ਅਯਨ੍ਤਿ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤੋ। ਇਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ਅਟ੍ਠਕਥਾਸੁ।
Eko piṇḍapātoti sambandho. Tathārūpoti ticīvaraparivāro satagghanako. Ayanti piṇḍapāto. Iti vuttaṃ aṭṭhakathāsu.
ਏਕੋ ਭਿਕ੍ਖੂਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਅਨ੍ਤਰਾਭਟ੍ਠਕੋਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਸ੍ਸ ਅਨ੍ਤਰੇ વੇਮਜ੍ਝੇ ਭਸ੍ਸਤਿ ਗਲਤੀਤਿ ਅਨ੍ਤਰਾਭਟ੍ਠਕੋ। ਪਰਿਪੁਣ੍ਣવਸ੍ਸੋ ਯੋ ਪਨ ਸਾਮਣੇਰੋਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਤਸ੍ਸ ਉਪਸਮ੍ਪਜ੍ਜਿਤਸਾਮਣੇਰਸ੍ਸ ਠਿਤਿਕਾ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਸੋਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਪਤ੍ਤੋ ਭਿਕ੍ਖੁ। ਸਮੀਪੇਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਸਮੀਪੇ। ਤਞ੍ਚੇ ਥੇਯ੍ਯਾਯ ਹਰਨ੍ਤੀਤਿ ਤਂ ਪਤ੍ਤਂ ਪਤ੍ਤਹਾਰਕਾ ਥੇਯ੍ਯਾਯ ਹਰਨ੍ਤਿ ਚੇ। ਗੀવਾ ਹੋਤੀਤਿ ਪਤ੍ਤਦਾਪਕਸ੍ਸ ਗੀવਾ ਹੋਤਿ। ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੂਤਿ ਸਮੀਪੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ। ਅਸ੍ਸਾਤਿ ਪਤ੍ਤਦਾਪਕਸ੍ਸ। ‘‘ਅਯ’’ਨ੍ਤਿ ਪੋਤ੍ਥਕੇਸੁ ਪਾਠੋ ਅਤ੍ਥਿ, ਸੋ ਨ ਸੁਨ੍ਦਰੋ। ਤਤੋਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਘਰਤੋ। ‘‘ਸੁਹਟੋ’’ਤਿ વਚਨਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਆਹ ‘‘ਭਤ੍ਤਸ੍ਸ ਦਿਨ੍ਨਤ੍ਤਾ ਗੀવਾ ਨ ਹੋਤੀ’’ਤਿ।
Eko bhikkhūti sambandho. Antarābhaṭṭhakoti uddesabhattassa antare vemajjhe bhassati galatīti antarābhaṭṭhako. Paripuṇṇavasso yo pana sāmaṇeroti yojanā. Tassa upasampajjitasāmaṇerassa ṭhitikā atikkantāti sambandho. Soti uddesabhattapatto bhikkhu. Samīpeti attano samīpe. Tañce theyyāya harantīti taṃ pattaṃ pattahārakā theyyāya haranti ce. Gīvā hotīti pattadāpakassa gīvā hoti. So bhikkhūti samīpe nisinno so bhikkhu. Assāti pattadāpakassa. ‘‘Aya’’nti potthakesu pāṭho atthi, so na sundaro. Tatoti uddesabhattagharato. ‘‘Suhaṭo’’ti vacanassa atthaṃ dassento āha ‘‘bhattassa dinnattā gīvā na hotī’’ti.
ਸਾਦਿਯਨਕੋਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਸਾਦਿਯਨਕੋ, ਹੋਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਦਸਹਿਪਿ ਪਤ੍ਤੇਹਿ ਭਤ੍ਤਂ ਆਹਰਾਪੇਤ੍વਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਭਿਕ੍ਖੁਦਤ੍ਤਿਯਂ ਨਾਮਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ ਦਤ੍ਤਿਯਂ ਨਾਮ। ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੂਤਿ ਸਾਦਿਯਨਕੋ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ। ਤੇ ਭਿਕ੍ਖੂਤਿ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਿਕੇ ਤੇ ਭਿਕ੍ਖੂ। ਏਥ ਭਨ੍ਤੇ ਮਯ੍ਹਂ ਸਹਾਯਾ ਹੋਥ ਇਤਿ વਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਸ੍ਸਾਤਿ ਉਪਾਸਕਸ੍ਸ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਉਪਾਸਕਸ੍ਸ ਘਰੇ। ਤਸ੍ਸੇવਾਤਿ ਸਾਦਿਯਨਕਸ੍ਸੇવ। ਇਤਰੇਤਿ ਨવਪਿਣ੍ਡਪਾਤਿਕਾ। ਨੇਸਨ੍ਤਿ ਦਸਨ੍ਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ। ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ ਸਾਦਿਯਨਕਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ। ਭੁਤ੍ਤਾવੀਨਨ੍ਤਿ ਭੁਤ੍ਤવਨ੍ਤਾਨਂ।
Sādiyanakoti uddesabhattasādiyanako, hotīti sambandho. Dasahipi pattehi bhattaṃ āharāpetvāti yojanā. Bhikkhudattiyaṃ nāmāti bhikkhunā dattiyaṃ nāma. So bhikkhūti sādiyanako so bhikkhu. Te bhikkhūti piṇḍapātike te bhikkhū. Etha bhante mayhaṃ sahāyā hotha iti vatvāti sambandho. Tassāti upāsakassa. Tatthāti upāsakassa ghare. Tassevāti sādiyanakasseva. Itareti navapiṇḍapātikā. Nesanti dasannaṃ bhikkhūnaṃ. Tassa bhikkhunoti sādiyanakassa bhikkhuno. Bhuttāvīnanti bhuttavantānaṃ.
ਤੇਤਿ ਨવਪਿਣ੍ਡਪਾਤਿਕਾ, વੁਤ੍ਤਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਉਪਾਸਕਸ੍ਸ ਘਰੇ। ਤਤ੍ਰਾਤਿ ਦਸਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ। ਮਧੁਰੇਨ ਸਰੇਨ ਅਨੁਮੋਦਨਂ ਕਰੋਨ੍ਤਸ੍ਸ ਏਕਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਕਥਂ ਸੁਤ੍વਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਅਕਤਭਾਗੋ ਨਾਮਾਤਿ ਪੁਬ੍ਬੇ ਨ ਕਰਿਯਿਤ੍ਥਾਤਿ ਅਕਤੋ, ਸੋਯੇવ ਭਾਗੋ ਕੋਟ੍ਠਾਸੋਤਿ ਅਕਤਭਾਗੋ, ਆਗਨ੍ਤੁਕਭਾਗੋ ਨਾਮਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Teti navapiṇḍapātikā, vuttā gacchantīti sambandho. Tatthāti upāsakassa ghare. Tatrāti dasasu bhikkhūsu. Madhurena sarena anumodanaṃ karontassa ekassa dhammakathaṃ sutvāti yojanā. Akatabhāgo nāmāti pubbe na kariyitthāti akato, soyeva bhāgo koṭṭhāsoti akatabhāgo, āgantukabhāgo nāmāti attho.
ਏਕੋ ਉਪਾਸਕੋ ਦੇਤੀਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਇਮਨ੍ਤਿ ਖਾਦਨੀਯਭੋਜਨੀਯਂ। ਪਤ੍ਤਸਾਮਿਕਸ੍ਸ ਦਾਤਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ ਪਕਤਿਯਾ ਠਪੇਤ੍વਾ। ‘‘ਸਬ੍ਬੋ ਸਙ੍ਘੋ ਭੁਞ੍ਜਤੂ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਚ ਕਿਞ੍ਚਿ ਅવਤ੍વਾ ਚ ਗਤੇਪਿ ਪਠਮਮੇવ ‘‘ਸਬ੍ਬਂ ਸਙ੍ਘਿਕਂ ਪਤ੍ਤਂ ਦੇਥਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਭਾਜੇਤ੍વਾ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤਬ੍ਬਂ।
Eko upāsako detīti sambandho. Imanti khādanīyabhojanīyaṃ. Pattasāmikassa dātabbanti yojanā. Ṭhapetvāti pakatiyā ṭhapetvā. ‘‘Sabbo saṅgho bhuñjatū’’ti vatvā ca kiñci avatvā ca gatepi paṭhamameva ‘‘sabbaṃ saṅghikaṃ pattaṃ dethā’’ti vuttattā bhājetvā paribhuñjitabbaṃ.
