Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[298] 8. உது³ம்ப³ரஜாதகவண்ணனா
[298] 8. Udumbarajātakavaṇṇanā
உது³ம்ப³ரா சிமே பக்காதி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ அஞ்ஞதரங் பி⁴க்கு²ங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸோ கிர அஞ்ஞதரஸ்மிங் பச்சந்தகா³மகே விஹாரங் காரெத்வா வஸதி. ரமணீயோ விஹாரோ பிட்டி²பாஸாணே நிவிட்டோ², மந்த³ங் ஸம்மஜ்ஜனட்டா²னங் உத³கபா²ஸுகங், கோ³சரகா³மோ நாதிதூ³ரே நாச்சாஸன்னே, ஸம்பியாயமானா மனுஸ்ஸா பி⁴க்க²ங் தெ³ந்தி. அதே²கோ பி⁴க்கு² சாரிகங் சரமானோ தங் விஹாரங் பாபுணி. நேவாஸிகோ தஸ்ஸ ஆக³ந்துகவத்தங் கத்வா புனதி³வஸே தங் ஆதா³ய கா³மங் பிண்டா³ய பாவிஸி. மனுஸ்ஸா பணீதங் பி⁴க்க²ங் த³த்வா ஸ்வாதனாய நிமந்தயிங்ஸு. ஆக³ந்துகோ கதிபாஹங் பு⁴ஞ்ஜித்வா சிந்தேஸி – ‘‘ஏகேனுபாயேன இமங் பி⁴க்கு²ங் வஞ்செத்வா நிக்கட்³டி⁴த்வா இமங் விஹாரங் க³ண்ஹிஸ்ஸாமீ’’தி. அத² நங் தே²ரூபட்டா²னங் ஆக³தங் புச்சி² – ‘‘கிங், ஆவுஸோ, பு³த்³தூ⁴பட்டா²னங் நாகாஸீ’’தி? ‘‘ப⁴ந்தே, இமங் விஹாரங் படிஜக்³க³ந்தோ நத்தி², தேனம்ஹி ந க³தபுப்³போ³’’தி. ‘‘யாவ த்வங் பு³த்³தூ⁴பட்டா²னங் க³ந்த்வா ஆக³ச்ச²ஸி, தாவாஹங் படிஜக்³கி³ஸ்ஸாமீ’’தி. ‘‘ஸாது⁴, ப⁴ந்தே’’தி நேவாஸிகோ ‘‘யாவ மமாக³மனா தே²ரே மா பமஜ்ஜித்தா²’’தி மனுஸ்ஸானங் வத்வா பக்காமி.
Udumbarācime pakkāti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. So kira aññatarasmiṃ paccantagāmake vihāraṃ kāretvā vasati. Ramaṇīyo vihāro piṭṭhipāsāṇe niviṭṭho, mandaṃ sammajjanaṭṭhānaṃ udakaphāsukaṃ, gocaragāmo nātidūre nāccāsanne, sampiyāyamānā manussā bhikkhaṃ denti. Atheko bhikkhu cārikaṃ caramāno taṃ vihāraṃ pāpuṇi. Nevāsiko tassa āgantukavattaṃ katvā punadivase taṃ ādāya gāmaṃ piṇḍāya pāvisi. Manussā paṇītaṃ bhikkhaṃ datvā svātanāya nimantayiṃsu. Āgantuko katipāhaṃ bhuñjitvā cintesi – ‘‘ekenupāyena imaṃ bhikkhuṃ vañcetvā nikkaḍḍhitvā imaṃ vihāraṃ gaṇhissāmī’’ti. Atha naṃ therūpaṭṭhānaṃ āgataṃ pucchi – ‘‘kiṃ, āvuso, buddhūpaṭṭhānaṃ nākāsī’’ti? ‘‘Bhante, imaṃ vihāraṃ paṭijagganto natthi, tenamhi na gatapubbo’’ti. ‘‘Yāva tvaṃ buddhūpaṭṭhānaṃ gantvā āgacchasi, tāvāhaṃ paṭijaggissāmī’’ti. ‘‘Sādhu, bhante’’ti nevāsiko ‘‘yāva mamāgamanā there mā pamajjitthā’’ti manussānaṃ vatvā pakkāmi.
