Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗಪಾಳಿ • Mahāvaggapāḷi

    ೬೩. ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿ

    63. Upasampadāvidhi

    ೧೨೫. ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಉಪಸಮ್ಪನ್ನಾ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ಕುಟ್ಠಿಕಾಪಿ ಗಣ್ಡಿಕಾಪಿ ಕಿಲಾಸಿಕಾಪಿ ಸೋಸಿಕಾಪಿ ಅಪಮಾರಿಕಾಪಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಪಸಮ್ಪಾದೇನ್ತೇನ ತೇರಸ 1 ಅನ್ತರಾಯಿಕೇ ಧಮ್ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತುಂ। ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪುಚ್ಛಿತಬ್ಬೋ – ‘‘ಸನ್ತಿ ತೇ ಏವರೂಪಾ ಆಬಾಧಾ – ಕುಟ್ಠಂ, ಗಣ್ಡೋ, ಕಿಲಾಸೋ, ಸೋಸೋ, ಅಪಮಾರೋ? ಮನುಸ್ಸೋಸಿ ? ಪುರಿಸೋಸಿ? ಭುಜಿಸ್ಸೋಸಿ? ಅಣಣೋಸಿ? ನಸಿ ರಾಜಭಟೋ? ಅನುಞ್ಞಾತೋಸಿ ಮಾತಾಪಿತೂಹಿ? ಪರಿಪುಣ್ಣವೀಸತಿವಸ್ಸೋಸಿ? ಪರಿಪುಣ್ಣಂ ತೇ ಪತ್ತಚೀವರಂ? ಕಿಂನಾಮೋಸಿ? ಕೋನಾಮೋ ತೇ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ’’ತಿ?

    125. Tena kho pana samayena upasampannā dissanti kuṭṭhikāpi gaṇḍikāpi kilāsikāpi sosikāpi apamārikāpi. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, upasampādentena terasa 2 antarāyike dhamme pucchituṃ. Evañca pana, bhikkhave, pucchitabbo – ‘‘santi te evarūpā ābādhā – kuṭṭhaṃ, gaṇḍo, kilāso, soso, apamāro? Manussosi ? Purisosi? Bhujissosi? Aṇaṇosi? Nasi rājabhaṭo? Anuññātosi mātāpitūhi? Paripuṇṇavīsativassosi? Paripuṇṇaṃ te pattacīvaraṃ? Kiṃnāmosi? Konāmo te upajjhāyo’’ti?

    ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಭಿಕ್ಖೂ ಅನನುಸಿಟ್ಠೇ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೇ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇ ಧಮ್ಮೇ ಪುಚ್ಛನ್ತಿ। ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖಾ ವಿತ್ಥಾಯನ್ತಿ, ಮಙ್ಕೂ ಹೋನ್ತಿ, ನ ಸಕ್ಕೋನ್ತಿ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತುಂ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಠಮಂ ಅನುಸಾಸಿತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇ ಧಮ್ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತುನ್ತಿ।

    Tena kho pana samayena bhikkhū ananusiṭṭhe upasampadāpekkhe antarāyike dhamme pucchanti. Upasampadāpekkhā vitthāyanti, maṅkū honti, na sakkonti vissajjetuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, paṭhamaṃ anusāsitvā pacchā antarāyike dhamme pucchitunti.

    ತತ್ಥೇವ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಅನುಸಾಸನ್ತಿ। ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖಾ ತಥೇವ ವಿತ್ಥಾಯನ್ತಿ, ಮಙ್ಕೂ ಹೋನ್ತಿ, ನ ಸಕ್ಕೋನ್ತಿ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತುಂ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕಮನ್ತಂ ಅನುಸಾಸಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇ ಧಮ್ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತುಂ। ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅನುಸಾಸಿತಬ್ಬೋ –

    Tattheva saṅghamajjhe anusāsanti. Upasampadāpekkhā tatheva vitthāyanti, maṅkū honti, na sakkonti vissajjetuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, ekamantaṃ anusāsitvā saṅghamajjhe antarāyike dhamme pucchituṃ. Evañca pana, bhikkhave, anusāsitabbo –

