Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi

    ౯౦. ఉమ్మత్తకసమ్ముతి

    90. Ummattakasammuti

    ౧౬౭. అథ ఖో భగవా భిక్ఖూ ఆమన్తేసి – ‘‘సన్నిపతథ, భిక్ఖవే, అత్థి సఙ్ఘస్స కరణీయ’’న్తి. ఏవం వుత్తే అఞ్ఞతరో భిక్ఖు భగవన్తం ఏతదవోచ – ‘‘అత్థి, భన్తే, గగ్గో నామ భిక్ఖు ఉమ్మత్తకో, సో అనాగతో’’తి.

    167. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘sannipatatha, bhikkhave, atthi saṅghassa karaṇīya’’nti. Evaṃ vutte aññataro bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘atthi, bhante, gaggo nāma bhikkhu ummattako, so anāgato’’ti.

    ‘‘ద్వేమే, భిక్ఖవే, ఉమ్మత్తకా – అత్థి, భిక్ఖవే, భిక్ఖు ఉమ్మత్తకో సరతిపి ఉపోసథం నపి సరతి, సరతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి సరతి, అత్థి నేవ సరతి; ఆగచ్ఛతిపి ఉపోసథం నపి ఆగచ్ఛతి, ఆగచ్ఛతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి ఆగచ్ఛతి, అత్థి నేవ ఆగచ్ఛతి. తత్ర, భిక్ఖవే, య్వాయం ఉమ్మత్తకో సరతిపి ఉపోసథం నపి సరతి, సరతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి సరతి, ఆగచ్ఛతిపి ఉపోసథం నపి ఆగచ్ఛతి, ఆగచ్ఛతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి ఆగచ్ఛతి, అనుజానామి, భిక్ఖవే, ఏవరూపస్స ఉమ్మత్తకస్స ఉమ్మత్తకసమ్ముత్తిం దాతుం. ఏవఞ్చ పన, భిక్ఖవే, దాతబ్బా. బ్యత్తేన భిక్ఖునా పటిబలేన సఙ్ఘో ఞాపేతబ్బో –

    ‘‘Dveme, bhikkhave, ummattakā – atthi, bhikkhave, bhikkhu ummattako saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, atthi neva sarati; āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati, atthi neva āgacchati. Tatra, bhikkhave, yvāyaṃ ummattako saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati, anujānāmi, bhikkhave, evarūpassa ummattakassa ummattakasammuttiṃ dātuṃ. Evañca pana, bhikkhave, dātabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘సుణాతు మే, భన్తే, సఙ్ఘో. గగ్గో భిక్ఖు ఉమ్మత్తకో – సరతిపి ఉపోసథం నపి సరతి, సరతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి సరతి, ఆగచ్ఛతిపి ఉపోసథం నపి ఆగచ్ఛతి, ఆగచ్ఛతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి ఆగచ్ఛతి. యది సఙ్ఘస్స పత్తకల్లం, సఙ్ఘో గగ్గస్స భిక్ఖునో ఉమ్మత్తకస్స ఉమ్మత్తకసమ్ముతిం దదేయ్య. సరేయ్య వా గగ్గో భిక్ఖు ఉపోసథం న వా సరేయ్య, సరేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా సరేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా ఉపోసథం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, సఙ్ఘో సహ వా గగ్గేన వినా వా గగ్గేన ఉపోసథం కరేయ్య, సఙ్ఘకమ్మం కరేయ్య. ఏసా ఞత్తి.

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Gaggo bhikkhu ummattako – saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiṃ dadeyya. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena vinā vā gaggena uposathaṃ kareyya, saṅghakammaṃ kareyya. Esā ñatti.

    ‘‘సుణాతు మే, భన్తే, సఙ్ఘో. గగ్గో భిక్ఖు ఉమ్మత్తకో – సరతిపి ఉపోసథం నపి సరతి, సరతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి సరతి, ఆగచ్ఛతిపి ఉపోసథం నపి ఆగచ్ఛతి, ఆగచ్ఛతిపి సఙ్ఘకమ్మం నపి ఆగచ్ఛతి. సఙ్ఘో గగ్గస్స భిక్ఖునో ఉమ్మత్తకస్స ఉమ్మత్తకసమ్ముతిం దేతి. సరేయ్య వా గగ్గో భిక్ఖు ఉపోసథం న వా సరేయ్య, సరేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా సరేయ్యం, ఆగచ్ఛేయ్య వా ఉపోసథం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, సఙ్ఘో సహ వా గగ్గేన, వినా వా గగ్గేన ఉపోసథం కరిస్సతి, సఙ్ఘకమ్మం కరిస్సతి. యస్సాయస్మతో ఖమతి గగ్గస్స భిక్ఖునో ఉమ్మత్తకస్స ఉమ్మత్తకసమ్ముతియా దానం – సరేయ్య వా గగ్గో భిక్ఖు ఉపోసథం న వా సరేయ్య, సరేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా సరేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా ఉపోసథం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, సఙ్ఘో సహ వా గగ్గేన, వినా వా గగ్గేన ఉపోసథం కరిస్సతి, సఙ్ఘకమ్మం కరిస్సతి, సో తుణ్హస్స; యస్స నక్ఖమతి, సో భాసేయ్య.

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Gaggo bhikkhu ummattako – saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati. Saṅgho gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiṃ deti. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyyaṃ, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena, vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati. Yassāyasmato khamati gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiyā dānaṃ – sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena, vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘దిన్నా సఙ్ఘేన గగ్గస్స భిక్ఖునో ఉమ్మత్తకస్స ఉమ్మత్తకసమ్ముతి. సరేయ్య వా గగ్గో భిక్ఖు ఉపోసథం న వా సరేయ్య, సరేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా సరేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా ఉపోసథం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, ఆగచ్ఛేయ్య వా సఙ్ఘకమ్మం న వా ఆగచ్ఛేయ్య, సఙ్ఘో సహ వా గగ్గేన వినా వా గగ్గేన ఉపోసథం కరిస్సతి, సఙ్ఘకమ్మం కరిస్సతి. ఖమతి సఙ్ఘస్స, తస్మా తుణ్హీ, ఏవమేతం ధారయామీ’’తి.

    ‘‘Dinnā saṅghena gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammuti. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.







    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావగ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ఛన్దదానకథా • Chandadānakathā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / ఛన్దదానాదికథావణ్ణనా • Chandadānādikathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / ఛన్దదానకథాదివణ్ణనా • Chandadānakathādivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౮౮. ఛన్దదానకథా • 88. Chandadānakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact