Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മഹാവഗ്ഗപാളി • Mahāvaggapāḷi |
൯൦. ഉമ്മത്തകസമ്മുതി
90. Ummattakasammuti
൧൬൭. അഥ ഖോ ഭഗവാ ഭിക്ഖൂ ആമന്തേസി – ‘‘സന്നിപതഥ, ഭിക്ഖവേ, അത്ഥി സങ്ഘസ്സ കരണീയ’’ന്തി. ഏവം വുത്തേ അഞ്ഞതരോ ഭിക്ഖു ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘അത്ഥി, ഭന്തേ, ഗഗ്ഗോ നാമ ഭിക്ഖു ഉമ്മത്തകോ, സോ അനാഗതോ’’തി.
167. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘sannipatatha, bhikkhave, atthi saṅghassa karaṇīya’’nti. Evaṃ vutte aññataro bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘atthi, bhante, gaggo nāma bhikkhu ummattako, so anāgato’’ti.
‘‘ദ്വേമേ, ഭിക്ഖവേ, ഉമ്മത്തകാ – അത്ഥി, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു ഉമ്മത്തകോ സരതിപി ഉപോസഥം നപി സരതി, സരതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി സരതി, അത്ഥി നേവ സരതി; ആഗച്ഛതിപി ഉപോസഥം നപി ആഗച്ഛതി, ആഗച്ഛതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി ആഗച്ഛതി, അത്ഥി നേവ ആഗച്ഛതി. തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യ്വായം ഉമ്മത്തകോ സരതിപി ഉപോസഥം നപി സരതി, സരതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി സരതി, ആഗച്ഛതിപി ഉപോസഥം നപി ആഗച്ഛതി, ആഗച്ഛതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി ആഗച്ഛതി, അനുജാനാമി, ഭിക്ഖവേ, ഏവരൂപസ്സ ഉമ്മത്തകസ്സ ഉമ്മത്തകസമ്മുത്തിം ദാതും. ഏവഞ്ച പന, ഭിക്ഖവേ, ദാതബ്ബാ. ബ്യത്തേന ഭിക്ഖുനാ പടിബലേന സങ്ഘോ ഞാപേതബ്ബോ –
‘‘Dveme, bhikkhave, ummattakā – atthi, bhikkhave, bhikkhu ummattako saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, atthi neva sarati; āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati, atthi neva āgacchati. Tatra, bhikkhave, yvāyaṃ ummattako saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati, anujānāmi, bhikkhave, evarūpassa ummattakassa ummattakasammuttiṃ dātuṃ. Evañca pana, bhikkhave, dātabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –
‘‘സുണാതു മേ, ഭന്തേ, സങ്ഘോ. ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉമ്മത്തകോ – സരതിപി ഉപോസഥം നപി സരതി, സരതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി സരതി, ആഗച്ഛതിപി ഉപോസഥം നപി ആഗച്ഛതി, ആഗച്ഛതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി ആഗച്ഛതി. യദി സങ്ഘസ്സ പത്തകല്ലം, സങ്ഘോ ഗഗ്ഗസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഉമ്മത്തകസ്സ ഉമ്മത്തകസമ്മുതിം ദദേയ്യ. സരേയ്യ വാ ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉപോസഥം ന വാ സരേയ്യ, സരേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ സരേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ ഉപോസഥം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, സങ്ഘോ സഹ വാ ഗഗ്ഗേന വിനാ വാ ഗഗ്ഗേന ഉപോസഥം കരേയ്യ, സങ്ഘകമ്മം കരേയ്യ. ഏസാ ഞത്തി.
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Gaggo bhikkhu ummattako – saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiṃ dadeyya. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena vinā vā gaggena uposathaṃ kareyya, saṅghakammaṃ kareyya. Esā ñatti.
‘‘സുണാതു മേ, ഭന്തേ, സങ്ഘോ. ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉമ്മത്തകോ – സരതിപി ഉപോസഥം നപി സരതി, സരതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി സരതി, ആഗച്ഛതിപി ഉപോസഥം നപി ആഗച്ഛതി, ആഗച്ഛതിപി സങ്ഘകമ്മം നപി ആഗച്ഛതി. സങ്ഘോ ഗഗ്ഗസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഉമ്മത്തകസ്സ ഉമ്മത്തകസമ്മുതിം ദേതി. സരേയ്യ വാ ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉപോസഥം ന വാ സരേയ്യ, സരേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ സരേയ്യം, ആഗച്ഛേയ്യ വാ ഉപോസഥം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, സങ്ഘോ സഹ വാ ഗഗ്ഗേന, വിനാ വാ ഗഗ്ഗേന ഉപോസഥം കരിസ്സതി, സങ്ഘകമ്മം കരിസ്സതി. യസ്സായസ്മതോ ഖമതി ഗഗ്ഗസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഉമ്മത്തകസ്സ ഉമ്മത്തകസമ്മുതിയാ ദാനം – സരേയ്യ വാ ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉപോസഥം ന വാ സരേയ്യ, സരേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ സരേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ ഉപോസഥം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, സങ്ഘോ സഹ വാ ഗഗ്ഗേന, വിനാ വാ ഗഗ്ഗേന ഉപോസഥം കരിസ്സതി, സങ്ഘകമ്മം കരിസ്സതി, സോ തുണ്ഹസ്സ; യസ്സ നക്ഖമതി, സോ ഭാസേയ്യ.
‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Gaggo bhikkhu ummattako – saratipi uposathaṃ napi sarati, saratipi saṅghakammaṃ napi sarati, āgacchatipi uposathaṃ napi āgacchati, āgacchatipi saṅghakammaṃ napi āgacchati. Saṅgho gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiṃ deti. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyyaṃ, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena, vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati. Yassāyasmato khamati gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammutiyā dānaṃ – sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena, vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.
‘‘ദിന്നാ സങ്ഘേന ഗഗ്ഗസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഉമ്മത്തകസ്സ ഉമ്മത്തകസമ്മുതി. സരേയ്യ വാ ഗഗ്ഗോ ഭിക്ഖു ഉപോസഥം ന വാ സരേയ്യ, സരേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ സരേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ ഉപോസഥം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, ആഗച്ഛേയ്യ വാ സങ്ഘകമ്മം ന വാ ആഗച്ഛേയ്യ, സങ്ഘോ സഹ വാ ഗഗ്ഗേന വിനാ വാ ഗഗ്ഗേന ഉപോസഥം കരിസ്സതി, സങ്ഘകമ്മം കരിസ്സതി. ഖമതി സങ്ഘസ്സ, തസ്മാ തുണ്ഹീ, ഏവമേതം ധാരയാമീ’’തി.
‘‘Dinnā saṅghena gaggassa bhikkhuno ummattakassa ummattakasammuti. Sareyya vā gaggo bhikkhu uposathaṃ na vā sareyya, sareyya vā saṅghakammaṃ na vā sareyya, āgaccheyya vā uposathaṃ na vā āgaccheyya, āgaccheyya vā saṅghakammaṃ na vā āgaccheyya, saṅgho saha vā gaggena vinā vā gaggena uposathaṃ karissati, saṅghakammaṃ karissati. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / മഹാവഗ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ഛന്ദദാനകഥാ • Chandadānakathā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ഛന്ദദാനാദികഥാവണ്ണനാ • Chandadānādikathāvaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / ഛന്ദദാനകഥാദിവണ്ണനാ • Chandadānakathādivaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ൮൮. ഛന്ദദാനകഥാ • 88. Chandadānakathā