ததோ பட்டா²ய ஆக³ந்துகோ ‘‘தஸ்ஸ நேவாஸிகஸ்ஸ அயஞ்ச அயஞ்ச தோ³ஸோ’’தி தே மனுஸ்ஸே பரிபி⁴ந்தி³. இதரோபி ஸத்தா²ரங் வந்தி³த்வா புனாக³தோ, அத²ஸ்ஸ ஸோ ஸேனாஸனங் ந அதா³ஸி. ஸோ ஏகஸ்மிங் டா²னே வஸித்வா புனதி³வஸே பிண்டா³ய கா³மங் பாவிஸி, மனுஸ்ஸா ஸாமீசிமத்தம்பி ந கரிங்ஸு. ஸோ விப்படிஸாரீ ஹுத்வா புன ஜேதவனங் க³ந்த்வா தங் காரணங் பி⁴க்கூ²னங் ஆரோசேஸி. தே பி⁴க்கூ² த⁴ம்மஸபா⁴யங் கத²ங் ஸமுட்டா²பேஸுங் – ‘‘ஆவுஸோ, அஸுகோ கிர பி⁴க்கு² அஸுகங் பி⁴க்கு²ங் விஹாரா நிக்கட்³டி⁴த்வா ஸயங் தத்த² வஸீ’’தி. ஸத்தா² ஆக³ந்த்வா ‘‘காய நுத்த², பி⁴க்க²வே, ஏதரஹி கதா²ய ஸன்னிஸின்னா’’தி புச்சி²த்வா ‘‘இமாய நாமா’’தி வுத்தே ‘‘ந, பி⁴க்க²வே, இதா³னேவ, புப்³பே³பி ஸோ இமங் வஸனட்டா²னா நிக்கட்³டி⁴யேவா’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Tato paṭṭhāya āgantuko ‘‘tassa nevāsikassa ayañca ayañca doso’’ti te manusse paribhindi. Itaropi satthāraṃ vanditvā punāgato, athassa so senāsanaṃ na adāsi. So ekasmiṃ ṭhāne vasitvā punadivase piṇḍāya gāmaṃ pāvisi, manussā sāmīcimattampi na kariṃsu. So vippaṭisārī hutvā puna jetavanaṃ gantvā taṃ kāraṇaṃ bhikkhūnaṃ ārocesi. Te bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, asuko kira bhikkhu asukaṃ bhikkhuṃ vihārā nikkaḍḍhitvā sayaṃ tattha vasī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idāneva, pubbepi so imaṃ vasanaṭṭhānā nikkaḍḍhiyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ அரஞ்ஞே ருக்க²தே³வதா ஹுத்வா நிப்³ப³த்தி. தத்த² வஸ்ஸானே ஸத்தஸத்தாஹங் தே³வோ வஸ்ஸி. அதே²கோ ரத்தமுக²கு²த்³த³கமக்கடோ ஏகிஸ்ஸா அனோவஸ்ஸிகாய பாஸாணத³ரியா வஸமானோ ஏகதி³வஸங் த³ரித்³வாரே அதேமனட்டா²னே ஸுகே²ன நிஸீதி³. தத்த² ஏகோ காளமுக²மஹாமக்கடோ திந்தோ ஸீதேன பீளியமானோ விசரந்தோ தங் ததா²னிஸின்னங் தி³ஸ்வா ‘‘உபாயேன நங் நீஹரித்வா எத்த² வஸிஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தெத்வா குச்சி²ங் ஓலம்பெ³த்வா ஸுஹிதாகாரங் த³ஸ்ஸெத்வா தஸ்ஸ புரதோ ட²த்வா பட²மங் கா³த²மாஹ –
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto araññe rukkhadevatā hutvā nibbatti. Tattha vassāne sattasattāhaṃ devo vassi. Atheko rattamukhakhuddakamakkaṭo ekissā anovassikāya pāsāṇadariyā vasamāno ekadivasaṃ daridvāre atemanaṭṭhāne sukhena nisīdi. Tattha eko kāḷamukhamahāmakkaṭo tinto sītena pīḷiyamāno vicaranto taṃ tathānisinnaṃ disvā ‘‘upāyena naṃ nīharitvā ettha vasissāmī’’ti cintetvā kucchiṃ olambetvā suhitākāraṃ dassetvā tassa purato ṭhatvā paṭhamaṃ gāthamāha –
142.
142.
‘‘உது³ம்ப³ரா சிமே பக்கா, நிக்³ரோதா⁴ ச கபித்த²னா;
‘‘Udumbarā cime pakkā, nigrodhā ca kapitthanā;
ஏஹி நிக்க²ம பு⁴ஞ்ஜஸ்ஸு, கிங் ஜிக⁴ச்சா²ய மிய்யஸீ’’தி.
Ehi nikkhama bhuñjassu, kiṃ jighacchāya miyyasī’’ti.
தத்த² கபித்த²னாதி பிலக்கா². ஏஹி நிக்க²மாதி ஏதே உது³ம்ப³ராத³யோ ப²லபா⁴ரனமிதா, அஹம்பி கா²தி³த்வா ஸுஹிதோ ஆக³தொஸ்மி, த்வம்பி க³ச்ச² பு⁴ஞ்ஜஸ்ஸூதி.