    ೧೨೬. ಪಠಮಂ ಉಪಜ್ಝಂ ಗಾಹಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಉಪಜ್ಝಂ ಗಾಹಾಪೇತ್ವಾ ಪತ್ತಚೀವರಂ ಆಚಿಕ್ಖಿತಬ್ಬಂ – ಅಯಂ ತೇ ಪತ್ತೋ, ಅಯಂ ಸಙ್ಘಾಟಿ, ಅಯಂ ಉತ್ತರಾಸಙ್ಗೋ, ಅಯಂ ಅನ್ತರವಾಸಕೋ। ಗಚ್ಛ, ಅಮುಮ್ಹಿ ಓಕಾಸೇ ತಿಟ್ಠಾಹೀತಿ।

    126. Paṭhamaṃ upajjhaṃ gāhāpetabbo. Upajjhaṃ gāhāpetvā pattacīvaraṃ ācikkhitabbaṃ – ayaṃ te patto, ayaṃ saṅghāṭi, ayaṃ uttarāsaṅgo, ayaṃ antaravāsako. Gaccha, amumhi okāse tiṭṭhāhīti.

    ಬಾಲಾ ಅಬ್ಯತ್ತಾ ಅನುಸಾಸನ್ತಿ। ದುರನುಸಿಟ್ಠಾ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖಾ ವಿತ್ಥಾಯನ್ತಿ, ಮಙ್ಕೂ ಹೋನ್ತಿ, ನ ಸಕ್ಕೋನ್ತಿ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತುಂ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಬಾಲೇನ ಅಬ್ಯತ್ತೇನ ಅನುಸಾಸಿತಬ್ಬೋ। ಯೋ ಅನುಸಾಸೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಅನುಸಾಸಿತುನ್ತಿ।

    Bālā abyattā anusāsanti. Duranusiṭṭhā upasampadāpekkhā vitthāyanti, maṅkū honti, na sakkonti vissajjetuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Na, bhikkhave, bālena abyattena anusāsitabbo. Yo anusāseyya, āpatti dukkaṭassa. Anujānāmi, bhikkhave, byattena bhikkhunā paṭibalena anusāsitunti.

    ಅಸಮ್ಮತಾ ಅನುಸಾಸನ್ತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಸಮ್ಮತೇನ ಅನುಸಾಸಿತಬ್ಬೋ। ಯೋ ಅನುಸಾಸೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಅನುಜಾನಾಮಿ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮ್ಮತೇನ ಅನುಸಾಸಿತುಂ। ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬೋ 3 – ಅತ್ತನಾ ವಾ 4 ಅತ್ತಾನಂ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬಂ, ಪರೇನ ವಾ ಪರೋ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬೋ।

    Asammatā anusāsanti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Na, bhikkhave, asammatena anusāsitabbo. Yo anusāseyya, āpatti dukkaṭassa. Anujānāmi , bhikkhave, sammatena anusāsituṃ. Evañca pana, bhikkhave, sammannitabbo 5 – attanā vā 6 attānaṃ sammannitabbaṃ, parena vā paro sammannitabbo.

    ಕಥಞ್ಚ ಅತ್ತನಾವ ಅತ್ತಾನಂ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬಂ? ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ – ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಅಹಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಅನುಸಾಸೇಯ್ಯ’’ನ್ತಿ। ಏವಂ ಅತ್ತನಾವ ಅತ್ತಾನಂ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬಂ।

    Kathañca attanāva attānaṃ sammannitabbaṃ? Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo – ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, ahaṃ itthannāmaṃ anusāseyya’’nti. Evaṃ attanāva attānaṃ sammannitabbaṃ.

    ಕಥಞ್ಚ ಪನ ಪರೇನ ಪರೋ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬೋ? ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ – ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಅನುಸಾಸೇಯ್ಯಾ’’ತಿ । ಏವಂ ಪರೇನ ಪರೋ ಸಮ್ಮನ್ನಿತಬ್ಬೋ।

    Kathañca pana parena paro sammannitabbo? Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo – ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, itthannāmo itthannāmaṃ anusāseyyā’’ti . Evaṃ parena paro sammannitabbo.

