Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అఙ్గుత్తరనికాయ • Aṅguttaranikāya |
౯. ఉజ్జయసుత్తం
9. Ujjayasuttaṃ
౩౯. అథ ఖో ఉజ్జయో బ్రాహ్మణో యేన భగవా తేనుపసఙ్కమి; ఉపసఙ్కమిత్వా భగవతా సద్ధిం సమ్మోది. సమ్మోదనీయం కథం సారణీయం వీతిసారేత్వా ఏకమన్తం నిసీది. ఏకమన్తం నిసిన్నో ఖో ఉజ్జయో బ్రాహ్మణో భగవన్తం ఏతదవోచ – ‘‘భవమ్పి నో గోతమో యఞ్ఞం వణ్ణేతీ’’తి ? ‘‘న ఖో అహం, బ్రాహ్మణ, సబ్బం యఞ్ఞం వణ్ణేమి; న పనాహం, బ్రాహ్మణ, సబ్బం యఞ్ఞం న వణ్ణేమి. యథారూపే ఖో, బ్రాహ్మణ, యఞ్ఞే గావో హఞ్ఞన్తి, అజేళకా హఞ్ఞన్తి, కుక్కుటసూకరా హఞ్ఞన్తి, వివిధా పాణా సఙ్ఘాతం ఆపజ్జన్తి; ఏవరూపం ఖో అహం, బ్రాహ్మణ, సారమ్భం యఞ్ఞం న వణ్ణేమి. తం కిస్స హేతు? ఏవరూపఞ్హి, బ్రాహ్మణ, సారమ్భం యఞ్ఞం న ఉపసఙ్కమన్తి అరహన్తో వా అరహత్తమగ్గం వా సమాపన్నా.
39. Atha kho ujjayo brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho ujjayo brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘bhavampi no gotamo yaññaṃ vaṇṇetī’’ti ? ‘‘Na kho ahaṃ, brāhmaṇa, sabbaṃ yaññaṃ vaṇṇemi; na panāhaṃ, brāhmaṇa, sabbaṃ yaññaṃ na vaṇṇemi. Yathārūpe kho, brāhmaṇa, yaññe gāvo haññanti, ajeḷakā haññanti, kukkuṭasūkarā haññanti, vividhā pāṇā saṅghātaṃ āpajjanti; evarūpaṃ kho ahaṃ, brāhmaṇa, sārambhaṃ yaññaṃ na vaṇṇemi. Taṃ kissa hetu? Evarūpañhi, brāhmaṇa, sārambhaṃ yaññaṃ na upasaṅkamanti arahanto vā arahattamaggaṃ vā samāpannā.
‘‘యథారూపే చ ఖో, బ్రాహ్మణ, యఞ్ఞే నేవ గావో హఞ్ఞన్తి, న అజేళకా హఞ్ఞన్తి, న కుక్కుటసూకరా హఞ్ఞన్తి, న వివిధా పాణా సఙ్ఘాతం ఆపజ్జన్తి; ఏవరూపం ఖో అహం, బ్రాహ్మణ, నిరారమ్భం యఞ్ఞం వణ్ణేమి, యదిదం నిచ్చదానం అనుకులయఞ్ఞం. తం కిస్స హేతు? ఏవరూపఞ్హి, బ్రాహ్మణ, నిరారమ్భం యఞ్ఞం ఉపసఙ్కమన్తి అరహన్తో వా అరహత్తమగ్గం వా సమాపన్నా’’తి.
‘‘Yathārūpe ca kho, brāhmaṇa, yaññe neva gāvo haññanti, na ajeḷakā haññanti, na kukkuṭasūkarā haññanti, na vividhā pāṇā saṅghātaṃ āpajjanti; evarūpaṃ kho ahaṃ, brāhmaṇa, nirārambhaṃ yaññaṃ vaṇṇemi, yadidaṃ niccadānaṃ anukulayaññaṃ. Taṃ kissa hetu? Evarūpañhi, brāhmaṇa, nirārambhaṃ yaññaṃ upasaṅkamanti arahanto vā arahattamaggaṃ vā samāpannā’’ti.
‘‘అస్సమేధం పురిసమేధం, సమ్మాపాసం వాజపేయ్యం నిరగ్గళం ;
‘‘Assamedhaṃ purisamedhaṃ, sammāpāsaṃ vājapeyyaṃ niraggaḷaṃ ;
‘‘అజేళకా చ గావో చ, వివిధా యత్థ హఞ్ఞరే;
‘‘Ajeḷakā ca gāvo ca, vividhā yattha haññare;
న తం సమ్మగ్గతా యఞ్ఞం, ఉపయన్తి మహేసినో.
Na taṃ sammaggatā yaññaṃ, upayanti mahesino.
‘‘యే చ యఞ్ఞా నిరారమ్భా, యజన్తి అనుకులం సదా;
‘‘Ye ca yaññā nirārambhā, yajanti anukulaṃ sadā;
తఞ్చ సమ్మగ్గతా యఞ్ఞం, ఉపయన్తి మహేసినో.
Tañca sammaggatā yaññaṃ, upayanti mahesino.
యఞ్ఞో చ విపులో హోతి, పసీదన్తి చ దేవతా’’తి. నవమం;
Yañño ca vipulo hoti, pasīdanti ca devatā’’ti. navamaṃ;
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (అట్ఠకథా) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ౯. ఉజ్జయసుత్తవణ్ణనా • 9. Ujjayasuttavaṇṇanā
టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / అఙ్గుత్తరనికాయ (టీకా) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ౯. ఉజ్జయసుత్తవణ్ణనా • 9. Ujjayasuttavaṇṇanā