ਪਾਤਿਯਾ ਆਹਰਿਤ੍વਾਤਿ ਸਮ੍ਬਨ੍ਧੋ। ਏਕੇਕਂ ਆਲੋਪਨ੍ਤਿ ਏਕੇਕਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਏਕੇਕਂ ਆਲੋਪਂ। ਅਚ੍ਛਤੀਤਿ વਸਤਿ। ਕਸ੍ਸ ਤੇਤਿ ਕਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਾਯ ਤਯਾ, ਆਨੀਤਨ੍ਤਿ ਯੋਜਨਾ। ‘‘ਏਕੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ’’ਤਿ ਪਦਂ ‘‘ਗਾਹੇਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ ਪਦੇ ਕਾਰਿਤਕਮ੍ਮਂ, ‘‘ਭਤ੍ਤ’’ਨ੍ਤਿ ਧਾਤੁਕਮ੍ਮਂ ਤਬ੍ਬਪਚ੍ਚਯੋ વਦਤਿ।
Pātiyā āharitvāti sambandho. Ekekaṃ ālopanti ekekassa bhikkhussa ekekaṃ ālopaṃ. Acchatīti vasati. Kassa teti kassa atthāya tayā, ānītanti yojanā. ‘‘Ekena bhikkhunā’’ti padaṃ ‘‘gāhetabba’’nti pade kāritakammaṃ, ‘‘bhatta’’nti dhātukammaṃ tabbapaccayo vadati.
ਕਿਂ ਆਹਰੀਯਤੀਤਿ ਅવਤ੍વਾਤਿ ਕਿਂ વਤ੍ਥੁ ਤਯਾ ਆਹਰੀਤੀਤਿ ਉਪਾਸਕਂ ਅਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ। ‘‘ਕਿਂ ਆਹਰਿਸ੍ਸਸੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਕਿਂ વਤ੍ਥੁਂ ਤ੍વਂ ਆਹਰਿਸ੍ਸਸੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਪਰਿવਾਰਾਯ ਯਾਗੁਯਾ ਚ ਮਹਗ੍ਘਾਨਂ ਫਲਾਨਞ੍ਚ ਪਣੀਤਾਨਂ ਖਜ੍ਜਕਾਨਞ੍ਚ ਤਥਾ ਆવੇਣਿਕਾ ਠਿਤਿਕਾ ਕਾਤਬ੍ਬਾਤਿ ਯੋਜਨਾ । ਏਕਾ ਏવ ਠਿਤਿਕਾਤਿ ਸਮਾਨਾ ਏવ ਠਿਤਿਕਾ। ਤਥਾ ਫਾਣਿਤਸ੍ਸਾਤਿ ਏਤ੍ਥ ਤਥਾਸਦ੍ਦੇਨ ‘‘ਏਕਾ ਏવ ਠਿਤਿਕਾ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ ਪਦਂ ਅਤਿਦਿਸਤਿ।
Kiṃ āharīyatīti avatvāti kiṃ vatthu tayā āharītīti upāsakaṃ apucchitvā. ‘‘Kiṃ āharissasī’’tipi pāṭho, kiṃ vatthuṃ tvaṃ āharissasīti attho. Saparivārāya yāguyā ca mahagghānaṃ phalānañca paṇītānaṃ khajjakānañca tathā āveṇikā ṭhitikā kātabbāti yojanā . Ekā eva ṭhitikāti samānā eva ṭhitikā. Tathā phāṇitassāti ettha tathāsaddena ‘‘ekā eva ṭhitikā vaṭṭatī’’ti padaṃ atidisati.
ਇਤਿ ਉਦ੍ਦੇਸਭਤ੍ਤਕਥਾਯ ਯੋਜਨਾ ਸਮਤ੍ਤਾ।
Iti uddesabhattakathāya yojanā samattā.