    ತೇನ ಸಮ್ಮತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ಏವಮಸ್ಸ ವಚನೀಯೋ – ‘‘ಸುಣಸಿ, ಇತ್ಥನ್ನಾಮ, ಅಯಂ ತೇ ಸಚ್ಚಕಾಲೋ ಭೂತಕಾಲೋ। ಯಂ ಜಾತಂ ತಂ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಪುಚ್ಛನ್ತೇ ಸನ್ತಂ ಅತ್ಥೀತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ಅಸನ್ತಂ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ। ಮಾ ಖೋ ವಿತ್ಥಾಯಿ, ಮಾ ಖೋ ಮಙ್ಕು ಅಹೋಸಿ। ಏವಂ ತಂ ಪುಚ್ಛಿಸ್ಸನ್ತಿ – ‘‘ಸನ್ತಿ ತೇ ಏವರೂಪಾ ಆಬಾಧಾ – ಕುಟ್ಠಂ, ಗಣ್ಡೋ, ಕಿಲಾಸೋ, ಸೋಸೋ, ಅಪಮಾರೋ? ಮನುಸ್ಸೋಸಿ? ಪುರಿಸೋಸಿ? ಭುಜಿಸ್ಸೋಸಿ? ಅಣಣೋಸಿ? ನಸಿ ರಾಜಭಟೋ? ಅನುಞ್ಞಾತೋಸಿ ಮಾತಾಪಿತೂಹಿ? ಪರಿಪುಣ್ಣವೀಸತಿವಸ್ಸೋಸಿ? ಪರಿಪುಣ್ಣಂ ತೇ ಪತ್ತಚೀವರಂ? ಕಿಂನಾಮೋಸಿ? ಕೋನಾಮೋ ತೇ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ’’ತಿ?

    Tena sammatena bhikkhunā upasampadāpekkho upasaṅkamitvā evamassa vacanīyo – ‘‘suṇasi, itthannāma, ayaṃ te saccakālo bhūtakālo. Yaṃ jātaṃ taṃ saṅghamajjhe pucchante santaṃ atthīti vattabbaṃ, asantaṃ natthī’’ti vattabbaṃ. Mā kho vitthāyi, mā kho maṅku ahosi. Evaṃ taṃ pucchissanti – ‘‘santi te evarūpā ābādhā – kuṭṭhaṃ, gaṇḍo, kilāso, soso, apamāro? Manussosi? Purisosi? Bhujissosi? Aṇaṇosi? Nasi rājabhaṭo? Anuññātosi mātāpitūhi? Paripuṇṇavīsativassosi? Paripuṇṇaṃ te pattacīvaraṃ? Kiṃnāmosi? Konāmo te upajjhāyo’’ti?

    ಏಕತೋ ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ। ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕತೋ ಆಗನ್ತಬ್ಬಂ। ಅನುಸಾಸಕೇನ ಪಠಮತರಂ ಆಗನ್ತ್ವಾ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ – ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ । ಅನುಸಿಟ್ಠೋ ಸೋ ಮಯಾ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಆಗಚ್ಛೇಯ್ಯಾ’’ತಿ। ಆಗಚ್ಛಾಹೀತಿ ವತ್ತಬ್ಬೋ।

    Ekato āgacchanti. Na, bhikkhave, ekato āgantabbaṃ. Anusāsakena paṭhamataraṃ āgantvā saṅgho ñāpetabbo – ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho. Itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho . Anusiṭṭho so mayā. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, itthannāmo āgaccheyyā’’ti. Āgacchāhīti vattabbo.