Tattha kapitthanāti pilakkhā. Ehi nikkhamāti ete udumbarādayo phalabhāranamitā, ahampi khāditvā suhito āgatosmi, tvampi gaccha bhuñjassūti.
ஸோபி தஸ்ஸ வசனங் ஸுத்வா ஸத்³த³ஹித்வா ப²லானி கா²தி³துகாமோ நிக்க²மித்வா தத்த² தத்த² விசரித்வா கிஞ்சி அலப⁴ந்தோ புனாக³ந்த்வா தங் அந்தோபாஸாணத³ரியங் பவிஸித்வா நிஸின்னங் தி³ஸ்வா ‘‘வஞ்செஸ்ஸாமி ந’’ந்தி தஸ்ஸ புரதோ ட²த்வா து³தியங் கா³த²மாஹ –
Sopi tassa vacanaṃ sutvā saddahitvā phalāni khāditukāmo nikkhamitvā tattha tattha vicaritvā kiñci alabhanto punāgantvā taṃ antopāsāṇadariyaṃ pavisitvā nisinnaṃ disvā ‘‘vañcessāmi na’’nti tassa purato ṭhatvā dutiyaṃ gāthamāha –
143.
143.
‘‘ஏவங் ஸோ ஸுஹிதோ ஹோதி, யோ வுட்³ட⁴மபசாயதி;
‘‘Evaṃ so suhito hoti, yo vuḍḍhamapacāyati;
யதா²ஹமஜ்ஜ ஸுஹிதோ, து³மபக்கானி மாஸிதோ’’தி.
Yathāhamajja suhito, dumapakkāni māsito’’ti.
தத்த² து³மபக்கானி மாஸிதோதி உது³ம்ப³ராதீ³னி ருக்க²ப²லானி கா²தி³த்வா அஸிதோ தா⁴தோ ஸுஹிதோ.
Tattha dumapakkāni māsitoti udumbarādīni rukkhaphalāni khāditvā asito dhāto suhito.
தங் ஸுத்வா மஹாமக்கடோ ததியங் கா³த²மாஹ –
Taṃ sutvā mahāmakkaṭo tatiyaṃ gāthamāha –
144.
144.
‘‘யங் வனேஜோ வனேஜஸ்ஸ, வஞ்செய்ய கபினோ கபி;
‘‘Yaṃ vanejo vanejassa, vañceyya kapino kapi;
த³ஹரோ கபி ஸத்³தெ⁴ய்ய, ந ஹி ஜிண்ணோ ஜராகபீ’’தி.
Daharo kapi saddheyya, na hi jiṇṇo jarākapī’’ti.
தஸ்ஸத்தோ² – யங் வனே ஜாதோ கபி வனே ஜாதஸ்ஸ கபினோ வஞ்சனங் கரெய்ய, தங் தயா ஸதி³ஸோ த³ஹரோ வானரோ ஸத்³த³ஹெய்ய, மாதி³ஸோ பன ஜிண்ணோ ஜராகபி மஹல்லகமக்கடோ ந ஹி ஸத்³த³ஹெய்ய, ஸதக்க²த்தும்பி ப⁴ணந்தஸ்ஸ தும்ஹாதி³ஸஸ்ஸ ந ஸத்³த³ஹதி. இமஸ்மிஞ்ஹி ஹிமவந்தபதே³ஸே ஸப்³ப³ங் ப²லாப²லங் வஸ்ஸேன கிலின்னங் பதிதங், புன தவ இத³ங் டா²னங் நத்தி², க³ச்சா²தி. ஸோ ததோவ பக்காமி.
Tassattho – yaṃ vane jāto kapi vane jātassa kapino vañcanaṃ kareyya, taṃ tayā sadiso daharo vānaro saddaheyya, mādiso pana jiṇṇo jarākapi mahallakamakkaṭo na hi saddaheyya, satakkhattumpi bhaṇantassa tumhādisassa na saddahati. Imasmiñhi himavantapadese sabbaṃ phalāphalaṃ vassena kilinnaṃ patitaṃ, puna tava idaṃ ṭhānaṃ natthi, gacchāti. So tatova pakkāmi.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ கு²த்³த³கமக்கடோ நேவாஸிகோ அஹோஸி, காளமஹாமக்கடோ ஆக³ந்துகோ, ருக்க²தே³வதா பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā khuddakamakkaṭo nevāsiko ahosi, kāḷamahāmakkaṭo āgantuko, rukkhadevatā pana ahameva ahosi’’nti.
உது³ம்ப³ரஜாதகவண்ணனா அட்ட²மா.
Udumbarajātakavaṇṇanā aṭṭhamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 298. உது³ம்ப³ரஜாதகங் • 298. Udumbarajātakaṃ