    ಏಕಂಸಂ ಉತ್ತರಾಸಙ್ಗಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಪಾದೇ ವನ್ದಾಪೇತ್ವಾ ಉಕ್ಕುಟಿಕಂ ನಿಸೀದಾಪೇತ್ವಾ ಅಞ್ಜಲಿಂ ಪಗ್ಗಣ್ಹಾಪೇತ್ವಾ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚಾಪೇತಬ್ಬೋ – ‘‘ಸಙ್ಘಂ, ಭನ್ತೇ, ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚಾಮಿ। ಉಲ್ಲುಮ್ಪತು ಮಂ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ ಅನುಕಮ್ಪಂ ಉಪಾದಾಯ। ದುತಿಯಮ್ಪಿ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚಾಮಿ। ಉಲ್ಲುಮ್ಪತು ಮಂ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ ಅನುಕಮ್ಪಂ ಉಪಾದಾಯ। ತತಿಯಮ್ಪಿ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚಾಮಿ। ಉಲ್ಲುಮ್ಪತು ಮಂ , ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ ಅನುಕಮ್ಪಂ ಉಪಾದಾಯಾ’’ತಿ। ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ –

    Ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ kārāpetvā bhikkhūnaṃ pāde vandāpetvā ukkuṭikaṃ nisīdāpetvā añjaliṃ paggaṇhāpetvā upasampadaṃ yācāpetabbo – ‘‘saṅghaṃ, bhante, upasampadaṃ yācāmi. Ullumpatu maṃ, bhante, saṅgho anukampaṃ upādāya. Dutiyampi, bhante, saṅghaṃ upasampadaṃ yācāmi. Ullumpatu maṃ, bhante, saṅgho anukampaṃ upādāya. Tatiyampi, bhante, saṅghaṃ upasampadaṃ yācāmi. Ullumpatu maṃ , bhante, saṅgho anukampaṃ upādāyā’’ti. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಅಹಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇ ಧಮ್ಮೇ ಪುಚ್ಛೇಯ್ಯ’’ನ್ತಿ? ಸುಣಸಿ, ಇತ್ಥನ್ನಾಮ, ಅಯಂ ತೇ ಸಚ್ಚಕಾಲೋ ಭೂತಕಾಲೋ। ಯಂ ಜಾತಂ ತಂ ಪುಚ್ಛಾಮಿ। ಸನ್ತಂ ಅತ್ಥೀತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ, ಅಸನ್ತಂ ನತ್ಥೀತಿ ವತ್ತಬ್ಬಂ। ಸನ್ತಿ ತೇ ಏವರೂಪಾ ಆಬಾಧಾ – ಕುಟ್ಠಂ ಗಣ್ಡೋ ಕಿಲೇಸೋ ಸೋಸೋ ಅಪಮಾರೋ, ಮನುಸ್ಸೋಸಿ, ಪುರಿಸೋಸಿ, ಭುಜಿಸ್ಸೋಸಿ, ಅಣಣೋಸಿ, ನಸಿ ರಾಜಭಟೋ, ಅನುಞ್ಞಾತೋಸಿ ಮಾತಾಪಿತೂಹಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣವೀಸತಿವಸ್ಸೋಸಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣಂ ತೇ ಪತ್ತಚೀವರಂ, ಕಿಂನಾಮೋಸಿ, ಕೋನಾಮೋ ತೇ ಉಪಜ್ಝಾಯೋತಿ? ಬ್ಯತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಟಿಬಲೇನ ಸಙ್ಘೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ –

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, ahaṃ itthannāmaṃ antarāyike dhamme puccheyya’’nti? Suṇasi, itthannāma, ayaṃ te saccakālo bhūtakālo. Yaṃ jātaṃ taṃ pucchāmi. Santaṃ atthīti vattabbaṃ, asantaṃ natthīti vattabbaṃ. Santi te evarūpā ābādhā – kuṭṭhaṃ gaṇḍo kileso soso apamāro, manussosi, purisosi, bhujissosi, aṇaṇosi, nasi rājabhaṭo, anuññātosi mātāpitūhi, paripuṇṇavīsativassosi, paripuṇṇaṃ te pattacīvaraṃ, kiṃnāmosi, konāmo te upajjhāyoti? Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ೧೨೭. ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ, ಪರಿಸುದ್ಧೋ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣಸ್ಸ ಪತ್ತಚೀವರಂ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲಂ, ಸಙ್ಘೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇಯ್ಯ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಏಸಾ ಞತ್ತಿ।

    127. ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho, parisuddho antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassa pattacīvaraṃ. Itthannāmo saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmena upajjhāyena. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho itthannāmaṃ upasampādeyya itthannāmena upajjhāyena. Esā ñatti.

    ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ, ಪರಿಸುದ್ಧೋ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣಸ್ಸ ಪತ್ತಚೀವರಂ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಸಙ್ಘೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ । ಯಸ್ಸಾಯಸ್ಮತೋ ಖಮತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ, ಸೋ ತುಣ್ಹಸ್ಸ; ಯಸ್ಸ ನಕ್ಖಮತಿ, ಸೋ ಭಾಸೇಯ್ಯ।

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho, parisuddho antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassa pattacīvaraṃ. Itthannāmo saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmena upajjhāyena. Saṅgho itthannāmaṃ upasampādeti itthannāmena upajjhāyena . Yassāyasmato khamati itthannāmassa upasampadā itthannāmena upajjhāyena, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ದುತಿಯಮ್ಪಿ ಏತಮತ್ಥಂ ವದಾಮಿ – ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ, ಪರಿಸುದ್ಧೋ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣಸ್ಸ ಪತ್ತಚೀವರಂ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಸಙ್ಘೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಯಸ್ಸಾಯಸ್ಮತೋ ಖಮತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ, ಸೋ ತುಣ್ಹಸ್ಸ; ಯಸ್ಸ ನಕ್ಖಮತಿ, ಸೋ ಭಾಸೇಯ್ಯ।

    ‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho, parisuddho antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassa pattacīvaraṃ. Itthannāmo saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmena upajjhāyena. Saṅgho itthannāmaṃ upasampādeti itthannāmena upajjhāyena. Yassāyasmato khamati itthannāmassa upasampadā itthannāmena upajjhāyena, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ತತಿಯಮ್ಪಿ ಏತಮತ್ಥಂ ವದಾಮಿ – ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ। ಅಯಂ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಆಯಸ್ಮತೋ ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖೋ, ಪರಿಸುದ್ಧೋ ಅನ್ತರಾಯಿಕೇಹಿ ಧಮ್ಮೇಹಿ, ಪರಿಪುಣ್ಣಸ್ಸ ಪತ್ತಚೀವರಂ। ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಸಙ್ಘಂ ಉಪಸಮ್ಪದಂ ಯಾಚತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಸಙ್ಘೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಯಸ್ಸಾಯಸ್ಮತೋ ಖಮತಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ, ಸೋ ತುಣ್ಹಸ್ಸ; ಯಸ್ಸ ನಕ್ಖಮತಿ, ಸೋ ಭಾಸೇಯ್ಯ।

    ‘‘Tatiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ itthannāmo itthannāmassa āyasmato upasampadāpekkho, parisuddho antarāyikehi dhammehi, paripuṇṇassa pattacīvaraṃ. Itthannāmo saṅghaṃ upasampadaṃ yācati itthannāmena upajjhāyena. Saṅgho itthannāmaṃ upasampādeti itthannāmena upajjhāyena. Yassāyasmato khamati itthannāmassa upasampadā itthannāmena upajjhāyena, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ಉಪಸಮ್ಪನ್ನೋ ಸಙ್ಘೇನ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೋ ಇತ್ಥನ್ನಾಮೇನ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ। ಖಮತಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ, ತಸ್ಮಾ ತುಣ್ಹೀ, ಏವಮೇತಂ ಧಾರಯಾಮೀ’’ತಿ।

    ‘‘Upasampanno saṅghena itthannāmo itthannāmena upajjhāyena. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.

    ಉಪಸಮ್ಪದಾಕಮ್ಮಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।

    Upasampadākammaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. ತಸ್ಸ (ಕ॰)
    2. tassa (ka.)
    3. ಸಮ್ಮನಿತಬ್ಬೋ (ಕ॰)
    4. ಅತ್ತನಾವ (ಸ್ಯಾ॰)
    5. sammanitabbo (ka.)
    6. attanāva (syā.)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಹಾವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿಕಥಾ • Upasampadāvidhikathā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Upasampadāvidhikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Upasampadāvidhikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Upasampadāvidhikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೬೩. ಉಪಸಮ್ಪದಾವಿಧಿಕಥಾ • 63. Upasampadāvidhikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact